14.09.2013 Views

Pelgrimstekens Herman Vuijsje Jacobus in ..... - Santiago

Pelgrimstekens Herman Vuijsje Jacobus in ..... - Santiago

Pelgrimstekens Herman Vuijsje Jacobus in ..... - Santiago

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Pelgrimstekens</strong><br />

<strong>Herman</strong> <strong>Vuijsje</strong><br />

<strong>Jacobus</strong> <strong>in</strong> .....


NEDERLANDS GENOOTSCHAP<br />

VAN SINT JACOB<br />

BESTUUR<br />

K. Dircksens, voorzitter<br />

mw. M. Madou, vice-voorzitter<br />

J. Gigengack, secretaris1<br />

penn<strong>in</strong>gmeester<br />

N. Zijp, tweede secretaris<br />

A. Claessen, secretaris<br />

<strong>in</strong>ternationaal<br />

mw. K. van de Berg<br />

A. Ederveen<br />

mw. E. van Helmond-van Berkel<br />

LEDENADMINISTRATIEI-SERVICE<br />

Inlicht<strong>in</strong>gen over het genootschap en<br />

de pelgrimswegen, <strong>in</strong>sturen compos-<br />

tellana's. Aanmeldenlbedanken als<br />

lid, adreswijzig<strong>in</strong>gen.<br />

N. Zijp<br />

Dijkschouwerslaan 123<br />

1785 HP Den Helder<br />

w 02230-32572<br />

SECRETARISIPENNINGMEESTER<br />

Stukken voor het bestuur van het<br />

genootschap, adm<strong>in</strong>istratie van de<br />

<strong>in</strong>komsten en uitgaven.<br />

J. Gigengack<br />

Granaat 36<br />

1703 €?D Heerhugowaard<br />

w 02207-41 976<br />

postreken<strong>in</strong>g 51 5.11.46<br />

t.n.v. penn<strong>in</strong>gmeester Nederlands<br />

Genootschap van S<strong>in</strong>t Jacob te<br />

Heerhugowaard<br />

SECRETARIAAT INTERNATIONAAL<br />

A. Claessen<br />

Raaimoeren 31, 4824 KA Breda<br />

COLOFON<br />

de JACOBSSTAF 23<br />

JAARGANG 6<br />

september 1994<br />

verschijnt viermaal per oplage 1200<br />

REDACTIE<br />

Ted van Gaalen<br />

Cees Hilberd<strong>in</strong>k<br />

Peter Jas(e<strong>in</strong>dredacteur)<br />

Mireille Madou<br />

<strong>Herman</strong> Stokmans<br />

REDACTIEADRES<br />

Peter Jas<br />

Grote Noord 3,<br />

1621 KD Hoorn<br />

w 02290-15210<br />

BI]DRAGEN<br />

Henk en Magda Heesen<br />

Koen Dircksens<br />

Mireille Madou<br />

Ruud Harmsen<br />

Koos van der Werff<br />

Cees Hilberd<strong>in</strong>k<br />

Annet van Wiechen<br />

Patricia Friederich-Kuenen<br />

Jan van der Wal<br />

Frank Claessen<br />

VORMGEVING<br />

Ruud Conens (logo)<br />

Diederik Jas<br />

DRUK<br />

Sdu Den Haag<br />

De Jacobsstaf heeft geregeld plaats<br />

voor bijdragen van lezers. Kopij, op<br />

schijf (IBM-format 3,5" of 5,25") <strong>in</strong>stu-<br />

ren naar het redactieadres. De redactie<br />

behoudt zich het recht voor bijdragen <strong>in</strong><br />

te korten of te weigeren.<br />

O Nederlands Genootschap van S<strong>in</strong>t<br />

Jacob ISSN 0923-1145


LKE PELGRIM LANGS DE WEG IS EEN TEKEN.<br />

Elke afbeeld<strong>in</strong>g van <strong>Jacobus</strong> is een teken. Elk<br />

boek over de tocht naar <strong>Santiago</strong> de Compostela is<br />

een teken. En zo mag ook de Jacobsstaf een teken<br />

zijn; een verwijsteken. Alleen weet de redactie niet<br />

altijd zeker waarnaar wordt gewezen en verwezen.<br />

Zo liet <strong>Herman</strong> <strong>Vuijsje</strong> <strong>in</strong> het <strong>in</strong>terview voor de Ja-<br />

cobsstaf zich ontvallen dat hem de ger<strong>in</strong>ge spirituali-<br />

teit tijdens de pelgrimsparade van het genootschap<br />

was opgevallen. Teken van verval of een bewijs dat<br />

andere overweg<strong>in</strong>gen dom<strong>in</strong>ant zijn? Wie het weet,<br />

mag het zeggen. En wat weten we dan precies?<br />

Hoogstens een teken van de stand van zaken van dit<br />

moment. Meer niet.<br />

Uit het artikel van Koos van der Werff over pel-<br />

grimstekens blijkt onder meer dat de betekenis der<br />

tekens <strong>in</strong> de loop der historie sterk aan verander<strong>in</strong>g<br />

onderhevig was. Even zo betekenisvol zijn de verwij-<br />

z<strong>in</strong>gen over <strong>Jacobus</strong> <strong>in</strong> noordelijke streken zoals<br />

Mireille Madou die heeft gevonden. En mag het dan<br />

toeval heten dat er samen met 'haar' signalen vanaf<br />

de Far-Oereilanden een stempel <strong>in</strong> de Jacobsstaf<br />

wordt gepresenteerd, onderbouwd door een legende<br />

uit Skand<strong>in</strong>avië? Toeval of teken?<br />

In ieder geval wordt duidelijk dat Jacob zijn voetspo-<br />

ren <strong>in</strong> vele vreemden heeft gedrukt. Zwitserland biedt<br />

een onvermoede uitbreid<strong>in</strong>g van de wandel- en pel-<br />

grimagemogelijkheden. De weg wordt steeds diverser<br />

en steeds langer. De lengte of variatie van 'een jaco-<br />

busroute' zegt niets over 'de weg als doel' (tenslotte<br />

is het doorgaans geen penitentie). Elke nieuwe route<br />

lijkt echter wel nieuwe vergezichten of m<strong>in</strong>iscule<br />

doorkijkjes te openen. In het verhaal van S<strong>in</strong>t Jaco-<br />

bus <strong>in</strong> Leiden van Patricia Friederich-Kuenen wordt<br />

bijvoorbeeld duidelijk dat <strong>Jacobus</strong> (maior) <strong>in</strong> ieder<br />

geval niet de schutspatroon van de vollers of volders<br />

is geweest. Deze beroepsgroep maakte namelijk<br />

gebruik van grote hoeveelheden menselijke ur<strong>in</strong>e om<br />

wol te vervilten ten behoeve van de lakenbereid<strong>in</strong>g.<br />

Op de een of andere manier lucht het op te weten<br />

dat 'matamoros' en 'manneke pis' niets met elkaar<br />

hadden uit te staan. Tenzij er <strong>in</strong> de toekomst uit de<br />

Leidse St. Jacobsgracht een reusachtig wierookvat<br />

wordt opgevist dat ons aan het twijfelen brengt. Want<br />

één d<strong>in</strong>g is zeker: we weten nog lang niet alles over<br />

<strong>Jacobus</strong>. Laat die zekerheid ons een teken zijn.


:r . z.<br />

jj<br />

.N #.I.<br />

ELGIMSWEG - LEVENSWEG<br />

Sa<strong>in</strong>t Félix, église Sa<strong>in</strong>te-Ragonde, tympaan het paradijs<br />

DEUREN ......<br />

Op weg naar <strong>Santiago</strong> ga je vele deuren door.,<br />

Deuren <strong>in</strong> allerlei soorten, uit allerlei tijden.<br />

Maar ook <strong>in</strong> ons dagelijks leven gaan we door veel deuren.<br />

Deuren-doorgaan heeft een diepere betekenis.<br />

In de taal wordt dat duidelijk:<br />

We openen een deur of een deur gaat voor jou open .....<br />

We kunnen ook een deur voor iemand sluiten .....<br />

Of de deur kan voor ons gesloten worden .... .<br />

Gaat die deur nog open?<br />

Of ..... moet je accepteren, dat hij jou geen toegang verleent?<br />

Wie de Weg gaat en openstaat voor:<br />

Het-woord-achter-het-woord zal rijker terugkeren.<br />

MAGDA EN HENK HEESEN


g<br />

$<br />

BIJ DE DRIEENTWINTIGSTE .: g . ACOBSSTAF<br />

KOEN DIRCKSENS<br />

Er zijn nogal wat leden die de Jacobssfaf plegen te bewaren, zo heb ik gehoord. Die<br />

leden zou ik willen aanraden, nog eens na te lezen, wat Frank Claessen <strong>in</strong> het vorige<br />

nummer heeft geschreven over 'De weg naar <strong>Santiago</strong> de Compostela' en misschien<br />

ook wat ikzelf schreef <strong>in</strong> de achttiende Staf. Er is geen sprake van de route naar<br />

<strong>Santiago</strong>, anders dan <strong>in</strong> figuurlijke, abstracte z<strong>in</strong>. leder g<strong>in</strong>g -en gaat- de weg, welke<br />

weggaat van huis en e<strong>in</strong>digt bij het beeld van S<strong>in</strong>t-Jacob. Zo was het <strong>in</strong> oude tijden<br />

en zo is het nog steeds, wat goedwillende toeristengidsen ook anders beweren. Toch<br />

zullen we vanaf dit najaar ook een kle<strong>in</strong> beetje kunnen spreken van 'officiële'<br />

Nederlandse S<strong>in</strong>t-Jacobswegen. De 'Midden-Limburgse Club van Honderd' heeft<br />

namelijk, <strong>in</strong> samenwerk<strong>in</strong>g met de Sticht<strong>in</strong>g Open Monumentendag, het Bouwfonds<br />

Nederlandse Gemeenten en het stadsbestuur van Roermond, een oude route beweg-<br />

wijzerd, die <strong>in</strong> vroeger dagen wellicht ook door pelgrims naar <strong>Santiago</strong> is gelopen. De<br />

bewegwijzer<strong>in</strong>g beg<strong>in</strong>t <strong>in</strong> Swalmen en gaat via Roermond met zijn voorstad S<strong>in</strong>t<br />

Jacob naar het Belgische Neeritter. (Hoe de pelgrim dan verder gaat, moet hij maar<br />

zelf uitzoeken.) De bewegwijzer<strong>in</strong>g wordt op 9 september, <strong>in</strong> het kader van de open<br />

monumentendag, symbolisch aangeboden aan de bisschop van Roermond en de<br />

burgemeester van die stad.<br />

Daarmee zijn we echter nog niet aan het e<strong>in</strong>de van de 'officiële' S<strong>in</strong>t-Jacobswegen <strong>in</strong><br />

Nederland, ook niet <strong>in</strong> figuurlijke z<strong>in</strong>. Op woensdag 5 oktober zal de ANWB, <strong>in</strong><br />

samenwerk<strong>in</strong>g met de Sticht<strong>in</strong>g Lange-Afstand-Wandelpaden, het 'Pelgrimspad'<br />

openen, op basis van 'De Internationale Wandelweg' die deze route voor de oorlog<br />

grotendeels volgde. Dit LAW beg<strong>in</strong>t <strong>in</strong> Den Bosch en sluit <strong>in</strong> Zuid-Limburg, bij de<br />

Belgische grens, aan op de door ons Waalse zustergenootschap uitgezette route die<br />

verder voert richt<strong>in</strong>g <strong>Santiago</strong>. Ook een aantal van onze leden heeft meegeholpen bij<br />

het tot stand komen van dit 'Pelgrimspad'. Met name wil ik Gé Westgeest en<br />

PJ. Margry noemen.<br />

Het Nederlands Genootschap van S<strong>in</strong>t-Jacob is heel gelukkig met het <strong>in</strong>itiatief van de<br />

ANWB en de SLAW om <strong>in</strong> Nederland een 'Pelgrimspad' uit te zetten. Wij hebben<br />

natuurlijk niet de illusie dat dit pad alleen door pelgrims naar <strong>Santiago</strong> gelopen zal<br />

worden. We hopen echter wel, dat door de naamgev<strong>in</strong>g van dit pad velen zullen<br />

denken aan de ontelbare mensen uit deze streken, die <strong>in</strong> de loop der eeuwen de<br />

voettocht naar het verre Galicië hebben gemaakt. En wellicht wordt een enkel<strong>in</strong>g<br />

erdoor geïnspireerd, de tocht voort te zetten tot <strong>Santiago</strong> ...


ZETEN OP EEN DRIJVEND ROTSBLOK MAAKTE SINT<br />

Jacob ooit de verre reis van de Palestijnse kust<br />

naar Galicië om aldaar het evangelie te verkondigen.<br />

Deze versie van <strong>Jacobus</strong>' eerste tocht naar Spanje<br />

was <strong>in</strong> de 12de eeuw <strong>in</strong> Compostela bekend maar<br />

werd er door de kerkelijke gezagdragers expliciet<br />

afgewezen en bestempeld als een 'gelogen fabel'.<br />

Men her<strong>in</strong>nere zich de passage hieromtrent <strong>in</strong> het<br />

sermoen Veneranda dies (de Jacobsstaf, 22, p. 52).<br />

De negatieve houd<strong>in</strong>g van de Compostelaanse geestelijkheid<br />

stelt nogal wat problemen.<br />

Allereerst schijnt hun wantrouwen nopens de echtheid<br />

van het verhaal te berusten op het feit dat het alleen<br />

mondel<strong>in</strong>g was overgeleverd. De auteur van het<br />

sermoen verwijst herhaaldelijk naar "het zeggen" en<br />

"het beweren van anderen". In zijn ogen zijn die<br />

'anderen' zeker geen autoriteiten en zij hebben duidelijk<br />

verzuimd hun bewer<strong>in</strong>gen op schrift te stellen.<br />

Het ontbreken van geschreven bronnen zou aldus<br />

afbreuk doen aan de geloofwaardigheid van bedoeld<br />

verhaal.<br />

In de 12de eeuw bestond ook reeds een aanzienlijke<br />

literatuur met betrekk<strong>in</strong>g tot de translatie van het<br />

onthoofde lichaam van s<strong>in</strong>t Jacob. Het is op zijn<br />

m<strong>in</strong>st verbaz<strong>in</strong>gwekkend te noemen dat er <strong>in</strong> de toenmalige<br />

geschriften met geen woord gerept wordt over<br />

de reis die de apostel <strong>in</strong> levende lijve ondernam. In<br />

latere tijden was deze gebeurtenis evenm<strong>in</strong> een thema<br />

<strong>in</strong> de <strong>Jacobus</strong>literatuur. De beeldende kunst is <strong>in</strong><br />

dit opzicht meer attent geweest zoals we eerder konden<br />

vaststellen en zoals ook de hierbij gereproduceerde<br />

m<strong>in</strong>iatuur toont. De verluchter ervan was<br />

blijkbaar niet meer op de hoogte van het gehele verhaal.<br />

Door de figuur van Christus weg te laten isoleerde<br />

hij <strong>Jacobus</strong> op zijn eilandje uit elke verhalende<br />

context. Deze blijkbaar vergeten episode uit het<br />

leven van <strong>Santiago</strong> zal na de 16de eeuw ook uit de<br />

iconografie verdwijnen.


