09.09.2013 Views

'Don Rua' — vroeger en nu - Origo

'Don Rua' — vroeger en nu - Origo

'Don Rua' — vroeger en nu - Origo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> <strong>—</strong> <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong><br />

vrije nieuwsbrief over <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> te Ugchel<strong>en</strong> (1942-1959),<br />

later 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-1971), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft<br />

<strong>nu</strong>mmers 1 t/m 10<br />

2006 - 2007<br />

uitgegev<strong>en</strong> door<br />

Ton Overtoom


lino: Jan van Schag<strong>en</strong> s.d.b. (1922-2006)


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 1 Nr. 1 – juni 2006<br />

<strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> <strong>—</strong> <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong><br />

Zes jaargang<strong>en</strong> van DBB-k war<strong>en</strong> ook voor mij<br />

e<strong>en</strong> goede plaats om bijdrag<strong>en</strong> te lever<strong>en</strong>, dit jaar<br />

werd het DRN. Nu dat in juni niet verschijnt, <strong>en</strong><br />

de formule <strong>en</strong> de redactie naar ik verwacht wel<br />

zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong>, neem ik de vrijheid m'n<br />

zeepkistje ev<strong>en</strong> erg<strong>en</strong>s anders neer te zett<strong>en</strong>.<br />

Hier staat het dus, op e<strong>en</strong> vrije plek, niet langer<br />

geheel afhankelijk van ander<strong>en</strong>. Ik wil het blijv<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong> over het salesiaanse verled<strong>en</strong>, dat ik deel<br />

met vel<strong>en</strong> van u, <strong>en</strong> over het hed<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />

toekomst, inclusief de invloed die het verled<strong>en</strong><br />

daar op heeft. Wie het wil mag het hor<strong>en</strong>.<br />

Deze uitgave beschouw ik als e<strong>en</strong> wijkplaats zo<br />

vaak als elders ge<strong>en</strong> vertrouwde plek is voor<br />

hetge<strong>en</strong> ik wil vertell<strong>en</strong>. Deze nieuwsbrief is dus<br />

niet gebond<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> vaste frekw<strong>en</strong>tie. Hij<br />

verschijnt naar behoefte <strong>en</strong> is bedoeld voor de<br />

tekst<strong>en</strong> die ik niet elders kan of wil onderbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Ik stuur het deze eerste keer aan de vel<strong>en</strong> van<br />

wie ik e<strong>en</strong> email-adres heb. En ook per post, aan<br />

e<strong>en</strong> door mij geselecteerde groep oud-leerling<strong>en</strong>,<br />

ex-salesian<strong>en</strong> <strong>en</strong> salesian<strong>en</strong> van wie ik ge<strong>en</strong><br />

email-adres heb. Graag uw juiste email-adres als<br />

ik het nog niet heb; opzegg<strong>en</strong> kan ook.<br />

Bij iedere tekst die ik in deze sfeer schrijf, vraag<br />

ik me af wie daar op zit te wacht<strong>en</strong>, <strong>en</strong> of ik er<br />

niet beter aan zou do<strong>en</strong> niets van me te lat<strong>en</strong><br />

hor<strong>en</strong>. Gebrek aan respons valt veel auteurs t<strong>en</strong><br />

deel, maar gelukkig zijn er ook tek<strong>en</strong><strong>en</strong> dat wat<br />

ik schrijf door vel<strong>en</strong> wordt gewaardeerd.<br />

Dit blaadje gaat over de lop<strong>en</strong>de kleinschalige<br />

archivarische projekt<strong>en</strong>, zoals die over hetge<strong>en</strong><br />

Jan Klein geschrev<strong>en</strong> heeft. En ook over ding<strong>en</strong><br />

die me, al of niet in sam<strong>en</strong>spraak met lezers,<br />

bezighoud<strong>en</strong>: hed<strong>en</strong>, verled<strong>en</strong> <strong>en</strong> toekomst in<br />

het perspectief van onze lev<strong>en</strong>sroeping.<br />

Materie neigt tot inertie, t<strong>en</strong>zij er e<strong>en</strong> geest over<br />

vaardig wordt. Ik zit op m'n zeepkist <strong>en</strong> zie uit<br />

naar vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> om mee te prat<strong>en</strong> <strong>en</strong> te lach<strong>en</strong>. Dit<br />

is mijn manier om iets te mak<strong>en</strong> van het lev<strong>en</strong>,<br />

vrij <strong>en</strong> hopelijk ook blij. Zo los als maar kan van<br />

oude band<strong>en</strong> die knell<strong>en</strong>, op<strong>en</strong> <strong>en</strong> eerlijk.<br />

Ik doe mijn best om animositeit, controverse <strong>en</strong><br />

polemiek te vermijd<strong>en</strong> (hoewel die je soms ook<br />

word<strong>en</strong> opgedrong<strong>en</strong>), <strong>en</strong> me alle<strong>en</strong> maar bezig<br />

te houd<strong>en</strong> met inhoudelijke zak<strong>en</strong>. Ik hecht aan<br />

vrijheid van inhoud, plaatsing <strong>en</strong> opmaak. En<br />

wat ik maak wil ik met m'n vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> del<strong>en</strong>.<br />

Don Michele Rua (1837-1910)<br />

Vrij <strong>en</strong> Blij<br />

Waar hal<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> het toch vandaan dat het<br />

opgev<strong>en</strong> van eig<strong>en</strong> vrijheid, t<strong>en</strong> behoeve van e<strong>en</strong><br />

collectief of systeem, gode welgevalliger zou zijn<br />

dan vrank <strong>en</strong> vrij door het lev<strong>en</strong> te gaan, op zoek<br />

naar de beste weg hier <strong>en</strong> <strong>nu</strong>? Die 'god' blijkt in<br />

veel gevall<strong>en</strong> e<strong>en</strong> bundel projekties te zijn.<br />

Zonder zo'n 'god naar 's-m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> beeld <strong>en</strong> gelijk<strong>en</strong>is'<br />

<strong>en</strong> z'n afgeleid<strong>en</strong> (zoals veel godsdi<strong>en</strong>stige<br />

structur<strong>en</strong>) is er meer ruimte voor ware religiositeit,<br />

e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>staan voor de ding<strong>en</strong> zoals ze<br />

werkelijk zijn. Ook trouw aan don Bosco is in de<br />

allereerste plaats trouw aan eig<strong>en</strong> zieleheil.<br />

Don Bosco schreef e<strong>en</strong>s aan don Rua: "Om van<br />

het kwaad van de hovaardij te g<strong>en</strong>ez<strong>en</strong> raad ik je<br />

het medicijn van de H. Bernardus aan. Herhaal<br />

voor jezelf regelmatig de volg<strong>en</strong>de vrag<strong>en</strong>: waar<br />

kom je vandaan? Wat is je taak op dit ondermaanse?<br />

Waar moet je uitkom<strong>en</strong>?"<br />

Bij don Bosco is er ruimte te over om vrij <strong>en</strong> blij<br />

te lev<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s het eig<strong>en</strong> gewet<strong>en</strong>. Ook onze<br />

loyaliteit<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> hierbij op de tweede plaats.<br />

Nu noch DBBk noch het DRN mij het meest<br />

geschikte forum lijkt voor wat ik u wil vertell<strong>en</strong>,<br />

acht ik me vrij mijn eig<strong>en</strong> gang te gaan.<br />

Het bestuur van de DRB bezint zich, naar ik<br />

verneem, op e<strong>en</strong> uitgave van beperkte omvang.<br />

De ongewished<strong>en</strong> die daarmee gepaard gaan wil ik<br />

vermijd<strong>en</strong>. Het lijkt me tijd u de eerste aflevering<br />

van mijn vrije nieuwsbrief toe te stur<strong>en</strong>. Op hoop<br />

van zeg<strong>en</strong>.<br />

Ton Overtoom<br />

vrije nieuwsbrief over <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> te Ugchel<strong>en</strong> (1942-59), later 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat er van voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 2 Nr. 1 – juni 2006<br />

Ton Overtoom<br />

Klein-Dicht<br />

braambos<br />

Je weet niet wie je vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> zijn,<br />

of wie je kwaad wil do<strong>en</strong>;<br />

herinner je de oude pijn:<br />

het kan weer gaan als to<strong>en</strong>.<br />

Half mei ontving ik e<strong>en</strong> brief van Cor Goorts,<br />

als vervolg op zijn brief van 7 februari 2006,<br />

waarin hij herinnerde aan vier tekst<strong>en</strong> van Jan<br />

Klein die hij graag nog e<strong>en</strong>s zou terugzi<strong>en</strong> (zie<br />

'Respons' in <strong>'Don</strong> Rua Nieuws' Jg.1 nr.2, blz.4).<br />

Sam<strong>en</strong> met H<strong>en</strong>k H<strong>en</strong>driks vond hij, na het<br />

opruim<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> kast, e<strong>en</strong> hele stapel tekst<strong>en</strong><br />

van Jan Klein, van 1934 tot het eind van zijn<br />

lev<strong>en</strong> begin 1989. Daarbij zat minst<strong>en</strong>s één van<br />

de gezochte tekst<strong>en</strong>: 'Ballade van het braambos'.<br />

Cor stuurde me e<strong>en</strong> fotocopie van zes gedicht<strong>en</strong>.<br />

De stapel docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> heeft hij naar het provincialaat<br />

te Soest gestuurd. Het zou mooi zijn als<br />

van daaruit de vergaring <strong>en</strong> archivering van het<br />

werk van Jan Klein gecoördineerd kon word<strong>en</strong>.<br />

De 'ballade van het braambos' ontstond naar<br />

aanleiding van het gedwong<strong>en</strong> wachtlop<strong>en</strong> langs<br />

de spoorlijn Assel-Apeldoorn van 8-13 mei 1943.<br />

Jan <strong>en</strong> de ander<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> zich daar in het donker<br />

ongetwijfeld bezeerd aan de braamstruik<strong>en</strong>.<br />

Hij verwijst naar de aanwezigheid van God in het<br />

brand<strong>en</strong>de braambos: De Heer zei: 'Ik heb gezi<strong>en</strong><br />

hoe ell<strong>en</strong>dig mijn volk er in Egypte aan toe is, ik<br />

heb hun jammerklacht<strong>en</strong> over hun onderdrukkers<br />

gehoord, ik weet hoe ze lijd<strong>en</strong>. Daarom b<strong>en</strong> ik<br />

afgedaald om h<strong>en</strong> uit de macht van de Egypt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong><br />

te bevrijd<strong>en</strong>,...' (Exodus 3:7-8).<br />

Het aards paradijs in oorlogstijd is als e<strong>en</strong> braambos<br />

vol doorn<strong>en</strong>, God is de tuinier; de takk<strong>en</strong><br />

di<strong>en</strong><strong>en</strong> als woning <strong>en</strong> als marteltuig, het bram<strong>en</strong>bloed<br />

als offer <strong>en</strong> als godesdrank. E<strong>en</strong> vreemd <strong>en</strong><br />

gekweld gedicht, e<strong>en</strong> 'de profundis' (uit de diept<strong>en</strong>).<br />

De geschied<strong>en</strong>is herhaalt zich eindeloos in veel<br />

variant<strong>en</strong>, minder erge <strong>en</strong> t<strong>en</strong> hemel schrei<strong>en</strong>de.<br />

Die gedachte bracht me op de regels waarmee ik<br />

dit stukje begon. Kan sam<strong>en</strong>lev<strong>en</strong> dan nooit<br />

zonder dat de e<strong>en</strong> de ander dwarszit of erger? Voor<br />

deze aflevering van Klein-Dicht is er deze maand<br />

ge<strong>en</strong> plaats in DRN. Daarom staat ze hier.<br />

Ballade van het Braambos<br />

God is weer in zijn braambos<br />

God wandelt in zijn vuur<br />

God snoeit de takk<strong>en</strong> peinz<strong>en</strong>d<br />

de bram<strong>en</strong> zijn nog zuur.<br />

De gesels van het braambos<br />

vergiftig<strong>en</strong> ons vlees<br />

God maakt er goede kruis<strong>en</strong> van<br />

<strong>en</strong> laat ze vlot op zee.<br />

E<strong>en</strong> volk zit in het braambos<br />

God zucht om het gespuis<br />

God jaagt ze niet naar buit<strong>en</strong> toe<br />

ze zijn toch nerg<strong>en</strong>s thuis.<br />

De kruis<strong>en</strong> van Gods braambos<br />

zijn allemaal bezet<br />

de vastgeprikte volker<strong>en</strong><br />

do<strong>en</strong> kerm<strong>en</strong>d hun gebed.<br />

Dat volk joelt weg uit 't braambos<br />

dat volk gaapt aan de kust<br />

dat volk praait vele kruis<strong>en</strong><br />

dat volk laat ge<strong>en</strong> met rust.<br />

Slaan z'hak<strong>en</strong> aan ons braambos<br />

die haapr<strong>en</strong> in ons vel?<br />

veranker<strong>en</strong> kan de swastika<br />

pas op de grond der hel.<br />

Zij zeil<strong>en</strong> zonder braambos<br />

hun ijz'r<strong>en</strong> kruis helt af<br />

daar is ge<strong>en</strong> heil in eik<strong>en</strong>loof<br />

de zee is hún e<strong>en</strong> graf.<br />

De wereld is e<strong>en</strong> braambos<br />

<strong>en</strong> God is de tuinier<br />

als tuindersknecht fungeert de dood<br />

hij wacht, hij weet zijn uur, ge<strong>en</strong> nood:<br />

goed bram<strong>en</strong>bloed is rijp <strong>en</strong> rood<br />

<strong>en</strong> purper is Gods bier..<br />

Jan Klein, mei 1943<br />

Dank aan Cor Goorts <strong>en</strong> H<strong>en</strong>k H<strong>en</strong>driks voor<br />

hun blijv<strong>en</strong>de zorg <strong>en</strong> aandacht voor het werk<br />

van Jan Klein, die z'n lev<strong>en</strong> lang zoveel heeft<br />

geschrev<strong>en</strong>. En het is zoals we lez<strong>en</strong> in Jan's<br />

Dagboek naar de zev<strong>en</strong>tig: 'Wie echter schrijft, wordt<br />

minder gauw vermist' (ag<strong>en</strong>da 1-01-1986).<br />

vrije nieuwsbrief over <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> te Ugchel<strong>en</strong> (1942-59), later 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat er van voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 3 Nr. 1 – juni 2006<br />

To<strong>en</strong> reisd<strong>en</strong> zij van d<strong>en</strong> berg Hor, op d<strong>en</strong> weg<br />

der Schelfzee, ... doch de ziel des volks werd<br />

verdrietig op dez<strong>en</strong> weg. (Numeri, 21: 4)<br />

E<strong>en</strong> lange weg<br />

In 1947 begon de eerste jaargang van 'E<strong>en</strong><br />

Nieuw Geluid', kwartaalblad van de Rua-ouds,<br />

dat 42 jaargang<strong>en</strong> zou k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>. Het bestond naast<br />

'Ouds-Post' van de oudleerling<strong>en</strong> van Don Bosco<br />

in Leusd<strong>en</strong>. Die twee blad<strong>en</strong> fuseerd<strong>en</strong> in 1989<br />

tot 'Ouds Nieuws', dat elf jaar zou bestaan.<br />

Dit ging eind 1999, op uitdrukkelijk verzoek van<br />

de salesian<strong>en</strong>, op in e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke periodiek<br />

van salesian<strong>en</strong>, ouds <strong>en</strong> ander<strong>en</strong>: <strong>'Don</strong> Bosco<br />

Binn<strong>en</strong>-kort' (DBBk). Dat blad versche<strong>en</strong> zesmaal<br />

per jaar <strong>en</strong> ontwikkelde zich tot e<strong>en</strong> op<strong>en</strong><br />

forum, dat kritische geluid<strong>en</strong> niet schuwde.<br />

De ontwikkeling<strong>en</strong> rond het ontstaan van het<br />

zog<strong>en</strong>aamde 'sam<strong>en</strong>werkingsverband' (in die tijd<br />

e<strong>en</strong> modewoord) in het vooruitzicht van het<br />

einde van de Nederlandse salesiaanse provincie<br />

<strong>en</strong> de opname ervan als 'delegatie' in de Vlaamse<br />

inspectie, veroorzaakt<strong>en</strong> allerlei spanning<strong>en</strong>.<br />

Verschill<strong>en</strong> van inzicht over hetge<strong>en</strong> m<strong>en</strong><br />

bereik<strong>en</strong> wilde <strong>en</strong> de manier waarop, leidd<strong>en</strong> tot<br />

escalaties, onverkwikkelijke toestand<strong>en</strong> die ik<br />

hier niet meer noem<strong>en</strong> wil. Ik verbaas me nog<br />

steeds over de houding van de to<strong>en</strong>malige<br />

provinciale raad, <strong>nu</strong> het delegatie-bestuur.<br />

Daarmee kwam, in dit verband, uiteraard e<strong>en</strong><br />

einde aan de sam<strong>en</strong>werking met de Rua-Ouds,<br />

die vervolg<strong>en</strong>s beslot<strong>en</strong> opnieuw e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong><br />

kwartaalblad uit te gev<strong>en</strong>: <strong>'Don</strong> Rua Nieuws'<br />

(DRN), onder redactie van dezelfde hoofdredacteur.<br />

Hiermee begon de 60 e jaargang van<br />

de ope<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>de periodiek<strong>en</strong> van Rua-Ouds.<br />

De oud-leerling<strong>en</strong> van Leusd<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verder<br />

aangestuurd va<strong>nu</strong>it de Don Bosco Groep Nederland<br />

(DBGN) <strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> met DBBk.<br />

De redacteur van DRN is er na twee aflevering<strong>en</strong><br />

mee gestopt. Dat had te mak<strong>en</strong> met onzekerheid<br />

over de voortzetting van het DRN als<br />

papier<strong>en</strong> uitgave, iets waaraan ook hij hechtte.<br />

Natuurlijk kost het mak<strong>en</strong> <strong>en</strong> verz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van e<strong>en</strong><br />

eig<strong>en</strong> blad in e<strong>en</strong> oplage van meer dan 300, zelfs<br />

wanneer redactie <strong>en</strong> schrijvers daar niets voor<br />

krijg<strong>en</strong>, veel geld. Maar er speelt waarschijnlijk<br />

méér. Met name de afgr<strong>en</strong>zing van ouds-zak<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> de belang<strong>en</strong> van de congregatie lijkt ook <strong>nu</strong><br />

nog niet helemaal in balans <strong>en</strong> transparant.<br />

Het zou me niet verbaz<strong>en</strong> wanneer zou blijk<strong>en</strong><br />

dat, behalve sociaal-psychologische ook 'godsdi<strong>en</strong>stig'<br />

bepaalde factor<strong>en</strong> e<strong>en</strong> rol spel<strong>en</strong>. In dat<br />

perspectief gezi<strong>en</strong> was de scheiding, die zichtbaar<br />

werd in het naast elkaar bestaan van DBBk <strong>en</strong><br />

DRN, e<strong>en</strong> betreur<strong>en</strong>swaardige stap achteruit.<br />

Ik onderscheid in de Don Boscosfeer in ruime<br />

zin t<strong>en</strong> minste vier smaakgroep<strong>en</strong>: 1. afhakers,<br />

ofwel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die niets meer will<strong>en</strong> wet<strong>en</strong> van<br />

Don Bosco, salesian<strong>en</strong> of ouds; 2. neutral<strong>en</strong>,<br />

m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die het wel aardig vind<strong>en</strong> af <strong>en</strong> toe iets te<br />

hor<strong>en</strong> of te lez<strong>en</strong>, maar die er niet van wakker<br />

ligg<strong>en</strong>; 3. kritisch betrokk<strong>en</strong><strong>en</strong>, m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die hun eig<strong>en</strong><br />

achtergrond welwill<strong>en</strong>d maar kritisch blijv<strong>en</strong> bekijk<strong>en</strong>;<br />

4. orthodox<strong>en</strong>, m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die gewoon salesiaans<br />

bezig will<strong>en</strong> zijn zoals het 'altijd' is geweest.<br />

Iedere groep heeft wat mij betreft hetzelfde<br />

recht op e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> standpunt <strong>en</strong> op het nalev<strong>en</strong><br />

daarvan. Niet echter om dat op te legg<strong>en</strong> aan<br />

ander<strong>en</strong>, <strong>en</strong> ook niet om m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> andere<br />

opvatting of d<strong>en</strong>kwijze dwars te zitt<strong>en</strong>. Va<strong>nu</strong>it de<br />

eerste <strong>en</strong> de laatste instelling is echte communicatie<br />

soms moeilijk. Ik richt me primair tot<br />

de kritisch betrokk<strong>en</strong><strong>en</strong>, neutral<strong>en</strong> <strong>en</strong> twijfelaars.<br />

Onze 'roeping' omvat ons hele lev<strong>en</strong> van begin<br />

tot eind. We hebb<strong>en</strong> al ontdekt dat de invulling<br />

ervan mettertijd is veranderd. Roeping niet kunn<strong>en</strong><br />

volg<strong>en</strong>, roeping verlor<strong>en</strong>, roeping verwaarloosd<br />

of zelfs te schande gemaakt? Dat soort<br />

oordeel acht ik principieel onaanvaardbaar.<br />

Moeite met gelov<strong>en</strong>, twijfels, geloof kwijtgeraakt,<br />

overtuigd ongelovig? Hoera: dat lijkt me e<strong>en</strong> heel<br />

goed uitgangspunt om verder te zi<strong>en</strong>.<br />

We gaan allemaal dood, vroeg of laat. Wat mij<br />

interesseert is de toestand waarin we dan terecht<br />

zull<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>. Niet qua beloning of straf, maar<br />

de aard van de situatie: zoals we op aarde e<strong>en</strong> lijf<br />

hebb<strong>en</strong> dat aan wetmatighed<strong>en</strong> onderworp<strong>en</strong> is,<br />

zo zull<strong>en</strong> we ook na de dood van ons aardse<br />

lichaam in e<strong>en</strong> bepaalde verschijningsvorm aan<br />

bepaalde wetmatighed<strong>en</strong> onderworp<strong>en</strong> zijn.<br />

De traditionele geloofsopvatting<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> dan<br />

voor veel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> nog steeds de beste richtingwijzers<br />

zijn, voor veel ander<strong>en</strong> vorm<strong>en</strong> ze eerder<br />

e<strong>en</strong> onoverkomelijke barrière. Het loslat<strong>en</strong> van<br />

oude vorm<strong>en</strong> <strong>en</strong> beeld<strong>en</strong> is dan ge<strong>en</strong> verlies<br />

maar winst: ruimte mak<strong>en</strong> voor echt gelovig zijn,<br />

dat altijd meer e<strong>en</strong> op<strong>en</strong> vraag is dan vast bezit.<br />

Noem<strong>en</strong> we onszelf niet te gauw ongelovig. Ik<br />

voel me uw reisg<strong>en</strong>oot in op<strong>en</strong>heid naar de<br />

ding<strong>en</strong> zoals ze werkelijk zijn: e<strong>en</strong> lange weg!<br />

vrije nieuwsbrief over <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> te Ugchel<strong>en</strong> (1942-59), later 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat er van voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 4 Nr. 1 – juni 2006<br />

