Het Herstel van de Torah - Messiaans het levend water
Het Herstel van de Torah - Messiaans het levend water Het Herstel van de Torah - Messiaans het levend water
een mens niet uit op grond van zijn daden, maar omdat hij hem roept. 13Zo staat er ook geschreven: ‘Jakob heb ik liefgehad, Esau heb ik gehaat.’ Oh de diepte van de wijsheid van Adonai! Het is cruciaal om onze (heidens-christen) WARE identiteit te begrijpen; meer dan lippendienst, meer dan kennis. Als we zien dat we Israëlieten zijn zullen we in staat zijn om goed om te gaan met de Torah. 42
V ENKELE WOORDEN OVER DE TORAH Voor we de vraag of we al dan niet onderworpen zijn aan de Torah aan snijden, wil ik een paar definities geven. Deze definities zijn zeer verhelderend gebleken en moeten duidelijk zijn met het oog op het begrijpen van de argumenten die volgen. • Tenach - Wat wij kennen als het Oude Testament. Tenach is een acroniem voor Torah, Nevi`im (Profeten) en Ketuvim (geschriften). • Septuagint - Dit is een vertaling van de Hebreeuwse Tenach in het Grieks door 70 Joodse vertalers uit de derde eeuw. Dit is een zeer belangrijk werk omdat het fungeert als link tussen het Grieks en het Hebreeuws, gezien door Joodse ogen. • De Torah - Het Hebreeuwse woord Torah betekent letterlijk onderwijs, instructies of doctrine. De Septuagint maakte gebruik van het Griekse woord "nomos", dat eigenlijk "wet" betekent. De oorspronkelijke Griekse betekenis van het woord nomos betekent niet Adonai’s wet zoals gegeven in de Tenach. Het betekende gewoon wet zoals in een decreet, de menselijke wetgeving, enz. Daarom is het de context die bepaalt of nomos moet vertaald worden in de zin van een menselijke inzetting, of in de zin van Torah. De volgende woorden worden soms door elkaar gebruikt: de wet, Tenach, Torah, de wet van Mozes. • De Pentateuch - De eerste vijf boeken van de bijbel geschreven door Mozes. • Torah - kan dus afhankelijk van de context betekenen: • De Pentateuch • De Pentateuch + De Profeten + De Geschriften • De Pentateuch + De Profeten + De Geschriften + de mondelinge Torah, die de Talmoed en andere materialen bevat. 43
- Page 1 and 2: Het Herstel van de Torah ! ! ! ! !
- Page 3 and 4: INHOUDSOPGAVE 0 INTRODUCT
- Page 5 and 6: onderzocht (tijdens mijn studie ove
- Page 7 and 8: Zijn tijd. Als u had gezien dat Yes
- Page 9 and 10: 3. Jerome (auteur van de Latijnse V
- Page 11 and 12: 1. Gebeden voor de doden 2. Het gel
- Page 13 and 14: van de vloek van de Torah, die over
- Page 15 and 16: van Adonai vervulden) de reformator
- Page 17 and 18: kwamen de predikanten om te zorgen
- Page 19 and 20: Veel christenen vandaag de dag zijn
- Page 21 and 22: stromingen). Ik zeg u dat God Zijn
- Page 23 and 24: Bijbelteksten voorzien die noodzake
- Page 25 and 26: volk bijeen, met inbegrip van de vr
- Page 27 and 28: • Handelingen 16:14-16: Daar aang
- Page 29 and 30: II DE EENHEID VAN ADONAI’S VOLGEL
- Page 31 and 32: Uit het Nieuwe Verbond blijkt dat J
- Page 33 and 34: ekeren, niet verder moet lastig val
- Page 35 and 36: tot de grootste onder hen, luidt he
- Page 37 and 38: In het Oude Verbond verwijst Adonai
- Page 39 and 40: • Romeinen 4:9-12: Prijzen deze w
- Page 41: Indien gij kinderen van Abraham zij
- Page 45 and 46: Paulus zich bezighoudt. Gedragsgere
- Page 47 and 48: 40Deze twee geboden zijn de grondsl
- Page 49 and 50: Tenach (Oude Verbondsteksten) • J
- Page 51 and 52: een dorser werken beiden in de hoop
- Page 53 and 54: • Exodus 20:3-6: Vereer naast mij
- Page 55 and 56: feite, verdedigde Paulus zich vele
- Page 57 and 58: tijdens de tijd van de gemeente all
- Page 59 and 60: Laten we nu weer gebruik maken van
- Page 61 and 62: gekomen in Jezus Christus, opdat wi
- Page 63 and 64: In de SV-J passage hierboven is het
- Page 65 and 66: X DE RELATIE TUSSEN DE TORAH, GELOO
- Page 67 and 68: • Johannes 1:16-18: Immers uit zi
- Page 69 and 70: die ze doet, zal daardoor leven: Ik
- Page 71 and 72: zonder geloof. Want zoals het geloo
- Page 73 and 74: hun afstamming van Abraham en hun w
- Page 75 and 76: XI DE TERMINOLOGIE VAN PAULUS -OVER
- Page 77 and 78: zijn van de wet." De volgende citat
- Page 79 and 80: XII BIJBELVERZEN DIE LIJKEN DE TORA
- Page 81 and 82: De capaciteit om zonde op te wekken
- Page 83 and 84: In deze tekst lijkt het erop dat de
- Page 85 and 86: wordt versterkt, omdat het vers ver
- Page 87 and 88: Let op de context: Omdat de schuld
- Page 89 and 90: Sommige van de verkeerde vertalinge
- Page 91 and 92: ze zijn vernietigd? We hebben al ge
een mens niet uit op grond <strong>van</strong> zijn da<strong>de</strong>n, maar omdat hij hem roept. 13Zo staat<br />
er ook geschreven: ‘Jakob heb ik liefgehad, Esau heb ik gehaat.’<br />
Oh <strong>de</strong> diepte <strong>van</strong> <strong>de</strong> wijsheid <strong>van</strong> Adonai! <strong>Het</strong> is cruciaal om onze (hei<strong>de</strong>ns-christen)<br />
WARE i<strong>de</strong>ntiteit te begrijpen; meer dan lippendienst, meer dan kennis. Als we zien<br />
dat we Israëlieten zijn zullen we in staat zijn om goed om te gaan met <strong>de</strong> <strong>Torah</strong>.<br />
42