Een tweede belangrijke vraag luidt: hoe oud is die mondel<strong>in</strong>ge traditie over de reis<br />

van s<strong>in</strong>t Jacob op zijn rotsblok? Hierop kon geen antwoord gevonden worden. Men<br />

kan slechts gissen of de strenge afwijz<strong>in</strong>g gericht is tegen een reeds <strong>in</strong>gewortelde<br />

overtuig<strong>in</strong>g of tegen een eerder recent gerucht.<br />

Getijdenboek, Tour et Taxis, Chantilll: Musée Condé. Vlaams, beg<strong>in</strong> 16e eeuw.<br />

(foto Giraudon, Parijs)


Dan rest nog de vraag naar de oorsprong van dit mirakuleuze reisverhaal. Het zal<br />

wel niet <strong>in</strong> Compostela ontstaan zijn. In dit geval zou de auteur van het sermoen er<br />

- normaal gezien - niet zo afwijzend tegenover gestaan hebben. De orig<strong>in</strong>e moet dan<br />

gezocht worden <strong>in</strong> den vreemde en waarschijnlijk <strong>in</strong> een gebied waarmee de Com-<br />

postelaanse clerus helemaal niet vertrouwd was Kan dit gebied Scand<strong>in</strong>avië zijn?<br />

Deze veronderstell<strong>in</strong>g lijkt gewaagd maar is niet geheel uit de lucht gegrepen. Op de<br />

Far-Oereilanden is immers een ballade overgeleverd waar<strong>in</strong> onder meer het relaas<br />

van s<strong>in</strong>t Jacob en zijn drijvende rotsblok bezongen wordt.<br />

O Ballade van <strong>Santiago</strong><br />

Op zekere dag riep <strong>Jacobus</strong> de hulp <strong>in</strong> van de Heer. Hij wilde op reis gaan om het<br />

land van kon<strong>in</strong>g Garcia te christianiseren. Christus sprak: "Hoe wil je christenen<br />

w<strong>in</strong>nen als je geen boot hebt om naar dit land te varen? Ga dus naar het strand van<br />

de zee, daar zal je een grote steen zien." <strong>Jacobus</strong> nam zijn boek <strong>in</strong> de hand en<br />

stapte naar de oever van de zee. Hij plantte een kruis op de steen en g<strong>in</strong>g zitten<br />

De steen dreef af <strong>in</strong> de richt<strong>in</strong>g van het land van Garcia en voer op een zo wonder-<br />

baarlijke wijze dat hij wel vijfhonderd mijl aflegde.<br />

Toen stond daar een jongen die riep: "Kijk, een steen met een man erop gezeten!"<br />

Kon<strong>in</strong>g Garcia hoorde dit en begaf zich naar het strand. Hij riep: "Hoor eens,<br />

<strong>Jacobus</strong>, wat zoek jij hier <strong>in</strong> mijn land?" De apostel antwoordde: "Op mijn steen<br />

gezeten kom ik u zeggen dat mijn God beter is dan de uwe."<br />

Tussen de kon<strong>in</strong>g en de apostel ontstond een debat over de kwaliteiten van hun<br />

respectievelijke goden. Uite<strong>in</strong>delijk kwam men tot de kern van de zaak: de zoon van<br />

de kon<strong>in</strong>g lag al jaren dood op de bodem van de zee. Garcia wilde zich bekeren<br />

<strong>in</strong>dien <strong>Jacobus</strong> de pr<strong>in</strong>s weer tot leven zou wekken. Na een vurig gebed slaagde<br />

<strong>Santiago</strong> er<strong>in</strong> de dode knaap uit het water te halen en weer levend te maken Na een<br />

dramatisch relaas over de onderwereld waar de pr<strong>in</strong>s zo lang vertoefde sprak de<br />

kon<strong>in</strong>g: "Nu is mijn zoon weer met mij en ik wil geloven <strong>in</strong> uw God." Garcia liet zich<br />

dopen en heel zijn leger met hem.<br />

De slotz<strong>in</strong> van de ballade is: "dit mirakel heeft s<strong>in</strong>t Jacob bewerkt terwijl hij aldaar<br />

vertoefe." In de ballade worden, zoals men kon opmerken, twee feiten vermeld: de<br />

wonderbare zeereis van de apostel en een Portugees mirakel waar<strong>in</strong> een dode pr<strong>in</strong>s<br />

uit de diepten van de zee terugkeert en weer levend wordt. Dit tweede mirakel zal<br />

thans niet verder behandeld worden. Het is nuttiger enige aandacht te besteden aan<br />

de Far-Oer, het milieu waar<strong>in</strong> de verhalen nog doorleven en waar ze misschien ook<br />

ontstaan zijn<br />

O Far-Oer<br />

Far-Oer is een groep van éénentw<strong>in</strong>tig rotsachtige eilanden <strong>in</strong> het noorden van de<br />

Atlantische oceaan, tussen Schotland en IJsland gelegen. De eilanden werden<br />

waarschijnlijk ontdekt door Ierse monniken die er zich vanaf circa 650 als eremieten


g<strong>in</strong>gen vestigen. Rond 800 kwamen er ook Noormannen wonen. De eilandengroep<br />

behoorde aan Noorwegen tot dit land <strong>in</strong> 1380 met Denemarken werd verenigd. Zo<br />

kwamen de Far-Oereilanden onder Deense heerschappij. Ze werden eerst <strong>in</strong> 1948<br />

een autonoom gebied b<strong>in</strong>nen het Deense kon<strong>in</strong>krijk.<br />

S<strong>in</strong>ds enkele decennia verschijnen geregeld studies over de geschiedenis van de<br />

Far-Oer, over de eigen taal van de eilanden en <strong>in</strong> het bijzonder over de Far-Oerballa-<br />

den.<br />

O Balladen<br />

De traditie van de balladen is op de Far-Oer vanaf de late middeleeuwen tot op onze<br />

dagen zonder onderbrek<strong>in</strong>g levend gebleven. De liederen worden steeds b<strong>in</strong>nenska-<br />

mers gezongen en gedanst. Ze worden door handgeklap begeleid. Alle teksten zijn<br />

mondel<strong>in</strong>g overgeleverd en dit gebeurt nog steeds, niettegenstaande het feit dat men<br />

vanaf het e<strong>in</strong>de van de 18de eeuw begonnen is de teksten op te schrijven.<br />

Inhoudelijk behandelen de balladen thema's uit de geschiedenis, de heldensagen,<br />

toververhalen, sprookjes, liefdesgeschiedenissen en ze bekritiseren ook actuele<br />

toestanden. Onder de tweehonderdzesendertig verzamelde balladen is deze over<br />

<strong>Santiago</strong> een van de kortste: ze telt slechts zesenzestig verzen. Ze bestaat echter <strong>in</strong><br />

verschillende varianten en is ook bekend <strong>in</strong> de andere Scand<strong>in</strong>avische landen.<br />

Men mag veronderstellen dat het balladethema via de zeewegen (waarover nog te<br />

we<strong>in</strong>ig bekend is) naar Galicië gekomen is. Is het een orig<strong>in</strong>ele bijdrage van Scandi-<br />

navië aan de legendenschat rondom de apostel? Of zou het verhaal toch ergens<br />

anders ontstaan zijn en met de pelgrims uit de noordelijke landen mee naar huis<br />

genomen zijn? Vanaf de 12de tot <strong>in</strong> het midden van de 16de eeuw was het aantal<br />

pelgrims, vooral uit Denemarken, zeer talrijk en de cultus van <strong>Santiago</strong> was <strong>in</strong> dit<br />

land ook zeer bloeiend.<br />

Intussen is onze zittende s<strong>in</strong>t Jacob wel zeer ver afgedreven. De speculaties zijn<br />

evenwel nog niet ten e<strong>in</strong>de.<br />

O El pedrón<br />

Enkele jaren geleden plaatste men langs de weg, ten zuiden van <strong>Santiago</strong> de<br />

Compostela, grote borden met de aanduid<strong>in</strong>g Ruta xacobea do maf of de zeeweg<br />

naar <strong>Santiago</strong>. Langs de ria van Arousa zou het bootje met het lichaam van s<strong>in</strong>t<br />

Jacob de rivieren Ulla en Sar opgevaren zijn om <strong>in</strong> Padrón aan te meren. Dit is<br />

hoogst waarschijnlijk dezelfde weg die <strong>Jacobus</strong> op zijn legendarische rotsblok<br />

aflegde toen hij <strong>in</strong> Spanje kwam preken.<br />

De term el pedrón speelt hier een belangrijke, zij het dubbelz<strong>in</strong>nige rol. Het woord<br />

wordt gebruikt om de rots waarop <strong>Jacobus</strong> zat aan te duiden, maar ook de steen<br />

onder het altaar van de parochiekerk <strong>in</strong> Padrón wordt zo genoemd.<br />

De volkse etymologie leidt tenslotte de naam Padrón af van el pedrón, de steen.<br />

Hier moet meer achter schuilen.


Padrón is een rustig stadje door<br />

de rivier de Sar gescheiden van<br />

Iria Flavia, waarmee het <strong>in</strong> de<br />

oudheid een geheel vormde.<br />

Het was ooit een belangrijke<br />

haven en een knooppunt van<br />

wegen. <strong>Santiago</strong> kon er dus<br />

met gemak b<strong>in</strong>nenvaren!<br />

Even buiten de stad ligt de Santiaguiño,<br />

een heuvel waarvan de<br />

top bestaat uit bizar opgestapelde<br />

rotsblokken. De plaatselijke<br />

traditie wil dat <strong>Jacobus</strong> zich <strong>in</strong><br />

(foto Mireille Madou)<br />

de rotsspleten terugtrok om er<br />

te biddden maar ook om zich te<br />

verbergen voor de hem vijandige heidenen die hij tot het christendom wilde bekeren.<br />

Hoe oud dit verhaal is weet men niet. In de lede eeuw werd het opgetekend door<br />

Ambrosio de Morales, de secretaris van Filips II die <strong>in</strong> 1554 Compostela bezocht.<br />

Veel later heefi men op de Santiaguiño een kle<strong>in</strong>e kapel gebouwd en helemaal<br />

bovenaan een stenen kruis en een beeld van de apostel geplaatst.<br />

(foto Mireille Madou)<br />

88


$.,,,j ET THEMA 'DE ZITTENDE JACOBUS', OP HET EERSTE GEZICHT WEINIG SPECTACULAIR,<br />

$.......<br />

. is uite<strong>in</strong>delijk gestrand op een tot nog toe niet opgeloste problemenreeks:<br />

waarom bewaarde men <strong>in</strong> Compostela het stilzwijgen over de allereerste missiereis<br />

van de apostel? Waarom komt een getuigenis daarover uit de afgelegen Far-<br />

Oereilanden? Welke rol speelde de voormalige havenstad Padrón <strong>in</strong> het doorgeven<br />

van de traditie nopens de steen, el pedrón van <strong>Santiago</strong> en nopens zijn (legendarisch)<br />

verblijf aldaar? Misschien is op die vragen helemaal geen antwoord te v<strong>in</strong>den.<br />

S<strong>in</strong>t Jacob heeft nog lang niet al zijn geheimen prijsgegeven.<br />

Corrigenda<br />

Bij de opmaak van de bijdrage over de zittende Jaco-<br />

bus <strong>in</strong> de Jacobsstaf 22 heeft de computer enkele<br />

tekens verkeerd geplaatst. Conform de gebruikte<br />

tekens en lettertypes <strong>in</strong> de ondertitels <strong>in</strong> de Jacobs-<br />

staf 21 (Het apostelcollege. De Pórtico de la Gloria.<br />

De patroon. De uitzonder<strong>in</strong>gen) moet men de reeks<br />

als volgt aanvullen:<br />

S<strong>in</strong>t Jacob met pelgrims<br />

0 S<strong>in</strong>t Jacob kroont pelgrims<br />

U Verspreid<strong>in</strong>g<br />

U De kroon<br />

O Een Duitse iconografie<br />

O Symboliek<br />

@ <strong>Jacobus</strong> op een eiland<br />

U Het eiland<br />

O De staf<br />

O Het slapen<br />

O De rots of el Pedrón<br />

Het <strong>Jacobus</strong>beeld gereproduceerd op p. 3 van de<br />

Jacobsstaf 21 dateert uit de 14de eeuw en wordt<br />

bewaard <strong>in</strong> het Musée départemental de I'Oise te<br />

Beauvais.<br />

Voornaamste geraadpleegde literatuur<br />

A. GEORGES, Le peler<strong>in</strong>age á Compostelle en Belgique et dans Ie Nord de la France suivi d'une<br />

étude sur I'lconographie de sa<strong>in</strong>t Jacques en Belgique, Brussel, 1971, vooral p. 187-238.<br />

S. MORALEJO, Sa<strong>in</strong>t-Jacques: évolution de son iconographie, <strong>in</strong> Sa<strong>in</strong>t Jacques de Compostelle.<br />

Mille ans de peler<strong>in</strong>age en Europe, Parijs, 1993, p. 75-90.<br />

Bijdragen over de <strong>Jacobus</strong>iconografie <strong>in</strong> tentoonstell<strong>in</strong>gscatalogi:<br />

1984, München: Wallfahrt kennt ke<strong>in</strong>e Grenzen, (R. Plötz, p. 248-254).<br />

1985, Gent: <strong>Santiago</strong> de Compostela. l000 jaar Europese bedevaart, (J.K. Steppe, p. 129-152).<br />

1993, <strong>Santiago</strong> de Cornpostela: <strong>Santiago</strong>, cam<strong>in</strong>o de Europa. Culto y Cultura en la Peregronacion a<br />

Compostela, (V Alrnazán over Scand<strong>in</strong>avië, p. 181-191; S. Moralejo, p. 235-241).<br />

1993-1994, Colrnar: Le Sa<strong>in</strong>t Jacques de Gueberschwihr. Une sculpture bâloise du début du XVle<br />

siecle, (H. Jacornet, p. 31-61; F? Béguerie, p. 235-241).


K BESLOOT DIE OCHTEND DE ASFALTWEG TE NEMEN.<br />

.: Het is <strong>in</strong> deze streek stil en <strong>in</strong>derdaad; <strong>in</strong> de drie<br />

volgende uren kwam ik maar vijf auto's tegen.<br />

Vervolgens een stevige stijg<strong>in</strong>g van vijf a zes kilo-<br />

meter naar het plateau, dus aardig vermoeiend. Het<br />

laatste stuk liep ik te dromen en daardoor miste ik de<br />

aansluit<strong>in</strong>g op de GR. Dalend langs de flanken van<br />

een diep en steil dal, begroeid met wild bos en heide<br />

en bezaaid met rotsen, zag ik e<strong>in</strong>delijk <strong>in</strong> de bocht<br />

van de weg; tussen de bomen door een aantal uit<br />

bazalt en leisteen opgetrokken huizen en de drie<br />

torens van de kerk van Conques liggen.<br />

In vroeger tijden moet het nog meer verscholen heb-<br />

ben gelegen; zo ruig en afgelegen deze streek. Wat<br />

een plek om je van de wereld terug te trekken om<br />

comtemplatief te leven.<br />

Bij het b<strong>in</strong>nenkomen van het dorp maakte ik het vol-<br />

gende mee.<br />

L<strong>in</strong>ks van de weg lag een hotel waarvoor zich een<br />

groot gezelschap ophield dat op de bus stond te<br />

wachten. Op het moment dat ik voorbijliep begonnen<br />

ze <strong>in</strong> hun handen te klappen en bravo te roepen.<br />

Ik was hevig verrast, dacht <strong>in</strong> eerste <strong>in</strong>stantie: nee, dit<br />

wil ik niet - maar desondanks kon ik mijn tranen van<br />

ontroer<strong>in</strong>g niet bedw<strong>in</strong>gen. Uite<strong>in</strong>delijk, toen ik al iets<br />

verder was, heb ik het kunnen aanvaarden. Het was<br />

toch ook een prestatie, al tweeëneenhalve maand te<br />

voet onderweg!<br />

Toen ik dit voorval 's avonds <strong>in</strong> de gîte aan de aan-<br />

wezigen vertelde was hun reactie:<br />

Oui, c'est la gloire!