Ton Overtoom<br />

Ruimte t'Over<br />

voor wie wil<br />

Bij het lez<strong>en</strong> van tekst<strong>en</strong> van Jan Klein b<strong>en</strong> ik<br />

altijd bedacht op, zo niet op zoek naar diepere<br />

grond<strong>en</strong>. Ieders positie in het bestaan is uniek,<br />

<strong>en</strong> daarmee ieders perspectief ev<strong>en</strong>zo. Toch zijn<br />

er herk<strong>en</strong>ningspunt<strong>en</strong>, omdat woord<strong>en</strong>, als symbol<strong>en</strong><br />

van betek<strong>en</strong>is, het bedoelde naar analogie<br />

do<strong>en</strong> aanvoel<strong>en</strong> <strong>en</strong> begrijp<strong>en</strong>.<br />

do. 17-3-1988<br />

De lichtvlek op de zoldering<br />

lijkt e<strong>en</strong> oval<strong>en</strong> op<strong>en</strong>ing<br />

naar waar m<strong>en</strong> hemel speurt.<br />

't Is <strong>en</strong>kel e<strong>en</strong> weerspiegeling<br />

van e<strong>en</strong> of ander lieflijk ding,<br />

die, ker<strong>en</strong>d, de oorsprong k<strong>en</strong>t. 199<br />

Hij herk<strong>en</strong>t de lichtvlek als e<strong>en</strong> natuurkundig<br />

verklaarbaar f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>, dat – in omgekeerde<br />

richting de lichtval volg<strong>en</strong>d – naar z'n bron leidt.<br />

Daaronder <strong>nu</strong> de tweede laag, de parallel,<br />

verwijz<strong>en</strong>d naar e<strong>en</strong> exist<strong>en</strong>tieel gegev<strong>en</strong>: volg<br />

terug wat u verwondert, wat u ontroert, <strong>en</strong> zie<br />

waar u uitkomt. Het behoeft ge<strong>en</strong> naam, het Is.<br />

Feest bov<strong>en</strong> einderlijn.<br />

Kleiner. Dan: weggewist.<br />

Lat<strong>en</strong> de schilders,<br />

lat<strong>en</strong> de filmers<br />

zi<strong>en</strong> hoe dit is?<br />

Lucht<strong>en</strong> zijn soeverein.<br />

Enkel de waterplas<br />

houdt het voor ev<strong>en</strong> vast,<br />

mat, in e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>sterglas<br />

door e<strong>en</strong> gordijn. 200<br />

Het volg<strong>en</strong>de gedicht gaat daar op door. Lucht-<br />

<strong>en</strong> lichteffect<strong>en</strong> zijn efemerisch, vluchtig, ze word<strong>en</strong><br />

gezi<strong>en</strong> in het voorbijgaan, ongrijpbaar. Is het<br />

zo ook niet gesteld met ons zicht op diepere<br />

ding<strong>en</strong>, ons aanvoel<strong>en</strong> van wat zich niet laat zi<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> vasthoud<strong>en</strong>, laat staan opslaan <strong>en</strong> bewar<strong>en</strong>?<br />

En wat we zi<strong>en</strong> gaat schuil als achter matglas.<br />

De kale takk<strong>en</strong> wortel<strong>en</strong> wijd<br />

in water van e<strong>en</strong> plas.<br />

Daaronder ligt e<strong>en</strong> vacht gespreid<br />

van 't schap<strong>en</strong>wolk<strong>en</strong>ras.<br />

Blauw, dat er geul<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> slaat,<br />

loert narrig uit het diepst<br />

tot waar 't in kimgro<strong>en</strong> overgaat<br />

<strong>en</strong> voor de glimlach kiest. 202<br />

'Zo bov<strong>en</strong> zo b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong>' luidt e<strong>en</strong>, door vel<strong>en</strong> in<br />

velerlei verband geciteerd, hermetisch adagium.<br />

Er zijn meerdere wereld<strong>en</strong>, bestaande op e<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

dezelfde kosmische plaats, onderscheid<strong>en</strong> door<br />

hun couliss<strong>en</strong>, beter: aanschouwingswijz<strong>en</strong>. Hier<br />

<strong>en</strong> <strong>nu</strong> vang<strong>en</strong> we er soms al e<strong>en</strong> glimp van op.<br />

wo. 16-3-1988<br />

Donzig gewatteerd met moss<strong>en</strong>,<br />

staan de stronk<strong>en</strong> van de boss<strong>en</strong><br />

't 'In Memoriam' uit te slaan:<br />

"Sterv<strong>en</strong> komt er niet op aan!" 197<br />

'In memoriam', niet verget<strong>en</strong>: gezi<strong>en</strong> in het licht<br />

van het bov<strong>en</strong>staande bestaat er ge<strong>en</strong> dood: 'vita<br />

mutatur, non tollitur' (het lev<strong>en</strong> verandert, maar<br />

houdt niet op). Dus uiteindelijk komt sterv<strong>en</strong> er<br />

niet op aan. Er zijn overgang<strong>en</strong>, als op- of nedergang<br />

van groot belang. Maar ge<strong>en</strong> dood, ge<strong>en</strong><br />

uitzichtloze toestand<strong>en</strong>, ge<strong>en</strong> <strong>nu</strong> of nooit meer.<br />

In d<strong>en</strong>neboss<strong>en</strong> staat dit licht<br />

langs stamm<strong>en</strong> glor<strong>en</strong>d opgericht,<br />

maar in de sparr<strong>en</strong> raakt het zoek.<br />

Dicht gro<strong>en</strong> heeft zelf al 't licht geboekt.<br />

Onev<strong>en</strong>, weifelachtig glimt<br />

iets rose tuss<strong>en</strong> 't grijs dat klimt<br />

<strong>en</strong> tot weids blauw<strong>en</strong> op<strong>en</strong>gaat<br />

terwijl de west aan 't duist'r<strong>en</strong> slaat.<br />

West<strong>en</strong> springt weer uit de band,<br />

maar in 't koperkleur<strong>en</strong>d oost<strong>en</strong><br />

neemt het brand<strong>en</strong>, <strong>en</strong> het roost<strong>en</strong><br />

van zonsopgang de overhand<br />

<strong>en</strong> m'n schaduw fietst me voor,<br />

zwak getek<strong>en</strong>d op de berm<strong>en</strong><br />

in e<strong>en</strong> goud<strong>en</strong> vlek ontferm<strong>en</strong><br />

onder 't ramp<strong>en</strong>rijk décor. 198<br />

Pater Jan is onderweg, op z'n fiets, zich bewust<br />

van z'n schaduw, als troost<strong>en</strong>d acc<strong>en</strong>t, als bewijs<br />

van z'n bestaan in e<strong>en</strong> aardse omgeving, waar het<br />

licht soms zoek is, <strong>en</strong> de dim<strong>en</strong>sies (bov<strong>en</strong>b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong>,<br />

oost-west, achter-voor) e<strong>en</strong> rampzalige<br />

verwarring kunn<strong>en</strong> sticht<strong>en</strong>. Jan Klein gaat op in<br />

het grotere geheel <strong>en</strong> kijkt er z'n og<strong>en</strong> op uit.<br />

Bom<strong>en</strong> stom<strong>en</strong><br />

bij dit dom<strong>en</strong><br />

tot het hemelheem.<br />

Berk<strong>en</strong>, lork<strong>en</strong>:<br />

pijp<strong>en</strong> orgel<br />

dun <strong>en</strong> dicht ope<strong>en</strong>. 195<br />

Tot slot e<strong>en</strong> synesthetische verschuiving van<br />

zi<strong>en</strong> naar hor<strong>en</strong>: de bom<strong>en</strong> barst<strong>en</strong> los als e<strong>en</strong><br />

pijporgel dat de lof zingt van het onb<strong>en</strong>oembare.<br />

vrije nieuwsbrief over <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> te Ugchel<strong>en</strong> (1942-59), later 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat er van voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 5 Nr. 1 – juni 2006<br />

Don Bosco's Oudste<br />

Eerbiedw. Don Michele Rua (1837-1910)<br />

Ruim 50 jaar geled<strong>en</strong> versche<strong>en</strong> bij Uitgeverij-Boekhandel <strong>'Don</strong> Bosco' te Ugchel<strong>en</strong> bij Apeldoorn de<br />

brochure <strong>'Don</strong> Bosco's Oudste', over het lev<strong>en</strong> van de eerbiedwaardige Don Michiel Rua (1837-1910): 16<br />

bladzijd<strong>en</strong> plus e<strong>en</strong> omslag (15x20,5cm). De tekst werd geschrev<strong>en</strong> door pater Jan Klein, de hoofdletterminiatur<strong>en</strong><br />

werd<strong>en</strong> getek<strong>en</strong>d door pater Wim Saris. Op het voorblad staat e<strong>en</strong> mooie foto van don Rua,<br />

op het achterblad vind<strong>en</strong> we de inhoudsopgave (I-XV) <strong>en</strong> reclame voor salesiana. Het is e<strong>en</strong> heel mooi<br />

archivalium salesia<strong>nu</strong>m neerlandicum, het digitaliser<strong>en</strong>, lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> bewar<strong>en</strong> zeker waard. Don Rua werd later<br />

(op 29 oktober 1972) door paus Paulus VI zalig verklaard.<br />

Tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>: Wim Saris Tekst: Jan Klein<br />

I WONDER VAN EENVOUD<br />

angzaamaan was de wereld zich het bestaan van e<strong>en</strong> Don Bosco bewust<br />

geword<strong>en</strong>. Onder rumoer van revolutiekret<strong>en</strong> <strong>en</strong> gromm<strong>en</strong>de stilt<strong>en</strong> van<br />

onderdrukking <strong>en</strong> reactie, onder onophoudelijke strijd tuss<strong>en</strong> partij<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

Staat, tuss<strong>en</strong> Staat <strong>en</strong> Kerk, onder de luidruchtige bombast van de<br />

Vooruitgang <strong>en</strong> de acties van socialist<strong>en</strong> <strong>en</strong> anti-socialist<strong>en</strong>, had eerst de<br />

stad Turijn, daarna geheel Italië met Rome, <strong>en</strong> t<strong>en</strong>slotte Europa <strong>en</strong> de<br />

wereld (dat deel van de wereld t<strong>en</strong>minste waar geschied<strong>en</strong>is werd<br />

"gemaakt") dit wonderlijk verschijnsel ontdekt: Don Bosco, de moderne<br />

jeugdapostel. Turijn had hem ler<strong>en</strong> k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> als de priester die in <strong>en</strong>kele<br />

jar<strong>en</strong> de rebelse jong<strong>en</strong>sb<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van Valdocco om zijn vinger kon<br />

wind<strong>en</strong>; die de armste schooiertjes van de snel groei<strong>en</strong>de stad e<strong>en</strong> tehuis<br />

had bezorgd. Om ze te onderhoud<strong>en</strong> zamelde hij aalmoez<strong>en</strong> in tot bij de<br />

Turijnse adel, <strong>en</strong> het leek alsof hij gebedsverhoring<strong>en</strong> <strong>en</strong> wonder<strong>en</strong> maar<br />

voor het vrag<strong>en</strong> had bij Onze Lieve Vrouw. In Rome hadd<strong>en</strong> de hoogste<br />

kerkelijke autoriteit<strong>en</strong> deze wonderdo<strong>en</strong>er ler<strong>en</strong> beschouw<strong>en</strong> als e<strong>en</strong><br />

heilige <strong>en</strong> tev<strong>en</strong>s als e<strong>en</strong> van de geduchtste diplomat<strong>en</strong> van zijn tijd.<br />

Volksmassa's in Spanje <strong>en</strong> Frankrijk war<strong>en</strong> in beweging gekom<strong>en</strong> rond deze arme, charmante priester, die<br />

het Frans amper machtig was <strong>en</strong> het Spaans amper verstond. Hij had de wereld gewez<strong>en</strong> op het grote<br />

probleem van de verwaarloosde massajeugd <strong>en</strong>, door Gods geest geleid, g<strong>en</strong>iale oplossing<strong>en</strong> aan de hand<br />

gedaan: zijn Oratoria, zijn ambachtsschol<strong>en</strong>, zijn prev<strong>en</strong>tief systeem. Daartoe was hij simpelweg teruggegaan<br />

naar het Evangelie. De e<strong>en</strong>voud <strong>en</strong> de goedheid van de Heiland zelf sche<strong>en</strong> van hem af te stral<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> wierp e<strong>en</strong> vreemd licht op de verkalkte deftigheid waarin<br />

de goede verstandhouding tuss<strong>en</strong> het volk <strong>en</strong> zijn priesters<br />

dreigde te verstarr<strong>en</strong>. Met zijn e<strong>en</strong>voud <strong>en</strong> zijn goedheid<br />

bond Don Bosco de jong<strong>en</strong>s aan zich, als hij ze e<strong>en</strong>maal<br />

had gewonn<strong>en</strong>, maar winn<strong>en</strong>, won hij ze misschi<strong>en</strong> nog<br />

meer door de betovering die er van hem uitging; door de<br />

buit<strong>en</strong>gewone gav<strong>en</strong> die de H. Geest hem had geschonk<strong>en</strong><br />

op natuurlijk <strong>en</strong> bov<strong>en</strong>natuurlijk gebied. Voor zijn jong<strong>en</strong>s<br />

was het wonderlijke in Don Bosco bijna alledaags<br />

geword<strong>en</strong>, iets waar ge<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s veel aandacht aan schonk.<br />

Niet aldus voor de wereld, die te zeer verblind werd door<br />

Don Bosco's stral<strong>en</strong>de persoonlijkheid dan dat ze zijn<br />

fundam<strong>en</strong>tele e<strong>en</strong>voud had kunn<strong>en</strong> herk<strong>en</strong>n<strong>en</strong> voor wat ze<br />

was: de karaktertrek die eeuwigheidswaarde schonk aan zijn<br />

werk. 1<br />

1 zie verder : DON BOSCO door Ch. Dury. (wordt vervolgd)<br />

(wordt vervolgd)<br />

vrije nieuwsbrief over <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> te Ugchel<strong>en</strong> (1942-59), later 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat er van voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 6 Nr. 1 – juni 2006<br />

'Amalia' 'Ja Mevrouw',<br />

'ziet gij iets kom<strong>en</strong>?' 'Nee Mevrouw.'<br />

Ge<strong>en</strong> Lief zonder Leed<br />

Over de opvoering van 'Bloed <strong>en</strong> Liefde' (1931)<br />

van Godfried Bomans in Ugchel<strong>en</strong> op Carnaval<br />

10 februari 1948 (waaruit pater Dury – herinnert<br />

Piet Alofs zich – bij wijze van protest wegliep),<br />

weet ik niet méér dan mij in m'n eerste jaar<br />

(1949-50) door ouderejaars verteld is, vooral dat<br />

er veel bij gelach<strong>en</strong> is. Het volg<strong>en</strong>de citaat is<br />

beroemd: 'We zijn ruim zes uur al aan ´t vret<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> nog is ´t einde niet in zicht.' Voorzover mij<br />

bek<strong>en</strong>d zijn aan het einde van het stuk alle<br />

(oorspronkelijk 32) spelers dood.<br />

Nico van Herpt (in Ugchel<strong>en</strong> sinds november<br />

1947) speelde er e<strong>en</strong> hoofdrol in. E<strong>en</strong> jaar later<br />

(op 8 juni 1949) stierf hij aan de complicaties van<br />

e<strong>en</strong> blindedarm-ontsteking. Daar was de communiteit<br />

bij mijn komst naar Ugchel<strong>en</strong> (in<br />

september 1949) nog danig van onder de indruk.<br />

Hij werd begrav<strong>en</strong> op het kerkhof in het Tweede<br />

Bos. De dood als schaterspel, <strong>en</strong> de dood als<br />

verdrietige realiteit. Er is in de lange geschied<strong>en</strong>is<br />

van <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> (1942-1971) veel gebeurd wat m<strong>en</strong>ige<strong>en</strong><br />

zich nog goed herinner<strong>en</strong> kan.<br />

Zonder ons, <strong>vroeger</strong>e bewoners van dat 'huis',<br />

zou die geschied<strong>en</strong>is voltooid verled<strong>en</strong> tijd zijn.<br />

Maar we lev<strong>en</strong> nog, we herinner<strong>en</strong> het ons, lief<br />

<strong>en</strong> leed. Het houdt ons, in meerdere of mindere<br />

mate, bezig tot op de dag van vandaag. Het heeft<br />

ons gevormd <strong>en</strong> onze reactie erop heeft nog<br />

steeds gevolg<strong>en</strong> voor ons lev<strong>en</strong> hier <strong>en</strong> <strong>nu</strong>. Dat is<br />

red<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oeg om er, in het voorbijgaan, af <strong>en</strong><br />

toe nog e<strong>en</strong>s bij stil te staan. Hoe het er uitzag,<br />

hoe het er toeging, hoe het ons vormde of misvormde,<br />

<strong>en</strong> hoe we daar later mee zijn omgegaan.<br />

Dát is volg<strong>en</strong>s mij de zin van de reünies <strong>en</strong> van<br />

het 'Ouds Nieuws' in e<strong>en</strong> of andere vorm. Dat we<br />

'ouds' g<strong>en</strong>oemd word<strong>en</strong> onderstreept dat <strong>vroeger</strong><br />

voorbij is, <strong>en</strong> dat we ons iedere dag vernieuw<strong>en</strong>.<br />

Het gaat er niet meer om brave leerling<strong>en</strong> te zijn<br />

of salesiaan te will<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Zelfs niet om<br />

'gelovig' te zijn, hoewel dat mag. We zijn soms<br />

minder ver van huis dan we misschi<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>.<br />

Daar wil ik het over hebb<strong>en</strong>: dat we er, door het<br />

oude los te lat<strong>en</strong>, niet minder bijhor<strong>en</strong>. Het schept<br />

ruimte, bevrijdt ons van ballast. Ook dát mag.<br />

Op website <strong>Origo</strong> vindt u o.a. tekst<strong>en</strong> van <strong>en</strong><br />

over Jan Klein <strong>en</strong> andere Rua-archivalia, deels als<br />

pdf-bestand<strong>en</strong> die u kunt lez<strong>en</strong>, opslaan of<br />

afdrukk<strong>en</strong>. Maak e<strong>en</strong> 'favoriet' van het adres:<br />

http://members.home.nl/ajm.overtoom.<br />

Toez<strong>en</strong>ding<br />

kost<strong>en</strong><br />

toez<strong>en</strong>ding per email of post gratis<br />

(op papier per post kost me ± € 1 per exemplaar)<br />

vrijwillige bijdrag<strong>en</strong> 454400<br />

op girorek<strong>en</strong>ing t.n.v. A. Overtoom<br />

aanmelding/opzegging<br />

per email origo@home.nl<br />

per brief redactie-adres<br />

glas-in-lood <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong><br />

Redactie<br />

naam A.J.M. Overtoom<br />

straat Hofakkers 6<br />

plaats 9468 EE Ann<strong>en</strong><br />

telefoon 0592 - 271 586<br />

email origo@home.nl<br />

website http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

Colofon<br />

De tekst is opgemaakt in twee kolomm<strong>en</strong>, in het<br />

lettertype Garamond 11 pt, kopp<strong>en</strong> in Comic<br />

Sans MS 14 pt.<br />

Digitale weergave per aflevering in pdf-formaat,<br />

op de homepage <strong>en</strong> per email. Gratis lezers zijn:<br />

Acrobat Reader <strong>en</strong> FoxitReader (kijk voor info <strong>en</strong><br />

download op: www.foxitsoftware.com).<br />

Axioma<br />

Uitzondering<strong>en</strong> zijn meer regel dan uitzondering.<br />

vrije nieuwsbrief over <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> te Ugchel<strong>en</strong> (1942-59), later 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat er van voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 1 Nr. 2 – augustus 2006<br />

60 jaar<br />

Zoals ik in de eerste aflevering van deze nieuwsbrief<br />

schreef loopt dit jaar de 60 e jaargang van<br />

de gezam<strong>en</strong>lijke ouds-blad<strong>en</strong> in ons land, al is de<br />

bond van oud-leerling<strong>en</strong> dan ook aan haar derde<br />

jeugd begonn<strong>en</strong>. De periodiek<strong>en</strong> zijn bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong><br />

nogal in beweging, <strong>en</strong> het is afwacht<strong>en</strong> welk<br />

ev<strong>en</strong>wicht daaruit tevoorschijn zal kom<strong>en</strong>.<br />

De salesian<strong>en</strong> in Nederland ged<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dit jaar het<br />

diamant<strong>en</strong> priesterfeest van Bertus Ronteltap<br />

<strong>en</strong> van Adriaan Reijkers. De eerste werd gewijd<br />

op 30 juni 1946 in Boll<strong>en</strong>go (Italië), de tweede op<br />

28 juli 1946 in D<strong>en</strong> Haag, ev<strong>en</strong>als Kees de Braak<br />

(uitgetred<strong>en</strong> in 1953). In Oud-Heverlee werd<strong>en</strong><br />

op 3 februari 1946 gewijd Theo Ham (+1995) <strong>en</strong><br />

Jacques van Brakel (+1974).<br />

Bertus Ronteltap (13-2-1913), <strong>nu</strong> won<strong>en</strong>d in het<br />

Berchmania<strong>nu</strong>m te Nijmeg<strong>en</strong>, is de jongste van<br />

de twee; Adriaan Reijkers (9-12-1911), Rijswijk,<br />

met zijn 94 jar<strong>en</strong> de nestor. Het kan natuurlijk<br />

altijd nog langer geled<strong>en</strong>: Leo van der Bol<br />

(gebor<strong>en</strong> 1-2-1917) werd te Boll<strong>en</strong>go gewijd op 1<br />

juli 1945, <strong>en</strong> Wim Gubbels (gebor<strong>en</strong> 7 november<br />

1912) op 22 juli 1945 in Ugchel<strong>en</strong>.<br />

To<strong>en</strong> Bertus Ronteltap in 1986 40 jaar priester<br />

was, schreef Jan Klein in zijn ag<strong>en</strong>da (zie de afbeelding<br />

onderaan) dit gedichtje voor hem:<br />

Wel Bertus, als je 't soms niet wist:<br />

wij hebb<strong>en</strong> steeds g<strong>en</strong>ot<strong>en</strong><br />

niet slechts van je anekdot<strong>en</strong>,<br />

maar zo maar, van je aanwezigheid,<br />

omdat jij jou was; grof gezeid:<br />

bonk goedheid, onverdrot<strong>en</strong>.<br />

Blijf asjeblieft nog lange tijd<br />

in onze liefde omslot<strong>en</strong>.<br />

Beide 'diamant<strong>en</strong>' hebb<strong>en</strong> zich, behalve als biechtvader,<br />

ook verdi<strong>en</strong>stelijk gemaakt als bestuurder.<br />

Pater Ronteltap was jar<strong>en</strong>lang directeur in Twello<br />

<strong>en</strong> in Rijswijk, pater Reijkers was directeur van de<br />

Technische School in Leusd<strong>en</strong>.<br />

Ik wil pater Ronteltap (jar<strong>en</strong>lang mijn biechtvader)<br />

<strong>en</strong> pater Reijkers, met wie ik de laatste jar<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>ame<br />

contact<strong>en</strong> heb, hier van harte feliciter<strong>en</strong>.<br />

