'IETS EDELERS WAS MIJN DRIJFVEER' - Museum Volkenkunde
'IETS EDELERS WAS MIJN DRIJFVEER' - Museum Volkenkunde
'IETS EDELERS WAS MIJN DRIJFVEER' - Museum Volkenkunde
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>'IETS</strong> <strong>EDELERS</strong> <strong>WAS</strong> <strong>MIJN</strong> <strong>DRIJFVEER'</strong> JUAN MARIA SCHUVER EN ZIJN AFRIKAANSE COLLECTIE © HENK IMANSE<br />
Digitale publicaties van het Rijksmuseum voor <strong>Volkenkunde</strong><br />
Meshra el-Rek in 1879 (uit R. Gessi, Seven years in the Sudan)<br />
Van daaruit wil Schuver naar de hoofdstad van de provincie Bahr el-Ghazal reizen, en dan zijn route<br />
naar het westen vervolgen. Al twee maanden wordt het stadje Meshra, met een garnizoen van slechts<br />
70 man dat intussen leeft van plantenzaden, belegerd door de rebellen. Schuver heeft geen zin om<br />
maanden vast te zitten, nadat hij al zoveel tijd in Khartoum verloren heeft. Hij wil per se verder trekken<br />
en tegen alle adviezen in gaat Schuver met zijn twee makkers van boord. De garnizoenscommandant<br />
geeft Schuver vijf onbewapende Zande soldaten en een Dinka tolk mee.<br />
Zandekrijgers<br />
Schuver weet welk risico hij neemt en acht het zeer wel mogelijk dat hij het leven zal laten. In de<br />
laatste brief aan zijn oom schrijft hij dat het geen streven naar eer en glorie is dat hem drijft, maar dat<br />
hij bewogen wordt door iets veel nobelers, dat hij niet onder woorden wenst te brengen. Op 21<br />
augustus bereikt het groepje, de Nederlandse driekleur meevoerend, het dorp Tek, twee dagreizen<br />
verwijderd van Meshra. Aangezien slavenhandelaren nogal eens gebruik maken van de diensten van<br />
Zande soldaten bekijkt men de onbekenden argwanend. Wanneer Schuver zijn door iemand gestolen<br />
jachtgeweer wil terugpakken, ontstaat er een schermutseling. Deze keer is het geluk niet met hem. De<br />
woedende Dinka’s rijgen Schuver, zijn twee tochtgenoten en de soldaten aan hun speren. Alleen de<br />
tolk Anyar, zelf een Dinka, overleeft de slachtpartij. Na even gevangen te zijn gezet, wordt hij al snel<br />
vrijgelaten.<br />
Verwarring rondom Schuvers dood<br />
De Britse gouverneur van de provincie Bahr el-Ghazal hoort van Anyar begin september 1883 van de<br />
dood van de jonge Nederlander. 43 Hij stuurt een verkenningsgroep naar de plek des onheils, maar die<br />
vindt geen lichamen van de expeditieleden. Het lukt de autoriteiten niet de moordenaars te arresteren.<br />
Via een Duitse reiziger bereikt het tragische nieuws Khartoum, en op 16 januari vernemen de lezers<br />
van The Times het als eersten in Europa. 44 In de aardrijkskundige wereld betreurt men het verlies van<br />
de ontdekkingsreiziger.<br />
Vanaf het moment dat het bericht van Schuvers onfortuinlijk einde in de kranten verschijnt – een door<br />
O’Shea geschreven artikel kopt zelfs met ‘Another African Martyr’ – zijn er mensen die aan zijn dood<br />
twijfelen. 45 Reeds op 15 februari 1884 claimt een Nederlandse correspondent van het Aardrijkskundig<br />
13