,y...., k"<br />

r ELGRIMSTEKENS<br />

KOOS VAN DER WERF<br />

Uit onze bijzondere betrokkenheid bij de verer<strong>in</strong>g van S<strong>in</strong>t Jacob kennen wij natuurlijk<br />

voornamelijk de pelgrimage naar <strong>Santiago</strong> de Compostela en de weg daarheen, de<br />

Gam<strong>in</strong>o. In de Middeleeuwen was dit een van de drukst belopen pelgrimsroutes. Aan<br />

hun schelp op hoed of mantel waren de bedevaartgangers naar <strong>Santiago</strong> voor ieder-<br />

een herkenbaar.<br />

In die eeuwen waren er <strong>in</strong> Europa en <strong>in</strong> het Nabije Oosten echter nog vele andere<br />

bedevaartsplaatsen . Hiervan zijn Jeruzalem en Rome wel de meest bekende. Zo<br />

waren de bezoekers aan de heilige plaatsen <strong>in</strong> Palest<strong>in</strong>a herkenbaar aan het<br />

'Jeruzalemkruis' l),<br />

terwijl de Rome-pelgrims zich na hun bezoek aan de graven<br />

van de apostelen Petrus en Paulus met het teken van de 'Sleutels' 2) of met de<br />

'Veroniek' 3) tooiden. Pelgrims die een dergelijk <strong>in</strong>signe droegen waren als zodanig<br />

gemakkelijk herkenbaar en genoten onderweg ook wel zekere voordelen. Overigens<br />

moet men zich daar geen overdreven voorstell<strong>in</strong>g van maken: toen (als nu) maakte<br />

men misbruik van zulke tekens. Want zoals wij zullen zien waren zij <strong>in</strong> de bedoelde<br />

plaatsen <strong>in</strong> grote hoeveelheden voorradig en gemakkelijk verkrijgbaar.<br />

Pelgrims<strong>in</strong>signes waren tegelijk een souvenir aan het volbrengen van de pelgrims-<br />

tocht, en een bewijs voor thuis, dat men zijn doel had bereikt. Vooral wanneer de<br />

bedevaart als straf was opgelegd was dit laatste aspect van belang. Met het pel-<br />

grimsteken werd ook wel het graf van de heilige of diens sarkofaag of reliekschrijn<br />

aangeraakt. Daardoor kreeg het <strong>in</strong>signe een toegevoegde waarde. Het werd zelf een<br />

soort reliek, een zogenaamde "aanrak<strong>in</strong>gsreliek, een amulet als men wil, die<br />

bescherm<strong>in</strong>g gaf op de terugreis en die, thuis gekomen, haard en hof van onheil<br />

moest vrijwaren.<br />

Maatschappelijk gezien moeten wij pelgrims<strong>in</strong>signes niet <strong>in</strong> een eng kunsthistorisch<br />

kader plaatsen. Onlangs werd <strong>in</strong> het Museum Boymans-van Beun<strong>in</strong>gen <strong>in</strong> Rotterdam<br />

onder de titel Heilig en Profaan een tentoonstell<strong>in</strong>g gehouden waarop ongeveer<br />

driehonderd laat-middeleeuwse <strong>in</strong>signes te zien waren. Zij werden <strong>in</strong> de loop der<br />

jaren bijeen gebracht door H.J.E. van Beun<strong>in</strong>gen, de zoon van een van de naamge-<br />

vers van het museum. Daarbij bleek, dat zogenaamde pelgrimstekens een onderdeel<br />

zijn van een vorm van onderscheid<strong>in</strong>g die een veel breder gebied bestrijkt dan het<br />

pelgrimswezen. Inhoudelijk hebben zij namelijk lang niet altijd betrekk<strong>in</strong>g op een<br />

bedevaart of bedevaartplaats.


P<br />

Pelgims<strong>in</strong>signes zijn van een betrekkelijk kle<strong>in</strong> formaat: zo'n drie a vier cm <strong>in</strong> het<br />

vierkant, soms nog kle<strong>in</strong>er, maar ook wel hoger of breder tot zes a zeven cm toe. Het<br />

zijn duidelijk massaproducten. Zij zijn gemaakt van goedkoop materiaal: t<strong>in</strong> (m<strong>in</strong>stens<br />

50 %, met toevoeg<strong>in</strong>gen van (meest) lood; ook koper en z<strong>in</strong>k komen voor. Zij werden<br />

gegoten <strong>in</strong> vormen die waren uitgehold <strong>in</strong> de gemakkelijk bewerkbare speksteen,<br />

maar ook wel <strong>in</strong> leisteen of gebakken klei. Het proces leek ongeveer, als sommigen<br />

onder ons zich misschien nog her<strong>in</strong>neren, op het gieten van t<strong>in</strong>nen soldaatjes. Er<br />

werden gaatjes <strong>in</strong> geboord om ze gemakkelijk op kled<strong>in</strong>g of hoed te kunnen bevesti-<br />

gen vandaar ook de naam 'vestelkens'(afb.1).<br />

Er zijn ook zilveren, verguld-zilveren en<br />

gouden <strong>in</strong>signes bekend. Deze zijn<br />

echter meestal niet gegoten, maar ge-<br />

slagen op de wijze waarop ook munten<br />

worden geproduceerd. Er is dan veel<br />

m<strong>in</strong>der van het kostbare metaal nodig,<br />

dan wanneer men ze giet.<br />

Over de geproduceerde aantallen moet<br />

men zich geen al te bescheiden voor-<br />

stell<strong>in</strong>g maken. Vooral <strong>in</strong> pelgrimsplaat-<br />

sen werden zij en masse verkocht. En<br />

het werd daarom een lucratieve com-<br />

merciële activiteit. De bisschop of pas-<br />

toor van de pelgrimskerk, of de abt van<br />

de abdij, had zich dan ook vaak het<br />

1. 'Lok en Se<strong>in</strong>e!' (foto Jan van der Wal)<br />

recht van alléénverkoop voorbehouden.<br />

Ook het plaatselijke gilde van edelsmeden<br />

was wel houder van het monopolie (bij voorbeeld <strong>in</strong> Aken). Zo werden <strong>in</strong> het<br />

Zwitserse E<strong>in</strong>siedeln <strong>in</strong> 1460 <strong>in</strong> twee weken tijd honderddertig-duizend <strong>in</strong>signes<br />

verkocht. Omdat er <strong>in</strong> het jaar daarvoor zo'n ernstig tekort was ontstaan, dat veel<br />

pelgrims noodgedwongen zonder <strong>in</strong>signe huiswaarts keerden, dreef men <strong>in</strong> 1520 te<br />

Regensburg de productie op: er waren toen honderdnegenduizend-éénhonderdachtennegentig<br />

loden en negenduizend-zevenhonderd-drieenzestig zilveren <strong>in</strong>signes<br />

verkocht. In Aardenburg, een bescheiden dorp <strong>in</strong> Zeeuws-Vlaanderen, werden <strong>in</strong> de<br />

jaren 1523124 toch altijd nog circa veertienhonderd-veertig pelgrimstekens aan de<br />

man gebracht. Dat bij dergelijke grote aantallen de kwaliteit van het afgietsel wel<br />

eens te wensen over liet mag duidelijk zijn: veel <strong>in</strong>signes zijn dan ook niet alleen<br />

aangetast door het agressieve milieu waar<strong>in</strong> zij tot ons zijn gekomen, maar waren<br />

van oorsprong vaak al wat onduidelijk, door het afslijten van de gietvorm.<br />

Soms was de drukte op de pelgrimsplaats zo groot, dat alle pelgrims de heilige<br />

beeltenis of relikwie niet altijd dicht genoeg konden benaderen. Men nam dan heel<br />

listig zijn toevlucht tot een spiegeltje, waar<strong>in</strong> men de beeltenis of het reliekschrijn


2. Spiegelteken - van Aken, onder de af-<br />

beeld<strong>in</strong>g van de 'heilige rok' van Maria<br />

bevond zich een rond spiegeltje<br />

vanuit de verte liet weerspiegelen, zo-<br />

dat deze als het ware <strong>in</strong> het glas werd<br />

opgenomen. De commercie sprong hier<br />

op <strong>in</strong> door zogenaamd spiegel<strong>in</strong>signes<br />

<strong>in</strong> de handel te brengen: een <strong>in</strong>signe,<br />

dat tevens van een spiegeltje was<br />

voorzien(afb.2).<br />

Een bijzonder probleem bij het dateren<br />

en catalogiseren van <strong>in</strong>signes is, dat<br />

de afbeeld<strong>in</strong>g soms tientallen jaren of<br />

zelfs een eeuw dezelfde bleef en dat<br />

de gietvormen jarenlang <strong>in</strong> gebruik<br />

bleven. Ook de afbeeld<strong>in</strong>g van een<br />

bepaalde heilige is niet altijd een aan-<br />

wijz<strong>in</strong>g voor de plaats waar het <strong>in</strong>signe<br />

vandaan komt: sommige heiligen wer-<br />

den en worden op tal van plaatsen <strong>in</strong><br />

Europa vereerd. Van veel belang is dan<br />

ook de archeologische context waar<strong>in</strong><br />

het <strong>in</strong>signe wordt aangetroffen: bij voor-<br />

beeld andere voorwerpen die erbij <strong>in</strong> de<br />

buurt zijn gevonden, een bepaalde diepte waarop of grondlaag waar<strong>in</strong> men het vond,<br />

het graf waar<strong>in</strong> het lag, en dergelijke.<br />

Onopgelost is de vraag <strong>in</strong> welke mate profane <strong>in</strong>signes deel uitmaakten van de<br />

totale productie. Op de tentoonstell<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Rotterdam namen de echte pelgrims<strong>in</strong>-<br />

signes slechts een bescheiden plaats <strong>in</strong>, maar dat komt waarschijnlijk omdat de<br />

organisatoren er naar hebben gestreefd om <strong>in</strong>signes uit zo veel mogelijk verschillen-<br />

de gebieden te tonen.<br />

Profane onderwerpen waren daar dan ook <strong>in</strong> de meerderheid. Deze waren zeer<br />

(gevarieerd: echtparen, zonnetjes, schaakborden, muilen, allerlei huishoudelijke


voorwerpen. Ook wilde mannen met penissen die er niet om liegen, vrouwtjes met<br />

vulva's, de geslachtsorganen afzonderlijk en soms zeer expliciete erotische voorstel-<br />

l<strong>in</strong>gen. Dit laatste soort is op zich een studie waard, want hij zou een licht kunnen<br />

werpen op de belev<strong>in</strong>g van de sexualiteit <strong>in</strong> de middeleeuwen.<br />

Eén en ander neemt niet weg, dat <strong>in</strong> feite het merendeel van de geproduceerde<br />

<strong>in</strong>signes een religieuze bestemm<strong>in</strong>g gehad zal hebben. Afbeeld<strong>in</strong>gen van heiligen,<br />

van de kruisig<strong>in</strong>g, kruisen, kerken en dergelijke hadden de overhand. Men kan deze<br />

voorkeur voor religieuze <strong>in</strong>signes afleiden uit het percentage 'heilige' <strong>in</strong>signes dat bij<br />

voorbeeld <strong>in</strong> Zeeland werd gevonden. Door de Elizabethsvloed g<strong>in</strong>g <strong>in</strong> 1421 Rey-<br />

merswaal door overstrom<strong>in</strong>g verloren. De verzamel<strong>in</strong>g van Beun<strong>in</strong>gen is voor vrijwel<br />

de helft uit Zeeland afkomstig en wel uit Nieuwlande, dat <strong>in</strong> de jaren 1530 en 1532<br />

door de golven werd overspoeld. Blijkbaar is de Zeeuwse klei een goed medium om<br />

metalen voorwerpen <strong>in</strong> te bewaren. De moderne, rigoureuze visserij, geholpen door<br />

de metaaldetector deden de rest. Behalve de nodige antieke zogenaamde Nehalen-<br />

nia-monumentjes 4), haalde men <strong>in</strong> de loop der jaren zevenhonderd <strong>in</strong>signes uit de<br />

Zeeuwse wateren op. Deze verzamel<strong>in</strong>g werd <strong>in</strong> 1987 <strong>in</strong> Middelburg ten toon gesteld<br />

(zie de literatuuropgave). Zij hadden grotendeels religieuze afbeeld<strong>in</strong>gen tot onder-<br />

werp. In Rotterdam waren van een verzamel<strong>in</strong>g van duizend stuks circa driehonderd<br />

stuks te zien. Waarbij wel moet worden bedacht, dat van de Middelburgse collectie<br />

een gedeelte al tot de verzamel<strong>in</strong>g van Beun<strong>in</strong>gen behoorde, dan wel daar later <strong>in</strong><br />

terecht is gekomen. Slechts bij de Se<strong>in</strong>ebruggen <strong>in</strong> Parijs en langs de Theemsoevers<br />

<strong>in</strong> Londen zijn dergelijke grote vondsten gedaan.<br />

Pelgrims<strong>in</strong>signes waren <strong>in</strong> hun tijd voorwerp van verzamelwoede. Wij zagen dat<br />

reeds <strong>in</strong> het beg<strong>in</strong> van dit artikel. Thuis gekomen werden zij bewaard, ja zelfs<br />

gekoesterd. Zo is het van kon<strong>in</strong>g Lodewijk XI van Frankrijk (1461 - 1483) bekend,<br />

dat deze een bezeten verzamelaar van <strong>in</strong>signes was. Niet alleen op de plaatsen die<br />

hij bezocht kocht of kreeg hij <strong>in</strong>signes; daarnaast stuurde hij er mensen op uit om<br />

<strong>in</strong>signes <strong>in</strong> handen te krijgen en schreef hij aan vrienden of zij hem geen <strong>in</strong>signes<br />

konden leveren. Hij wist aldus een grote verzamel<strong>in</strong>g op te bouwen. Bij bijzonder<br />

moeilijke besluiten werden zij door hem 'vereerd'. En na zijn overlijden vond men<br />

tussen zijn bezitt<strong>in</strong>gen ook een hoedenl<strong>in</strong>t met tweeënveertig pelgrimstekens 5).<br />

Het merendeel van de <strong>in</strong>signes g<strong>in</strong>g <strong>in</strong> de loop der tijd verloren omdat het goud of<br />

zilver waaruit zij bestonden werd omgesmolten. De 'goedkope' <strong>in</strong>signes g<strong>in</strong>gen te<br />

loor, omdat het materiaal waaruit zij waren vervaardigd voor hergebruik niet <strong>in</strong><br />

aanmerk<strong>in</strong>g kwam en zij, <strong>in</strong> het milieu terecht gekomen, dit niet overleefden. Met<br />

<strong>in</strong>signes van zilver, verzameld door welgestelde burgers, is dat gelukkig een enkele<br />

V keer niet gebeurd.<br />

Het bekendste en tegelijk mooiste voorbeeld hiervan is te v<strong>in</strong>den <strong>in</strong> het getijdenboek<br />

D'Oiselet uit de Kon<strong>in</strong>klijke Bibliotheek <strong>in</strong> Den Haag. Hier<strong>in</strong> werden op de b<strong>in</strong>nenzijde<br />

van het achterplat drieëntw<strong>in</strong>tig zilveren pelgrimstekens uit de periode rond 1500


vastgenaaid (afb.3). Zij konden vrijwel allemaal worden geïndentificeerd en omdat het<br />

b<strong>in</strong>dgaren overal hetzelfde is, heeft men voorzichtig geconcludeerd, dat zij zijn verzameld<br />

door een van de bezitters van het handschrift en wel door Claude de la<br />

Chambre.<br />

Deze veronderstell<strong>in</strong>g is<br />

mede gebaseerd op het<br />

feit dat er drie <strong>in</strong>signes<br />

van zijn patroonheilige<br />

S<strong>in</strong>t Claude aanwezig<br />

zijn. Er is namelijk de<br />

3. Ingenaaide zilveren <strong>in</strong>signes, Den Haag Kon<strong>in</strong>klijke<br />

Bibliotheek; MS 77L60<br />

gelijknamige plaats <strong>in</strong> de<br />

Jura, met een voormalige<br />

abdij waar S<strong>in</strong>t Claude<br />

wordt vereerd. Onze middeleeuwse<br />

toerist heeft <strong>in</strong><br />

die periode kennelijk nog<br />

allerlei andere plaatsen<br />

<strong>in</strong> Europa bezocht en<br />

zich ter plekke telkens<br />

van een <strong>in</strong>signe voorzien.<br />

De Heilige Rok met Engel<br />

(Aken), Drie Kon<strong>in</strong>gen<br />

(Keulen), S<strong>in</strong>t Hubertus<br />

(Ardennen), S<strong>in</strong>t Qu<strong>in</strong>t<strong>in</strong>us<br />