Don Rua (1837-1910)<br />

Oude Vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

zijn onvervangbaar<br />

Wat mij altijd weer verbaast is de nonchalance<br />

waarmee wij deze aardbol bewon<strong>en</strong>, alsof het zo<br />

vanzelfsprek<strong>en</strong>d is dat die, tijd<strong>en</strong>s haar vrije val<br />

in de ruimte, haar dunne schil van lucht <strong>en</strong> water<br />

behoudt, <strong>en</strong> wel in e<strong>en</strong> stabiel variabel ev<strong>en</strong>wicht,<br />

dat lev<strong>en</strong> mogelijk maakt.<br />

Het sociale klimaat waarin wij lev<strong>en</strong> is op e<strong>en</strong><br />

vergelijkbare manier noodzakelijk voor ons<br />

bestaan als m<strong>en</strong>s. Niettemin gedrag<strong>en</strong> wij ons<br />

ook hierin vaak ongelooflijk nonchalant, alsof<br />

het niet op kan. Naarmate wij ouder word<strong>en</strong> is<br />

dat natuurlijk steeds minder waar.<br />

Tantes van over de 90 hor<strong>en</strong> we zegg<strong>en</strong> dat al<br />

hun leeftijdg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> zijn, vooral de<br />

mann<strong>en</strong>. Ik b<strong>en</strong> <strong>nu</strong> 70, erg<strong>en</strong>s midd<strong>en</strong> in onze<br />

ouds-groep. Als ik het goed berek<strong>en</strong>d heb, was<br />

de gemiddelde leeftijd van de Nederlandse salesian<strong>en</strong><br />

bij hun overlijd<strong>en</strong> ruim 71 jaar.<br />

Hoe lang hebb<strong>en</strong> we nog om elkaars do<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

lat<strong>en</strong> af te keur<strong>en</strong>, alsof wij het beter wet<strong>en</strong>. Hoe<br />

lang kunn<strong>en</strong> we elkaar nog afwijz<strong>en</strong>, doodzwijg<strong>en</strong>,<br />

mails niet of slordig beantwoord<strong>en</strong>, ge<strong>en</strong> respect<br />

ton<strong>en</strong> voor elkaars werk <strong>en</strong> verdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. Is dat niet<br />

e<strong>en</strong> beetje kortzichtig <strong>en</strong> ook 'zonde'?<br />

Want oude vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die ons zelfs nog<br />

langer k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> dan onze vrouw <strong>en</strong> kinder<strong>en</strong>,<br />

word<strong>en</strong> steeds zeldzamer, de contact<strong>en</strong> minder<br />

frekw<strong>en</strong>t. Met wie del<strong>en</strong> we onze herinnering<strong>en</strong><br />

nog? Met wie war<strong>en</strong> wij ooit sam<strong>en</strong> onderweg?<br />

Red<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oeg om ze in ere te houd<strong>en</strong>.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 2 Nr. 2 – augustus 2006<br />

Ton Overtoom<br />

Klein-Dicht<br />

Maria-Mis<br />

In mijn oude Liber Usualis vind ik e<strong>en</strong> knipsel uit<br />

het Salesiaans Nieuws van (vermoedelijk) mei<br />

1960, want achterop staat iets van de missierubriek<br />

Vuur <strong>en</strong> Vlam, met e<strong>en</strong> verwijzing naar<br />

e<strong>en</strong> datum in het volg<strong>en</strong>de jaar: 24 mei 1961. Ons<br />

stukje begint met e<strong>en</strong> korte inleiding. De kop<br />

luidt: 'Mis voor Maria'. Pater Klein noemt zichzelf<br />

daarin, heel bescheid<strong>en</strong>, 'de tekstschrijver':<br />

DE MAAND MEI, de mei, de maand van Maria, de<br />

maand van het feest van Maria Hulp. Om u in de<br />

stemming te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, gev<strong>en</strong> we op deze pagina e<strong>en</strong><br />

proeve van bewerking voor melodietekst<strong>en</strong> die<br />

zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gezong<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schapsmis<br />

ter ere van Maria Hulp der Christ<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

De tekstschrijver heeft zich lat<strong>en</strong> inspirer<strong>en</strong> door<br />

de wissel<strong>en</strong>de gedeelt<strong>en</strong> van de mis Salve Sancta<br />

Par<strong>en</strong>s, <strong>en</strong> door de hymne Saepe dum Christi.<br />

Op<strong>en</strong>ingszang<br />

Gegroet, gij Moederheiligheid<br />

die 's Konings Guld<strong>en</strong> Tempel zijt<br />

<strong>en</strong> Hof der Rijksg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>.<br />

De Heerser van het wijd heelal<br />

– van 't Geest<strong>en</strong>dom, van 't Sterr<strong>en</strong>tal –<br />

houdt gij in u beslot<strong>en</strong>.<br />

Wij zijn met u Zijn Tempelwoon,<br />

Zijn Kerk die rijst, in uw persoon,<br />

tot Gods geheimste Tek<strong>en</strong>.<br />

Gij zijt de Hulp van iedre staat:<br />

van pausdom <strong>en</strong> episcopaat,<br />

van priesterschap <strong>en</strong> lek<strong>en</strong>.<br />

Mooi Manelicht, hoog Zonnelicht<br />

dat schrik <strong>en</strong> angst <strong>en</strong> onheil sticht<br />

in Satans duister leger,<br />

o Helpster in Gods eig<strong>en</strong> werk,<br />

Maria, laat Zijn Heilge Kerk<br />

in vrede <strong>en</strong> e<strong>en</strong>dracht lev<strong>en</strong>.<br />

Offerandelied<br />

Gij hebt Gods Zoon gedrag<strong>en</strong><br />

door zalig<strong>en</strong>de dag<strong>en</strong>,<br />

Maria, in uw schoot.<br />

Gij hebt Hem mog<strong>en</strong> voed<strong>en</strong>,<br />

o tederste der moeders,<br />

met melk <strong>en</strong> wijn <strong>en</strong> brood.<br />

Wees onze goede aarde<br />

waar Christus' blijde zad<strong>en</strong><br />

Hem leevr<strong>en</strong> 't honderdvoud.<br />

Laat Hem in ons gedij<strong>en</strong><br />

tot die vervulde tijd<strong>en</strong><br />

van ruis<strong>en</strong>d kor<strong>en</strong>goud.<br />

Dat wij Hem mét u dank<strong>en</strong>,<br />

wij, Christus' wingerdrank<strong>en</strong><br />

in vrije zomerlucht,<br />

met brood uit onze huiz<strong>en</strong>,<br />

met Wijn uit onze druiv<strong>en</strong>,<br />

met gloei<strong>en</strong>d rijpe vrucht.<br />

Slotlied<br />

Zalig wie Gods Woord ontvang<strong>en</strong><br />

mag in 't eig<strong>en</strong> hartebloed!<br />

Zalig wie het stil laat groei<strong>en</strong>:<br />

o Maria, wees gegroet.<br />

Wees verheugd, gij vol g<strong>en</strong>ade,<br />

Gij hebt zelf de Heer gevoed,<br />

Hem gelaafd met al Zijn gav<strong>en</strong>:<br />

o Maria, wees gegroet.<br />

Hij is bij u... Wees gezeg<strong>en</strong>d!<br />

En gezeg<strong>en</strong>d, Vlees <strong>en</strong> Bloed,<br />

is de Vrucht die gij mocht kwek<strong>en</strong>:<br />

o Maria, wees gegroet.<br />

To<strong>en</strong> pater Jan dit schreef was hij 42 jaar <strong>en</strong> in de<br />

bloei van zijn lev<strong>en</strong> als dichter, schrijver <strong>en</strong> doc<strong>en</strong>t.<br />

De salesiaanse werk<strong>en</strong> in Nederland vertoond<strong>en</strong><br />

nog steeds e<strong>en</strong> opgaande lijn, maar het omslagpunt<br />

kwam met rasse schred<strong>en</strong> naderbij. Het was<br />

midd<strong>en</strong>in het pontificaat van Joannes XXIII die,<br />

tot op zekere hoogte te laat <strong>en</strong> vergeefs, heeft<br />

geprobeerd 'het schip van Petrus' bij te stur<strong>en</strong>.<br />

In deze liedtekst van Jan Klein staan de gelovig<strong>en</strong><br />

als 'lek<strong>en</strong>' nog steeds helemaal achteraan in de lange<br />

rij van hiërarch<strong>en</strong>. De Kerk als instituut heeft nog<br />

steeds e<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>sbedreig<strong>en</strong>d groot waterhoofd van<br />

zichzelf <strong>en</strong> hun functie overschatt<strong>en</strong>de 'gezagsdragers'.<br />

Misschi<strong>en</strong> moet de Kerk als geheel nog e<strong>en</strong>s<br />

in het noviciaat: de oude kop vervang<strong>en</strong> door e<strong>en</strong><br />

meer auth<strong>en</strong>tiek <strong>en</strong> evangelisch exemplaar.<br />

De Kerk is als Zacheüs, die te klein was om door<br />

de bom<strong>en</strong> het bos, door de m<strong>en</strong>igte zijn Heer te<br />

zi<strong>en</strong> <strong>en</strong> daarom maar hoog in de boom klom. Hij<br />

moet <strong>nu</strong> eerst weer e<strong>en</strong>s kijk<strong>en</strong> hoe hij zonder<br />

ongelukk<strong>en</strong> omlaag komt, waarna de Waarheid ook<br />

bij hem haar intrek kan nem<strong>en</strong>: het mannelijke<br />

d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t zijn d<strong>en</strong>kbeeldige primaat op te gev<strong>en</strong><br />

om toegankelijk te word<strong>en</strong> voor vrouwe Sophia.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 3 Nr. 2 – augustus 2006<br />

Stijl <strong>en</strong> Visie<br />

E<strong>en</strong> lestekst van pater Jan Klein t<strong>en</strong> behoeve van zijn<br />

less<strong>en</strong> Nederlands te 's-Heer<strong>en</strong>berg in de jar<strong>en</strong> zestig.<br />

In de eerste aflevering het Don Rua Nieuws<br />

stond (in Klein-Dicht) de aankondiging van e<strong>en</strong><br />

nieuw projekt: het bije<strong>en</strong>br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> andere tekst<strong>en</strong> van Jan Klein. Jos Graas (Don<br />

Rua 1958-65) stuurde mij op 10 april 2006 de<br />

lestekst 'Stijl <strong>en</strong> Visie' toe, die pater Klein in<br />

st<strong>en</strong>cil had uitgegev<strong>en</strong> te 's-Heer<strong>en</strong>berg op 14<br />

ja<strong>nu</strong>ari 1962 ('Zondag van de Bruiloft te Kana').<br />

Het zijn twee verlijmde bundeltjes, formaat 21,5<br />

bij 26,5 à 27 cm, more solito stampvol getypt met<br />

tekst, compleet met e<strong>en</strong> per bladzij verschill<strong>en</strong>de<br />

koptekst. Op de eerste pagina staat de hele inhoudsopgave,<br />

op de tweede e<strong>en</strong> zaakregister met (heel<br />

handig) verwijzing<strong>en</strong> naar paragraaf-<strong>nu</strong>mmers.<br />

Het eerste deel (Stijl) bevat elf hoofdstukk<strong>en</strong> in 106<br />

paragraf<strong>en</strong> op 63 bladzijd<strong>en</strong> (inclusief het eerste<br />

blad). Het tweede deel (Visie) bevat zev<strong>en</strong> hoofdstukk<strong>en</strong><br />

(12-18) in 56 paragraf<strong>en</strong> op 41 bladzijd<strong>en</strong><br />

(exclusief de onbedrukte, door Jos beschrev<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

met e<strong>en</strong> plaatje versierde, eerste bladzijde).<br />

Omdat ik goede herinnering<strong>en</strong> heb aan de less<strong>en</strong><br />

van Jan Klein in Ugchel<strong>en</strong>, maar er to<strong>en</strong> nog ge<strong>en</strong><br />

tekst bij geleverd werd, was ik erg b<strong>en</strong>ieuwd naar<br />

dit stuk, <strong>en</strong> ik ging ervan uit dat ook ander<strong>en</strong> het<br />

wel e<strong>en</strong>s zoud<strong>en</strong> will<strong>en</strong> inzi<strong>en</strong>. Daarmee was het<br />

plan gebor<strong>en</strong> om het te digitaliser<strong>en</strong>.<br />

Met de scanner heb ik van elke bladzij e<strong>en</strong> plaatje<br />

gemaakt (eerste blad hierbov<strong>en</strong> afgedrukt), plus – via<br />

ocr – e<strong>en</strong> tekstbestand (voorbeeld rechts bov<strong>en</strong>).<br />

Het resultaat is e<strong>en</strong> tekst in 11 punts Garamond op<br />

112 bladzijd<strong>en</strong> A4, g<strong>en</strong>ummerd in de voettekst, <strong>en</strong><br />

met per bladzijde verschill<strong>en</strong>de koptekst<strong>en</strong>.<br />

1 lá @'i HOOFD@Q@'TUK VIJF<br />

K-OER ";,-7ER eil-T JNSIE I@EN e<br />

TAAL HEEFT IBTS@ve,a,e<strong>en</strong><br />

daas 1 in, -haar r i;tmr-" van e<strong>en</strong><br />

gloed in m tr ue ht@ar visie; van<br />

e<strong>en</strong> bouw in ha--ir<br />

zinsatructuur tuur? zij be-we-gt!b<br />

11 Het is e<strong>en</strong> koers-. e<strong>en</strong>, taákoers in<br />

het gr@oo.ty -,ee;ri<br />

zinskoe,-r,s van nptbij. Do i we<br />

in@,de zin.zulleti viád<strong>en</strong>, kom<strong>en</strong> In,te,.r' in<br />

het grootw @terug, als we het zull<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong> over de.--hoo'fdbouw<br />

resultaat van OCR begin hoofdstuk V<br />

Het doet me g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> u deze tekst te kunn<strong>en</strong><br />

aanbied<strong>en</strong>, al is het uiteraard niet op papier, maar op<br />

de website (adres onder 'Redactie') <strong>en</strong> wel – zoals<br />

intuss<strong>en</strong> gebruikelijk – als pdf-bestand (jksv-ajm.pdf).<br />

Voor het bekijk<strong>en</strong> raad ik het gebruik aan van de<br />

Foxit Reader (zie homepage <strong>en</strong> colofon). Va<strong>nu</strong>it<br />

dat programma e<strong>en</strong> of meer pagina's afdrukk<strong>en</strong><br />

(op schaal 100%) levert e<strong>en</strong> goed resultaat op.<br />

Dit is dus e<strong>en</strong> van de zgn. 'kleinschalige archivalische<br />

projekt<strong>en</strong>', <strong>en</strong> het eindresultaat is tale quale, (zowel in<br />

digitale vorm als afgedrukt) geschikt voor het<br />

salesiaans archief. Ik weet niet of e<strong>en</strong> originele versie<br />

daarin aanwezig is, maar deze nieuwe is het m.i.<br />

zeker waard daarin opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> te word<strong>en</strong>.<br />

De bladzij-<strong>nu</strong>mmering in het pdf-bestand komt<br />

overe<strong>en</strong> met die in de voettekst, wat het naslaan<br />

vergemakkelijkt. De tekst staat vol met gedicht<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> fragm<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit de Nederlandse literatuur,<br />

mooi om e<strong>en</strong>s na te lez<strong>en</strong> of in andere context te<br />

gebruik<strong>en</strong>. De overvloedige informatie over stijl<br />

<strong>en</strong> visie, met de lawine aan term<strong>en</strong> <strong>en</strong> begripp<strong>en</strong><br />

(waarvan ik me afvraag waar hij ze allemaal<br />

vandaan heeft), is mij soms te machtig.<br />

Ik houd me aanbevol<strong>en</strong> voor bij u bek<strong>en</strong>de<br />

gegev<strong>en</strong>s over het onstaan <strong>en</strong> het gebruik van<br />

deze lestekst, van welks bestaan ik niet eerder op<br />

de hoogte was. Ook informatie over door pater<br />

Klein gevolgde cursuss<strong>en</strong> (MO-A <strong>en</strong> MO-B), <strong>en</strong><br />

de ev<strong>en</strong>tuele invloed daarvan op deze tekst<br />

hebb<strong>en</strong> mijn belangstelling.<br />

Naar verluidt war<strong>en</strong> er m<strong>en</strong>ingsverschill<strong>en</strong> die<br />

het behal<strong>en</strong> van het MO-B diploma in de weg<br />

stond<strong>en</strong>. Is daar iets over bek<strong>en</strong>d? Graag uw<br />

'epiek' over Jan Kleins geliefde 'idiek', waar ik op<br />

het internet niets over vind<strong>en</strong> kan. Ook schijnt<br />

hij gecorrespondeerd te hebb<strong>en</strong> met Anton van<br />

Duinkerk<strong>en</strong>. Is daar iets van bewaard geblev<strong>en</strong>?<br />

De Geest overal te herk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, dat is katholiek.<br />

De Geest te mog<strong>en</strong> op<strong>en</strong>bar<strong>en</strong> zoals Hij overal<br />

schuilt, dat is schrijv<strong>en</strong>. (jksv-ajm.pdf, p.83)<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 4 Nr. 2 – augustus 2006<br />

Ton Overtoom<br />

Ruimte t'Over<br />

broer <strong>en</strong> zuss<strong>en</strong><br />

Jan Klein (1917-1989; 71 jr.) had e<strong>en</strong> broer B<strong>en</strong><br />

(1921-2000; 79 jr.; getrouwd <strong>en</strong> vijf kinder<strong>en</strong>) <strong>en</strong><br />

twee zuss<strong>en</strong>: Li<strong>en</strong> (+2001) <strong>en</strong> Si<strong>en</strong> (1919-2002;<br />

83 jr.), beid<strong>en</strong> ongehuwd geblev<strong>en</strong>. Zij vormd<strong>en</strong><br />

pater Jan z'n thuisbasis. Er was wederzijds e<strong>en</strong><br />

grote betrokk<strong>en</strong>heid, waarin ook zijn gedicht<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> plaats hadd<strong>en</strong>. Zo schreef hij voor de 35jarige<br />

bruiloft van zijn broer <strong>en</strong> schoonzus e<strong>en</strong><br />

gedicht in het Gronings, g<strong>en</strong>oteerd in zijn<br />

ag<strong>en</strong>da op 1 augustus 1986.<br />

Ik heb het gereconstrueerd met de hulp van de<br />

jongste dochter, met wie Jan jar<strong>en</strong>lang gedicht<strong>en</strong><br />

uitwisselde. Het zijn twee strof<strong>en</strong> van vier regels,<br />

elk e<strong>en</strong> jambische p<strong>en</strong>tameter (vijfvoeter).<br />

Mooi laidje zong van "25 jaor"<br />

Veur 35 mos't nog mooier gaon,<br />

mit aal jo<strong>en</strong> bunsels dommiet bie mekaor<br />

Ain pronk-laid, mor G. Teis haar 't beter daon.<br />

Ie heb'n 't ook ja lapt. 't Was prachtig zo<br />

<strong>en</strong> gold <strong>en</strong> daiemant komt al in 't zicht.<br />

Nou: Zeg<strong>en</strong>, heil, gezondheid, 'spie' <strong>en</strong> Co<br />

dan wil 't ja wel, mi<strong>en</strong> jong, mi<strong>en</strong> laive wicht!<br />

'Nog net ge<strong>en</strong> pronk-lied' staat er onder, want met<br />

Geert Teis (de dichter van het Groninger volkslied)<br />

wil hij zich niet met<strong>en</strong>. En spie zal wel e<strong>en</strong> naam<br />

zijn uit hun jeugdjar<strong>en</strong>. Hier de vertaling:<br />

E<strong>en</strong> mooi liedje zong van "25 jaar",<br />

voor 35 moest het nog mooier gaan,<br />

met al jullie deugniet<strong>en</strong> straks bij elkaar<br />

e<strong>en</strong> pronk-lied, maar G. Teis heeft 't beter gedaan.<br />

Jullie hebb<strong>en</strong> het klaargespeeld. 't Was prachtig zo,<br />

<strong>en</strong> goud <strong>en</strong> diamant kom<strong>en</strong> al in zicht.<br />

Nou: zeg<strong>en</strong>, heil, gezondheid, 'spie' <strong>en</strong> Co,<br />

dan lukt het wel, m'n jong, m'n lieve wicht!<br />

Bij de uitvaart van zus Li<strong>en</strong> werd, door B<strong>en</strong>nies<br />

zoon, e<strong>en</strong> gedicht voorgelez<strong>en</strong> dat Jan had geschrev<strong>en</strong><br />

voor haar verjaardag. Het werd door hem<br />

gepres<strong>en</strong>teerd als volgt:<br />

"Hoe k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> we Li<strong>en</strong> nog meer? In de kamer<br />

hangt e<strong>en</strong> boek<strong>en</strong>kast aan de muur. Er staan<br />

boek<strong>en</strong> maar ook ag<strong>en</strong>da's van Jan Klein, broer<br />

van Li<strong>en</strong>. Salesiaan van Don Bosco, dichter. De<br />

ag<strong>en</strong>da's staan vol met kleine gedichtjes over de<br />

natuur, over geloof, over kleine ding<strong>en</strong>. Elk stukje<br />

papier, elk hoekje is volgegeschrev<strong>en</strong>. Net zo<br />

zuinig als Li<strong>en</strong>. Ik vond e<strong>en</strong> gedicht, ter ere van<br />

Li<strong>en</strong> haar verjaardag 26 september. Luister maar:<br />

Zijn de ram<strong>en</strong> schoon?<br />

Plant<strong>en</strong> goed begoôn?<br />

Li<strong>en</strong>tje komt weer thuis!<br />

Waar is 't solo-spel?<br />

Joepie, alles wel?<br />

Alles is weer pluis!<br />

Televisie aan,<br />

telefoon ernaast,<br />

nou begint de leut!<br />

Val niet van de trap,<br />

Laat de zeemlap lap.<br />

Neem nog maar e<strong>en</strong> neut!<br />

E<strong>en</strong> huiselijk tafereel in dichtwoord<strong>en</strong> gezet door<br />

broer Jan. Li<strong>en</strong> met haar gro<strong>en</strong>e vingers <strong>en</strong> liefde<br />

voor de parkiet Joepie. Na hard werk<strong>en</strong> g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong><br />

van tv <strong>en</strong> borreltje. In de duster op de bank. Liever<br />

ge<strong>en</strong> bezoek! Sam<strong>en</strong> met Si<strong>en</strong>, haar zus. E<strong>en</strong> goed<br />

lev<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>."<br />

Ter Apel is in pater Jan zijn lev<strong>en</strong> <strong>en</strong> belev<strong>en</strong> altijd<br />

e<strong>en</strong> grote rol blijv<strong>en</strong> spel<strong>en</strong>. Hier e<strong>en</strong> herinnering<br />

aan de oude school, waar hij ooit de Mis heeft<br />

opgedrag<strong>en</strong>, to<strong>en</strong> e<strong>en</strong> bouwval min of meer.<br />

Schoolwrak waar ik ooit moest wez<strong>en</strong><br />

om er feest'lijk mis te lez<strong>en</strong>.<br />

Vrucht van ouderzorg <strong>en</strong> bee<br />

("Wil de schoolplein netjes houd<strong>en</strong>")<br />

Laatste rest van naamplaat, 't goud<strong>en</strong><br />

mozaïek? E<strong>en</strong> stil "St. J".<br />

En bij de begraf<strong>en</strong>is van B<strong>en</strong>nie, in september 2000,<br />

werd van broer <strong>en</strong> oom Jan 'Te uwer herinnering'<br />

voorgelez<strong>en</strong>:<br />

Zal ik ooit<br />

in later dag<strong>en</strong><br />

mij beklag<strong>en</strong><br />

om wat dan<br />

verlor<strong>en</strong> is?<br />

Alwat <strong>nu</strong> gebor<strong>en</strong> is<br />

in e<strong>en</strong> Meimaand<br />

als e<strong>en</strong> wonder:<br />

Zal ik 't miss<strong>en</strong><br />

als ik onder<br />

Aarde <strong>en</strong> Hemel<br />

b<strong>en</strong> gestopt?<br />

Niet te klag<strong>en</strong>:<br />

Op is Op.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 5 Nr. 2 – augustus 2006<br />

