14.09.2013 Views

jg 22 jaarboek 2 - Reynaertgenootschap

jg 22 jaarboek 2 - Reynaertgenootschap

jg 22 jaarboek 2 - Reynaertgenootschap

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

~ 309 ~<br />

Tiecelijn <strong>22</strong><br />

26 James A. Brundage, Law, sex and Christian society in Medieval Europe, Chicago en Londen,<br />

1987, p. 342-343, p. 401-405 en p. 536-539, m.n. p. 404.<br />

27 Marjorie Chibnall (ed.), The ecclesiastical history of Orderic Vitalis. Volume V, Oxford, 1975,<br />

p. 196-199.<br />

28 A.Th. Bouwman, Reinaert en Renart, p. 80, p. 302 en p. 398-399, p. 589 n. 92 en 104. Overgenomen<br />

door Van Daele en Wackers. R. van Daele, Ruimte en naamgeving, p. 286. P. Wackers,<br />

Inleiding, in: H. van Dijk en P. Wackers (red.) Pade crom ende menichfoude, p. 17. Opmerkelijk is<br />

het Nawoord van Rik van Daele bij de moderne bewerking van het verhaal door Karel Eyckman.<br />

Daar staat niet meer over het rechtsproces dan ‘niets herinnert aan de oorspronkelijke ambitie<br />

van de vorst om wijs te zijn, om zijn eer en glorie te vergroten en rechtvaardig te zijn door recht<br />

te spreken’. (N.B. In het verhaal maant de koning de hoge baronnen om vonnis te wijzen. De<br />

koning spreekt dus geen recht in de moderne zin!) R. van Daele, Nawoord, in: Karel Eykman<br />

(vertaler), Reinaert de vos, p. 135. Ard Posthuma besteedt wel uitgebreid aandacht aan het proces<br />

in het voorwoord van zijn vertaling, waarschijnlijk daardoor geïnspireerd door Lulofs. Ard<br />

Posthuma (vertaler), Reynaert de Vos (geschreven door) Willem, Amsterdam, 2008, p. 10-12 en<br />

p. 109.<br />

29 J.Ph. de Monté Verloren en J.E. Spruit, Hoofdlijnen uit de ontwikkeling van der rechterlijke<br />

organisatie in de noordelijke Nederlanden tot de Bataafse omwenteling, Deventer, 1982 6 , p. 6-8.<br />

30 Bouwman, Reinaert en Renart, p. 64, p. 80 en p. 397-402. André Bouwman en Bart Besamusca<br />

(eds) Van den vos Reynaerde, Amsterdam, 2002, p. 185, herhaalt de redenering en concludeert,<br />

wanneer Nobel het vonnis van zijn mannen niet ten uitvoer legt door Reynaert gratie<br />

te verlenen: ‘En dan is het gedaan met de correcte juridische procedures.’ Een rechterlijk vonnis<br />

geeft alleen de overheid, de vorst, toestemming om een straf uit te voeren, de overheid is niet<br />

gebonden aan deze uitspraak. Het recht van gratie is van oudsher een vorstelijk prerogatief en<br />

bestaat nog steeds. Het is in de Belgische grondwet vastgelegd in art. 110: De Koning heeft het<br />

recht de door de rechters uitgesproken straffen kwijt te schelden. In Nederland is dat geregeld door de<br />

Gratiewet. Tegen de visie van Bouwman: Jan de Putter, Genade voor recht. Van den vos Reynaerde<br />

en de historische werkelijkheid, in: Tiecelijn, 8 (1995), p. 47-60.<br />

31 K.J. Frederiks, Het Oud-Nederlandsch strafrecht I, Haarlem, 1918, p. 311-317.<br />

32 H. Brinkman en J. Schenkel (eds), Het Comburgse handschrift. Hs. Stuttgart, Würtembergisches<br />

Landesbibliothek, Cod. poet. et phil. 2º <strong>22</strong>, Hilversum, 1997, p. 1145-1146 (verzen 73-76).<br />

Vergelijk bijvoorbeeld ook het gedrag van Ferguut die zijn overwonnen tegenstanders naar het<br />

hof van koning Artur stuurt om genade te vragen. E. Rombauts, N. de Paepe en M.J.M. de<br />

Haan (eds), Ferguut, ’s-Gravenhage, 1982 2 , p. 108-109 (verzen 1893-1914) en p. 126-127 (verzen<br />

2436-2457).<br />

33 W.P. Gerritsen, Wat is hoofsheid? Contouren van een middeleeuws cultuurverschijnsel, in:<br />

R.E.V. Stuip en C. Vellekoop (red.), Hoofse Cultuur, Utrecht, 1983 [Utrechtse bijdragen tot de<br />

medievistiek, Deel I], p. 38.<br />

34 Jan de Putter, Vrede en pays in Van den vos Reynaerde, p. 86-103.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!