(S<strong>in</strong>t Quent<strong>in</strong>), S<strong>in</strong>t<br />

Denis (Parijs) zijn onder<br />

andere manifest aanwezig.<br />

Daarnaast zijn nog<br />

een aantal <strong>in</strong>signes,<br />

waarvan wel de heilige,<br />

maar niet altijd de bijbehorende<br />

plaats met voldoende<br />

zekerheid kon<br />

worden vastgesteld.<br />

Overigens is het gebied waar<strong>in</strong> deze souvenirs verkrijgbaar waren toch tamelijk<br />

beperkt. Het is een verschijnsel dat vooral te v<strong>in</strong>den was <strong>in</strong> (ruim genomen) de<br />

Bourgondische landen, met uitwaaiers naar het Rijngebied.<br />

Andere handschriften met echte <strong>in</strong>signes zijn zeer zeldzaam. Koster 6), de specialist,<br />

kent er slechts een viertal, met respectievelijk vijf, vijf, één en drie <strong>in</strong>signes, die ons<br />

resteren van het oorspronkelijke aantal van respectievelijk negentien, zes, één en<br />

vijf. Deze zijn alle bevestigd (geweest) <strong>in</strong> persoonlijke gebedenboeken onder andere


van de keizers Karel V en Ferd<strong>in</strong>and I, boeken die de sporen dragen van <strong>in</strong>tensief<br />

(dagelijks) gebruik. Blijkbaar waren deze <strong>in</strong>signes dan ook dierbare persoonlijke<br />

souvenirs, met een voor de bezitter sterke religieuze betekenis.<br />

Insignes waren <strong>in</strong> de middeleeuwen wel zo populair, dat er ook <strong>in</strong> oude handschriften<br />

aandacht aan werd besteed. Daarvoor moet men zich bij voorkeur wenden<br />

tot Vlaamse getijdenboeken die rond 1500 werden geschreven en verlucht. Daar<strong>in</strong><br />

komen de zogenaamde 'Gents-Brugse' randen voor. Dit zijn brede goud- tot okerkleurige<br />

omlijst<strong>in</strong>gen van pag<strong>in</strong>a's. Die bladen bevatten dan meestal belangrijke teksten,<br />

bij voorbeeld het beg<strong>in</strong> van een getijde. De van zichzelf egale banden zijn<br />

opgesierd met allerhande bont gekleurde bloemen, die daar schijnbaar achteloos,<br />

maar artistiek geraff<strong>in</strong>eerd, op lijken te zijn neergestrooid. Aldus ontstaan wat men<br />

noemt 'strooibloemenranden'. Hoewel grotendeels met bloemen versierd, bev<strong>in</strong>den<br />

zich <strong>in</strong> deze randen meestal ook (acanthus)ranken, waar<strong>in</strong> zich vruchten, vogels,<br />

vl<strong>in</strong>ders, <strong>in</strong>secten of kle<strong>in</strong>e menselijke figuurtjes bev<strong>in</strong>den. Het bekende Breviarium<br />

Grimani (vervaardigd tussen 1480 en 1520) bevat hiervan een groot aantal prachtige<br />

voorbeelden. Ook liturgische voorwerpen en heraldische tekens, zoals het wapen van<br />

de eigenaar of zijn monogram, v<strong>in</strong>den hier hun plaats. Sommige randen bevatten<br />

ook wel uitsluitend huishoudelijke voorwerpen, of ambachtelijke werktuigen, of<br />

munten, edelstenen en bijous.<br />

Vaak komt het voor, dat zo'n rand geheel is versierd<br />

met schelpjes en veel andere pelgrims<strong>in</strong>signes(afb.4),<br />

waarbij helaas moet worden opgemerkt,<br />

dat thans niet meer kan worden vastgesteld<br />

of echte <strong>in</strong>signes werden afgebeeld, die bij<br />

de schilder of <strong>in</strong> diens omgev<strong>in</strong>g aanwezig waren,<br />

of fantasie-<strong>in</strong>signes, die dan meestal een<br />

wat algemeen christelijk symbool dragen: een<br />

kruis, een madonna, een duif. De meeste van<br />

deze handschriften zijn 'Gents-Brugs'. De Bruggel<strong>in</strong>gen<br />

Sander Ben<strong>in</strong>g (+ 1518) en zijn zoon<br />

Simon (+ 1561) zijn een paar van de beroemde<br />

meesters, die voor de vaak schitterende verluch-<br />

t<strong>in</strong>g ervan zorgden. Geschilderde <strong>in</strong>signes wer-<br />

den overigens meestal niet aangebracht op<br />

<strong>in</strong>stigatie van de opdrachtgevers, maar zijn vaak<br />

afbeeld<strong>in</strong>gen van <strong>in</strong>signes, die de schilders of<br />

hun naaste familie zelf bezaten of die berusten<br />

op fantasie. De opdrachtgeverleigenaar kocht het<br />

manuscript namelijk dikwijls pas wanneer het al<br />

geheel of gedeeltelijk gereed was en de randen<br />

dus al klaar waren.<br />

4. Getijdenboek, Vlaanderen ca<br />

1500. München, Bayerische Nati-<br />

onalbibliotheek. Cod.lat. 28345,<br />

fol. 265


Dit blijkt bij voorbeeld uit het feit, dat familiewapens en <strong>in</strong>itialen lang niet altijd aan<br />

het beg<strong>in</strong> van een handschrift staan, maar pas verderop of tamelijk achter<strong>in</strong>.<br />

Een mooi voorbeeld van een dergelijke pag<strong>in</strong>a is te v<strong>in</strong>den <strong>in</strong> een manuscript dat <strong>in</strong><br />

het Museum Meermanno-Westreenianum <strong>in</strong> Den Haag wordt bewaard. Daar<strong>in</strong><br />

bev<strong>in</strong>dt zich een m<strong>in</strong>iatuur van de "Aanbidd<strong>in</strong>g der Wijzen", geheel gevat <strong>in</strong> een rand<br />

waarop uitsluitend <strong>in</strong>signes zijn afgebeeld (afb. 5).<br />

Slechts van het ronde <strong>in</strong>signe <strong>in</strong><br />

de benedenrand (tussen twee<br />

dubbel-armige kruisen) kon<br />

worden vastgesteld, dat het hier<br />

vermoedelijk gaat om S<strong>in</strong>t Godelieve,<br />

een edelvrouwe uit een<br />

Vlaams geslacht, die <strong>in</strong> de Ilde<br />

eeuw werd gewurgd en die<br />

daarom wordt afgebeeld met<br />

een doek die om haar hals is<br />

gestrikt. Zij wordt vereerd <strong>in</strong><br />

Gistel bij Brugge.<br />

Ook elders zijn nog afbeeld<strong>in</strong>gen<br />

van <strong>in</strong>signes <strong>in</strong> handschriften<br />

te v<strong>in</strong>den. Zoals bij voorbeeld<br />

op de rand van een m<strong>in</strong>ia-<br />

5. Den Haag, Rijksmuseum Meermanno- Westree-<br />

nianum; MS IOE3, fol. 90v<br />

tuur die de Nederdal<strong>in</strong>g van de<br />

H.Geest tot onderwerp heeft<br />

(afb.6 ) en waarop drieëntw<strong>in</strong>tig<br />

verschillende <strong>in</strong>signes en me-<br />

dailles te zien zijn. veertien <strong>in</strong><br />

goud, acht <strong>in</strong> zilver en één<br />

(Veronica; l<strong>in</strong>ks onderaan) <strong>in</strong><br />

textiel 7). Alle zijn zij voorzien<br />

van (fictieve) gaatjes, en lijken<br />

op het perkament te zijn vastge-<br />

naaid, de Veroniek zelfs met een soort hechtsteek. Zij zijn zeer realistisch geschil-<br />

derd. Rechts naast de Veroniek een <strong>in</strong>signe met <strong>Santiago</strong>. Het tweede grote <strong>in</strong>signe<br />

van boven l<strong>in</strong>ks toont de heilige Dymphna, patrones van de geesteszieken, die <strong>in</strong><br />

Geel (centrum van thuisverpleg<strong>in</strong>g) wordt vereerd. Zij draagt een kroon, de geboeide<br />

duivel ligt onder haar voeten. Tenslotte nog l<strong>in</strong>ks boven de martelaar S<strong>in</strong>t Adrianus,<br />

een Rome<strong>in</strong>se officier met zwaard en aambeeld (omdat daarop zijn handen werden<br />

afgehakt) en aan zijn voeten een leeuw. Hij wordt vooral <strong>in</strong> het Vlaamse Geraards-<br />

bergen vereerd. Het echte <strong>in</strong>signe ziet men <strong>in</strong> het boek van Claude de la Chambre<br />

(afb.3) precies <strong>in</strong> het midden.


Een ander mooi voorbeeld treft men<br />

aan <strong>in</strong> een Gents-Brugs getijdenboek<br />

te Parijs bewaard. Het blad waarop<br />

Lucas <strong>in</strong> zijn studeerkamer wordt afge-<br />

beeld, bezig zijn evangelie te schrijven,<br />

toont <strong>in</strong> de rand spiegeltjes, <strong>in</strong>signes,<br />

medailles en edelstenen. Twee tekens:<br />

Maria met het k<strong>in</strong>d <strong>in</strong> een stralenkrans<br />

op de maansikkel en de heilige Adria-<br />

nus treft men <strong>in</strong> het echt aan bij Clau-<br />

de de la Chambre (afb.7).<br />

6. Oxford, Bodleian Library; MS Douce<br />

311, fol. 21v<br />

;lotte nog een prachtig blad (afb.8) uit een<br />

vim ims gebedenboek met een m<strong>in</strong>iatuur van<br />

7. Parijs, Bibliotheque Nationale;<br />

MS lat. 105551, fol. 50r<br />

een Madonna met twee musicerende engelen,<br />

die zich bev<strong>in</strong>den b<strong>in</strong>nen een door een muurtje<br />

afgesloten b<strong>in</strong>nenplaats, een zogenaamde hortus conclusus, symbool voor de<br />

maagdelijkheid van Maria. Hierop staan achttien <strong>in</strong>signes. De medailles midden<br />

onder en l<strong>in</strong>ks <strong>in</strong> het midden, die eveneens Maria met twee engelen voorstellen, zijn<br />

een herhal<strong>in</strong>g van de voorstell<strong>in</strong>g op de m<strong>in</strong>iatuur. Zij kunnen naar de plaats Halle<br />

(bij Brussel) verwijzen, want er zijn orig<strong>in</strong>ele <strong>in</strong>signes met deze afbeeld<strong>in</strong>g bekend<br />

met de tekst 'de hal'. Voor ons <strong>in</strong>teressant is l<strong>in</strong>ks boven de jeugdige, baardeloze<br />

pelgrim Judocus (+ 669): <strong>in</strong> zijn l<strong>in</strong>ker hand de kon<strong>in</strong>gskroon (waarvan hij afstand<br />

deed) en een pelgrimsstaf <strong>in</strong> zijn rechter hand. Hij wordt vereerd <strong>in</strong> het Rijnland en<br />

Zwitserland en wordt ten onrechte nogal eens voor <strong>Santiago</strong> aangezien. Het vierkante<br />

<strong>in</strong>signe l<strong>in</strong>ks onderaan is van S<strong>in</strong>t Brandaan (circa 550), de heilige Ierse abt, die<br />

met zijn gezellen op navigatio g<strong>in</strong>g, een pelgrimstocht per boot. Op weg naar het Beloofde<br />

Land moesten zij een negental moeilijkheden overw<strong>in</strong>nen. Zij zouden daarbij<br />

IJsland en de Amerikaanse kust hebben aangedaan. Hij was een soort heilige


Odysseus, wiens belevenissen <strong>in</strong> vele handschriften, ook geïllustreerde, zijn vastge-<br />

legd. Hier wordt hij afgebeeld <strong>in</strong> vol ornaat, staande <strong>in</strong> zijn boot, met rechts de engel<br />

die hem op weg stuurde en hem en zijn gezellen verder begeleidde en l<strong>in</strong>ks een<br />

dolfijn, als her<strong>in</strong>ner<strong>in</strong>g aan de vis die het eiland droeg waarop zij de Mis vierden. S<strong>in</strong>t<br />

Brandaan is de patroon van de zeelieden en is behalve <strong>in</strong> Ierland ook <strong>in</strong> het Brugse<br />

(vroeger een haven) geen onbekende. De overige, kle<strong>in</strong>e <strong>in</strong>signes <strong>in</strong> de rand.<br />

mannenkopjes, narren, huisje, bloempje, IHS dienen, evenals de parels, vermoede-<br />

lijk als opvull<strong>in</strong>g.<br />

8. Chantilll: Musée Condé; MS 1595, fol. 77v<br />

1 o0


Dit alles is nog maar een deel van de oogst. Köster noemt alleen <strong>in</strong> zijn artikel al<br />

een tiental handschriften met tussen de vijf en zevenendertig <strong>in</strong>signes. In totaal zijn<br />

daarop honderd-zesennegentig <strong>in</strong>signes te zien, waarvan door hem met zekerheid<br />

honderdzeventien pelgrims<strong>in</strong>signes konden worden gedeterm<strong>in</strong>eerd.<br />

Noten:<br />

1) Een kruis met gelijke armen en met kle<strong>in</strong>e dwarsbalken aan de vier uite<strong>in</strong>den. Bij hun terugkeer<br />

uit het Heilig Land droegen de pelgrims vaak een palmtak, teken van overw<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g en martelaarschap<br />

en een her<strong>in</strong>ner<strong>in</strong>g aan de zegenrijke <strong>in</strong>tocht van Christus <strong>in</strong> Jeruzalem op Palmpasen. Dit is prachtig<br />

te zien op het bekende Portret van twaalf Pelgrims uit 1520 van Jan van Scorel <strong>in</strong> het Frans-Halsmuseum<br />

<strong>in</strong> Haarlem.<br />

2) Teken van de macht van de Paus, als opvolger van Petrus, welke laatste van Christus de<br />

sleutels van het Rijk der Hemelen ontv<strong>in</strong>g (zie Matheus 16:19).<br />

3) Een afbeeld<strong>in</strong>g van de zweetdoek van Veronica, waarop het gelaat van de lijdende Christus<br />

achterbleef, nadat zij hiermede tijdens de kruisdrag<strong>in</strong>g Zijn lijden had verzacht.<br />

4) Nehalennia was een god<strong>in</strong>, die voor de legers aan de noordgrens van het Rome<strong>in</strong>se imperium<br />

een bijzondere betekenis had en door de soldaten werd vereerd. In de Wester-Schelde zijn <strong>in</strong> de<br />

laatste jaren bij baggerwerkzaamheden een onverwacht groot aantal monumenten met haar beeltenis<br />

opgevist. Vermoedelijk zijn deze <strong>in</strong>dertijd <strong>in</strong> zee geworpen om met haar hulp de gevaarlijke, woeste<br />

Zeeuwse wateren te bedw<strong>in</strong>gen.<br />

5) Onder tal van andere <strong>in</strong>teressante bijzonderheden vermeld <strong>in</strong> het belangrijke artikel van Kurt<br />

Köster uit 1965.<br />

6) Kurt Köster 1979, pag. 484 - 489<br />

7) De m<strong>in</strong>iatuur <strong>in</strong> dit gebedenboek uit 1488 wordt toegeschreven aan (het atelier van) Sander<br />

Ben<strong>in</strong>g.<br />

Literatuur:<br />

De gegevens uit bovenstaand artikel zijn voor een deel ontleend aan de boeken Heilig en Profaan<br />

en Heiligen uit de Modder die hieronder worden genoemd. Om aan de leesbaarheid van het artikel<br />

niet te veel afbreuk te doen werd verwijz<strong>in</strong>g naar bepaalde plaatsen <strong>in</strong> de literatuur achterwege<br />

gelaten.<br />

Dank ook aan Mireille Madou voor haar hulp bij het determ<strong>in</strong>eren van de voorstell<strong>in</strong>gen van sommige<br />

<strong>in</strong>signes.<br />

H.J.E. van Beun<strong>in</strong>gen en A.M. Koldewij, Heilig en Profaan. 1000 Laat-Middeleeuwse Insignes uit de<br />

Collectie H.J.E. van Beun<strong>in</strong>gen. (Rotterdam Papers, deel VIII), Rotterdam 1993<br />

R.M. van Heer<strong>in</strong>gen, A.M. Koldewij en A.A.G. Gaalman, Heiligen uit de Modder. In Zeeland gevonden<br />

<strong>Pelgrimstekens</strong>. (Clavis Kunsthistorische Monografieën, deel IV), Zutphen 1987<br />

K. Köster, Kollektionen metallener Wallfahrts-Devotionalien und kle<strong>in</strong>er Andachtsbilder e<strong>in</strong>genäht <strong>in</strong><br />

spätmittelalterliche Gebetsbuch-Handschriften, <strong>in</strong>: Erlesenes aus der Welt des Buches (ed. B.Haller),<br />

Wiesbaden 1979, pag. 77-130<br />

K. Köster, Religiöse Medaillen und Wallfahrts-Devotionalien <strong>in</strong> der flämischen Buchmalerei des 15.<br />

und 16. Jhs, <strong>in</strong>: Buch und Welt Gustav Hoffman zum 65. Geburtstag dargebracht, Wiesbaden 1965,<br />

pag. 459-504.