Don Bosco's Oudste (deel 2)<br />

n zo was het, bij Don Bosco's dood, aan Kardinaal Ferrieri niet<br />

moeilijk gevall<strong>en</strong>, om zelfs Z.H. Leo XIII er van te overtuig<strong>en</strong>, dat het<br />

werk van Don Bosco <strong>nu</strong> wankelde op zijn grondvest<strong>en</strong>; dat zijn<br />

Congregatie, de Salesian<strong>en</strong> maar het best kon word<strong>en</strong> opgehev<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

de led<strong>en</strong> ondergebracht bij e<strong>en</strong> andere, oudere, stabielere orde. Het<br />

bestaan van Don Bosco's Werk hing ev<strong>en</strong> in de weegschaal. Dat de<br />

Salesian<strong>en</strong> zich kond<strong>en</strong> handhav<strong>en</strong>, was deels te dank<strong>en</strong> aan de ijver<br />

van e<strong>en</strong> van Don Bosco's trouwste Oud-Leerling<strong>en</strong> <strong>en</strong> Medewerkers,<br />

mgr. Manacorda, die hun zaak verdedigde bij hoog <strong>en</strong> bij laag; deels<br />

aan het optred<strong>en</strong> van de Salesian<strong>en</strong> zelf. Wat Leo III vooral had<br />

gevreesd, war<strong>en</strong> on<strong>en</strong>igheid <strong>en</strong> afscheiding<strong>en</strong> in de Congregatie; zijn<br />

vrees werd geheel wegg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> door twee briev<strong>en</strong> uit Turijn. De<br />

eerste van Don Michiel Rua. Twee jaar voor Don Bosco's dood, in<br />

1886, was Don Rua door de H. Stoel b<strong>en</strong>oemd tot Vicaris van Don<br />

Bosco, met recht van opvolging. Maar de stukk<strong>en</strong> war<strong>en</strong> niet<br />

doorgekom<strong>en</strong>, <strong>en</strong> met e<strong>en</strong> voorbeeldige nauwgezetheid vroeg hij <strong>nu</strong><br />

aan de Paus om te voorzi<strong>en</strong> in de opvolging <strong>en</strong> dan liefst met<br />

voorbijgaan van zijn persoon. Daags daarna ontving de Kardinaal<br />

Protector der Salesian<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke brief van de andere led<strong>en</strong> van het Hoofdkapittel, het opperste<br />

bestuursorgaan der Salesiaanse Sociëteit. Daarin drong<strong>en</strong> ze, met pit van red<strong>en</strong><strong>en</strong>, aan op de b<strong>en</strong>oeming<br />

van Don Michiel Rua als Algeme<strong>en</strong> Overste. Duidelijker blijk van e<strong>en</strong>sgezindheid bij het Kapittel <strong>en</strong> van<br />

deugdzaamheid bij Don Bosco's ev<strong>en</strong>tuele opvolger kon de Paus niet verlang<strong>en</strong>: hij b<strong>en</strong>oemde Don<br />

Michiel Rua tot Algeme<strong>en</strong> Overste der Salesian<strong>en</strong> voor de tijd van twaalf jaar. Don Bosco's lev<strong>en</strong>swerk<br />

was gered niet alle<strong>en</strong>, het ging zijn tweede leeftijd in, de leeftijd van de rijpe jeugd. En het zou de wasdom<br />

bereik<strong>en</strong> onder de zorg<strong>en</strong> van Don Bosco's Oudste, de Eerste <strong>en</strong> volmaakte Salesiaan, <strong>en</strong> van andere<br />

ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s volwass<strong>en</strong> religieuz<strong>en</strong>.<br />

<strong>en</strong> noemt Don Bosco ge<strong>en</strong> Salesiaan, ev<strong>en</strong>min als m<strong>en</strong> St. Ignatius<br />

Jezuïet noemt, of Ons Heer Jezus e<strong>en</strong> Christ<strong>en</strong>: Christ<strong>en</strong><strong>en</strong>, Jezuïet<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> Salesian<strong>en</strong> zijn nam<strong>en</strong> van kinder<strong>en</strong>, van volgeling<strong>en</strong>, niet van<br />

stichters. Don Rua was, in tijd <strong>en</strong> in deugd<strong>en</strong>, de Eerste Salesiaan: in<br />

hem kan m<strong>en</strong> als in e<strong>en</strong> klare spiegel zi<strong>en</strong>, wat Don Bosco voorhad<br />

to<strong>en</strong> hij de Salesian<strong>en</strong> stichtte. In één van zijn "drom<strong>en</strong>" – zeg maar:<br />

visio<strong>en</strong><strong>en</strong> – zocht Don Bosco tevergeefs naar helpers voor zijn<br />

jeugdwerk. Iedere<strong>en</strong> liep bij hem weg, tot hij er e<strong>en</strong> paar, steeds in de<br />

droom, letterlijk aan zich verbond met e<strong>en</strong> hoofdband waarop<br />

geschrev<strong>en</strong> stond: GEHOORZAAMHEID. Hij stichtte dus zijn Salesiaanse<br />

Congregatie voor zijn jeugdwerk, maar pas lange tijd na zijn dood werd<br />

duidelijk hoe hij het had aangelegd: hij had e<strong>en</strong> vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>kring gevormd,<br />

e<strong>en</strong> gezin van broeders-in-Don-Bosco, die elkaar vond<strong>en</strong> in e<strong>en</strong>sgezind<br />

ploeter<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijk doel. Ieder behield, in alle<br />

e<strong>en</strong>voud zijn eig<strong>en</strong> persoonlijkheid, maar wist zijn initiatief<br />

ondergeschikt te mak<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> vaderlijk gezag, dat na Don Bosco's<br />

dood steeds belichaamd bleef in e<strong>en</strong> waarlijk vaderlijke gestalte, zozeer<br />

vaderlijk, dat het nog steeds is als ware Don Bosco nooit gestorv<strong>en</strong>.<br />

Ge<strong>en</strong> waarachtig Salesiaan, of hij ziet in de Algeme<strong>en</strong> Overste Don Bosco-onder-ons, op e<strong>en</strong> wijze die<br />

slechts vergelijkbaar is met de aanwezigheid van Christus in Zijn Plaatsbekleder, indi<strong>en</strong> deze vergelijking<br />

tuss<strong>en</strong> het grootste <strong>en</strong> het kleinste geoorloofd is. Om e<strong>en</strong> dergelijke, m<strong>en</strong>selijkerwijze onvoorzi<strong>en</strong>bare<br />

traditie mogelijk te mak<strong>en</strong>, om aldus in vlees <strong>en</strong> bloed het zeer oud <strong>en</strong> zeer modern idee van "Liefdebond"<br />

te verwez<strong>en</strong>lijk<strong>en</strong>, schonk God aan Don Bosco zijn Eerste Salesiaan: Don Michiel Rua. Van hem<br />

beweerde Don Bosco: "Als m<strong>en</strong> mij vroeg de vinger te legg<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> plek in Don Rua, waar de deugd niet<br />

op haar volmaaktst schittert, zou ik het niet kunn<strong>en</strong>... Vertelde m<strong>en</strong> mij, dat Don Rua e<strong>en</strong> wonder had<br />

gedaan, ik zou het voetstoots aannem<strong>en</strong>... Als God teg<strong>en</strong> me zei: <strong>'Don</strong> Bosco, bereid je voor, want je moet<br />

sterv<strong>en</strong>. Kies e<strong>en</strong> opvolger <strong>en</strong> vraag voor hem alles wat je d<strong>en</strong>kt dat hij in zijn functie nodig heeft, <strong>en</strong> ik zal<br />

het hem gev<strong>en</strong>,' dan zou ik echt niet wet<strong>en</strong>, wat ik God moest vrag<strong>en</strong>, dat Don Rua niet heeft."<br />

tekst: Jan Klein – ill.: Wim Saris wordt vervolgd<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 6 Nr. 2 – augustus 2006<br />

Metanoia<br />

evolutie<br />

Deze nieuwsbrief heeft twee acc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die nauw<br />

sam<strong>en</strong>hang<strong>en</strong>. T<strong>en</strong> eerste herinnering<strong>en</strong> aan ons<br />

salesiaanse <strong>en</strong> roomse verled<strong>en</strong>, t<strong>en</strong> tweede resonanties<br />

daarvan in het hed<strong>en</strong>. Deze combinatie is<br />

ge<strong>en</strong> vrije keuze maar e<strong>en</strong> ervaringsfeit: <strong>vroeger</strong>e<br />

gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat wat ons daaraan herinnert<br />

wekk<strong>en</strong> bij iedere<strong>en</strong> e<strong>en</strong> reactie op <strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>,<br />

gewild of ongewild, invloed op ieders lev<strong>en</strong> <strong>nu</strong>.<br />

Het woord 'metanoia' wordt vaak vertaald als<br />

bekering, ommekeer. Ik geef in deze context de<br />

voorkeur aan evolutie, ontplooiing, rijping, groei.<br />

We lop<strong>en</strong> niet in e<strong>en</strong> cirkel, we kijk<strong>en</strong> niet<br />

achterom, maar we zijn er ons bij iedere stap van<br />

bewust waarvandaan we kom<strong>en</strong> <strong>en</strong> in welke<br />

richting we gaan. Het verled<strong>en</strong> kan ons daarbij<br />

tot last zijn, maar ook e<strong>en</strong> steun in de rug.<br />

Behalve moeilijke mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> of periodes hebb<strong>en</strong><br />

we <strong>vroeger</strong> ongetwijfeld ook mooie ding<strong>en</strong> meegemaakt,<br />

goede vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> gehad, iets geleerd waar<br />

we later wat mee kond<strong>en</strong> do<strong>en</strong>. We hebb<strong>en</strong> ler<strong>en</strong><br />

d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> over het lev<strong>en</strong> <strong>en</strong> over de dood <strong>en</strong> over<br />

e<strong>en</strong> verdere opgang daarna, in welke vorm ook.<br />

We hebb<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> zing<strong>en</strong> <strong>en</strong> bidd<strong>en</strong>, prat<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

luister<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat ded<strong>en</strong> we 'in geme<strong>en</strong>schap'.<br />

Voortgang in positieve zin, daar gaat het om. De<br />

weg waarlangs, de manier waarop is van minder<br />

belang. Lev<strong>en</strong>swijze <strong>en</strong> lev<strong>en</strong>sbeschouwing gaan<br />

daarbij hand in hand. Maar als we daar over<br />

prat<strong>en</strong> is het niet om elkaar over te hal<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong><br />

bepaalde lev<strong>en</strong>svisie, integ<strong>en</strong>deel. Ev<strong>en</strong>als don<br />

Bosco deed, help<strong>en</strong> we elkaar het beste met e<strong>en</strong><br />

onvoorwaardelijke acceptatie van hoe we zijn.<br />

Helaas word<strong>en</strong> religies vaak verontreinigd door<br />

dogmatische <strong>en</strong> moralistische vooroordel<strong>en</strong>, die<br />

ons word<strong>en</strong> opgelegd als e<strong>en</strong> onaang<strong>en</strong>ame last.<br />

Maar "wat ik je te drag<strong>en</strong> geef is licht, zelfs<br />

prettig om bij je te hebb<strong>en</strong>" (Mattheüs 11:30).<br />

Die druk weg te nem<strong>en</strong> of te relativer<strong>en</strong> is iets<br />

wat we elkaar kunn<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>: geruststelling, de<br />

bevestiging dat onze eig<strong>en</strong> weg e<strong>en</strong> goede is.<br />

Dat is ge<strong>en</strong> bemoeizucht, ge<strong>en</strong> zieltjes winn<strong>en</strong>,<br />

ge<strong>en</strong> wraak nem<strong>en</strong> voor verme<strong>en</strong>d onrecht, ge<strong>en</strong><br />

afvalligheid, ge<strong>en</strong> gebrek aan respect of dankbaarheid.<br />

Wie er niets van wil wet<strong>en</strong> kan het links<br />

lat<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong>. Wie er iets aan heeft is niemand verantwoording<br />

verschuldigd: inderdaad 'vrij <strong>en</strong> blij',<br />

zoals ik het in de eerste nieuwsbrief al zei. We<br />

kunn<strong>en</strong>, hoe verschill<strong>en</strong>d we ook d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> <strong>en</strong> zijn,<br />

altijd sam<strong>en</strong> verder op onze 'lange wandeling'.<br />

Toez<strong>en</strong>ding<br />

kost<strong>en</strong><br />

toez<strong>en</strong>ding per email of post gratis<br />

(op papier per post kost me ± € 1 per exemplaar)<br />

vrijwillige bijdrag<strong>en</strong> 454400<br />

op girorek<strong>en</strong>ing t.n.v. A. Overtoom<br />

aanmelding/opzegging<br />

per email origo@home.nl<br />

per brief redactie-adres<br />

Bijdrag<strong>en</strong><br />

Tot op hed<strong>en</strong> ontving ik op postrek<strong>en</strong>ing 454400<br />

€ 35 als bijdrage voor de papier<strong>en</strong> editie van de<br />

nieuwsbrief. Deze financiële steun ervaar ik ook<br />

als blijk van waardering <strong>en</strong> als duw in de rug om<br />

hiermee door te gaan. Mijn hartelijke dank!<br />

Waterrad Hamermol<strong>en</strong> Ugchel<strong>en</strong><br />

Redactie<br />

naam A.J.M. Overtoom<br />

straat Hofakkers 6<br />

plaats 9468 EE Ann<strong>en</strong><br />

telefoon 0592 - 271 586<br />

email origo@home.nl<br />

website http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

Colofon<br />

De tekst is opgemaakt in twee kolomm<strong>en</strong>, in het<br />

lettertype Garamond 11 pt, kopp<strong>en</strong> (meestal) in<br />

Comic Sans MS 14 pt.<br />

Digitale weergave per aflevering in pdf-formaat,<br />

op de homepage <strong>en</strong> per email. Gratis lezers zijn:<br />

Acrobat Reader <strong>en</strong> FoxitReader (kijk voor info <strong>en</strong><br />

download op: www.foxitsoftware.com).<br />

(di)Lemma<br />

d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> in uitroeptek<strong>en</strong>s is niet verdi<strong>en</strong>stelijker<br />

dan d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> in vraagtek<strong>en</strong>s.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 1 Nr. 3 – oktober 2006<br />

Kom, 'n taartje<br />

Comm<strong>en</strong>taar: liever wat te zoet, dan te zuur of te<br />

bitter. Woord<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> hard aankom<strong>en</strong>, ook al<br />

zijn ze niet onvri<strong>en</strong>delijk bedoeld. Maar dat is altijd<br />

nog beter dan helemaal ge<strong>en</strong> tek<strong>en</strong> van lev<strong>en</strong>. Deze<br />

nieuwsbrief wil g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> do<strong>en</strong>, niet kwets<strong>en</strong>.<br />

In het september-<strong>nu</strong>mmer van het Don Rua Nieuws<br />

meldt het bestuur: "Helaas is Ton Overtoom zijn<br />

eig<strong>en</strong> blad begonn<strong>en</strong> <strong>en</strong> miss<strong>en</strong> wij zijn Carmina<br />

Ruana." Om met het laatste te beginn<strong>en</strong>: dat was<br />

e<strong>en</strong> rubriek in Don Bosco Binn<strong>en</strong>-kort van 2004.<br />

Het "helaas" voel ik niet zo, want "e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong><br />

blad" was niet mijn bedoeling, integ<strong>en</strong>deel: zes<br />

jaar schreef ik in Don Bosco Binn<strong>en</strong>-kort, <strong>en</strong> in<br />

twee aflevering<strong>en</strong> van het Don Rua Nieuws ging ik<br />

op dezelfde voet verder. Er was ge<strong>en</strong> derde.<br />

De website donruabond. nl leek me voor mijn stukjes<br />

ge<strong>en</strong> goede plaats, DRN te onzeker. Zelf iets<br />

mak<strong>en</strong> <strong>en</strong> rondstur<strong>en</strong> leek me e<strong>en</strong> experim<strong>en</strong>t dat<br />

de moeite waard kon zijn, zowel technisch (of <strong>en</strong><br />

hoe het werkt) als inhoudelijk (projekt<strong>en</strong>).<br />

Gelukkig zijn er ook reacties van instemming <strong>en</strong><br />

waardering, b.v. over het pas afgeronde projekt<br />

'Stijl <strong>en</strong> Visie', digitalisering van de lestekst Nederlandse<br />

literatuur van Jan Klein, <strong>en</strong> opname daarvan<br />

(als pdf-bestand) in homepage <strong>Origo</strong>.<br />

Veel van mijn bijdrag<strong>en</strong> hor<strong>en</strong> ook niet thuis in<br />

DBB-k of DRN, terwijl ze misschi<strong>en</strong> toch voor<br />

m<strong>en</strong>ig lezer interessant zijn. Ik hoef me daar <strong>nu</strong> niet<br />

meer zo druk om te mak<strong>en</strong>: niemand hoeft het te<br />

lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> opzegg<strong>en</strong> kan immers ook.<br />

In deze derde aflevering e<strong>en</strong> eerste stukje over 'De<br />

Kiem', huisperiodiek van 's-Heer<strong>en</strong>berg. Dat is e<strong>en</strong><br />

bron van informatie, herk<strong>en</strong>ning <strong>en</strong> vermaak. Op de<br />

website zull<strong>en</strong> daar stukjes uit verschijn<strong>en</strong>. Kijk<br />

onder de link archief (die de link pdf vervangt).<br />

Cila Lausberg, keramiek<br />

Op <strong>Origo</strong> de tekst van<br />

e<strong>en</strong> werkstuk kerkelijk<br />

recht (codex-ajm.pdf),<br />

geschrev<strong>en</strong> in 1963 in<br />

Oud-Heverlee, <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

thema-artikel (Kerk <strong>en</strong><br />

macht), waarin ik mijzelf<br />

rek<strong>en</strong>schap geef<br />

van mijn teg<strong>en</strong>woordige<br />

m<strong>en</strong>ing daarover. Die is<br />

niet bepaald orthodoxrooms,<br />

maar hopelijk<br />

wel katholiek-christelijk.<br />

Don Rua, Ugchel<strong>en</strong> (oliedruk)<br />

Tam-tam<br />

bericht<strong>en</strong><br />

Op 29 augustus bezocht ik de website van de<br />

Don Rua Bond (www.donruabond.nl) <strong>en</strong> postte<br />

in de rubriek forum het volg<strong>en</strong>de berichtje:<br />

"Dat Antoon van Wigg<strong>en</strong> overled<strong>en</strong> was hoorde<br />

ik, twee wek<strong>en</strong> daarna, to<strong>en</strong> ik toevallig iemand<br />

belde. Dit soort informatie zou m.i. beter via de<br />

tam-tam, i.c. e<strong>en</strong> emailbericht aan geïnteresseerd<strong>en</strong>,<br />

kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verspreid, dan op deze website<br />

alle<strong>en</strong>. Kan de DRB zo'n lijst aanlegg<strong>en</strong> <strong>en</strong> in<br />

dergelijke gevall<strong>en</strong> e<strong>en</strong> email stur<strong>en</strong>? Dat zou<br />

natuurlijk ook mete<strong>en</strong> door de salesian<strong>en</strong> gedaan<br />

kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, zoals Herman Lieberom <strong>vroeger</strong><br />

deed. Het gaat om m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die we heel lang k<strong>en</strong>n<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> van wie we misschi<strong>en</strong> afscheid will<strong>en</strong> nem<strong>en</strong>."<br />

Het was e<strong>en</strong> poging, het oplat<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> vlieger<br />

om te zi<strong>en</strong> of er lev<strong>en</strong> in die website zit. Maar <strong>nu</strong>,<br />

ruim e<strong>en</strong> maand later, heb ik er, noch van het<br />

DRB-bestuur noch van de delegatie (die deze site<br />

uiteraard met aandacht volg<strong>en</strong>) <strong>en</strong>ige reactie op<br />

ontvang<strong>en</strong>. Als ge<strong>en</strong> van beide het wil do<strong>en</strong>, dan<br />

ligt e<strong>en</strong> privé-initiatief voor de hand. Nodig zijn<br />

drie ding<strong>en</strong>: informatie vanwege de delegatie, e<strong>en</strong><br />

adres-groep in e<strong>en</strong> email-programma <strong>en</strong> iemand die<br />

overlijd<strong>en</strong>sbericht<strong>en</strong> onmiddellijk verstuurt, ook als<br />

de datum van de uitvaart nog niet vastligt.<br />

Is er in Soest niet iemand die dat met liefde op zich<br />

wil nem<strong>en</strong>? Kleine moeite, grote verdi<strong>en</strong>ste.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 2 Nr. 3 – oktober 2006<br />

Ton Overtoom<br />

Klein-Dicht<br />

doz<strong>en</strong><br />

In de kartonn<strong>en</strong> doz<strong>en</strong> op zolder vind ik allerlei<br />

uit het salesiaanse verled<strong>en</strong>, nog steeds niet goed<br />

gearchiveerd <strong>en</strong> opgeborg<strong>en</strong>. Behalve periodieke<br />

onzekerheid <strong>en</strong> bijna-wanhoop levert dat soms<br />

ook verrassing<strong>en</strong> op. Zo vond ik e<strong>en</strong> geel vel<br />

met daarop gest<strong>en</strong>cild e<strong>en</strong> brief aan e<strong>en</strong> directie,<br />

om e<strong>en</strong> stukje te mog<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong> voor het<br />

werv<strong>en</strong> van roeping<strong>en</strong>, gedateerd 19 maart 1960.<br />

Maar er staat meer op: e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing van don<br />

Bosco met e<strong>en</strong> jong<strong>en</strong>, <strong>en</strong> e<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> schip op<br />

zee <strong>en</strong> drie kolomm<strong>en</strong>. De aankondiging van de<br />

film 'Slag om de V-1 (Hitler's meest geheime<br />

wap<strong>en</strong> onder de og<strong>en</strong> van de Duitsers naar<br />

Lond<strong>en</strong> gesmokkeld)'. En e<strong>en</strong> don Bosco-gedicht<br />

van Jan Klein: Og<strong>en</strong> van Don Bosco. In mijn<br />

database probeer ik dat dan terug te vind<strong>en</strong>.<br />

Zoals u kunt zi<strong>en</strong> in de afdruk hieronder is er<br />

ge<strong>en</strong> programma van het Don Bosco-feest van<br />

1960 in mijn collectie. Wel van 1961, maar dat<br />

blijkt niet meer te zijn dan e<strong>en</strong> gele omslag met<br />

e<strong>en</strong> dubbelgevouw<strong>en</strong> blaadje erin, dus vier<br />

bladzijd<strong>en</strong>, met alle<strong>en</strong> maar titels, ge<strong>en</strong> tekst<strong>en</strong>.<br />

Wie heeft die "Gezang<strong>en</strong> uit de Geme<strong>en</strong>schapsmis<br />

t.e.v. Sint Jan Bosco" van Jan Klein?<br />

Og<strong>en</strong> van Don Bosco:<br />

klare zonnegloed.<br />

Bleef e<strong>en</strong> hart ooit duister<br />

in die blijde vloed?<br />

Zonde <strong>en</strong> angst<strong>en</strong> wijk<strong>en</strong><br />

voor Uw Christusoog:<br />

alles is vertrouw<strong>en</strong>,<br />

alles is geloof.<br />

Sluier van de tijd<strong>en</strong><br />

die nog kom<strong>en</strong> gaan<br />

krijgt Gij weggeschov<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> Gij ziet ons staan:<br />

aan de verste strand<strong>en</strong><br />

zoon bij zoon bij zoon.<br />

Alles wordt U helder,<br />

alles wordt gewoon.<br />

Nachtelijke strek<strong>en</strong><br />

zijt Gij doorgegaan:<br />

langs de weg vol doorn<strong>en</strong><br />

ons al voorgegaan.<br />

Maar er bloei<strong>en</strong> roz<strong>en</strong><br />

van Gods hemeljeugd.<br />

Alles is daar liefde,<br />

alles is daar vreugd.<br />

Jan Klein<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 3 Nr. 3 – oktober 2006<br />

