09.09.2013 Views

Het Herstel van de Torah - Messiaans het levend water

Het Herstel van de Torah - Messiaans het levend water

Het Herstel van de Torah - Messiaans het levend water

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

• Han<strong>de</strong>lingen 16:14-16: Daar aangekomen gingen ze op sabbat naar <strong>de</strong><br />

synagoge en namen er plaats. 15Na <strong>de</strong> voorlezing uit <strong>de</strong> Wet en <strong>de</strong> Profeten<br />

werd hun namens <strong>de</strong> lei<strong>de</strong>rs <strong>van</strong> <strong>de</strong> synagoge gezegd: ‘Broe<strong>de</strong>rs, als u voor <strong>de</strong><br />

mensen een bemoedigend woord hebt, ga dan uw gang.’ 16Paulus stond op,<br />

gebaar<strong>de</strong> om stilte en zei: ‘Israëlieten en alle an<strong>de</strong>ren die God vereren, luister<br />

naar wat ik u te zeggen heb.<br />

• Han<strong>de</strong>lingen 13:26: Broe<strong>de</strong>rs en zusters, nakomelingen <strong>van</strong> Abraham en alle<br />

an<strong>de</strong>ren die God vereren, ons werd <strong>het</strong> nieuws over <strong>de</strong>ze redding<br />

bekendgemaakt.<br />

• Han<strong>de</strong>lingen 17:1-4: Via Amfipolis en Apollonia reis<strong>de</strong>n ze naar Tessalonica,<br />

waar <strong>de</strong> Jo<strong>de</strong>n een synagoge had<strong>de</strong>n. 2Zoals gewoonlijk ging Paulus naar hen<br />

toe, en drie sabbatdagen achtereen <strong>de</strong>batteer<strong>de</strong> hij met hen. Aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong><br />

teksten uit <strong>de</strong> Schrift 3toon<strong>de</strong> hij aan dat <strong>de</strong> messias moest lij<strong>de</strong>n en sterven en<br />

daarna uit <strong>de</strong> dood moest opstaan. ‘Deze messias,’ zo zei hij, ‘is Yeshua, die ik<br />

u nu verkondig.’ 4Sommigen lieten zich overtuigen en sloten zich aan bij Paulus<br />

en Silas, evenals veel Grieken die God vereer<strong>de</strong>n, en een groot aantal vrouwen<br />

uit <strong>de</strong> hogere kringen.<br />

• Han<strong>de</strong>lingen 18:4: Elke sabbat sprak Paulus in <strong>de</strong> synagoge en trachtte hij<br />

Jo<strong>de</strong>n en Grieken te overtuigen.<br />

• Han<strong>de</strong>lingen 13:48: Toen <strong>de</strong> hei<strong>de</strong>nen dit hoor<strong>de</strong>n, verheug<strong>de</strong>n ze zich en<br />

spraken ze vol lof over <strong>het</strong> woord <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heer, en allen die voor <strong>het</strong> eeuwige<br />

leven bestemd waren aanvaard<strong>de</strong>n <strong>het</strong> geloof.<br />

Adonai heeft steeds hei<strong>de</strong>nen geroepen om hun godsdienst te verlaten en zich met Zijn<br />

volk te verenigen en te aanbid<strong>de</strong>n met hen als één. Hei<strong>de</strong>nen, die Adonai vereer<strong>de</strong>n in<br />

<strong>het</strong> Ou<strong>de</strong> en <strong>het</strong> Nieuwe Verbond verlieten hun go<strong>de</strong>n en voeg<strong>de</strong>n zich bij Israël in <strong>de</strong><br />

eredienst <strong>van</strong> <strong>de</strong> ene en enige ware Elohim (God). Voorbeel<strong>de</strong>n hier<strong>van</strong> zijn Abraham<br />

en Ruth<br />

• Genesis 12:1-3: De HEERE nu had tot Abram gezegd: Ga gij uit uw land, en<br />

uit uw maagschap, en uit uws va<strong>de</strong>rs huis, naar <strong>het</strong> land, dat Ik u wijzen zal.<br />

2En Ik zal u tot een groot volk maken, en u zegenen, en uw naam groot maken;<br />

en wees een zegen! 3En Ik zal zegenen, die u zegenen, en vervloeken, die u<br />

vloekt; en in u zullen alle geslachten <strong>de</strong>s aardrijks gezegend wor<strong>de</strong>n. 7<br />

• Ruth 1:16-18: Maar Ruth antwoord<strong>de</strong>: ‘Vraag me toch niet langer u te verlaten<br />

en terug te gaan, weg <strong>van</strong> u. Waar u gaat, zal ik gaan, waar u slaapt, zal ik<br />

slapen; uw volk is mijn volk en uw God is mijn God. 17Waar u sterft, zal ook ik<br />

sterven, en daar zal ik begraven wor<strong>de</strong>n. De HEER is mijn getuige: alleen <strong>de</strong><br />

dood zal mij <strong>van</strong> u schei<strong>de</strong>n!’ 18Noömi zag dat Ruth vastbesloten was om met<br />

haar mee te gaan en drong niet langer aan.<br />

Dit is <strong>de</strong> klassieke Ou<strong>de</strong> Verbondspassage die Ruth laat zien als een mo<strong>de</strong>l <strong>van</strong><br />

hei<strong>de</strong>nse gelovige. Ze verenig<strong>de</strong> zich met Naomi die <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> Israël<br />

vertegenwoordigt en trouw<strong>de</strong> met Boaz <strong>de</strong> bloedverwant-verlosser, een typevoorbeeld<br />

7 Statenvertaling (Jongbloed-editie)<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!