KjlNNEN DE GELEDEREN VAN HET GENOOTSCHAP VAN<br />

kZK...8<br />

S<strong>in</strong>t Jacob wordt vaak gediscussieerd over het<br />

doel van pelgrimage naar <strong>Santiago</strong> de Compostela en<br />

voor wie de tocht feitelijk bedoeld is. Het genoot-<br />

schapsbestuur wordt dan niet moe erop te wijzen dat<br />

zowel genootschap als 'de weg' openstaat voor ieder-<br />

een.<br />

Elke pelgrim, elke wandelaar of fietser, elke toerist<br />

zelfs, kan zijn of haar zeer persoonlijke beweegrede-<br />

nen hebben om <strong>Jacobus</strong> <strong>in</strong> Galicië te bezoeken; met<br />

als algemeen credo dat uite<strong>in</strong>delijk de weg zelf het<br />

doel is: een fysieke <strong>in</strong>spann<strong>in</strong>g om een psychische<br />

route te volgen en .... bovenal te volbrengen.<br />

Ondanks de vele, zeer diverse en seculiere, beweeg-<br />

redenen blijft er niettem<strong>in</strong> een geur van religiositeit,<br />

zelfs van katholiciteit, hangen rond de Jacobsweg.<br />

Daar is op zichzelf niets op tegen maar het klopt niet<br />

meer met de werkelijkheid van vandaag. Voor de<br />

velen die andere motieven hebben en hadden is het<br />

vaak moeilijk die 'andere' motieven, die 'andere' spiri-<br />

tualiteit, dat 'andere' zoeken onder woorden te bren-<br />

gen.<br />

Die woorden zijn <strong>in</strong>middels gevonden en geboek-<br />

staafd door de bekende socioloog en publicist Her-<br />

man <strong>Vuijsje</strong>. Zijn boek Pelgrim zonder God lijkt te zijn<br />

voorbestemd de eigentijdse pendant te worden van<br />

de middeleeuwse reisgids van Aimerie Picaud.


Voor menig hedendaagse pelgrim zal de Pelgrim zonder God de ideale metgezel<br />

kunnen zijn.<br />

Ook <strong>Herman</strong> <strong>Vuijsje</strong> v<strong>in</strong>dt het moeilijk precies onder woorden te brengen wat de<br />

moderne pelgrim beweegt. Niet voor niets heeft hij er een boek over vol geschreven.<br />

Ook hij duidt op een mengel<strong>in</strong>g aan motieven die zich <strong>in</strong> de loop der tijd verstrengel-<br />

den tot een onweerstaanbare behoefte op pelgrimstocht te gaan. Daaronder zaten<br />

ongetwijfeld elementen als het scoren bij de vierdaagse, maar ook een soort oer-<br />

verlangen bij tijd en wijle teruggeworpen te willen worden op jezelf. En die elementen<br />

staan dan natuurlijk weer niet los van de hedendaagse belangstell<strong>in</strong>g voor allerlei<br />

vormen van spiritualiteit. Een spiritualiteit die bij <strong>Vuijsje</strong> overigens heel nadrukkelijk a-<br />

religieus is. De <strong>in</strong>val om zijn pelgrimage demonstratief <strong>in</strong> omgekeerde volgorde te<br />

maken - een <strong>in</strong>val die hij "achteraf gezien" wat overdreven v<strong>in</strong>dt - gaf het laatste<br />

duwtje richt<strong>in</strong>g <strong>Jacobus</strong>. Maar dan wel als pelgrim zonder God.<br />

U Christelijke moraal<br />

Wie zich op de <strong>Jacobus</strong>route afficheert als iemand die niet op zoek is naar God,<br />

houdt niet automatisch een kruistocht tegen dat opperwezen. Integendeel, zou men<br />

haast kunnen zeggen, want het g<strong>in</strong>g <strong>Herman</strong> <strong>Vuijsje</strong> wel om een zoektocht naar de<br />

christelijke moraal. "Hoe we het wenden of keren, Europa wortelt <strong>in</strong> een christelijke<br />

cultuur. En de vraag is nu of er tegelijk met de 'groeiende afwezigheid van God' een<br />

toename van de christelijke moraal valt te bespeuren. En die christelijke waarden zou<br />

je dan nog letterlijk onderweg moeten kunnen tegenkomen". Of zoals het <strong>in</strong> <strong>Vuijsje</strong>s<br />

boek wordt gesteld: Was het christelijk gedachtengoed voldoende verankerd geraakt<br />

om ook <strong>in</strong> een postkerkelijk tijdperk als morele <strong>in</strong>spiratiebron te blijven dienen?<br />

In Pelgrim zonder God wordt die vraag niet volmondig met ja beantwoord. Dat is ook<br />

niet de taak van een socioloog, meent <strong>Vuijsje</strong>. "Ik toets stell<strong>in</strong>gen en maak ze<br />

eventueel aannemelijk". De lezer hoeft echter niet tussen de regels naar dat ant-<br />

woord te zoeken. Uit de vele ontmoet<strong>in</strong>gen langs 'de cam<strong>in</strong>o' blijkt dat antwoord<br />

zonneklaar.<br />

U Persoonlijke w<strong>in</strong>st<br />

<strong>Herman</strong> <strong>Vuijsje</strong> is van men<strong>in</strong>g dat pelgrimeren veel w<strong>in</strong>st kan opleveren maar dat<br />

profijt valt slechts <strong>in</strong>dividueel te schetsen. De buitenwereld die aanvankelijk met<br />

vrijmoedig onbegrip, om niet te zeggen: gegeneerd, reageerde op zijn pelgrimsplan-<br />

nen, verwachtte vervolgens dat hij bij zijn terugkeer een algehele metamorfose zou<br />

hebben ondergaan. Zo <strong>in</strong> de trant van: Hij heeft alle slechte eigenschappen achter<br />

zich gelaten. Er zal een gelouterde, gezuiverde en vergeestelijkte ziel <strong>in</strong> 'ons Amster-<br />

damse-midden' terugkeren. <strong>Vuijsje</strong> lacht: "Dus het valt de omgev<strong>in</strong>g nogal tegen als<br />

je dan niet veel verder komt dan beeldspraken als: wie de volgende stap zet, kan


een miljoen stappen zetten". Toch belijdt <strong>Vuijsje</strong> dat zo'n ogenschijnlijk cliché een<br />

leidraad <strong>in</strong> zijn persoonlijk leven is geworden. Denk niet teveel vooruit. Maar koester<br />

de bereidheid steeds de volgende stap te willen zetten.<br />

O Optimisme<br />

Een citaat uit Pelgrim<br />

zonder God: "Het werkelijk<br />

gevaar schuilt <strong>in</strong> het op-<br />

rukkende nihilisme, het<br />

ikke-denken dat niet meer<br />

door enige ideologie <strong>in</strong><br />

toom wordt gehouden". Is<br />

het maken van de Jaco-<br />

bustocht <strong>in</strong> feite niet een<br />

ongemeen sterke expres-<br />

sie van egoïsme; een<br />

egotrip met een spiritueel<br />

sausje? Maken de meeste<br />

<strong>Santiago</strong>gangers juist niet<br />

duidelijk: ik ben alleen en<br />

heb met niets en niemen-<br />

dal wat te maken. Het<br />

enige waar ik op uit ben,<br />

is mijn <strong>in</strong>nerlijke-zelf?<br />

Deze aantijg<strong>in</strong>g wijst<br />

<strong>Vuijsje</strong> resoluut van de<br />

hand. "In de middeleeu-<br />

wen was dat eerder het<br />

geval. Toen g<strong>in</strong>g je op<br />

pad om je verblijf <strong>in</strong> het<br />

vagevuur te bekorten. De<br />

hedendaagse pelgrim kent<br />

die egoïstische motieven<br />

niet. Egocentrisch, dat<br />

past beter. Het gaat er<br />

uite<strong>in</strong>delijk om <strong>in</strong> jezelf te<br />

<strong>in</strong>vesteren. Maar egocen-<br />

trisch betekent bepaald<br />

niet: a-sociaal. Integen-<br />

deel zelfs.


Ontmoet<strong>in</strong>gen met mede-pelgrims en anderen die zich langs de weg ophouden,<br />

vormen een voornaam bestanddeel van de tocht. Ook al zijn die contacten vaak be-<br />

doeld om je verder op weg te helpen, tips te krijgen over routes, eten, dr<strong>in</strong>ken en sla-<br />

pen. Los daarvan is en blijft de tocht een open optimistische sociale ondernem<strong>in</strong>g die<br />

wordt gekenmerkt door het gevoel bij een bijzondere gemeenschap te horen. Geen<br />

kapsones en een spontane toegankelijkheid voor tocht- en lotgenoten, dat is kenmer-<br />

kend voor pelgrims. Introverte zonderl<strong>in</strong>gen tref je onder hen we<strong>in</strong>ig aan. Ook je<br />

gedrag<strong>in</strong>gen worden opener, je reageert m<strong>in</strong>der snel met gêne, grenzen vervagen<br />

want je wordt alleen nog maar (bij wijze van spreken) aangesproken op je pelgrimsta-<br />

tus. Je komt op een ander bewustzijnsniveau terecht, van waaruit je enerzijds<br />

geprikkeld wordt tot nieuwe contacten, anderzijds tot een <strong>in</strong>tens genieten van het al-<br />

leen-zijn.<br />

<strong>Vuijsje</strong> her<strong>in</strong>nert zich op bijna behaaglijke toon de veelvuldige Galicische regenbuien.<br />

"Als je helemaal gehuld zat <strong>in</strong> die veilige regencape, verkle<strong>in</strong>t de wereld zich nog<br />

meer. Je voelt je heel autonoom, nog meer aangewezen op jezelf'. En hij voegt daar-<br />

aan toe: "Het Galicische landschap leent zich perfect voor zulke ervar<strong>in</strong>gen want<br />

zowel landschap als bewoners stralen een hoge mate van oorspronkelijkheid uit.<br />

Paradise lost."<br />

"Wat dat betreft hebben diegenen die de tocht reeds hebben volbracht of vergevor-<br />

derde plannen koesteren, het goed gedaan want de commercie knaagt snel en<br />

meedogenloos aan die authenticiteit. In volstrekte tegenstell<strong>in</strong>g tot de barokgevels<br />

langs de route waar de tijd, de elementen en de zure regen de kans hebben gekre-<br />

gen uit al die uitbundige stenen priegels een organisch geheel te smeden met een<br />

eigen schoonheid, gaan de huidige verander<strong>in</strong>gen snel, ondoordacht, en schoksge-<br />

wijs zodat <strong>Jacobus</strong> eerst tot cultfiguur wordt, en daarna tot stuntman."<br />

O Pelgrim zonder God<br />

Er wordt weleens beweerd dat de populariteit van <strong>Santiago</strong> een revival van het<br />

katholieke denken is. Hoe reageert <strong>Vuijsje</strong> op een dergelijk argument? "Onz<strong>in</strong>. Het<br />

algemeen gevoel is volstrekt anders. Het gaat niet meer om de uiterlijkheden van<br />

een bepaalde kerkricht<strong>in</strong>g, het kuddegewijze bewijs van een heilige of een god. Het<br />

aardige van de huidige pelgrimsbelev<strong>in</strong>g is nu juist het uitvoeren van een bepaald<br />

soort ritueel op je eigen houtje. Het blijkt dat <strong>Jacobus</strong> heel makkelijk te <strong>in</strong>dividualise-<br />

ren valt.<br />

De manier waarop die tocht door de eeuwen heen is gemaakt, speelt daarbij overi-<br />

gens wel een rol. Niet <strong>in</strong> nostalgisch opzicht maar wel wat de specifieke omstandig-<br />

heden en geschiedenis betreft. In dat opzicht is de <strong>Jacobus</strong>bestemm<strong>in</strong>g veel socialer<br />

dan een trip naar Nepal of Tibet, die veel meer lijkt op de middeleeuwse behoefte<br />

van het vagevuur te worden verlost.


In <strong>Jacobus</strong> herkennen we de moraal. De moraal die wij, deel uitmakend van een<br />

christelijke cultuur, dreigen te verliezen. Dat is de reden dat we op zoek gaan.<br />

<strong>Jacobus</strong> verschaft ons het doel.<br />

Voor <strong>Herman</strong> <strong>Vuijsje</strong> was de pelgrimage tot op grote hoogte het verwezenlijken van<br />

een jongensdroom. "Door mijn tocht vielen ontzettend veel liefdes en ervar<strong>in</strong>gen <strong>in</strong><br />

mijn leven op hun plaats. Ik houd erg veel van lopen en kan heel goed alleen zijn.<br />

Door mijn reizen <strong>in</strong> Zuid-Amerika waren kennis van de Spaanse cultuur en de taal<br />

aanwezig. Ik <strong>in</strong>teresseer me erg voor godsdienst, geschiedenis en moraal. Bovendien<br />

kan ik goed schrijven en ben ik een optimistisch mannetje "<br />

Het lijkt er bijna op alsof de <strong>Jacobus</strong>route voor <strong>Herman</strong> <strong>Vuijsje</strong> is ontworpen, totdat<br />

het besef groeit dat deze beschrijv<strong>in</strong>g van een pelgrim zonder God evenzeer van<br />

toepass<strong>in</strong>g is op een pelgrim die wel met God wil wandelen. Vandaar <strong>Vuijsje</strong>s' credo.<br />

Het is wat je er zelf van wil maken. De vraag of hij zich <strong>in</strong> dat opzicht verwant voelt<br />

aan kapite<strong>in</strong> Rob die met zijn zeilboot 'De Vrijheid' het avontuur zocht, ontlokt hem<br />

een verbaasde glimlach voordat hij antwoordt: "Rob is de eenzame held die op een<br />

heel directe manier het onrecht oplost. De pelgrim tracht via de band van de diepe<br />

gedachte daaraan een bijdrage te leveren."<br />

Wie tijdens de tocht naar <strong>Santiago</strong> de Compostela een dagboek heeft bijgehouden<br />

en andere pelgrims wil laten delen <strong>in</strong> die beschreven gedachten en ervar<strong>in</strong>gen, wordt<br />

verzocht titel of motto, naam, adres en woonplaats op te geven aan de redactie.<br />

In het speciale reisnummer van dit jaar zullen alle <strong>in</strong>gezonden gegevens worden<br />

gepubliceerd. Op die manier worden de leden van het genootschap <strong>in</strong> staat gesteld<br />

contact met elkaar op te nemen om elkaars dagboeken uit te wisselen. Ook alle<br />

anderen die geen dagboek hebben geschreven maar wel graag willen lezen wat er<br />

langs de weg en wegen is beleefd, staat het vrij contact op te nemen met één of<br />

meer dagboekschrijvers.<br />

Over eventuele kopieergelden, verzendkosten of leentermijnen dient u met elkaar<br />

afspraken te maken. De redactie van de Jacobsstaf zal niet als contactadres of<br />

doorgeefluik optreden. Het gaat er immers om de onderl<strong>in</strong>ge contacten te versterken.