De Kiem<br />

Frits Winter maakte mij att<strong>en</strong>t op de Kroniek in<br />

het huisblad De Kiem, die hij e<strong>en</strong> tijdlang heeft<br />

verzorgd. Van mijn broer Frans had ik e<strong>en</strong> paar<br />

jaar geled<strong>en</strong> wat aflevering<strong>en</strong> van dat blad in<br />

bewaring gekreg<strong>en</strong>. Opzoek<strong>en</strong> dus. En – zoals<br />

mijn gewoonte <strong>nu</strong> e<strong>en</strong>maal is – inv<strong>en</strong>tariser<strong>en</strong>.<br />

De eerste aflevering versche<strong>en</strong> in 1959, bij het<br />

eerste Inspecteursfeest na de verhuizing, met e<strong>en</strong><br />

omslagtek<strong>en</strong>ing van 'JR'. Het hoofdartikel was<br />

e<strong>en</strong> interview met don Hannibale Bortoluzzi.<br />

Het volg<strong>en</strong>de <strong>nu</strong>mmer in mijn archief is nr. 4 van<br />

maart 1960, met e<strong>en</strong> omslag van Hans Voet.<br />

Dan vind ik twee hele jaargang<strong>en</strong> met e<strong>en</strong><br />

nieuwe gedrukte omslag, de bek<strong>en</strong>de op<strong>en</strong> hand,<br />

eerst op geel, vanaf februari 1962 op oranje papier.<br />

Het blad werd gedrukt op folio (21x33 cm), <strong>en</strong> dan<br />

dubbelgevouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> van twee nietjes voorzi<strong>en</strong>. Het<br />

aantal bladzijd<strong>en</strong> bedroeg in het eerste jaar 10, het<br />

tweede jaar 16 <strong>en</strong> het derde jaar 20 pagina's.<br />

Pater Kool was moderator. In het juli<strong>nu</strong>mmer<br />

van de tweede jaargang (1960-61) schreef hij, tot<br />

mijn aang<strong>en</strong>ame verrassing: "Mhr. Overtoom gaat<br />

ons verlat<strong>en</strong> [theologie], met e<strong>en</strong> stel lamme<br />

arm<strong>en</strong> van het draai<strong>en</strong> van de st<strong>en</strong>cilmachine.<br />

Als wij hem niet hadd<strong>en</strong> gehad... Dag Kiem!"<br />

Dank je Dirk, <strong>en</strong> se non è vero è b<strong>en</strong> trovato.<br />

De hand regeerde drie jaargang<strong>en</strong> lang, tot de<br />

voorraad van 5000 oranje exemplar<strong>en</strong>, bij e<strong>en</strong><br />

oplage van 450 stuks, na elf <strong>nu</strong>mmers op was. In<br />

die jaargang<strong>en</strong> staan, behalve de al g<strong>en</strong>oemde<br />

Kroniek, heel leuke <strong>en</strong> interessante bijdrag<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

historische gegev<strong>en</strong>s. Daar gaan we iets mee<br />

do<strong>en</strong> in deze nieuwsbrief.<br />

In de vijfde jaargang kwam er, behalve e<strong>en</strong> ander<br />

uiterlijk, ook e<strong>en</strong> nieuwe redactie <strong>en</strong> was er<br />

sprake van 'heraktualisering' van het blad. Meer<br />

dan twee <strong>nu</strong>mmers daarvan heb ik niet, dus ik weet<br />

niet hoe lang het blad nog is versch<strong>en</strong><strong>en</strong>. Wie oude<br />

Kiem-blad<strong>en</strong> heeft <strong>en</strong> ze kwijt wil: br<strong>en</strong>g maar mee<br />

naar de reünie, er is altijd wel belangstelling voor.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 4 Nr. 3 – oktober 2006<br />

Ton Overtoom<br />

Ruimte t'Over<br />

e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> plaats<br />

Op zoek naar stof voor deze vijfde aflevering,<br />

liep (scrollde) ik door de ag<strong>en</strong>dagedicht<strong>en</strong> die ik<br />

heb overgetypt uit de schrift<strong>en</strong> van H<strong>en</strong>k<br />

H<strong>en</strong>driks (zijn werk verdi<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> periodieke<br />

commemoratie). Zo kwam ik terecht bij donderdag<br />

2 februari 1989, zo maar e<strong>en</strong> midwinterse dag.<br />

Wat ik vind, dat vind ik.<br />

Vraag me nooit waarom.<br />

't Labyrint der Vinding<br />

krult van ouderdom.<br />

Niet 'mak<strong>en</strong>', maar 'vind<strong>en</strong>' is wat de m<strong>en</strong>s voor<br />

verstarring behoedt, <strong>en</strong> dat leert m<strong>en</strong> door op<strong>en</strong> te<br />

staan, zich niet af te sluit<strong>en</strong> voor het onbek<strong>en</strong>de. Dat<br />

vind<strong>en</strong> is ge<strong>en</strong> fundam<strong>en</strong>t voor gelijk hebb<strong>en</strong>, maar<br />

wel voor wijsheid. En die wijsheid verdi<strong>en</strong>t respect,<br />

ge<strong>en</strong> wijsneuzig teg<strong>en</strong>argum<strong>en</strong>t.<br />

Met minder hoofdhaar dan de rest<br />

leeft de oude knar zich uit<br />

in heel e<strong>en</strong> tors vol twijg<strong>en</strong>pest:<br />

e<strong>en</strong> pels, e<strong>en</strong> berehuid.<br />

De monstereik kweekt, onder 't haar,<br />

e<strong>en</strong> last van bult aan bult<br />

<strong>en</strong> ('t is e<strong>en</strong> echte bult<strong>en</strong>aar)<br />

zijn eek-ris krijgt de schuld.<br />

De ouder word<strong>en</strong>de m<strong>en</strong>s, vaak sed<strong>en</strong>tair, is als<br />

e<strong>en</strong> oude eik, vol warrigheid <strong>en</strong> bult<strong>en</strong>. De groei<br />

in glad verband is eruit, maar er woekert nog van<br />

alles. Het kan de m<strong>en</strong>s niet meer zoveel schel<strong>en</strong><br />

hoe hij eruit ziet, wat m<strong>en</strong> van hem d<strong>en</strong>kt. 't Is<br />

hoogst<strong>en</strong>s de schuld van z'n gade.<br />

I<br />

Iedere boom verweert zijn wez<strong>en</strong><br />

teg<strong>en</strong> Macht<strong>en</strong> van zijn Plek.<br />

Uit die Macht<strong>en</strong> zelf verrez<strong>en</strong><br />

staat hij standaard voor zijn Stek.<br />

Dat is het paradoxale van het m<strong>en</strong>selijk bestaan<br />

op deze aarde: van de <strong>en</strong>e kant zijn we wat we<br />

zijn bij de gratie van de kracht<strong>en</strong> die onze fysieke<br />

verschijning mogelijk mak<strong>en</strong> <strong>en</strong> beheers<strong>en</strong>, maar<br />

van de andere kant moet<strong>en</strong> wij ons daar, in ons<br />

diepste wez<strong>en</strong>, schrap teg<strong>en</strong> zett<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> extra probleem hierbij is dat we met vel<strong>en</strong><br />

zijn in e<strong>en</strong> beperkte ruimte, lichamelijk zowel als<br />

geestelijk. We zijn sociale dier<strong>en</strong>, maar ook zeer<br />

individualistisch aangelegd. Daar e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wicht<br />

in te vind<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> taak die ons e<strong>en</strong> lev<strong>en</strong> lang<br />

bezig houdt. Ieder zijn eig<strong>en</strong> plaats.<br />

II<br />

Er zijn teveel bom<strong>en</strong>.<br />

't Is net als met m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>:<br />

Wie kan in elk kom<strong>en</strong><br />

zo als hij zou w<strong>en</strong>s<strong>en</strong>?<br />

Pater Jan zit niet vast aan e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel beeld: het<br />

verschuift moeiteloos van groot naar klein, van<br />

e<strong>en</strong> grote boom naar 't kleinste mos. Maar overal<br />

ziet hij het lev<strong>en</strong> in, <strong>en</strong> ook dat weer van kleinste<br />

'ik' naar alomvatt<strong>en</strong>de natuur. Elkaar ontzi<strong>en</strong>, dat<br />

is het geheim van deze schoonheid.<br />

Mos is mooi <strong>en</strong> mos is kwetsbaar:<br />

hou je voet eraf!<br />

Eén vertreding <strong>en</strong> je hebt daar<br />

louter vieze draf.<br />

Van staan naar gaan, e<strong>en</strong> stapje verder vandaag,<br />

<strong>en</strong> ook hier dilemma's: welke route neem je, ga je<br />

langs gebaande pad<strong>en</strong> of zoek je – door bos <strong>en</strong><br />

beemd – je eig<strong>en</strong> weg? Hebb<strong>en</strong> je voorgangers<br />

de beste route gekoz<strong>en</strong>, of zijn zij zelf vastgelop<strong>en</strong><br />

in dicht <strong>en</strong> duister struikgewas?<br />

Wie <strong>en</strong>kel langs de pad<strong>en</strong> gaat<br />

raakt in e<strong>en</strong> overlad<strong>en</strong> staat<br />

<strong>en</strong> me<strong>en</strong>t: Alle<strong>en</strong> waar' t M<strong>en</strong>sdom voet<br />

gezet heeft, is 't zo 't moet.<br />

Zo'n landkaart is e<strong>en</strong> fraude:<br />

niet goed gedetailleerd.<br />

Wie daarop inzicht bouw<strong>en</strong><br />

zijn gemanipuleerd.<br />

Dat is wat ik wet<strong>en</strong> wilde: hoe Jan Klein zich op<br />

z'n oude dag ontwikkeld heeft. Het is duidelijk<br />

dat hij tot inzicht<strong>en</strong> kwam die botst<strong>en</strong> met de<br />

gehoorzaamheidscultuur van blinde volgzaamheid.<br />

Zelf zoek<strong>en</strong>, op<strong>en</strong>staan voor het <strong>nu</strong>mineuze, vertrouw<strong>en</strong>d<br />

op het eig<strong>en</strong> gevoel.<br />

Per C kon 'k zo wel gaan<br />

– die D-weg achterom – ...<br />

't Is (A) e<strong>en</strong> modderbaan.<br />

Mijn speurtijd (B) is om.<br />

Dat is niet altijd ev<strong>en</strong> makkelijk, want hoewel je<br />

e<strong>en</strong> bepaalde weg per se zou kunn<strong>en</strong> nem<strong>en</strong>, zijn<br />

er wellicht argum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waarom je dat liever niet<br />

doet, b.v. omdat je er vieze voet<strong>en</strong> krijgt. Lev<strong>en</strong><br />

is ge<strong>en</strong> lolletje, maar wel e<strong>en</strong> lot uit de loterij van<br />

het bestaan, met doorkijk:<br />

Bij Jullie. Zo ope<strong>en</strong>s.<br />

Je roept mij veel te vaak<br />

dan dat 'k van m'n bezoek<br />

e<strong>en</strong> plicht<strong>en</strong>pleging maak.<br />

Het eerste gedicht van deze dag als laatste citaat,<br />

het eeuwige refrein van Jan z'n bestaan: o Drie-<strong>en</strong>e.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 5 Nr. 3 – oktober 2006<br />

Don Bosco's Oudste (deel 3)<br />

To<strong>en</strong> Don Bosco was gehemeld <strong>en</strong> half Turijn was voorbijgetrokk<strong>en</strong> aan de baar van de geliefde dode –<br />

de deur<strong>en</strong> van de Basiliek van Maria Hulp der Christ<strong>en</strong><strong>en</strong> war<strong>en</strong> dicht – knielde Don Rua neer bij het lijk<br />

van zijn Vader, diep bedroefd <strong>en</strong> alle<strong>en</strong> <strong>en</strong> beangst. Tran<strong>en</strong> kwam<strong>en</strong> hem in de og<strong>en</strong> <strong>en</strong> hij begon te<br />

bidd<strong>en</strong> <strong>en</strong> te sprek<strong>en</strong> met Don Bosco, vertrouwelijk, zoals hij duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> mal<strong>en</strong> had gedaan bij di<strong>en</strong>s lev<strong>en</strong>.<br />

Hij vertelde hem van zijn vrees voor de grote verantwoordelijkheid die hem stond te wacht<strong>en</strong>. Hij zag<br />

Don Bosco weer dat handgebaar mak<strong>en</strong> van de eerste ker<strong>en</strong> dat zij elkaar ontmoett<strong>en</strong>, to<strong>en</strong> hij nog e<strong>en</strong><br />

jong<strong>en</strong> was, Michelino, <strong>en</strong> Don Bosco met zijn op<strong>en</strong> rechterhand over zijn linker sneed, <strong>en</strong> zei: "Pak aan,<br />

Michelino, pak aan...." Maar e<strong>en</strong> plaatje, zoals de andere jong<strong>en</strong>s, dat kreeg Michelino niet. En veel later<br />

had Don Bosco uitgelegd: "Dat betek<strong>en</strong>de, dat Don Bosco half om half met jou zou del<strong>en</strong>." Nu was die<br />

tijd gekom<strong>en</strong>, de tijd van de zware erf<strong>en</strong>is. Don Rua sprak er over met Don Bosco, e<strong>en</strong> hele nacht. Met de<br />

morg<strong>en</strong> war<strong>en</strong> zijn zorg<strong>en</strong> verdw<strong>en</strong><strong>en</strong>: to<strong>en</strong> hij opstond, voelde hij in zich de kracht om het kruis te<br />

drag<strong>en</strong>, waarvan Di<strong>en</strong>aar Gods, Don Rinaldi, Don Bosco's derde opvolger, e<strong>en</strong>s zou zegg<strong>en</strong>: "Don Rua is<br />

de martelaar geword<strong>en</strong> van Don Bosco's erf<strong>en</strong>is."<br />

et moet Don Bosco zijn vergaan als Jezus met die jongeling: van<br />

het eerste og<strong>en</strong>blik af, dat hij de nette, beleefde, slanke jong<strong>en</strong><br />

van Rua ontmoette, "zag hij hem teder aan". De g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>heid<br />

kwam van twee kant<strong>en</strong>. Michiel, Rua, gebor<strong>en</strong> 9 juni 1837, was<br />

acht jaar, to<strong>en</strong> hij zijn vader verloor <strong>en</strong> Don Bosco voor het<br />

eerst sprak, in dezelfde maand Augustus 1845. Moeder woonde<br />

nog in de wap<strong>en</strong>fabriek waar vader had gewerkt als controleur,<br />

<strong>en</strong> zij zag niet graag, dat haar fijngevoelige b<strong>en</strong>jamin sindsdi<strong>en</strong><br />

zijn vertier ging zoek<strong>en</strong> bij het "rapalje" van Don Bosco. Maar<br />

ev<strong>en</strong>min als het "rapalje" was de welopgevoede Michelino bij<br />

Don Bosco weg te slaan <strong>en</strong> na zijn Eerste Communie – met<br />

neg<strong>en</strong> jaar: vroeg voor die tijd; ook de Pastoor had blijkbaar veel<br />

met Michiel op – gaf Moeder hem dan ook maar verlof om lid<br />

te word<strong>en</strong> van de Compagnie van de H. Aloysius, in het<br />

Oratorium van Don Bosco. Daar bracht hij al de tijd door die<br />

hij vrij had van de middelbare school bij de Broeders. In heel<br />

het rumoerige <strong>en</strong> aanhankelijke gezelschap om Don Bosco he<strong>en</strong><br />

was Michiel de aanhankelijkste <strong>en</strong> de stilste, <strong>en</strong> hij nam dan ook<br />

gretig het aanbod van Don Bosco aan, om Latijn te gaan studer<strong>en</strong>. Dat was 1850. Zijn repetitor, Reviglio 2),<br />

had ev<strong>en</strong> moeite met hem: Michiel was misschi<strong>en</strong> helderder less<strong>en</strong> gew<strong>en</strong>d bij de Broeders van de<br />

Christelijke Schol<strong>en</strong>, <strong>en</strong> misschi<strong>en</strong> was hij inderdaad wat lui. Maar één aansporing van Don Bosco<br />

volstond: hij werd de eerste van zijn klas <strong>en</strong> bleef dat tot het eind van zijn studiën: de gymnasiale bij twee<br />

privé-doc<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, sam<strong>en</strong> met de jonge adel van Turijn, <strong>en</strong> de hogere op het Aartsbisschoppelijk Seminarie.<br />

Nog na zijn priesterwijding haalde hij twee buit<strong>en</strong>gewone akt<strong>en</strong> M.O. <strong>en</strong> bracht e<strong>en</strong> van zijn exarninator<strong>en</strong>,<br />

de beroemde Turijnse geleerde Peyron, tot de verklaring: "Als ik zes Don <strong>Rua'</strong>s had, begon ik e<strong>en</strong><br />

eig<strong>en</strong> Universiteit." Dit alles als "werkstud<strong>en</strong>t"; vanaf zijn eerste jar<strong>en</strong> gymnasium maakte Don Bosco<br />

dankbaar gebruik van het prestige dat Michiel g<strong>en</strong>oot om hem de zorg <strong>en</strong> de leiding van ander<strong>en</strong> toe te<br />

vertrouw<strong>en</strong>. Vooral na zijn inkleding in October 1852 kreeg Michiel de hand<strong>en</strong> vol met "bijwerk":<br />

assist<strong>en</strong>tie (d.i. de Salesiaanse surveillantie), less<strong>en</strong>, copiër<strong>en</strong> van ma<strong>nu</strong>script<strong>en</strong>, leiding van de Confer<strong>en</strong>tie<br />

van St. Vinc<strong>en</strong>tius <strong>en</strong> van de Compagnie van de Onbevlekte, jeugdwerk in het moeilijke Oratorium van<br />

Vanchiglia <strong>en</strong>z. <strong>en</strong>z. Don Bosco was van m<strong>en</strong>ing, dat dergelijk "bijwerk" de studieijver van de betrokk<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

slechts stimuleerde, <strong>en</strong> de resultat<strong>en</strong> gav<strong>en</strong> hem gelijk, waartoe niet weinig bijdroeg de voorbeeldige<br />

orde <strong>en</strong> regelmaat, die reeds to<strong>en</strong> e<strong>en</strong> heel eig<strong>en</strong> k<strong>en</strong>merk van de jonge Rua vormd<strong>en</strong>. Zijn spaarzame tijd<br />

wist hij zo uit te buit<strong>en</strong>, dat hij nog kans zag zich bijzonder te bekwam<strong>en</strong> in Grieks <strong>en</strong> Hebreeuws.<br />

2)Het is de "Reviglio" uit DUIZEND JONGENS EN EEN MAN, door J. Klein.<br />

tekst: Jan Klein – ill.: Wim Saris wordt vervolgd<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 6 Nr. 3 – oktober 2006<br />

Bladel<br />

bezoek<br />

Zoals intuss<strong>en</strong> gewoonte is, hebb<strong>en</strong> Riet <strong>en</strong> ik<br />

ook dit jaar e<strong>en</strong> bezoekje gebracht aan Wim<br />

Gubbels <strong>en</strong> zijn vrouw Ger. Zij zijn intuss<strong>en</strong> opa<br />

<strong>en</strong> oma geword<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> kleinzoon, Chris. Dat<br />

schept nog meer band<strong>en</strong> dan er al war<strong>en</strong>.<br />

Riet is met Ger nog ev<strong>en</strong> wez<strong>en</strong> kijk<strong>en</strong> naar e<strong>en</strong><br />

bouwprojekt waar Ger architektonisch de hand<br />

in heeft. Onze zoon Ton <strong>en</strong> zijn vrouw zijn<br />

beid<strong>en</strong> interieurarchitekt <strong>en</strong> zijn aanleg daarvoor<br />

komt in hoge mate van zijn moeder Riet.<br />

Wim <strong>en</strong> ik hebb<strong>en</strong> ur<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> prat<strong>en</strong>, want onze<br />

gespreksstof raakt nooit op. Tuss<strong>en</strong> die/dat stof<br />

zitt<strong>en</strong> uiteraard heel veel oude vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, die we<br />

telk<strong>en</strong>s met liefde ged<strong>en</strong>k<strong>en</strong>. Hij wist trouw<strong>en</strong>s<br />

nog niet dat Toon van Wigg<strong>en</strong> overled<strong>en</strong> was.<br />

Op 7 november a.s. wordt Wim 94 jaar oud, in<br />

goede gezondheid al wordt hij wat geplaagd door<br />

zijn og<strong>en</strong>. Deze foto heb ik die dag (donderdag<br />

14-09-06) in hun ruime tuin van hem gemaakt.<br />

Ze won<strong>en</strong> daar fijn op Franse Hoef <strong>nu</strong>mmer 17,<br />

5531 PD in Bladel, 0497 - 381 427.<br />

Deze oude vri<strong>en</strong>dschap, eeuwig jong, doet hem<br />

<strong>en</strong> ons goed. Wim, van harte gefeliciteerd, sam<strong>en</strong><br />

met Ger <strong>en</strong> de ander<strong>en</strong>: ad multos annos...<br />

Toez<strong>en</strong>ding<br />

kost<strong>en</strong><br />

toez<strong>en</strong>ding per email of post gratis<br />

(op papier per post kost me ± € 1 per exemplaar)<br />

vrijwillige bijdrag<strong>en</strong> 454400<br />

op girorek<strong>en</strong>ing t.n.v. A. Overtoom<br />

aanmelding/opzegging<br />

per email origo@home.nl<br />

per brief redactie-adres<br />

Bijdrag<strong>en</strong><br />

De bijdrag<strong>en</strong> gestort op postrek<strong>en</strong>ing 454400 zijn<br />

aangegroeid tot € 175. Hartelijk dank!<br />

Redactie<br />

naam A.J.M. Overtoom<br />

straat Hofakkers 6<br />

plaats 9468 EE Ann<strong>en</strong><br />

telefoon 0592 - 271 586<br />

email origo@home.nl<br />

website http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

sculptuur W. Gubbels<br />

Colofon<br />

De tekst is opgemaakt in twee kolomm<strong>en</strong>, in het<br />

lettertype Garamond 11 pt, kopp<strong>en</strong> (meestal) in<br />

Comic Sans MS 14 pt.<br />

Digitale weergave per aflevering in pdf-formaat,<br />

op de homepage <strong>en</strong> per email. Gratis lezers zijn:<br />

Acrobat Reader <strong>en</strong> FoxitReader (kijk voor info <strong>en</strong><br />

download op: www.foxitsoftware.com).<br />

Lemma<br />

de waardigheid van e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s is niet afhankelijk<br />

van zijn of haar stand of status, laat staan functie.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 1 Nr. 4 – december 2006<br />

Kerstnov<strong>en</strong>e<br />

1957<br />

De zonnew<strong>en</strong>de – het tijdstip dat de dag<strong>en</strong> weer<br />

langer gaan word<strong>en</strong> – was in minder (kunstmatig)<br />

verlichte tijd<strong>en</strong> wel e<strong>en</strong> feestje waard. Dat hieraan<br />

de religieuze viering van de terugkeer van het<br />

ooit verlor<strong>en</strong> Licht gekoppeld werd is heel zinvol.<br />

We zi<strong>en</strong> uit naar die bevrijding van teveel donker<br />

<strong>en</strong> zing<strong>en</strong> over ons verlang<strong>en</strong> naar hulp <strong>en</strong> troost.<br />

Dat do<strong>en</strong> we in de Adv<strong>en</strong>t (= nadering) voor het<br />

Kerstfeest, waarop we de geboorte van Jezus als<br />

aardse m<strong>en</strong>s herd<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, maar – als het goed is –<br />

ook (<strong>en</strong> zelfs meer) de hergeboorte van het Licht<br />

in onszelf, de herbewustwording van onze verwantschap<br />

met het goddelijke, die e<strong>en</strong> bekering<br />

(μετανοια) inhoudt, e<strong>en</strong> jaarlijks nieuw begin.<br />

Bijna e<strong>en</strong> halve eeuw geled<strong>en</strong> stelde pater Jan<br />

Klein e<strong>en</strong> originele kerstnov<strong>en</strong>e sam<strong>en</strong> met door<br />

hemzelf berijmde vertaling<strong>en</strong> van de daarbij behor<strong>en</strong>de<br />

tekst<strong>en</strong>. Het werd e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>voudig boekje<br />

van e<strong>en</strong> bijzonder formaat: 11x17 cm, verkreg<strong>en</strong><br />

door het dubbelvouw<strong>en</strong> van in de breedte gehalveerd<br />

folio. Het werd in Leusd<strong>en</strong> gest<strong>en</strong>cild.<br />

Het heeft op mij to<strong>en</strong> grote indruk gemaakt. Ik<br />

heb het <strong>nu</strong> als 'kleinschalig archivalisch projekt'<br />

uitgewerkt. Op homepage '<strong>Origo</strong>' kunt u het<br />

origineel doorblader<strong>en</strong> (Jan Klein / Klein-Dicht).<br />

En naast die scans heb ik er, als kerstgesch<strong>en</strong>k<br />

voor u all<strong>en</strong>, ook e<strong>en</strong> nieuwe editie van gemaakt,<br />

die ik sam<strong>en</strong> met deze nieuwsbrief verstuur.<br />

Op de website (onder: archief) vindt u deze als<br />

pdf-bestand, plus aanwijzing<strong>en</strong> hoe dat af te drukk<strong>en</strong><br />

om er e<strong>en</strong> boekje van te mak<strong>en</strong>. In de huiskroniek<br />

van <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> in 1957 staat het begin<br />

van de kerstnov<strong>en</strong>e op 16 <strong>en</strong> de sluiting op 24<br />

december vermeld. Of het daarbij om deze versie<br />

ging weet ik niet, maar lijkt me waarschijnlijk.<br />

Hierbij w<strong>en</strong>s ik u all<strong>en</strong> alvast van harte vredige<br />

kerstdag<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> gezeg<strong>en</strong>d Nieuw Jaar!<br />

Don Rua (1837-1910)<br />

Tam-tam<br />

gestart<br />

Deze tam-tam klonk 14 oktober voor de eerste<br />

keer om het overlijd<strong>en</strong> te meld<strong>en</strong> van Antoon<br />

van Wigg<strong>en</strong>, Loek van der Helm <strong>en</strong> Harrie de<br />

Breet. De tweede <strong>en</strong> derde keer ging<strong>en</strong> over het<br />

overlijd<strong>en</strong> <strong>en</strong> de uitvaart van Jan van Schag<strong>en</strong>.<br />

Deze 'spoedbericht<strong>en</strong>' word<strong>en</strong> verstuurd aan<br />

iedere<strong>en</strong> die op de drvn-emailadreslijst staat. Die<br />

telt op dit mom<strong>en</strong>t 126 nam<strong>en</strong>. De ontvang<strong>en</strong><br />

reacties war<strong>en</strong> positief op één, na afzegging, per<br />

abuis toch weer op de lijst gekom<strong>en</strong> adres na.<br />

Dat ik voor deze spoedbericht<strong>en</strong><br />

de aanduiding<br />

tam-tam gebruik vindt<br />

z'n rechtvaardiging in de<br />

afrikaanse trommel van<br />

die naam, waarmee voor<br />

de stam belangrijke bericht<strong>en</strong><br />

snel over grote afstand<br />

werd<strong>en</strong> verzond<strong>en</strong>. Email<br />

is daar e<strong>en</strong> hed<strong>en</strong>daagse<br />

vorm van. En het werkt.<br />

Het hier afgebeelde instrum<strong>en</strong>t werd door Jan Bleijs in<br />

1973 meegebracht uit het afrikaanse Lubumbashi waar<br />

hij <strong>en</strong>ige tijd als coadjuteur werkzaam was geweest.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 2 Nr. 4 – december 2006<br />

Ton Overtoom<br />

Klein-Dicht<br />

kerstw<strong>en</strong>s<br />

In ons noviciaat in Twello (1955-56, novic<strong>en</strong>meester<br />

pater Maas, assist<strong>en</strong>t Anton van Maan<strong>en</strong>)<br />

kreg<strong>en</strong> we e<strong>en</strong> kerstw<strong>en</strong>s van pater Klein, gericht<br />

aan "H.H. H.H. H.H. Novic<strong>en</strong>!", k<strong>en</strong>nelijk in<br />

antwoord op de onze: "Hartelijk dank! Bijgaande<br />

is voor pater Jan", d.w.z. Jan Huijsd<strong>en</strong>s. Briev<strong>en</strong><br />

ging<strong>en</strong> zuinigheidshalve sam<strong>en</strong> op weg.<br />

Het was de kerstw<strong>en</strong>s van sdb-NL van dat jaar:<br />

lichtbeige karton, 38x17,5 cm, in de l<strong>en</strong>gte gevouw<strong>en</strong>,<br />

van bov<strong>en</strong> op<strong>en</strong>. Op de 'voorkant' de tekst<br />

(in hoofdletters): LICHT EN VREDE VOOR UW<br />

KERSTFEEST, RIJKE ZEGEN VOOR HET NIEUWE<br />

JAAR. DE SALESIANEN VAN DON BOSCO. In het<br />

handschrift van de meester het gedicht:<br />

ECCE VENIET<br />

Hij zal er zijn, zo zeker als de zomer,<br />

zo lieflijk als de l<strong>en</strong>tebloem in 't gras,<br />

die eerste bloem, die allervroegste komer,<br />

die reeds geloofde to<strong>en</strong> 't nog winter was.<br />

Hij zal er zijn. Maar sneeuw <strong>en</strong> ijs gaan h<strong>en</strong><strong>en</strong>,<br />

verlor<strong>en</strong> is de wind zijn felle fluit:<br />

geloof, vertrouw <strong>en</strong> laat uw og<strong>en</strong> w<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

in licht berouw: uw zondehal dooit uit.<br />

Binn<strong>en</strong>in op de bov<strong>en</strong>helft e<strong>en</strong> in diepzwart op<br />

fluweelblauw gedrukte pr<strong>en</strong>t van de vlucht naar<br />

Egypte (eronder geschrev<strong>en</strong>: "vgl ook S.N. jan.",<br />

iets om nog e<strong>en</strong>s na te slaan). Daaronder gedrukt<br />

in lichtblauwe inkt de Egyptische Fuga ("in J-klein"<br />

zoals pater Jan zelf aangaf). Voorwaar e<strong>en</strong> historisch<br />

docum<strong>en</strong>t dat er zijn mag<br />

EGYPTISCHE FUGA (in J-klein)<br />

Waarom moest toch het Kind uit zijn vaderland weg?<br />

Soms om red<strong>en</strong><strong>en</strong> van politiek?<br />

Want Hij gaf aan Herodes Zijn land in Zijn tijd<br />

Hij heeft alles; Hij gaf dus Zijn land in Zijn tijd)<br />

Maar Zijn volk? Nee, dat gaf Hij hem niet.<br />

Zijn volk nam Hij mee naar Egypt<strong>en</strong>land<br />

(war<strong>en</strong> wij daar niet bij? allemaal?)<br />

met Maria die reed - <strong>en</strong> Jozef die schreed<br />

<strong>en</strong> het ezeltje toch wel c<strong>en</strong>traal.<br />

Hij moest weg omdat er geschrev<strong>en</strong> stond:<br />

"Uit Egypt<strong>en</strong>land roep ik mijn Zoon."<br />

Maar waarom het geschrev<strong>en</strong> staat, wet<strong>en</strong> we niet<br />

(want wie weet wel waarom God dat schrijv<strong>en</strong> liet?)<br />

Hier heeft niemand e<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>de woon.<br />

Hij werd dus ontheemd <strong>en</strong> ingekwartierd<br />

(word<strong>en</strong> wij dat niet ooit allemaal?)<br />

met Maria die reed - <strong>en</strong> Jozef die schreed<br />

<strong>en</strong> het ezeltje toch wel c<strong>en</strong>traal.<br />

Ja, dat ezeltje was nog zo'n ezel niet<br />

<strong>en</strong> het giste wat het niet wist,<br />

want to<strong>en</strong> het zijn Vracht langs de tempels droeg<br />

(<strong>en</strong> omdat het Hem droeg; want het wist Wie het droeg)<br />

werd<strong>en</strong> plots alle god<strong>en</strong> vermist.<br />

Ja, het ezeltje voerde de ware God in<br />

(mog<strong>en</strong> wij dat niet ook allemaal?)<br />

<strong>en</strong> Maria die reed - <strong>en</strong> Jozef die schreed,<br />

maar het ezeltje liep wel c<strong>en</strong>traal.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft<br />

Jan Klein<br />

Ik heb het origineel op de ouds-reünie in Assel,<br />

de 14e oktober van dit jaar, gekreg<strong>en</strong> van Piet<br />

Alofs, zoals hij mij bij geleg<strong>en</strong>heid van zijn operatie<br />

beloofd had. Ik b<strong>en</strong> hem er dankbaar voor<br />

<strong>en</strong> zal het met zorg bewar<strong>en</strong>. Niet achter glas,<br />

zoals hij dat zelf probeerde: de wijn des lev<strong>en</strong>s<br />

deed het brek<strong>en</strong> in zijn tas (naar Omar Khayyam).<br />

Jan Klein achter glas


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 3 Nr. 4 – december 2006<br />

Jan van Schag<strong>en</strong><br />

in woord <strong>en</strong> beeld<br />

Hij kwam in 1946 in Ugchel<strong>en</strong> <strong>en</strong> in de derde<br />

klas. Piet Alofs schrijft: "Ik k<strong>en</strong>de Jan al voor hij<br />

naar de salesian<strong>en</strong> ging. Hij verzorgde indertijd<br />

de etalage van de ma<strong>nu</strong>factur<strong>en</strong>zaak Vlasveld<br />

van mijn oom, het ouderlijk huis van mijn<br />

moeder. Na het bombardem<strong>en</strong>t van D<strong>en</strong> Haag<br />

woond<strong>en</strong> we e<strong>en</strong> jaar in Leid<strong>en</strong>, waar Jan altijd in<br />

toog <strong>en</strong> superpli <strong>en</strong> met e<strong>en</strong> fluwel<strong>en</strong> zakje<br />

kaars<strong>en</strong>geld liep op te hal<strong>en</strong> in de Jozefparochie."<br />

Jan van Schag<strong>en</strong> s.d.b. (1922-2006)<br />

foto-collectie Theo Bones<br />

Hij was dus wat we noemd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> late roeping,<br />

e<strong>en</strong> 'Maria-zoon', hij was al 24 to<strong>en</strong> hij bij don<br />

Bosco kwam. Daar ging heel wat aan vooraf. Op<br />

mijn vrag<strong>en</strong> antwoordde Evert van der Spek per<br />

email: " Jan van Schag<strong>en</strong> is niet in militaire di<strong>en</strong>st<br />

geweest. Eind augustus 1944 kwam<strong>en</strong> we te<br />

sam<strong>en</strong> op het Hollands Spoor te D<strong>en</strong> Haag, hij<br />

uit Leid<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik uit Delft <strong>en</strong> we wandeld<strong>en</strong> naar<br />

de pastorie van de Jesuit<strong>en</strong> aan het Westeinde.<br />

Pater Kooyman was de directeur van de Schola<br />

Carolina. Op deze latijnse school kon je kom<strong>en</strong><br />

als je HBS of e<strong>en</strong> gelijkwaardige opleiding had<br />

gehad. Ik had 5 jaar handelsschool. Jan moet<br />

minst<strong>en</strong>s MULO <strong>en</strong> avondcursuss<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> gehad,<br />

als hij als etaleur heeft gewerkt. 17 september 1944<br />

staakt<strong>en</strong> de trein<strong>en</strong> <strong>en</strong> werd de school geslot<strong>en</strong>.<br />

Na de bevrijding zijn we weer begonn<strong>en</strong>. Jan<br />

Korff de Gids volgde to<strong>en</strong> ook de Schola.<br />

We kreg<strong>en</strong> latijn van pater Frits van Waesberg<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> grieks van pater Giel<strong>en</strong>. Het was de<br />

bedoeling, dat je twee jaar latijn <strong>en</strong> grieks deed.<br />

Jan <strong>en</strong> ik hebb<strong>en</strong> 1 jaar gedaan <strong>en</strong> we zijn<br />

september 1946 naar Ugchel<strong>en</strong> vertrokk<strong>en</strong>. Pater<br />

Kooyman was daarover zeer verbolg<strong>en</strong>: hij vond<br />

dat we het tweede jaar moest<strong>en</strong> afmak<strong>en</strong>. Jan<br />

Korff de Gids heeft ook het tweede jaar<br />

afgemaakt, <strong>en</strong> kwam dus later.<br />

linoleum-snede 'Winter op B<strong>en</strong>edikt<strong>en</strong>wand'<br />

Jan van Schag<strong>en</strong> s.d.b. 30 okt. 1956<br />

Jan van S. was e<strong>en</strong> roker, we ruild<strong>en</strong> mijn tabaksbonn<strong>en</strong><br />

teg<strong>en</strong> zijn snoepbonn<strong>en</strong>. In de goede<br />

week 1946 zijn we met de klas naar de trappist<strong>en</strong><br />

in Tegel<strong>en</strong> geweest. Dit zijn mijn herinnering<strong>en</strong><br />

aan deze jesuit<strong>en</strong>jar<strong>en</strong>." Hij studeerde twee jaar<br />

theologie in B<strong>en</strong>ediktbeuern, <strong>en</strong> twee jaar in in<br />

Oud-Heverlee, waar hij in 1961 tot priester werd<br />

gewijd. Als zodanig was hij tot 1977 werkzaam<br />

in Rotterdam, daarna in Schiedam.<br />

Jan was creatief <strong>en</strong> educatief van aard <strong>en</strong> aanleg.<br />

"Jan van Schag<strong>en</strong> herinner ik me het meest als<br />

de man die linoleum prints maakte, die dan<br />

bijvoorbeeld versch<strong>en</strong><strong>en</strong> op programmaboekjes<br />

<strong>en</strong> kerstw<strong>en</strong>s<strong>en</strong>." (Frans Vergeer). "Naast vele<br />

tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> die we van hem overhoud<strong>en</strong>, heeft<br />

Jan ook mijn kelk ontworp<strong>en</strong>. Ik zal hem dus<br />

niet zo gauw verget<strong>en</strong>. Maar voor vel<strong>en</strong> zal<br />

hetzelfde geld<strong>en</strong>." (Harrie Kanters).<br />

"Voor DBN heb ik hem twee keer geinterviewd,<br />

e<strong>en</strong> keer voor zijn werk aan de PA <strong>en</strong> e<strong>en</strong> keer<br />

voor het clubhuis de Werf." (Piet Alofs). Hiermee<br />

is de man in grote lijn<strong>en</strong> getek<strong>en</strong>d. Hij heeft vel<strong>en</strong><br />

groot plezier gedaan met zijn motiver<strong>en</strong>de <strong>en</strong> rake<br />

tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong> lino's, <strong>en</strong> met zijn ontwerp<strong>en</strong>. Zijn<br />

kunstzinnige nalat<strong>en</strong>schap is het waard zorgvuldig<br />

gedocum<strong>en</strong>teerd, bewaard én gebruikt te word<strong>en</strong>.<br />

jan van schag<strong>en</strong> p<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>ing kerstfeest<br />

Pater Jan (zoals hij alom werd g<strong>en</strong>oemd) was e<strong>en</strong><br />

bescheid<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s, die altijd klaarstond om zijn<br />

ste<strong>en</strong>tje bij te drag<strong>en</strong>. Hij was gehecht aan zijn<br />

tal<strong>en</strong>t <strong>en</strong> de uiting<strong>en</strong> daarvan, maar liet zich er<br />

nooit op voorstaan. Hij relativeerde zijn eig<strong>en</strong><br />

persoon in hoge mate. Wat Ton Moester schreef<br />

kunn<strong>en</strong> vel<strong>en</strong> van ons hem nazegg<strong>en</strong>: "We war<strong>en</strong><br />

goede vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Moge hij <strong>nu</strong> de rust binn<strong>en</strong>gaan.<br />

Hij is e<strong>en</strong> goede werker geweest."<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 4 Nr. 4 – december 2006<br />

Ton Overtoom<br />

Ruimte t'Over<br />

zolderkamer<br />

In Leusd<strong>en</strong> bewoonde Jan Klein e<strong>en</strong> zolderkamer,<br />

<strong>nu</strong> twintig jaar geled<strong>en</strong>. Hij schreef er zijn gedicht<strong>en</strong><br />

in de ag<strong>en</strong>da's van 1986 t/m (11 februari) 1989.<br />

De vijf jaargang<strong>en</strong> rubriek<strong>en</strong> hierover bevatt<strong>en</strong>, met<br />

inbegrip van deze 28e aflevering, ruim 150 gedicht<strong>en</strong><br />

van allerlei inhoud <strong>en</strong> vorm, meestal uitnodig<strong>en</strong>d tot<br />

naar binn<strong>en</strong> gaan in eig<strong>en</strong> huis <strong>en</strong> hart.<br />

2-01-87<br />

Op de blanke zuiderram<strong>en</strong><br />

van e<strong>en</strong> lage zolderkamer<br />

vlijt zich als e<strong>en</strong> lieve wang<br />

't spiegelrood van zonsopgang.<br />

Donkere wolk<strong>en</strong>: dikke dropp<strong>en</strong><br />

kom<strong>en</strong> aan de ruit<strong>en</strong> klopp<strong>en</strong>...<br />

Voel de ziel naar binn<strong>en</strong> gaan:<br />

steek de zonnige leeslamp aan.<br />

Meestal wordt het onderwerp gevormd door de<br />

natuur <strong>en</strong> door de m<strong>en</strong>s, steeds in e<strong>en</strong> religieus<br />

perspectief: het contact met het goddelijke, door<br />

hem beleefd als persoonlijke aanwezigheid <strong>en</strong> relatie.<br />

Hij groeit steeds verder weg van de institutionele<br />

beperking<strong>en</strong> van kerk <strong>en</strong> godsdi<strong>en</strong>st. Die stor<strong>en</strong> hem<br />

als belemmering van het vrije uitzicht.<br />

2-01-87<br />

De vur<strong>en</strong> schijf gaat schuil<br />

achter 't logge kerkgebouw<br />

met ernaast, wschl. te hoog,<br />

de Tor<strong>en</strong> van het Geloof.<br />

Geloof is voor hem e<strong>en</strong> in bewondering <strong>en</strong> liefde<br />

op<strong>en</strong>staan voor de natuur <strong>en</strong> de m<strong>en</strong>s daarin, als<br />

ev<strong>en</strong>beeld <strong>en</strong> tek<strong>en</strong> van Gods liefde voor zijn<br />

wonderbaarlijke schepping. Hij was zich daarbij<br />

voortdur<strong>en</strong>d bewust van zijn leeftijd <strong>en</strong> zijn fysieke<br />

beperking<strong>en</strong>, m.n. zijn slechthor<strong>en</strong>dheid, waar hij<br />

maar moeilijk vrede mee kon hebb<strong>en</strong>.<br />

28-12-86<br />

Van het meeste heb ik gehoud<strong>en</strong>.<br />

Dieps van natuur, van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>.<br />

De rest kan ik <strong>en</strong>kel w<strong>en</strong>s<strong>en</strong>:<br />

ik hoor voortaan bij de oud<strong>en</strong>.<br />

Rond de jaarwisseling van 1986-87 schreef hij<br />

ook het volg<strong>en</strong>de langere gedicht, in e<strong>en</strong> wat vrij,<br />

viervoetig metrum <strong>en</strong> met klankrijm. Alle hierbov<strong>en</strong><br />

g<strong>en</strong>oemde elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> er in voor:<br />

de natuur, de m<strong>en</strong>s, het zoek<strong>en</strong> <strong>en</strong> vind<strong>en</strong> van de<br />

goddelijke oerbron van alles. Met prachtige woordvondst<strong>en</strong><br />

zoals we van hem gew<strong>en</strong>d zijn.<br />

Alle jar<strong>en</strong> zijn innig verbond<strong>en</strong><br />

in één triljo<strong>en</strong>ste van seconde<br />

dat uit doodgaan e<strong>en</strong> eeuwigheid maakt.<br />

Zowel oud als nieuw lev<strong>en</strong> ontwaakt<br />

elk heel anders <strong>en</strong> toch onveranderd,<br />

want het e<strong>en</strong> is ontbrand aan het ander<br />

in volwaardige asymmetrie:<br />

'voor' wordt 'achter', 'wat' wordt 'wie';<br />

't e<strong>en</strong>zaam Ik wordt weer M<strong>en</strong>s, maar e<strong>en</strong> Nieuwe;<br />

het bestorv<strong>en</strong>e wordt het bezielde<br />

<strong>en</strong> e<strong>en</strong> lied van het Kind voor de Vader,<br />

van de Vader voor 't Kind, maar de Dader,<br />

de Tijdperkomw<strong>en</strong>tel<strong>en</strong>de Geest<br />

maakt van één tel het eindeloos feest...<br />

Strosprietpluim<strong>en</strong>, in plass<strong>en</strong> getek<strong>en</strong>d<br />

aan de rand van afgrond<strong>en</strong>, stek<strong>en</strong><br />

hele waaiers van groet<strong>en</strong> omlaag,<br />

wuiv<strong>en</strong> stuifmeel van Oud naar Nieuwjaar.<br />

En de snip die hier vorig jaar was<br />

duikt weer op in het stuiv<strong>en</strong>de gras.<br />

Wie op zoek gaat naar het Kind<br />

weet in 't eerst niet wat hij vindt.<br />

Zoekt e<strong>en</strong> doel voor mirre <strong>en</strong> goud,<br />

vindt Herodes' Hof in rouw.<br />

Zoekt e<strong>en</strong> Koning Wereldhoeder,<br />

vindt het huisje van e<strong>en</strong> Moeder,<br />

vindt het streefpunt van zijn Ster,<br />

hemelkoepel, goed <strong>en</strong> echt,<br />

vindersvreugde zonder einde.<br />

Vader eindelijk gaan begrijp<strong>en</strong>.<br />

Wie op zoek gaat naar het KIND<br />

ziet dat hij de Vader vindt.<br />

Hij was e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>zame man, temeer doordat zijn<br />

geest zo lev<strong>en</strong>dig was. Hij schreef over 'miss<strong>en</strong>':<br />

13-10-86<br />

Nooit leer ik duld<strong>en</strong> dat ik m<strong>en</strong>selijk sprek<strong>en</strong><br />

aanhor<strong>en</strong> moet <strong>en</strong> niem<strong>en</strong>dal verstaan.<br />