ZWITSERLAND & I ACOBUS<br />

ANNET VAN WIECHEN<br />

Zwitserland heeft <strong>Jacobus</strong> 'ontdekt' en het resultaat is<br />

een aantal folders en boeken die de <strong>Jacobus</strong>ganger<br />

aansporen om <strong>in</strong> dit bergenland paden en wegen te<br />

volgen van de '<strong>Jacobus</strong>pelgrims'. We ondernamen<br />

vorige jaar herfst deze nieuwe '<strong>Santiago</strong>-tocht' langs<br />

kle<strong>in</strong>e kerkjes, die uitnodigend open stonden, met<br />

barokke, zwierige en kleurrijke <strong>Jacobus</strong>beelden op<br />

altaren vol bloemen en langs Zwitserse heiligen die<br />

hun aantrekk<strong>in</strong>gskracht door de eeuwen heen uitoe-<br />

fenden op de pelgrims: de heilige Idda die <strong>in</strong> Fisch<strong>in</strong>-<br />

gen vermoeide voeten nieuwe kracht wist (en weet?)<br />

te geven en de heilige broeder Klaus die sederi zijn<br />

dood <strong>in</strong> 1487 vooral regionale bekendheid genoot.<br />

Her<strong>in</strong>ner<strong>in</strong>gen aan onze eeuwenoude 'voor'gangers<br />

vonden we op de muren van de S<strong>in</strong>t Margarethen<br />

kapel waar pelgrims graffiti krasten, <strong>in</strong> nu nog bes-<br />

taande herbergen en <strong>in</strong> de vage ruïnes van een pel-<br />

grimsgasthuis bij de grot waar de heilige Beatus ooit<br />

een verschrikkelijke draak wist te verslaan.<br />

De plann<strong>in</strong>g van deze Zwitserse <strong>Santiago</strong>-tocht begon<br />

<strong>in</strong> Nederland. Op ons telefonisch verzoek om <strong>in</strong>forma-<br />

tie stuurde het Nationaal Zwitsers Verkeersbureau (n<br />

020-6222033) twee folders (gratis, maar met een<br />

acceptgiro voor een vrijwillige bijdrage <strong>in</strong> de verzend-<br />

kosten):


*<br />

Langs cultuurwegen door Zwitserland, o.a. Rome<strong>in</strong>se wegen en <strong>in</strong> het spoor van<br />

de Jacobspelgrims, 24 pag., veel kleurenfoto's.<br />

In vier pag<strong>in</strong>a's van deze aantrekkelijke folder (<strong>in</strong> het Nederlands) worden de<br />

mogelijkheden <strong>in</strong> het kort beschreven om de oude <strong>Jacobus</strong>pelgrim door Zwitserland<br />

te volgen. Adressen en boektitels wijzen de geïnteresseerde verder.<br />

*<br />

Auf Jakobswegen durch die Schweiz per Velo und zu Fuss = Sur les chem<strong>in</strong>s de<br />

sa<strong>in</strong>t Jacques à travers la Suisse, à bicyclette et a pied, 13 pag., geen foto's, wel<br />

kaartje.<br />

Hier<strong>in</strong> lezen we (<strong>in</strong> het Duits en Frans) dat enkele medewerkers van het Zwitsers<br />

Verkeersbureau de bijna 300 km tussen Konstanz en Geneve met fiets enlof te voet<br />

hebben afgelegd en ze vonden deze tocht "co anregend und schön" dat zij deze<br />

brochure samenstelden om andere fietsers en lopers als gidsje te dienen, De tocht is<br />

<strong>in</strong> acht etappes verdeeld. Halteplaatsen van deze Obere Strasse zijn (zie kaartje)<br />

Konstanz, Fisch<strong>in</strong>gen, E<strong>in</strong>siedeln, Wilen, Neuhaus am Thunersee, Rueggisberg,<br />

Fribourg, Chalet a Gobet (of Vers chez les Blanc) en Geneve.


Kort en bondig zijn aangegeven: welke trajecten bij voorkeur gefietst of gelopen<br />

kunnen worden of door een begeleidende auto gereden, het aantal m<strong>in</strong>uten (lopers)<br />

en kilometers (fietsers) per etappe, de te gebruiken detailkaarten, hotel-acomodaties<br />

en suggesties voor een bezoek aan bezienswaardigheden. Een goede folder die veel<br />

<strong>in</strong>formatie overzichtelijk presenteert en ook voor gemotoriseerde <strong>Jacobus</strong>gangers<br />

prima te gebruiken is als eerste kennismak<strong>in</strong>g.<br />

Dezelfde Zwitserse Verkeerscentrale (SVZ) heeft <strong>in</strong> een reeks over de verschillende<br />

'wegen' door Zwitserland een langwerpig foto(reis)boekje uitgegeven:<br />

Pilgerkompass: auf den Spuren der Jakobspilger.- Basel, Schweizerische Ver-<br />

kehrszentrale, 1993.- (Wege zur Schweiz).- ISBN 3-9091 58-92-7.- 102 p., ill. en 1<br />

kleurenill., 24 cm.- ca. 20 gulden<br />

Na een <strong>in</strong>leid<strong>in</strong>g van vier pag<strong>in</strong>a's, waar<strong>in</strong> zeer kort de ontstaansgeschiedenis van<br />

<strong>Santiago</strong> de Compostela aan de orde komt en <strong>Herman</strong>nus Kunig von Vach wordt<br />

aangehaald, is het boek <strong>in</strong>gedeeld <strong>in</strong> zeven etappes: Konstanz Rapperswil,<br />

Rapperswil > Brunnen, Luzern > Bern, Luzern > Thun, Thun > Freiburg, Freiburg ><br />

Lausanne en als laatste van Lausanne naar Genève (zie kaartje).<br />

Elk hoofdstuk beg<strong>in</strong>t met een detailkaartje waarop de etappe is aangegeven, daarna<br />

volgt een opsomm<strong>in</strong>g van dorpen en steden met summiere <strong>in</strong>formatie over de te<br />

volgen weg en vooral over de bezienswaardigheden, die gevisualiseerd worden <strong>in</strong> de<br />

volgende pag<strong>in</strong>a's door middel van (kle<strong>in</strong>e) zwart-wit foto's. Als afsluit<strong>in</strong>g van elke<br />

etappe gegevens over de benodigde kaarten en literatuur. Dit foto-gidsje is een goe-<br />

de, maar wel summiere <strong>in</strong>leid<strong>in</strong>g voor een Zwitserse 'pelgrimstocht'; we zien - bij-<br />

voorbeeld - wel foto's van de Bernra<strong>in</strong>-kapel, maar over het merkwaardige 'neus'won-<br />

der dat zich hier afspeelde, lezen we niets. Daarvoor hebben we een uitgebreidere<br />

gids nodig. We worden op onze wenken bediend, want vanaf 1993 verschijnt er een<br />

reeks van Zwitserse 'pelgrims-wegwijsgidsen'. Deel 1 gebruikten we vorig jaar:<br />

Pilgenvege der Sch weiz I: Sch waben weg, Konstanz-E<strong>in</strong>siedeln: Auf dem Pilger-<br />

weg nach <strong>Santiago</strong> de Compostela / hrsg. von Hans Peter Mathis.- Frauenfeld:<br />

Thur Verlag AG, 1993.- 383 p.: ill., 20cm.- ISBN 3-9520375- (laatste twee num-<br />

mers ontbreken).- ruim 400 gram.- ca. 47.50 gulden<br />

Op het eerste gezicht een handzaam en prachtig geïllustreerde (ongeveer 150<br />

kleurenfoto's!) en dikke gids (<strong>in</strong> maar liefst 300 pag<strong>in</strong>a's wordt een route van 70 km<br />

besproken!) die het noordelijke gedeelte van het Zwitserse <strong>Jacobus</strong>-traject <strong>in</strong> zes<br />

etappen <strong>in</strong>deelt: Konstanz > Marstetten, Marstetten > Tobel, Tobel > Fisch<strong>in</strong>gen,<br />

Fisch<strong>in</strong>gen > Steg, Steg > Rapperswil en van Rapperswil naar E<strong>in</strong>siedeln. Vooral<br />

bedoeld voor de loper -- die zich tevens kan laten leiden door de speciale bordjes<br />

StJakobsweg / Chem<strong>in</strong> de St. Jacques met vignet -- is deze gids ook goed te<br />

gebruiken voor fietser en automobilist. Na een lange, algemene <strong>in</strong>leid<strong>in</strong>g over de<br />

religieuze achtergronden van de middeleeuwse bedevaarten, over <strong>Jacobus</strong> en<br />

<strong>Santiago</strong> de Compostela en over pelgrims <strong>in</strong> het algemeen beg<strong>in</strong>t op pag<strong>in</strong>a 76 de<br />

eerste etappe: het eigenlijke beg<strong>in</strong> van de Pilgenvegfuhrer, zoals de samensteller zijn


gids noemt. Vanaf deze pag<strong>in</strong>a blijkt dat hoe mooi en kleurrijk dit boek ook uitgevoerd<br />

is, als gids-voor-onderweg is de gekozen opzet niet erg handig. Elke etappe<br />

beg<strong>in</strong>t met een kleuren detailkaartje waarop de bschreven route is aangegeven (met<br />

bushalten ed.) en een opsomm<strong>in</strong>g van de etappe-plaatsen met adressen en telefoonnummers<br />

van hotels en camp<strong>in</strong>gs. Daarna volgt een geografische beschrijv<strong>in</strong>g en<br />

aansluitend lezen we historische bijzonderheden over de belangrijkste etappeplaatsen.<br />

De monumenten langs deze '<strong>Jacobus</strong>-weg' worden uitvoerig beschreven op<br />

de volgende pag<strong>in</strong>a's. De etappe-beschrijv<strong>in</strong>g wordt dan afgerond met "Am Wegrand"<br />

waar<strong>in</strong> andere historische en landschappelijk bezienswaardigheden <strong>in</strong> en rond de<br />

etappe-plaatsen worden besproken. Door deze <strong>in</strong>del<strong>in</strong>g bleef ik maar bladeren <strong>in</strong> de<br />

gids, want bij een bepaalde etappe-stop wil je toch alle relevante <strong>in</strong>formatie bij elkaar<br />

hebben. Zo lezen we bijvoorbeeld bij de laatste etappe van Rapperswil naar E<strong>in</strong>siedeln<br />

op p. 301 hoe we <strong>in</strong> E<strong>in</strong>siedeln aankomen, gegevens over hotels en camp<strong>in</strong>gs<br />

rond E<strong>in</strong>siedeln staan op p. 296-297, de ontstaansgeschiedenis van dit schitterende<br />

klooster en nog steeds 'levend' bedevaartsoord wordt op p. 307-310 beschreven,<br />

daarna moeten we doorbladeren naar p. 331-342 voor meer historische en architectonische<br />

<strong>in</strong>formatie over klooster en kerk, terwijl op p. 371 enkele andere bouwwerken<br />

<strong>in</strong> E<strong>in</strong>siedeln worden vermeld.<br />

Veel (soms té veel) en gedegen <strong>in</strong>formatie, maar antwoord op de vraag waarom o.a.<br />

Sirnach maar liefst drie Jacobsschelpen <strong>in</strong> het stadswapen heeft (<strong>in</strong> dit kader toch<br />

een zeer leuk gegeven) vond ik niet (vanwege aanwezigheid van een oud pelgrimsgasthuis?).<br />

Verder als m<strong>in</strong>puntjes: het ontbreken van een register maakt het snel<br />

opzoeken van een plaats ondoenlijk, op p. 295 en 326-327 zijn nummers verwisseld<br />

en de stadsplattegrond van E<strong>in</strong>siedeln (p. 332) is belachelijk kle<strong>in</strong> en onduidelijk.<br />

Maar desondanks, één d<strong>in</strong>g is zeker: na voltooi<strong>in</strong>g van de reeks zal de <strong>Santiago</strong>ganger<br />

kunnen beschikken over een goede en uitvoerige gids voor Zwitserse <strong>Jacobus</strong>wegen,<br />

al zou je willen dat die 'metgezel' af en toe sneller to the pornt kwam!<br />

Niet primair als (wandel)gids bedoeld is.<br />

Chem<strong>in</strong>s de Sa<strong>in</strong>t-Jacques en terre Fribourgeo~se / Moritz Boschung ... [et al.1.-<br />

Fribourg: Méandre Ed., 1993 - 60 p.; ill, 22 x 22 cm.- (Reperes fribourgeois; 4) -<br />

ISBN 2-88359-007-9.- ca. 20 gulden.<br />

Uit dit boekje zijn een gedeelte van de route-teksten (vertaald <strong>in</strong> Duits), kaartje en<br />

enkele foto's gepubliceerd <strong>in</strong> de folder:<br />

Auf Jakobswegen von Schwalzenburg nach Freiburg / rext und Photos: Moritz<br />

Boschung].- Freiburg: Deutschfreiburger Heimatkundevere<strong>in</strong>, 1993.- uitvouwfolder.-<br />

ca. 5 gulden<br />

Fribourg of Freiburg is het middelpunt. De duidelijke kleurenkaart met aangemerkte<br />

'pelgrimsweg' is een zeer goede hulp. Na de beschrijv<strong>in</strong>g van de etappe Schwar-<br />

zenburg naar Fribourg, gaan de auteurs van het Franstalige boekje vooral <strong>in</strong> op<br />

historische aspecten, zoals het onderdak van pelgrims en het <strong>Jacobus</strong>broederschap<br />

<strong>in</strong> Fribourg. Verder komt duidelijk naar voren dat verschillende wegen vanuit Fribourg


naar Romont -- en uite<strong>in</strong>delijk naar <strong>Santiago</strong> de Compostela -- leid(d)en. Een van de<br />

hoogtepunten onderweg is ongetwijfeld de 18de-eeuwse schilder<strong>in</strong>g van het gebra-<br />

den-kippetjes-wonder <strong>in</strong> Tafers (of Tavel) dat ik <strong>in</strong> het volgend nummer van de<br />

Jacobsstaf uitvoeriger hoop te bespreken. Behalve deze routes geeft het Franstalige<br />

boekje een leuke <strong>in</strong>ventaris van '<strong>Jacobus</strong>sen' en Jacobalia <strong>in</strong> de omgev<strong>in</strong>g van<br />

Fribourg: van <strong>Jacobus</strong>-reliëfs op de schitterende, 15de-eeuwse houten koorstoelen <strong>in</strong><br />

Moudon en Romont tot het uithangbordje van het Hôtel Sa<strong>in</strong>t-Jacques <strong>in</strong> Vuister-<br />

nens-devant-Romont (dat s<strong>in</strong>ds publicatie van dit boekje helaas beschadigd werd).<br />

Tussen haakjes: Is het beeld van een pelgrim (hoed met Jacobsschelp) met ontblote<br />

rechterknie en -bovenbeen (nr. 77) wel <strong>Jacobus</strong> en geen Rochus? Bij zo'n opsom-<br />

m<strong>in</strong>g moeten we natuurlijk altijd bedenken dat afbeeld<strong>in</strong>gen van <strong>Jacobus</strong> beslist niet<br />

hoeven te verwijzen naar het bestaan van een <strong>Jacobus</strong>-broederschap, of naar een<br />

speciale <strong>Jacobus</strong>- enlof <strong>Santiago</strong>-pelgrimstraditie. het is wel een handreik<strong>in</strong>g aan de<br />

<strong>Santiago</strong>-ganger die door deze catalogus achter de verblijfplaatsen kan komen van<br />

'zijn' heilige bekende. En dat geeft leuke ontmoet<strong>in</strong>gen! Het stenen e<strong>in</strong>d-14delbeg<strong>in</strong>-<br />

15de-eeuwse <strong>Jacobus</strong>beeld <strong>in</strong> het West-portaal van de Fribourger kathedraal is ver-<br />

huisd naar het plaatselijk museum en daar staat deze zwijgzame grijsaard midden<br />

tussen de piepende en krassende mechanische kunst van Jean T<strong>in</strong>guely. Twee<br />

uitersten, maar een schitterend geheel.<br />

Voor de échte liefhebber blijft de speurtocht naar <strong>Jacobus</strong> en de wegen naar<br />

<strong>Santiago</strong> de Compostela vol verrass<strong>in</strong>gen, ook <strong>in</strong> Zwitserland!


SINT JACOBUS IN LEIDEN<br />

PATRICIA FRIEDERICH - KUENEN<br />

In de Jacobsstaf zijn al verschillende Nederlandse plaatsen besproken die een<br />

Jacobskerk enlof een Jacobsgasthuis bezitten. Eén van de vroegste Jacobs-kerken<br />

<strong>in</strong> de Noordelijke Nederlanden is de parochiekerk uit circa 1150 <strong>in</strong> Utrecht, <strong>Jacobus</strong><br />

Maior was een belangrijke heilige omdat hij apostel van Christus was. Een kerkwij-<br />

d<strong>in</strong>g aan <strong>Jacobus</strong> hoeft daarom niet direct <strong>in</strong> verband te staan met de pelgrimages<br />

naar <strong>Santiago</strong> de Compostela.<br />

Anders is het gesteld met het merendeel van de Jacobsgasthuizen en vooral met de<br />

Jacobsbroederschappen. Deze ontstonden voornamelijk <strong>in</strong> de veertiende en vijftiende<br />

eeuw'. Zij werden gevormd door pelgrims de vrijwillig, dus niet als straf of <strong>in</strong> opdracht<br />

van een ander, de reis naar Compostela hadden gemaakt. Teruggekeerd moest men<br />

een betoech (bewijsstuk) laten zien, waaruit bleek dat men werkelijk <strong>in</strong> de grafkerk<br />

van <strong>Jacobus</strong> te Copostela was geweest.<br />

Aanvankelijk waren de broederschappen zuiver godsdienstige verenig<strong>in</strong>gen van oud-<br />

pelgrims, die meestal een eigen altaar <strong>in</strong> één of andere kerk bezaten. Jaarlijks werd<br />

de naamdag van <strong>Jacobus</strong> met een mis gevierd, waarna men gezamenlijk de maaltijd<br />

gebruikte.<br />

Later kregen de broederschappen dikwijls vergunn<strong>in</strong>g een eigen kapel te bouwen met<br />

daaraan verbonden een gasthuis. In dit huis verleende men onderdak aan verarmde<br />

of zieke broeders, eventueel ook aan pelgrims op weg naar Compostela. De taak van<br />

de broeders werd dan veel groter, doordat zij het gasthuis moesten beheren.<br />

Zodoende werd de broederschap een soort gemeenschap voor leken. Men droeg<br />

zielmissen op voor de overleden broeders en er moest gezorgd worden voor <strong>in</strong>kom-<br />

sten. Elke broeder betaalde aan de kas entreegeld, een 'weecghelt' en een 'dood-<br />

schuld'. Uit het midden der broeders werd elk jaar, meestal naar anciënniteit, een<br />

huismeester aangewezen. Hij beheerde de f<strong>in</strong>anciën van de broederschap. Eén van<br />

de mogelijkheden om geld bijeen te brengen, was het verlenen van aflaat2 . Zo kon<br />

iedere burger, die <strong>in</strong> de kapel geld offerde, een bepaalde aflaat verkrijgen. Men g<strong>in</strong>g<br />

ook wel 'uit bedelen' met speciale toestemm<strong>in</strong>g van de overheid.<br />

Het is verwarrend dat er ook Jacobsgasthuizen hebben bestaan die niets te maken<br />

hadden met de pelgrims en zuiver waren <strong>in</strong>gericht om zieken en ouden van dagen te<br />

verplegen.<br />

O j ei den^<br />

Op 6 augustus 1423 geeft hertog Jan van Beieren toestemm<strong>in</strong>g om <strong>in</strong> de Pieterskerk<br />

te Leiden een Broederscip van den heiligen Apostel S<strong>in</strong>te Jacop op te richten. Op 26<br />

april 1477 staat de Leidse vroedschap aan de <strong>Jacobus</strong>broederschap toe een


-- -<br />

gasthuis <strong>in</strong> te richten en op 2 augustus 1477 krijgt men de def<strong>in</strong>itieve vergunn<strong>in</strong>g van<br />

de cureit van de Pieterskerk, met goedkeur<strong>in</strong>g van de Landcommandeur te Utrecht,<br />

tene<strong>in</strong>de een kapel te maken: van der Huys<strong>in</strong>ge, die 't voorsz. Broederscip staende<br />

hebben an die Stienschuyr <strong>in</strong> die Prochie van S<strong>in</strong>te Pieters ende dat men daer<strong>in</strong><br />

mach zetten een Altair om dagelix een lesende misse daer<strong>in</strong> te mogen doen ende<br />

op ten Kermisdage (25 juli) van der voorsz. Capelle een s<strong>in</strong>gende misse ... .<br />

In zijn boek Beschrijv<strong>in</strong>ge der stad Leyden, uit 1614, beweert 1.1. Orlers dat het<br />

gasthuis aan de Steenschuur (nu: Lodewijkskerk) slechts een kerk geweest is en<br />

nooit gebruikt is voor het herbergen van zieke of oude personen.<br />

In 1846 zijn de geldmiddelen niet toereikend want <strong>in</strong> dat jaar lenen de Hl. Geest-<br />

meesters tien pond aan de broeders. In hetzelfde jaar dient de kapel voor een deel<br />

reeds als opslagplaats van wol. Men heeft gebrek aan ruimten voor de lakenner<strong>in</strong>g<br />

en daarom wordt onder andere <strong>in</strong> het St. Barbaragasthuis en het St. Jacobsgasthuis<br />

hiervoor plaats gemaakt. Wellicht krijgen de broeders jaarlijks een zekere vergoed<strong>in</strong>g,<br />

want nog <strong>in</strong> 1541 kan men hierdoor de kosten voor het dekken met leien gedeeltelijk<br />

f<strong>in</strong>ancieren.<br />

(foto Gemeentelijke-archiefdienst Leiden)


Het jaartal 1538, onder het middelste van de drie spitsboogvensters van de huidige<br />

Lodewijkskerk wijst op een verbouw<strong>in</strong>g. Men vraagt zich af of de welvaart van de<br />

broederschap <strong>in</strong> die dagen toegenomen is.<br />

In 1547 echter slaat het laatste uur van het Jacobsgasthuis. Het gaat over aan de<br />

huiszitten-meesters van St. Pieter, die er hun residencie zullen vestigen. De vroed-<br />

schap heeft dit besloten omdat het gasthuis zoveel schulden heeft, dat het anders<br />

verkocht moet worden. De schulden worden nu overgenomen door de Pieterskerk. In<br />

de archieven na 1547 is niets meer te v<strong>in</strong>den over de broederschap.<br />

In 1566 besluit de vroedschap koren op te slaan <strong>in</strong> het gebouw. Het gasthuis wordt<br />

tegen een rentebrief van 400 pond verkocht aan de stad. In 1567 wordt het gasthuis<br />

saaihal, alwaer alle saeyen grofgreynen ende verscheydene andere saecken<br />

ghevisiteert ghewaerdeert ende ghelodet werden. De wollen stoffen worden daar dus<br />

gekeurd en van loden keurzegels voorzien. Tenslotte lezen we bij Orlers nog hoe <strong>in</strong><br />

1574 het Jacobsgasthuis, na het ontzet, werd <strong>in</strong>gericht als proviandhuis, ende<br />

hebben die aldaer sekere Gecomitteerden aen een ygelicken die sulcx begeerden<br />

doen uytdeelen te weeten aen elck persoon een half broot, een stuk kase ende een<br />

peeckelhar<strong>in</strong>gh, opdat de arme uytgehongerde menschen die soodanige spijse <strong>in</strong><br />

vele dagen niet genoten hadden, geen maete houdende haer selven niet en souden<br />

overasen maer hare magen metter tijd ende altemets wederomme gewennen tot<br />

soodanigen spijse.. . .<br />

E<strong>in</strong>d jaren veertig is eens beweerd dat het Jacobsgasthuis een ziekenhuis geweest<br />

zou zijn van het gilde de vollers (de wolvervilters), die als schutspatroon dikwijls<br />

<strong>Jacobus</strong> m<strong>in</strong>or kozen. De lange Brug, gelegen ten westen van het Jacobsgasthuis,<br />

heette destijds Voldersgracht. De vollers waren echter verenigd <strong>in</strong> de St. Nicasius<br />

broederschap.<br />

Orlers bespreekt ook verschillende gebuurten (wijken) van Leiden. Zo ligt het<br />

Academie-gebouw <strong>in</strong> de buurt Het Ryck van Pallas. Het Jacobsgasthuis zien we op<br />

de plattegrond van Leiden, afgebeeld <strong>in</strong> Orlers, liggen <strong>in</strong> de buurt die hij als volgt<br />

beschrijft: Galissen beg<strong>in</strong>t van de hogewoerts Brugge begrijpende het Steenschuyr<br />

aan beide zijden tot de S. lacbs ende de Voldersgraiï toe ... . De St. Jacobsgracht,<br />

kennelijk verband houdende met het Jacobsgasthuis, ligt <strong>in</strong> de buurt die hij zo<br />

beschrijft: Compostelle beg<strong>in</strong>t aan het Steenschuyr begrijpende S. lacobsgraiï aen<br />

beyde zijden ende <strong>in</strong> elck van de Raemsteghen twee huysen .... .<br />

Het is duidelijk: Het St. Jacobsgasthuis was gewijd aan St. <strong>Jacobus</strong> maior.<br />

1. Pelgrims door de eeuwen heen: <strong>Santiago</strong> de Compostela, redactie J. van Herwaarden, Utrecht,<br />

1985; Jacobalia <strong>in</strong> Nederland, M. Madou, de Jacobsstaf 198911 blz. 16 e.v..<br />

2. Een aflaat is de kwijtscheld<strong>in</strong>g van die tijdelijke straffen die men na de vergev<strong>in</strong>g van de zonden<br />

hier of <strong>in</strong> het vagevuur nog zou moeten ondergaan.<br />

3. F! Friederich-Kuenen, doctoraalscriptie bijvak geschiedenis te Leiden, 1970; P van Mieris en D.<br />

van Alphen, Beschn~v<strong>in</strong>g der stad Leyden, Leiden, 1 762-1 784; l.i. Orlers, Beschrjv<strong>in</strong>ge der stad<br />

Leyden, Leiden 1614, eerste druk en 1641, tweede druk; A. Versprille, Van S<strong>in</strong>t-Jacobsgasthuis tot<br />

Lodewijkskerk, Leiden, 1957.


[....l Sont Burgemeester Klaas Dankert en sijn frou forig jaar op 'e fyts de pel-<br />

grimstocht van St.-Jabik naar 't Spaanse <strong>Santiago</strong> maakt hewwe, b<strong>in</strong>ne de<br />

Bilkerts goed op 'e hoogte fan deuze pelgrimsroute. M<strong>in</strong>der bek<strong>in</strong>d si1 weze,<br />

dat de pelgrims, die 't <strong>in</strong> 't ferleden St.-Jabik andeden, hur tefreden stelle<br />

mosten met 't gemeentestimpel, dat op 't gemeentehuus haald worre kon en 't<br />

poststimpel fan St.-Jabik.<br />

Der most ferânder<strong>in</strong>g <strong>in</strong> komme fon 'Het Genootschap van S<strong>in</strong>t Jacob' ôfd.<br />

Frisia samen met 'De Karmel' <strong>in</strong> Drachten en derom gaven Se de heer Klaas<br />

Sierksma opdracht om 'n ontwerp te maken foor 'n St.-Jabiksstimpel en op<br />

maandag 25 juli, de naamdag fan de hailige <strong>Jacobus</strong>, is dut stimpel anboaden<br />

an 't kesla<strong>in</strong>ske fan 'De Brouwerij' <strong>in</strong> St.-Jabik, Nan Westra [....l.<br />

L<strong>in</strong>ks Nan Wetsra met 't stimpel <strong>in</strong> hur hannen, <strong>in</strong> 't midden pastoor Jan van der Wal<br />

en rechts de ontwerper fan 't stimpel Klaas Sierksma


$'<br />

&<br />

HET STEMPEL VAN SINT ,,j ABIK IN HET<br />

JAN VAN DER WAL<br />

S<strong>in</strong>t-Jacobiparochie <strong>in</strong> Friesland is de enige plaats <strong>in</strong> Nederland die de naam draagt<br />

van de patroon van de pelgrims. Gelegen temidden van de golvende korenvelden,<br />

dicht bij de 'Zwarte Haan' het Friese 'F<strong>in</strong>isterra' (e<strong>in</strong>de der aarde), is het een 'must'<br />

voor het Nederlandse St. Jakobsvolk.<br />

Het Bildt werd rond 1500 <strong>in</strong>gepolderd en de drie nieuwe dorpen werden genoemd<br />

naar de leden van de 'Heilige Maagschap'. In het midden moeder Anna, ter l<strong>in</strong>kerzij-<br />

de Onze Lieve Vrouwe: haar dochter Maria en rechts haar kle<strong>in</strong>k<strong>in</strong>d <strong>Jacobus</strong>, zoon<br />

van Zebedeus en Maria Cleophas. <strong>Jacobus</strong> de broer van Johannes de evangelist<br />

werd 'De donderzoon' genoemd. De legende zegt dat hij het evangelie preekte <strong>in</strong><br />

Spanje en daar ook begraven is. Hij is de patroon van Den Haag, waarvandaan de<br />

nieuwe bewoners van het Bildt kwamen. In Franeker werd op 25 juli, zijn feestdag,<br />

het beg<strong>in</strong> van de oogst gevierd. Dit feest is bewaard <strong>in</strong> de Franeker kermis, waarvan<br />

de PC.-kaatspartij het hoogtepunt is.<br />

O Beschrijv<strong>in</strong>g van het zegel<br />

Het zegel is driehoekig. Het getal drie keert <strong>in</strong> het Bildt steeds terug, ook heeft de<br />

gemeente een driehoekige vorm.<br />

In het midden van het zegel is de St. Jakobsschelp afgebeeld, symbool van de<br />

pelgrims naar 'S<strong>in</strong>t Jacob op het sterreveld' <strong>Santiago</strong> de Compostela <strong>in</strong> Galicië. De<br />

pelgrimsschelp, ook 'Grote mantel' geheten toont de pelgrimswegen die <strong>in</strong> één punt<br />

samen komen. De schelp, die ook als doopschelp gebruikt wordt, is het symbool van<br />

de wedergeboorte-herschepp<strong>in</strong>g-recreatie.<br />

In de top van de driehoek is de zespuntige ster afgebeeld. De ster leidt de pelgrims<br />

door de nacht. Volgens een sage vonden de Friezen, geleid door de poolster of<br />

'noordster' de weg naar hun nieuwe vaderland. De poolster die <strong>in</strong> het noorden, altijd<br />

op dezelfde plaats staat, werd <strong>in</strong> het teken van de eeuwige, onveranderlijke waarheid<br />

en van het recht. In zeer veel Friese wapens is de 'leidster' terug te v<strong>in</strong>den.<br />

De camp<strong>in</strong>g bij Zwarte Haan en de christelijke lagere school van Nij Altoenae heet<br />

'de noordster' naar de polder en de afgebroken molen van de Nieuwe Bildtdijk. De<br />

ster is ook een symbool van Christus 'De ster opgaande uit Jakob' en van Maria<br />

onder de titel 'Stella Maris': Sterre der Zee.