Dit ongeduld te ton<strong>en</strong> kan mij brek<strong>en</strong>,<br />

want vrag<strong>en</strong>d lijk ik mij voor gek te staan.<br />

Gezelles sterfbedheimwee zal mij miss<strong>en</strong>:<br />

hij had, zei hij, 't liefst 't schuifel<strong>en</strong> gehoord<br />

van veugelk<strong>en</strong>s. Ik kan alle<strong>en</strong> maar giss<strong>en</strong><br />

dat dit voor mij tot 't hemels hor<strong>en</strong> hoort.<br />

Maar ook over g<strong>en</strong>ezing <strong>en</strong> herstel, al was het na<br />

de dood van het lichaam. Het licht overwint de<br />

duisternis, zoals 'in d<strong>en</strong> beginne', hetge<strong>en</strong> ik ook<br />

u <strong>en</strong> mij toew<strong>en</strong>s voor het Nieuwe Jaar!<br />

4-01-87<br />

De goud<strong>en</strong> strep<strong>en</strong> gaan de Dag<br />

oproep<strong>en</strong> om zijn Zegevlag<br />

op ramp<strong>en</strong> die het Duister sticht<br />

te plant<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> hel<strong>en</strong>d Licht.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 5 Nr. 4 – december 2006<br />

Don Bosco's Oudste (deel 4)<br />

oe druk hij het ook had: hij máákte zich nooit druk. Hij had dat van Don<br />

Bosco geleerd. Met onverstoorbare kalmte <strong>en</strong> bijna ijzingwekk<strong>en</strong>de<br />

stiptheid perste hij zijn veelomvatt<strong>en</strong>de bezighed<strong>en</strong> precies binn<strong>en</strong> het<br />

keurslijf van zijn werkdag, al was dat dan soms e<strong>en</strong> werkdag van achtti<strong>en</strong><br />

uur <strong>en</strong> meer. Deze welhaast onvoorstelbare activiteit – e<strong>en</strong> trek in het<br />

karakter van de volmaakte Salesiaan – deed niet alle<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> afbreuk aan<br />

de vorming van zijn deugd<strong>en</strong>, maar legde er als het ware de basis van.<br />

Zeer goed begrep<strong>en</strong> dit de andere jong<strong>en</strong>s, ook gevormd in de school<br />

van Don Bosco, <strong>en</strong> hoezeer ze het waardeerd<strong>en</strong>, bleek, to<strong>en</strong> ze aan Don<br />

Michiel Rua nog de voorkeur gav<strong>en</strong> bov<strong>en</strong> de, thans Zalige Dominicus<br />

Savio, to<strong>en</strong> het er om ging de beste jong<strong>en</strong> van het huis aan te wijz<strong>en</strong>. En<br />

inderdaad viel de heiligheid van Michiel Rua, geheel teg<strong>en</strong> zijn<br />

bedoeling<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> beetje op. Terwijl de vrolijke Savio, ev<strong>en</strong>als Don Bosco<br />

zelf, zijn heiligheid wist te do<strong>en</strong> schuilgaan in zijn ongewone charme,<br />

deed de ietwat schrale Michiel Rua met zijn fijn besned<strong>en</strong> gelaat, hoog<br />

voorhoofd <strong>en</strong> diepe og<strong>en</strong> onmiddellijk d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan de grote ascetische<br />

figur<strong>en</strong> uit de oudheid. De jong<strong>en</strong>s wist<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> van zijn str<strong>en</strong>ge<br />

versterving<strong>en</strong> <strong>en</strong> boetepleging<strong>en</strong>: ding<strong>en</strong> die Don Bosco aan Savio verbod<strong>en</strong> had. To<strong>en</strong> Moeder Rua de<br />

plaats kwam innem<strong>en</strong> van Mamma Margherita, de Moeder van Don Bosco), als hulp in de grote huishouding<br />

van het Oratorium, bemerkte ze tot haar schrik, dat haar jong<strong>en</strong> op de naakte plank<strong>en</strong> sliep <strong>en</strong> ze kon hem er<br />

niet van af br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Later moest Don Bosco hem aanrad<strong>en</strong> om zijn har<strong>en</strong> boetekleed e<strong>en</strong> poosje af te do<strong>en</strong>,<br />

to<strong>en</strong> Don Rua zwaar ziek was geword<strong>en</strong>. En als Directeur van het Huis te Mirabello kwam hij, op e<strong>en</strong> avond<br />

laat, vuurrood van schaamte, de plank weghal<strong>en</strong>, die hij verget<strong>en</strong> had in zijn bed, afgestaan aan e<strong>en</strong> bezoek<strong>en</strong>de<br />

medebroeder. Maar op zijn buit<strong>en</strong>gewone versterving<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> ging<strong>en</strong> de jong<strong>en</strong>s niet af, to<strong>en</strong> ze hem uitriep<strong>en</strong><br />

als de beste. To<strong>en</strong> reeds kon m<strong>en</strong> van het gedrag van Michiel Rua de huisregel aflez<strong>en</strong> als het uur op de<br />

wijzerplaat van e<strong>en</strong> horloge.<br />

ver horloges gesprok<strong>en</strong>, to<strong>en</strong>tertijd e<strong>en</strong> zeldzaamheid: m<strong>en</strong> stond e<strong>en</strong>s<br />

met dat van Don Bosco te friemel<strong>en</strong>, to<strong>en</strong> het viel <strong>en</strong> aan gruizels ging.<br />

Don Bosco glimlachte bedaard: "Tja, <strong>en</strong> nou e<strong>en</strong> maand lang ge<strong>en</strong><br />

ontbijt om dat te betal<strong>en</strong>." Iedere<strong>en</strong> aan het lach<strong>en</strong>, behalve Rua. E<strong>en</strong><br />

paar dag<strong>en</strong> later nam Don Bosco hem mee naar gravin Montmor<strong>en</strong>cy,<br />

waar Rua het ontbijt weigerde. Don Bosco, er bij gehaald, vraagt<br />

verwonderd naar de red<strong>en</strong>, <strong>en</strong> Rua zegt: "U weet wel, Don Bosco, dat<br />

horloge." To<strong>en</strong> Don Bosco hem naar zijn ontbijt had gestuurd <strong>en</strong> de<br />

zaak aan de gravin uitgelegd, voegde hij er aan toe: "Ge<strong>en</strong> grapp<strong>en</strong> met<br />

Rua. Ik moet teg<strong>en</strong>over hem mijn woord<strong>en</strong> als op e<strong>en</strong> goudschaaltje<br />

weg<strong>en</strong>, want zijn gehoorzaamheid is non plus ultra." Toch was Rua<br />

niet e<strong>en</strong> "man-van-het-boekje": hijzelf heeft e<strong>en</strong>s bek<strong>en</strong>d: "Don Bosco<br />

na te gaan, zelfs in zijn kleinste handeling<strong>en</strong>, maakte meer indruk op me<br />

dan de studie of meditatie van welk geestelijk geschrift ook." Don<br />

Bosco was zijn boek. Daarom ontaardde zijn stiptheid nooit in<br />

letterknechterij, in de dorheid van e<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>t. Don Bosco was zijn<br />

lev<strong>en</strong>sregel, <strong>en</strong> later was de Salesiaanse Regel niets dan het woord van<br />

Don Bosco: beide slechts lev<strong>en</strong>de uitdrukking van de Heilige Wil van God. Hoe diep Rua was doorgedrong<strong>en</strong><br />

in de geheim<strong>en</strong> van Don Bosco's vaderhart, bleek in 1858, bij hun terugkeer van hun eerste reis naar Rome<br />

Tijd<strong>en</strong>s hun afwezigheid had m<strong>en</strong> notab<strong>en</strong>e de "ware collegetucht" ingevoerd, e<strong>en</strong> gruwel voor Don Bosco <strong>en</strong><br />

voor ieder goed Salesiaan. Rua nam<br />

het heft weer in hand<strong>en</strong>, onopval- LAAT ONS BIDDEN. Goede Jezus, Gij die naast de Apostel van de<br />

l<strong>en</strong>d; <strong>en</strong> onmerkbaar was in e<strong>en</strong> paar<br />

jeugd, de Heilige Joannes Bosco, uw trouwe Di<strong>en</strong>aar, Michiel Rua<br />

als hulp, hebt gezet, <strong>en</strong> hem van zijn kinderjar<strong>en</strong> af de gedachte<br />

wek<strong>en</strong> de goede oude familiegeest<br />

hebt ingegev<strong>en</strong> om Don Bosco's geest <strong>en</strong> Don Bosco's deugd<strong>en</strong> te<br />

teruggekeerd.<br />

bestuder<strong>en</strong> <strong>en</strong> na te volg<strong>en</strong>, om moeit<strong>en</strong> <strong>en</strong> ontbering<strong>en</strong>, arbeid,<br />

lijd<strong>en</strong> <strong>en</strong> offers met hem te delel<strong>en</strong>: gewaardig u de dag te<br />

verhaast<strong>en</strong>, waarop hij met de Heilige ook de eer der altar<strong>en</strong> mag<br />

gaan del<strong>en</strong>. Am<strong>en</strong>. Onze Vader - Weesgegroet - Eer aan de Vader.<br />

tekst: Jan Klein – ill.: Wim Saris wordt vervolgd<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 6 Nr. 4 – december 2006<br />

Ero Cras<br />

Ik kom al<br />

De welbek<strong>en</strong>de zev<strong>en</strong> grote antifon<strong>en</strong> (antiphonae<br />

majores) bij de vespers van 17 t/m 23 december<br />

(O Sapi<strong>en</strong>tia, Adonai, Radix Jesse, Clavis David,<br />

Ori<strong>en</strong>s, Rex g<strong>en</strong>tium <strong>en</strong> Emma<strong>nu</strong>el), die alle op<br />

dezelfde aangrijp<strong>en</strong>de melodie gezong<strong>en</strong> word<strong>en</strong>,<br />

verberg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> boodschap: hun beginletters, gelez<strong>en</strong><br />

in omgekeerde volgorde, gev<strong>en</strong> de woord<strong>en</strong>: ERO<br />

CRAS (morg<strong>en</strong> zal ik er zijn).<br />

En <strong>nu</strong> de verrassing die Jan Klein in zijn berijming<br />

voor ons heeft: ook daarin lever<strong>en</strong> de beginletters, in<br />

antwoord op het telk<strong>en</strong>s herhaalde "Kom dan, o<br />

kom!", op dezelfde manier e<strong>en</strong> uitspraak op: IK<br />

KOM AL. Dat is knap <strong>en</strong> tegelijk ook ontroer<strong>en</strong>d.<br />

E<strong>en</strong> groot verlang<strong>en</strong> <strong>en</strong> grote geruststelling <strong>en</strong> troost<br />

houd<strong>en</strong> elkaar in deze donkere dag<strong>en</strong> in ev<strong>en</strong>wicht.<br />

We lev<strong>en</strong> in geloof, in hoop <strong>en</strong> in liefde.<br />

De Kiem<br />

vervolg<br />

Op zaterdag 14 oktober, de reünie in Assel, had<br />

Johan Marsman e<strong>en</strong> bundeltje blaadjes bij zich<br />

waarin ook neg<strong>en</strong> aflevering<strong>en</strong> van De Kiem (zie<br />

de vorige Nieuwsbrief op bladzijde drie <strong>en</strong> het<br />

'archief' op website <strong>Origo</strong>. Nieuw in de tot <strong>nu</strong><br />

aanwezige collectie war<strong>en</strong> de <strong>nu</strong>mmers 2 t/m 7<br />

van de eerste jaargang. Die is daarmee compleet.<br />

Het overzicht op website '<strong>Origo</strong>' (Archief / De<br />

Kiem) is aangevuld. Er zit veel leuk materiaal in.<br />

Dat is uiteraard door tijd <strong>en</strong> situatie getek<strong>en</strong>d.<br />

Het geeft e<strong>en</strong> aardige indruk van de sfeer in het<br />

huis te 's-Heer<strong>en</strong>berg, <strong>en</strong> van de betrekkelijke<br />

wereldvreemdheid van zijn bewoners, maar ook<br />

van hun creativiteit <strong>en</strong> <strong>en</strong>thousiasme.<br />

Over de inhoud van De Kiem het volg<strong>en</strong>d jaar<br />

meer. Historisch gezi<strong>en</strong> is ook de ope<strong>en</strong>volging<br />

van Ruaanse huisblad<strong>en</strong> interessant. Misschi<strong>en</strong><br />

begon het met het missieblad 'Vuur <strong>en</strong> Vlam',<br />

met pater Jan Neliss<strong>en</strong> als motor. In 's-Heer<strong>en</strong>berg<br />

versche<strong>en</strong> (1960-61) ook 'De G<strong>en</strong>tleman'<br />

van de neomist pater Mari<strong>nu</strong>s Gosselink.<br />

En in het blad<strong>en</strong>-bundeltje van Johan Marsman<br />

zie ik e<strong>en</strong> 'vakantiekrant' van zomer 1962 <strong>en</strong> het<br />

vierde <strong>nu</strong>mmer van e<strong>en</strong> mij nog onbek<strong>en</strong>d blad<br />

'Vita', groepskrant van groep-b, uit 1967. G<strong>en</strong>oeg<br />

voor e<strong>en</strong> geanimeerde exploratie. Wie meer weet<br />

of heeft van dit soort uitgav<strong>en</strong> wil misschi<strong>en</strong> wel<br />

van zich lat<strong>en</strong> hor<strong>en</strong>. We gaan ermee door.<br />

Toez<strong>en</strong>ding<br />

kost<strong>en</strong><br />

toez<strong>en</strong>ding per email of post gratis<br />

(op papier per post kost me ± € 1 per exemplaar)<br />

vrijwillige bijdrag<strong>en</strong> 454400<br />

op girorek<strong>en</strong>ing t.n.v. A. Overtoom<br />

aanmelding/opzegging<br />

per email origo@home.nl<br />

per brief redactie-adres<br />

Bijdrag<strong>en</strong><br />

De bijdrag<strong>en</strong> gestort op postrek<strong>en</strong>ing 454400 zijn<br />

aangegroeid tot € 265. Hartelijk dank!<br />

Redactie<br />

naam A.J.M. Overtoom<br />

straat Hofakkers 6<br />

plaats 9468 EE Ann<strong>en</strong><br />

telefoon 0592 - 271 586<br />

email origo@home.nl<br />

website http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

Ton Overtoom, p<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>ing (1992)<br />

Colofon<br />

De tekst is opgemaakt in twee kolomm<strong>en</strong>, in het<br />

lettertype Garamond 11 pt, kopp<strong>en</strong> (meestal) in<br />

Comic Sans MS 14 pt.<br />

Digitale weergave per aflevering in pdf-formaat,<br />

op de homepage <strong>en</strong> per email. Gratis lezers zijn:<br />

Acrobat Reader <strong>en</strong> FoxitReader (kijk voor info <strong>en</strong><br />

download op: www.foxitsoftware.com).<br />

Lemma<br />

gelov<strong>en</strong> in dit of gelov<strong>en</strong> in dat is uiteindelijk lood<br />

om oud ijzer; het gaat erom in liefde op<strong>en</strong> te staan.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 1 Nr. 5 – februari 2007<br />

2007 – hoe?<br />

De lineaire tijdlijn spiraleert in jaarkring<strong>en</strong>, zodat<br />

we iedere keer e<strong>en</strong> 'nieuwe start' kunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>.<br />

We vrag<strong>en</strong> ons dan af: hoe dan wel? De algeme<strong>en</strong><br />

overste van 'onze' congregatie geeft de salesiaanse<br />

familie ieder jaar e<strong>en</strong> 'str<strong>en</strong>na' (oorspronkelijk e<strong>en</strong><br />

nieuwjaarsgesch<strong>en</strong>k <strong>en</strong> zeg<strong>en</strong>w<strong>en</strong>s; zie op het adres:<br />

http://www.etimo.it/?term=str<strong>en</strong>na).<br />

Die van don Chávez voor dit jaar luidt als volgt:<br />

Lasciamoci guidare dall`amore di Dio per la vita<br />

(dat we ons lat<strong>en</strong> leid<strong>en</strong> door Gods liefde voor het<br />

lev<strong>en</strong>), met uitgebreid (18 blz.) comm<strong>en</strong>taar op<br />

www.sdb.org. E<strong>en</strong> pleidooi voor het lev<strong>en</strong>, waarbij<br />

zelfs de dood in het tek<strong>en</strong> van voortgang staat. Dat<br />

kan ook ons ouder<strong>en</strong> zeker nog inspirer<strong>en</strong>.<br />

Daarnaast heb ik mezelf afgevraagd hoe ik me in<br />

dit nieuwe jaar wil opstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> gedrag<strong>en</strong>, <strong>en</strong> daarbij<br />

kwam ik op e<strong>en</strong> simpel geheug<strong>en</strong>steuntje: de letters<br />

van het woordje 'hoe': drie ding<strong>en</strong> in sam<strong>en</strong>hang <strong>en</strong><br />

sam<strong>en</strong>werking: hulpvaardig, op<strong>en</strong> <strong>en</strong> efficiënt. Dat<br />

neem ik me voor <strong>en</strong> dat wil ik ook suggerer<strong>en</strong> als<br />

leidraad voor onze onderlinge contact<strong>en</strong>.<br />

Hulpvaardig zal dan inhoud<strong>en</strong> dat we niet alle<strong>en</strong><br />

maar afwacht<strong>en</strong> tot ons iets gevraagd wordt, maar<br />

dat we anticiper<strong>en</strong> op wat nodig <strong>en</strong> <strong>nu</strong>ttig is voor<br />

onszelf <strong>en</strong> vooral ook voor ander<strong>en</strong>. Helemaal het<br />

door don Bosco geadopteerde (niet uitgevond<strong>en</strong>)<br />

sistema prev<strong>en</strong>tivo. We zijn dan steeds voorkóm<strong>en</strong>d<br />

<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> elkaar zoveel mogelijk tegemoet.<br />

Op<strong>en</strong> zijn kan op veel manier<strong>en</strong>, goede <strong>en</strong> minder<br />

goede. Elkaar 'de waarheid zegg<strong>en</strong>' is inderdaad<br />

e<strong>en</strong> vorm van op<strong>en</strong>heid, maar meestal ge<strong>en</strong> erg<br />

constructieve. Iemand op<strong>en</strong>lijk afwijz<strong>en</strong> is ook<br />

zo'n geperverteerde op<strong>en</strong>heid, eig<strong>en</strong>lijk afsluiting.<br />

Beter is op<strong>en</strong>heid die ander<strong>en</strong> tot hulp <strong>en</strong> steun<br />

is, e<strong>en</strong> eerlijke <strong>en</strong> positieve toew<strong>en</strong>ding.<br />

Efficiënt mag ons optred<strong>en</strong> ook wel zijn, <strong>en</strong> dat<br />

schiet er m<strong>en</strong>igmaal bij in. Bij de twee vorige k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong><br />

past e<strong>en</strong> kordaat optred<strong>en</strong>, maar dan wel<br />

in alle bescheid<strong>en</strong>heid, niet om de ander onder de<br />

voet te lop<strong>en</strong>. Ge<strong>en</strong> overbodige omleiding<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

vertraging<strong>en</strong>, wel e<strong>en</strong> goed georganiseerd systeem<br />

<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vlotte hantering daarvan.<br />

Nem<strong>en</strong> we deze trits als richtlijn voor ons do<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> lat<strong>en</strong>, dan lop<strong>en</strong> we soms ongetwijfeld teg<strong>en</strong><br />

onze eig<strong>en</strong> gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> aan. Niet leuk, maar wel<br />

leerzaam. We mog<strong>en</strong> geduld hebb<strong>en</strong> met onze<br />

eig<strong>en</strong> beperking<strong>en</strong>, als we die van ander<strong>en</strong> maar<br />

will<strong>en</strong> verdrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> waar mogelijk comp<strong>en</strong>ser<strong>en</strong>.<br />

Dan volgt op onze vraag: 2007 hoe? het antwoord<br />

zo !<br />

Don Rua (1837-1910)<br />

Salesiaans Archief<br />

wie, wat, waar<br />

Op mijn vrag<strong>en</strong> over het salesiaans archief ontving<br />

ik van pater Adri Maat het volg<strong>en</strong>de antwoord:<br />

"Jan Le<strong>en</strong>ders is inderdaad ge<strong>en</strong> archivaris meer.<br />

De gevorderde leeftijd <strong>en</strong> de beperking<strong>en</strong> die dat<br />

meebr<strong>en</strong>gt, maakt<strong>en</strong> e<strong>en</strong> einde aan dit waardevolle<br />

werk. Voorlopig hebb<strong>en</strong> we nog ge<strong>en</strong><br />

opvolger gevond<strong>en</strong>. Intuss<strong>en</strong> is er veel veranderd.<br />

We zijn participant<strong>en</strong> <strong>en</strong> gebruikers van het KAN.<br />

Wim Flapper is zelfs voorzitter van de participant<strong>en</strong>raad.<br />

Met behulp van vele ordes <strong>en</strong> congregaties –<br />

waaronder de SDB – heeft het KAN in St. Agatha<br />

bij het klooster van de Kruisher<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gloednieuw<br />

archiefgebouw neergezet. Ook veel van ons archief<br />

staat daar. De delegaat alle<strong>en</strong> kan verlof gev<strong>en</strong> om<br />

stukk<strong>en</strong> daarvan te raadpleg<strong>en</strong>. Je kunt als je dat wil<br />

e<strong>en</strong> formulier bij het secretariaat aanvrag<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

daarop vermeld<strong>en</strong> welke stukk<strong>en</strong> je precies zou<br />

will<strong>en</strong> inzi<strong>en</strong>. Wij zorg<strong>en</strong> dan voor de rest. Omdat<br />

er ge<strong>en</strong> archivaris is coördineer ik de zak<strong>en</strong> voorlopig."<br />

Op de volg<strong>en</strong>de adress<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun websites staan veel<br />

interessante algem<strong>en</strong>e gegev<strong>en</strong>s over kloosterarchiev<strong>en</strong>.:<br />

Katholiek Docum<strong>en</strong>tatiec<strong>en</strong>trum (KDC) in Nijmeg<strong>en</strong><br />

(www.kdc.kun.nl); het Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>c<strong>en</strong>trum Kloosterarchiev<strong>en</strong><br />

Nederland (KAN, www.kdc.kun.nl/kan);<br />

het Erfgoedc<strong>en</strong>trum Nederlands Kloosterlev<strong>en</strong> in<br />

het kruisher<strong>en</strong>klooster van St. Agatha, nabij Cuijk<br />

(www.kloostersintaegt<strong>en</strong>.nl).<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 2 Nr. 5 – februari 2007<br />

Klein-Boek<strong>en</strong><br />

inv<strong>en</strong>tarisatie<br />

Het ons nagelat<strong>en</strong> werk van Jan Klein omvat –<br />

behalve e<strong>en</strong> lestekst (Stijl <strong>en</strong> Visie), liedtekst<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong> – ook artikel<strong>en</strong>-series in Salesiaans<br />

Nieuws, <strong>en</strong> e<strong>en</strong> flinke rij boek<strong>en</strong>: voornamelijk<br />

heilig<strong>en</strong>lev<strong>en</strong>s, maar ook e<strong>en</strong> door de Katholieke<br />

Bijbelstichting uitgegev<strong>en</strong> reeks deeltjes over liturgische<br />

tekst<strong>en</strong> bij misviering<strong>en</strong>, als leidraad voor<br />

predikant<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> oeuvre dat er zijn mag.<br />