L<strong>in</strong>ks onder is een wulk of k<strong>in</strong>khoorn geplaatst (Fries 'hulk') waaruit twee korenaren<br />

te voorschijn komen. De wulk met vruchten is het symbool van het Bildt: vruchtbaar<br />

land gewonnen uit zee. In het gemeentewapen zien we er drie afgebeeld het<br />

strandhuis, bij de Zwarte Haan, toont één hoorn.<br />

Een Skand<strong>in</strong>avische legende zegt dat 'De melkweg' aan de hemel het slijmspoor is<br />

van een grote hemelse k<strong>in</strong>khoorn. Volgens de kroniek van Turpijn komt 'De melkweg'<br />

op uit het 'Mare Frisicum', de Friese zee, nu Noordzee geheten. De weg, door S<strong>in</strong>t<br />

Jacob aan Karel de Grote getoond, voert over Frankrijk en Duitsland naar Spanje,<br />

om daar bij Galicië <strong>in</strong> de Grote Oceaan te verdwijnen. Miljoenen pelgrims zullen hem<br />

gaan. De Spanjaarden noemen 'De melkweg' de 'Weg van S<strong>in</strong>t Jacob'.<br />

De wulk spoelt regelmatig aan op het strand, noordelijk van de Bildtdijken.<br />

Rechts onder is de S<strong>in</strong>t Michaëlsschelp afgebeeld, ook kokkel of hartschelp geheten.<br />

Het wad is rijk aan kokkels. De hartschelp is het symbool van de aartsengel Michaël,<br />

die de draak van het strand naar de zee verdreef. Michaël is de patroon van het<br />

Friese volk <strong>in</strong> zijn strijd tegen de golven. Harl<strong>in</strong>gen en Berlikum waren hem toege-<br />

wijd.<br />

Moge het zegel van S<strong>in</strong>t Jacob een veelz<strong>in</strong>nige zegenwens voor velen zijn.<br />

U Eerste sfimpel<br />

[....] De eerste pelgrim, die 't stimpel kregen het, is<br />

frou Ymie Kroon, die 't met man en dochter deuze<br />

dag an 't ôflêgen fan de pelgrimsroete begon. Dat<br />

doen se met de auto, maar de Iêste honderd kilo-<br />

meter motte Se lope.<br />

Op 't bordes fan 't kutureel s<strong>in</strong>trum 'De Groate Kerk'<br />

het pastoor Van der Wal, Ymie Kroon de pelgrims-<br />

segen geven en ok de broadsak en de pelgrimsstaf<br />

segend [....l.


VAN ONZE BUITENLANDSE VRIENDEN<br />

Engeland: Het tijdschrift van the Confraternity of Sa<strong>in</strong>t James heeft een belangrijke<br />

mijlpaal bereikt. Tussen maart 1983 en juli 1994 zijn er vijftig nummers van de<br />

Bullet<strong>in</strong> verschenen. De vijftigste Bullet<strong>in</strong> bevat naast zeer <strong>in</strong>teressante artikelen van<br />

George Zarnecki, John Malden en Stephen Badger ook nieuws over enige refugio's.<br />

In het voorjaar werd er nog steeds gerestaureerd aan de refugio Gaucelmo <strong>in</strong><br />

Rabanal. De groep (vrijwilligers) pretendert 35 ton stenen te hebben verplaatst, 120<br />

liter verf te hebben gebruikt en anderhalve kuub haardhout te hebben gehakt In de<br />

toekomst wordt deze refugio ook <strong>in</strong> de w<strong>in</strong>ter opengesteld en ter beschikk<strong>in</strong>g gesteld<br />

als uitvalsbasis voor groepen of voor beheerderscursussen door Jose Ignacio.<br />

De Amigos del Cam<strong>in</strong>o de <strong>Santiago</strong> de El Bierzo stichten een refugio <strong>in</strong> het centrum<br />

van Ponferrada vlak bij de Mariakerk van Enc<strong>in</strong>a.<br />

Op 20 juli is een refugio geopend die geheel gebouwd is en beheerd wordt door<br />

leden van het Italiaans genootschap. Het gaat hier om het Hospital de San Nicolás<br />

de Ponte Fitero <strong>in</strong> Itero del Castillo, vlak bij Castrojeriz. Het betreft hier de kapel van<br />

een 13de eeuws hospitaal dat midden <strong>in</strong> een korenveld ligt vlak aan de oude cam<strong>in</strong>o.<br />

Frankrijk: Op zaterdag 10 september 1994 is <strong>in</strong> Chartres, <strong>in</strong> het kader van de<br />

festiviteiten rondom het achthonderdjarig bestaan van de kathedraal, de Confrérie<br />

Sa<strong>in</strong>t Jacques de Compostelle opgericht. Deze kerkelijke organisatie wil de traditie<br />

van de <strong>Jacobus</strong>broederschappen voortzetten. De leden van deze broederschap zijn<br />

<strong>in</strong> hun leven ooit eenmaal naar <strong>Santiago</strong> gepelgrimeerd, zijn door de ballotage van<br />

het bestuur heen gekomen en nemen een aantal verplicht<strong>in</strong>gen op zich zoals maan-<br />

delijkse eucharistievier<strong>in</strong>g, jaarlijkse deelname aan pelgrimstocht naar Chartres en<br />

jaarvergader<strong>in</strong>g aldaar, jaarlijkse schenk<strong>in</strong>g aan de Chapelle de France <strong>in</strong> Composte-<br />

la en aan Notre-Dame de Chartres, hulp aan pelgrims of dienstbaarheid aan een<br />

kerkelijke <strong>in</strong>stell<strong>in</strong>g.<br />

Het heilig jaar <strong>in</strong> getallen<br />

Bij het pelgrimsbureau van de kathedraal van <strong>Santiago</strong> werden <strong>in</strong> 1993 - 99.436<br />

pelgrims geregistreerd. Dat is tien maal zoveel als <strong>in</strong> het voorafgaande jaar. Daarvan<br />

waren 39 % vrouwen en meer dan de helft was tussen de 11 en 30 jaar oud.<br />

Deze pelgrims kwamen uit:<br />

Spanje 94.343 Ver. Staten 262<br />

Frankrijk 1.248 Portugal 211<br />

Duitsland 866 Zwitserland 151<br />

België 503 Ierland 121<br />

Italië 312 Mexico 101<br />

Nederland 302 Niet opgegeven 71 3<br />

Engeland 2 92


REGIO'S<br />

REGIO AMSTERDAM<br />

Contactpersoon: Janna Matthijsen, Haardstee 227, 1102 NN Amsterdam,<br />

020-696451 0<br />

Regio-bijeenkomst op 7 oktober om 20 uur, Sch<strong>in</strong>kelhavenkade 43.<br />

REGIO NOORD-HOLLAND BOVEN HET IJ<br />

Contactpersoon: Mieneke Jas, Grote Noord 3, 1621 KD Hoorn,<br />

02290-15210<br />

Regio-bijeenkomst op 19 november te Haarlemmerliede, <strong>in</strong>licht<strong>in</strong>gen bij de contactpersoon<br />

Leden <strong>in</strong> de regio ontvangen een uitnodig<strong>in</strong>g+programma.<br />

REGIO BOLLENSTREEK - RIJNLAND<br />

Contactpersoon: C.G. van Tongeren, Pijlkruidstraat 15, 2215 GE Voorhout,<br />

02522-31147<br />

REGIO DEN HAAG<br />

Contactpersoon: Cees Rooijackers, Elia Kazanstrook 30, 2726 VD Zoetermeer,<br />

079-426646<br />

REGIO MIDDEN NEDERLAND<br />

Contactpersoon: Hanny Pouderoyen, Fazantenkamp 576,<br />

3607 DG Maarsenbroek, 03465-69133<br />

REGIO BREDA<br />

Contactpersoon: A. Claessen, Raaimoeren 31, 4824 KA Breda.<br />

@ REGIO TILBURG<br />

Contactpersoon: E.C.C.M. van Helmond-van Berkel, 'Leyenhorst',<br />

Gemullenhoekenweg 14C, 5062 CD Oisterwijk, u 02442-16582<br />

@ REGIO 'S-HERTOGENBOSCH - OSS<br />

Contactpersoon: Anneke & Wim Bettonvil, Antoon Der k<strong>in</strong>derenlaan 8,<br />

5212 AA Den Bosch, 073-135215<br />

REGIO EINDHOVEN/HELMOND<br />

Contactpersoon: Jac. A. van Hooren, Dardanuspad 17, 5631 KE E<strong>in</strong>dhoven,<br />

040-430776<br />

Bart Leemrijse, Pasteurlaan 57, 5644 JB E<strong>in</strong>dhoven,<br />

u 040-119412<br />

REGIO LIMBURG<br />

Contactpersoon: B. Houben, Akkerweide 110, 6431 GZ Hoensbroek,<br />

REGIO NIJMEGEN - ARNHEM<br />

Contactpersoon: Ted van Gaalen, Krekelstraat 19, 6533 RB Nijmegen,<br />

080-565043<br />

REGIO OOST NEDERLAND<br />

Contactpersoon: G. Westgeest, Ganzenmarkt 22, 7631 EN Ootmarsum, u 05419-93351<br />

REGIO FRIESLAND<br />

Contactpersoon: C.P.J. Meijer, Mauritsple<strong>in</strong> 31, 8931 DL Leeuwarden<br />

@ REGIO GRONINGEN<br />

Contactpersoon: Thorn Oosterhof, Mozartstraat 31, 9722 EB Gron<strong>in</strong>gen,<br />

050-255144


AGENDA<br />

tot 30 october:<br />

tot 30 november:<br />

30 september<br />

6-9 oktober<br />

7 oktober<br />

9 oktober<br />

22 oktober<br />

29 oktober<br />

12-1 3 november<br />

19 november<br />

25 november<br />

10-11 december<br />

1995<br />

14-15 januari<br />

2 februari<br />

18-1 9 februari<br />

8 april<br />

mei<br />

Pöllau: (Oostenrijk), tentoonstell<strong>in</strong>g Wege zur Kraíf? over hetverschijnsel<br />

pelgrimeren, met aandacht voor <strong>Jacobus</strong>wegen.<br />

Cluny: eeuwfeest van Sa<strong>in</strong>t Mayeul, met tentoonstell<strong>in</strong>g.<br />

Goslar: congres georganiseerd door het Duitse <strong>Jacobus</strong>genootschap (tot<br />

3 oktober).<br />

Verona: <strong>in</strong>ternationale religieuze reizen markt: organisaties die gespeci-<br />

aliserd zijn <strong>in</strong> reizen met religieuze achtergrond komen bijeen op een<br />

beurs.<br />

Regio-Amsterdam: regio-bijeenkomst 20 uur Sch<strong>in</strong>kelhavenkade 43.<br />

Lembey-Morlaas: voettocht georganiseerd door de Association des Amis<br />

de Sa<strong>in</strong>t-Jacques des Pyrénées.<br />

Gent: najaarsontmoet<strong>in</strong>g Vlaams Genootschap met twee voordrachten en<br />

een geleid bezoek aan de Jacobskerk.<br />

Voorhout: najaarsvergader<strong>in</strong>g Nederlands Genootschap van S<strong>in</strong>t Jacob,<br />

Katholieke Technische-school, Rijnsburgerweg 4.<br />

Vessem: Huize 'Kafarnaum', pelrims-weekend. Contactpersoon:. Broeder<br />

Fons van der Laan, Servatiusstraat 11, 5512 AJ Vessem. = 04979.1207.<br />

Regio-Noord-Holland boven 'tY: regio-bijeenkomst te Haarlemmerliede<br />

<strong>Santiago</strong> de Compostela: bijeenkomst van <strong>Jacobus</strong>genootschappen en -<br />

broederschappen, georganiseerd door de kathedraal van <strong>Santiago</strong> (tot 27<br />

november).<br />

Vessem: pelgrims-weekend, zie 12 november.<br />

Vessem: pelgrims-weekend, zie 12 november.<br />

Pau: 2e Internationale colloquium over de wegen naar <strong>Santiago</strong>.Jhema's:<br />

<strong>Jacobus</strong>broederschappen <strong>in</strong> Europa en de,sociale rol van de Europese<br />

culturele route. Organisatie: 42, rue des Saules, F-31000 Toulouse(tot 5<br />

februari).<br />

Vessem: pelgrims-weekend, zie 12 november.<br />

Voorjaarsvergader<strong>in</strong>g Nederlands Genootschap van S<strong>in</strong>t Jacob<br />

Chartres: Bijeenkomst van <strong>Jacobus</strong>broederschappen <strong>in</strong> Europa.<br />

Kopij voor 'de Jacobsstaf' nummer 23 bij voorkeur <strong>in</strong>sturen op schijf (zie colofon)<br />

voor 15 november 1994 naar het redactie-adres:<br />

Grote Noord 3, 1621 KD HOORN


ONS POSTORDERBEDRIJF<br />

Hieronder v<strong>in</strong>dt u een lijst van de verkrijgbare<br />

artikelen, elk voorzien van een nummer en de<br />

prijs <strong>in</strong>clusief verzendkosten. U voldoet het to-<br />

taalbedrag door middel van betal<strong>in</strong>g op Post-<br />

bank-nummer 515.11.46 t.n.v. de Penn<strong>in</strong>gmees-<br />

ter Nederlands Genootschap van S<strong>in</strong>t-Jacob te<br />

Heerhugowaard onder vermeld<strong>in</strong>g van het (de)<br />

nummer(s) van de door u gewenste artikelen.<br />

Na ontvangst van het bedrag wordt het bestelde<br />

toegezonden aan het adres dat op het giro-for-<br />

mulier staat vermeld.<br />

Bij bestell<strong>in</strong>g van een PELGRIMSPAS dient u<br />

uw paspoortnummer op te geven aan het hier-<br />

onderstaande adres.<br />

Als uw overschrijv<strong>in</strong>g door een bank wordt ver-<br />

werkt; dient u een lijst van de bestelde artikelen<br />

separaat toe te zenden aan:<br />

J.A.Ch. Gigengack<br />

Granaat 36<br />

1703 BD Heerhugowaard<br />

Christoffd Plantijnstraat 2<br />

Postbus 20023. 2500 EA Den Haag<br />

Telefoon 070 - 378 94 29<br />

NR ARTIKEL PRIJS<br />

01 Vaantje (katoen) f 850<br />

02 Ledenlijst van uw regio f 3,00<br />

03 Gebed van pelgrim f 2,00<br />

04 Stickers (20 stuks) f 500<br />

05 Literatuurlijstje f 2,00<br />

06 Pelgrimspas f 7-50<br />

07 Overzicht mderdaklopenbaa~ewoerf 3,00<br />

08 Lijst refugio's f 2,00<br />

09 Gids voor Spanje<br />

(uit het Engels vertaald) f l0,OO<br />

30 de JACOBSSTAF nummer 10 f 6,oo<br />

31 de JACOBSSTAF nummer 11 f 600<br />

32 de JACOBSSTAF nummer 12 f 6-00<br />

33 de JACOBSSTAF nummer 13 f 6-00<br />

34 de JACOBSSTAF nummer 14 f 600<br />

35 de JACOBSSTAF nummer 15 f 6,oo<br />

36 de JACOBSSTAF nummer 16 f 6,oo<br />

37 de JACOBSSTAF nummer 17 f 6,oo<br />

38 de JACOBSSTAF nummer 18 f 6,00<br />

39 de JACOBSSTAF nummer 19 f 6,oo<br />

40 de JACOBSSTAF nummer 20 f l2,OO<br />

41 de JACOBSSTAF nummer 21 f 6,oo<br />

42 de JACOBSSTAF nummer 22 f 6,oo<br />

43 de JACOBSSTAF nummer 23 f 6,oo<br />

Sdu Digitale DataProduktie is een werkmaatschappij van<br />

NV Sdu, voorheen Staatsdru kkerij/Uitgeverij.<br />

Sdu Digitale DataProduktie is specialist <strong>in</strong> datavewerk<strong>in</strong>g<br />

op de markt van de formele <strong>in</strong>formatieverstrekk<strong>in</strong>g.<br />

Diensten en produkten<br />

Complete documenten <strong>in</strong> papieren en digitale vorm.<br />

Database pr<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g en zet-<strong>in</strong>tensief drukwerk<br />

Het samenstellen van complete documenten van com-<br />

plexe aard, geproduceerd of gedistribueerd via laserpr<strong>in</strong>-<br />

t<strong>in</strong>g en/of Pr<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g on Demand technieken.<br />

CD-Rom services en -produktontwikkel<strong>in</strong>g.<br />

Opslag, ontsluit<strong>in</strong>g en lever<strong>in</strong>g van digitale formele data<br />

(Officiële Publikaties) voor verder gebruik <strong>in</strong> grafische en<br />

digitale produkten.


NEDERLANDS GENOOTSCHAP VAN SINT JACOB<br />

Indien onbestelbaar: Jachtlaan 259f, 731 2 GP Apeldoorn

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!