Naast de reeks rubriek<strong>en</strong> over zijn zog<strong>en</strong>aamde<br />

ag<strong>en</strong>da-gedicht<strong>en</strong> (waarvan in deze aflevering het<br />

zesde deel begint), <strong>en</strong> de serie Klein-Dicht (met<br />

liedtekst<strong>en</strong> <strong>en</strong> losse gedicht<strong>en</strong>), is e<strong>en</strong> overzicht van<br />

zijn boek<strong>en</strong> interessant. In mijn eig<strong>en</strong> boek<strong>en</strong>kast<br />

vind ik er 15. In de lijst hieronder staan er tweemaal<br />

neg<strong>en</strong>, opvall<strong>en</strong>d in twee groep<strong>en</strong> van neg<strong>en</strong>, beide<br />

geschrev<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> decade, met e<strong>en</strong> decade ertuss<strong>en</strong>.<br />

Dominicus Savio: de kleine reus van Don Bosco 1950<br />

Maria Mazzarello: Don Bosco's zusterziel 1951<br />

Moord op e<strong>en</strong> volk: of de geschied<strong>en</strong>is van … 1951<br />

Frans Besucco: Don Bosco's alp<strong>en</strong>jagertje 1952<br />

Don Bosco's Oudste: ebw. Don M.Rua (1837-1910) 1953<br />

E<strong>en</strong> reuz<strong>en</strong>type: ... H. Dom. Savio (1842-1857), ... 1954<br />

Don Bosco <strong>en</strong> de kanonskogel (Michiel Magone) 1955<br />

Laetare: zakmissaal voor jonge m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> 1958<br />

Don Bosco zo maar: e<strong>en</strong> andere lev<strong>en</strong>sbeschrijving 1963<br />

Schrift op Tafel, reeksnr. 9 B-cyclus 1 1972<br />

Schrift op Tafel, reeksnr. 10 B-cyclus 2 1973<br />

Schrift op Tafel, reeksnr. 15 C-cyclus 1 1973<br />

Schrift op Tafel, reeksnr. 16 C-cyclus 2 1974<br />

Schrift op Tafel, reeksnr. 21 A-cyclus 1 1974<br />

Schrift op Tafel, reeksnr. 22 A-cyclus 2 1975<br />

Schrift op Tafel, 24 rouw-, trouwd. <strong>en</strong> zondagsfeest<strong>en</strong> 1975<br />

Sam<strong>en</strong>zijn bij Don Bosco 1977<br />

Don Bosco <strong>en</strong> de ander<strong>en</strong>: De kans, Gods vinger 1982<br />

Begin jar<strong>en</strong> '50 schreef hij ook nog e<strong>en</strong> dikke<br />

biografie van don Rua. In het voorwoord van<br />

Don Bosco <strong>en</strong> de ander<strong>en</strong> schreef hij: "Dit Don-Boscolev<strong>en</strong><br />

is ontstaan uit nood. Haast e<strong>en</strong> kwarteeuw<br />

lang moest ik kopij zi<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong> voor het maandblad<br />

Salesiaans Nieuws of zelf kopij lever<strong>en</strong>. Vrijwel<br />

steeds draaide het uit op dit laatste. Ik legde dus<br />

goede voorraad aan.<br />

Zo ontstond<strong>en</strong> o.a. de lev<strong>en</strong>s van Savio, Besucco,<br />

Magone, moeder Mazzarello, het geromantiseerde<br />

Duiz<strong>en</strong>d jong<strong>en</strong>s <strong>en</strong> e<strong>en</strong> man. Die kwam<strong>en</strong> later uit<br />

als boek. Niet in boekvorm versche<strong>en</strong> Jan Bosco<br />

duiz<strong>en</strong>dkunst<strong>en</strong>aar – jeugdjar<strong>en</strong> gereconstrueerd –<br />

e<strong>en</strong> Don Rualev<strong>en</strong> <strong>en</strong> het feuilleton Don Bosco <strong>en</strong><br />

zijn ideeën (in S.N. 1959-1961, met macht van<br />

foto's). M<strong>en</strong> durfde de inzakk<strong>en</strong>de markt voor<br />

heilig<strong>en</strong>lev<strong>en</strong>s niet aan <strong>en</strong> Lannoo had juist het<br />

boek van Hugo Wast herdrukt."<br />

Dan is er ook nog e<strong>en</strong> ongedateerde bundel<br />

getiteld Iemand uit Nazaret: variaties op Jezus-verhal<strong>en</strong><br />

in zes hoofdstukk<strong>en</strong>. Nooit uitgegev<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarschijnlijk<br />

ook niet geschikt voor publicatie. Wel<br />

e<strong>en</strong> interessant studie-objekt. Er is materiaal<br />

g<strong>en</strong>oeg voor e<strong>en</strong> serieuze inv<strong>en</strong>tarisatie. Of die al<br />

e<strong>en</strong>s eerder is ondernom<strong>en</strong> weet ik niet. Wat ik,<br />

behalve in eig<strong>en</strong> bezit, gevond<strong>en</strong> heb zijn kaart<strong>en</strong><br />

van ti<strong>en</strong> boek<strong>en</strong> uit de bibliotheek van het KDC.<br />

Het ligt voor de hand de stille periode tuss<strong>en</strong> de<br />

twee boekrijke decad<strong>en</strong> (1963-72) te verklar<strong>en</strong> uit<br />

e<strong>en</strong> combinatie van marktwerking <strong>en</strong> drukke bezighed<strong>en</strong>.<br />

Van 1942 t/m 1973 verbleef pater Klein in<br />

huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> (eerst Ugchel<strong>en</strong>, to<strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg).<br />

Daarna tot zijn overlijd<strong>en</strong> in huize <strong>'Don</strong> Bosco' te<br />

Leusd<strong>en</strong> (1973-1989). De caesuur valt sam<strong>en</strong> met<br />

het begin van de tweede productieve decade. Heel<br />

overzichtelijk <strong>en</strong> vrag<strong>en</strong>d om e<strong>en</strong> nadere analyse.<br />

Ik heb de volg<strong>en</strong>de vrag<strong>en</strong>. Welke boek<strong>en</strong> van Jan<br />

Klein zijn er langs e<strong>en</strong> of andere andere weg nog<br />

verkrijgbaar? Ik mis zelf b.v. nog 'Maria Mazzarello'<br />

(1951), 'E<strong>en</strong> reuz<strong>en</strong>type' (1954) <strong>en</strong> 'Sam<strong>en</strong>zijn bij<br />

Don Bosco' (1977). Verder vraag ik me af of de<br />

reeks 'Schrift op Tafel' compleet is met de zev<strong>en</strong><br />

del<strong>en</strong> (reeks<strong>nu</strong>mmers) 9, 10, 15, 16, 21, 22 <strong>en</strong> 24.<br />

Ook weet ik niet zeker in welk jaar versch<strong>en</strong><strong>en</strong> is<br />

<strong>'Don</strong> Bosco <strong>en</strong> de ander<strong>en</strong>: De kans, Gods vinger'.<br />

K<strong>en</strong>t iemand 'Duiz<strong>en</strong>d jong<strong>en</strong>s <strong>en</strong> e<strong>en</strong> man'? En is er<br />

van Jan Klein e<strong>en</strong> boek over Mamma Margherita?<br />

Het is niet duidelijk bij wie van de salesian<strong>en</strong> ik<br />

met deze vrag<strong>en</strong> moet zijn. Waarschijnlijk zijn er<br />

intuss<strong>en</strong> toch te weinig m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> beschikbaar voor<br />

dit soort bijkom<strong>en</strong>de zak<strong>en</strong>. Daarom stuur ik<br />

deze vraag gewoon de salesiaanse ruimte in met<br />

het verzoek mij de beschikbare informatie toe te<br />

stur<strong>en</strong>, zodat ik die bij het geheel kan voeg<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> 'dossier Klein' lijkt me wel van belang, <strong>en</strong><br />

hulp van het KAN is misschi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> optie.<br />

E<strong>en</strong> <strong>en</strong>igszins wilde gedachte is dat het mak<strong>en</strong> van<br />

fotocopieën van de voornaamste artikel<strong>en</strong>reeks<strong>en</strong><br />

van Jan Klein in het Salesiaans Nieuws e<strong>en</strong> goede<br />

zaak zou zijn, misschi<strong>en</strong> zelfs e<strong>en</strong> projekt dat<br />

iemand die dichterbij Soest woont zou will<strong>en</strong> oppakk<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> organiser<strong>en</strong>. Ik d<strong>en</strong>k dan b.v. aan de<br />

lev<strong>en</strong>sbeschrijving van don Rua, <strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> poging<br />

om de beschikbare maar door gebruik voor het SN<br />

onvolledig geword<strong>en</strong> versie te reconstruer<strong>en</strong>.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 3 Nr. 5 – februari 2007<br />

De Delegatie<br />

doorgelicht<br />

Zoals ieder kal<strong>en</strong>derjaar zijn er ook <strong>nu</strong> weer twee<br />

kleine boekjes gemaakt waarin salesiaans Nederland<br />

uitvoerig wordt doorgelicht: het Adress<strong>en</strong>boekje,<br />

<strong>en</strong> de Ged<strong>en</strong>kdag<strong>en</strong> in 2007. Ze gev<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> volledig <strong>en</strong> duidelijk beeld van de Delegatie<br />

op dit mom<strong>en</strong>t: de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, de salesiaanse werk<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> de diverse locaties.<br />

Het adress<strong>en</strong>boekje 2007 van de Delegatie<br />

In het Adress<strong>en</strong>boekje (32 blz.) vind<strong>en</strong> we de<br />

drie rad<strong>en</strong>: de algem<strong>en</strong>e (<strong>vroeger</strong>: hoofdkapittel),<br />

de provinciale <strong>en</strong> die van de delegatie, het bureau<br />

van de delegatie, de salesiaanse huiz<strong>en</strong> (resp.<br />

communiteit<strong>en</strong>): Amsterdam, Apeldoorn, Assel,<br />

Rijswijk, Schiedam <strong>en</strong> Soest, met hun bewoners<br />

<strong>en</strong> overige led<strong>en</strong> van die communiteit.<br />

Dan volg<strong>en</strong> de stichting<strong>en</strong>, commissies, rad<strong>en</strong>,<br />

bestur<strong>en</strong> <strong>en</strong> werk<strong>en</strong>, onderbrok<strong>en</strong> door de zev<strong>en</strong><br />

c<strong>en</strong>trale pagina's met het adres van 77 person<strong>en</strong>.<br />

Ook de missionariss<strong>en</strong> staan daarbij. Deg<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

die niet in e<strong>en</strong> van de salesiaans huiz<strong>en</strong> won<strong>en</strong>,<br />

mak<strong>en</strong> bestuurlijk <strong>en</strong> persoonlijk deel uit van e<strong>en</strong><br />

van die communiteit<strong>en</strong>.<br />

Het geheel maakt e<strong>en</strong> heldere <strong>en</strong> solide indruk<br />

als van e<strong>en</strong> goed georganiseerd <strong>en</strong> lev<strong>en</strong>svatbaar<br />

geheel. Dat is, na alle onrust van voorbije jar<strong>en</strong>,<br />

wel erk<strong>en</strong>ning <strong>en</strong> e<strong>en</strong> felicitatie waard: hierbij!<br />

Misschi<strong>en</strong> is het de salesian<strong>en</strong> va<strong>nu</strong>it deze positie<br />

mogelijk te kom<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> wat meer ontspann<strong>en</strong><br />

relatie met oudgedi<strong>en</strong>de 'buit<strong>en</strong>staanders'.<br />

De gevoel<strong>en</strong>s daarover lop<strong>en</strong> waarschijnlijk uite<strong>en</strong>.<br />

De salesian<strong>en</strong> in Nederland hebb<strong>en</strong> zich t.o.v.<br />

van oud-medebroeders over het algeme<strong>en</strong> ruimhartig<br />

opgesteld. Van de andere kant voelt m<strong>en</strong>ig<br />

ex-salesiaan zich meer buit<strong>en</strong>geslot<strong>en</strong> dan hem<br />

lief is. Die breuk te hel<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> van de voornaamste<br />

drijfver<strong>en</strong> voor mijn bemoei<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.<br />

Het tweede boekje bevat de Ged<strong>en</strong>kdag<strong>en</strong> in<br />

2007. Het is op het omslag <strong>en</strong> op ieder van de<br />

twaalf pagina's verlucht met e<strong>en</strong> kruiswegstatie,<br />

afkomstig van 'de website van ons g<strong>en</strong>eralaat te<br />

Rome' (die ik op www.sdb.org niet heb kunn<strong>en</strong><br />

vind<strong>en</strong>). Iedere bladzijde bevat e<strong>en</strong> lijst met<br />

memorabilia voor de betreff<strong>en</strong>de maand.<br />

De dagdatum, de naam van de persoon, voor<br />

overled<strong>en</strong><strong>en</strong> de bereikte leeftijd <strong>en</strong> e<strong>en</strong> + <strong>en</strong> het<br />

jaar van overlijd<strong>en</strong>, voor lev<strong>en</strong>d<strong>en</strong> e<strong>en</strong> *<br />

(asterisk) <strong>en</strong> het geboortejaar, bij missionariss<strong>en</strong><br />

ook het land, bij jubilea e<strong>en</strong> G (eerste geloft<strong>en</strong>),<br />

P of B (wijding van priester of bisschop). Ook<br />

zusters, heilig<strong>en</strong>, overst<strong>en</strong> <strong>en</strong> ged<strong>en</strong>kdag<strong>en</strong>.<br />

Deze lijst<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> uiteraard beperkt tot lev<strong>en</strong>de<br />

<strong>en</strong> overled<strong>en</strong> 'salesian<strong>en</strong>' (m/v). Maar persoonlijk<br />

ged<strong>en</strong>k<strong>en</strong> we natuurlijk ook veel ex-salesian<strong>en</strong>,<br />

die voor mijn gevoel nog steeds behor<strong>en</strong> tot de<br />

geestelijke familie waarvan wij deel uitmak<strong>en</strong>.<br />

Dat trof mij to<strong>en</strong> ik dit boekje digitaliseerde aan<br />

de hand van de bestaande databases.<br />

Het digitaliser<strong>en</strong> ('in de computer zett<strong>en</strong>') van<br />

gegev<strong>en</strong>s resulteert in gebruiksgoed (voor naslag)<br />

<strong>en</strong> archiefstukk<strong>en</strong> (voor docum<strong>en</strong>tatie). Adress<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> ged<strong>en</strong>kdag<strong>en</strong> staan <strong>nu</strong> in de Excel-bestand<strong>en</strong><br />

sdbNLadresboekje07 <strong>en</strong> sdbNLged<strong>en</strong>kdag<strong>en</strong>07,<br />

sam<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> nam<strong>en</strong>bestand (sdbNLcombi)<br />

ook in sdbNLboekjes07.zip.<br />

Ged<strong>en</strong>kdag<strong>en</strong> 2007 van de Delegatie<br />

Aantall<strong>en</strong>: ik tel bij b<strong>en</strong>adering 140 overled<strong>en</strong><br />

Nederlandse salesian<strong>en</strong>, <strong>en</strong> zo'n 90 medebroeders<br />

als mom<strong>en</strong>teel behor<strong>en</strong>d tot de delegatie.<br />

De ±15 in België won<strong>en</strong>de salesian<strong>en</strong> zijn nieuw<br />

voor mij. De zusters, heilig<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>vroeger</strong>e alg.<br />

overst<strong>en</strong> heb ik in mijn tabell<strong>en</strong> niet opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.<br />

Alweer e<strong>en</strong> kleinschalig archivalisch projekt ter<br />

hand g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> <strong>en</strong> afgerond, klaar voor gebruik<br />

<strong>en</strong> e<strong>en</strong>voudig aan te pass<strong>en</strong> aan verandering<strong>en</strong>.<br />

Op hoop van <strong>nu</strong>t <strong>en</strong> bruikbaarheid.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 4 Nr. 5 – februari 2007<br />

Horizon-taal<br />

Het woord 'horizon' is in het Nederlands sinds de<br />

16 e eeuw e<strong>en</strong> le<strong>en</strong>woord, via het Frans, uit het<br />

Latijn, <strong>en</strong> uiteindelijk afkomstig van het Griekse<br />

οριζειν (begr<strong>en</strong>z<strong>en</strong>), dat weer is sam<strong>en</strong>gesteld uit<br />

ορος (gr<strong>en</strong>s) <strong>en</strong> ζονη (gordel). Jan Klein tast in zijn<br />

ag<strong>en</strong>da-gedicht<strong>en</strong> zijn gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> af, <strong>en</strong> daarmee de<br />

gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> van het m<strong>en</strong>selijk bestaan op aarde.<br />

vr. 8-01-1988<br />

Iets houdt zich drijv<strong>en</strong>d<br />

waar kleur<strong>en</strong> wass<strong>en</strong><br />

aan wolkeschijv<strong>en</strong>,<br />

aan spiegelplass<strong>en</strong>:<br />

't dwarsligg<strong>en</strong>d kapp<strong>en</strong><br />

– horizontaal –<br />

van alle trapp<strong>en</strong><br />

t<strong>en</strong> hemelzaal.<br />

Nogmaals met veel dank aan H<strong>en</strong>k H<strong>en</strong>driks die<br />

de anderhalfduiz<strong>en</strong>d gedicht<strong>en</strong> van 1988-89 heeft<br />

overgeschrev<strong>en</strong> van het dikwijl moeilijk leesbare<br />

origineel! Hij draagt er als eerste toe bij om ze in<br />

ruime kring toegankelijk te mak<strong>en</strong>, iets wat pater<br />

Jan misschi<strong>en</strong> nooit zou hebb<strong>en</strong> verwacht. Toch<br />

zit er zoveel licht in deze erf<strong>en</strong>is.<br />

Twee stral<strong>en</strong>schol<strong>en</strong><br />

verslaan de nacht.<br />

De zon verhol<strong>en</strong>.<br />

De maan: in macht.<br />

De boss<strong>en</strong> buig<strong>en</strong><br />

zich diep in 't donker.<br />

En 't licht vloeit sam<strong>en</strong>,<br />

– van zon, van maan:<br />

twee hemelram<strong>en</strong><br />

één op<strong>en</strong> baan.<br />

Verwijzing naar zon <strong>en</strong> maan als bron <strong>en</strong> spiegel van<br />

lev<strong>en</strong> is oeroude wijsheid van het m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>ras, eraan<br />

doorgegev<strong>en</strong> va<strong>nu</strong>it onnaspeurbare bron. Zing<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

dicht<strong>en</strong> is ongewet<strong>en</strong> putt<strong>en</strong> uit deze diept<strong>en</strong>, lez<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> luister<strong>en</strong> als drink<strong>en</strong> van lev<strong>en</strong>d water. Het welt<br />

op waar wij staan, niet ver te zoek<strong>en</strong>, dichterbij dan<br />

alle heiland<strong>en</strong> van <strong>nu</strong> <strong>en</strong> lang geled<strong>en</strong>.<br />

Kluiz<strong>en</strong>aar: elk in zijn takk<strong>en</strong>,<br />

kuiser de e<strong>en</strong> dan de ander,<br />

staan de bom<strong>en</strong>. – Winterwakker<br />

werk<strong>en</strong> ze onbemander.<br />

Iedere boom <strong>en</strong> iedere plant put via zijn wortelpruik<br />

het water dat voor overlev<strong>en</strong> nodig is. Daar komt in<br />

principe ge<strong>en</strong> tuinman aan te pas. Het gaat er niet<br />

om wie wát beweert, maar wat waar is, <strong>en</strong> wat waar<br />

is valt niet onder <strong>en</strong>ige jurisdictie van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, ook<br />

niet in gods naam. 'Slechts één is er die wasdom<br />

geeft', slechts één ook die tot ons spreekt.<br />

Waar je mee moet ler<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>:<br />

eerst met weer van ieder slag,<br />

m<strong>en</strong>s'lijk regelloos <strong>en</strong> ev<strong>en</strong><br />

onvoorspelbaar, dag aan dag.<br />

Hangt 't heelal aane<strong>en</strong> van fijnste<br />

imponderabilia?<br />

'k Had gedacht, zei 't puidje, kleinste<br />

combinaties staan ons na!<br />

Bron <strong>en</strong> wortel, dat is de kleinste combinatie in<br />

het bos des lev<strong>en</strong>s. Dat te bevestig<strong>en</strong> <strong>en</strong> duidelijk<br />

te mak<strong>en</strong> is de taak van deg<strong>en</strong><strong>en</strong> die de m<strong>en</strong>sheid<br />

als priester of prediker van di<strong>en</strong>st mog<strong>en</strong> zijn.<br />

Om het sam<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> vier<strong>en</strong> is organisatie<br />

<strong>nu</strong>ttig <strong>en</strong> zelfs nodig. Maar bescheid<strong>en</strong>heid past<br />

alle werkers in de wijngaard, <strong>en</strong> in het bos.<br />

za. 9-01-1988<br />

Donkergro<strong>en</strong> bevror<strong>en</strong> vlamm<strong>en</strong><br />

grijp<strong>en</strong> naar de hemelboog<br />

waar ik fiets langs beukestamm<strong>en</strong>,<br />

met e<strong>en</strong> snelle blik omhoog.<br />

Door onwelkbaar hout-met-naald<strong>en</strong><br />

word ik nog steeds nagewuifd,<br />

fris door sparr<strong>en</strong>, stijf door vale<br />

grove d<strong>en</strong>n<strong>en</strong>. Dun geluid.<br />

Onherhaalbaar elk e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong><br />

rijke, unieke wereldrond,<br />

bom<strong>en</strong>, klaar tot dal<strong>en</strong>, stijg<strong>en</strong><br />

in <strong>en</strong> op uw moedergrond,<br />

lev<strong>en</strong> zuig<strong>en</strong>d of verstikk<strong>en</strong>d<br />

eig<strong>en</strong>machtig, zonder roof,<br />

weerbaar stelsel fijne of dikke<br />

wortel, stam, tak, schors <strong>en</strong> loof.<br />

E<strong>en</strong> att<strong>en</strong>te lezer kan zich misschi<strong>en</strong> herinner<strong>en</strong><br />

dit laatste vers eerder gezi<strong>en</strong> te hebb<strong>en</strong>: vijf jaar<br />

geled<strong>en</strong> in de eerste aflevering van Don Bosco<br />

Binn<strong>en</strong>kort van 2002 (Jg.3, nr.1, jan., blz.16).<br />

To<strong>en</strong> schreef ik ook: 'ieder mag zijn zoals hij is,<br />

onherhaalbaar, ieder e<strong>en</strong> wereld op zichzelf; dat<br />

is geboorterecht, ge<strong>en</strong> roof.' En zo is het.<br />

Hoe het zal zijn als dit stukje verschijnt weet ik<br />

niet, maar het wil nog niet erg winter<strong>en</strong>: het is <strong>en</strong><br />

blijft overal wat gro<strong>en</strong>er dan gebruikelijk in deze<br />

tijd van het jaar. Maar winterweer is e<strong>en</strong> <strong>nu</strong>ttig<br />

intermezzo in e<strong>en</strong> overig<strong>en</strong>s zonnig jaar: het<br />

reinigt <strong>en</strong> br<strong>en</strong>gt tot rust <strong>en</strong> tot inkeer wat in de<br />

l<strong>en</strong>te weer uitloopt <strong>en</strong> tot bloei komt.<br />

za. 30-01-1988<br />

Te hooi, te gras, te water<br />

wandelt de gro<strong>en</strong>e winter<br />

onbuigzaam. Of begint er<br />

in 't gras al iets voor later?<br />

Jan Klein z'n woord<strong>en</strong> klink<strong>en</strong> zo kleintjes, maar<br />

wacht<strong>en</strong> stil op interpretatie als horizon-taal.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 5 Nr. 5 – februari 2007<br />

Don Bosco's Oudste (deel 5)<br />

iet zonder red<strong>en</strong> had Don Bosco juist de jonge Rua meeg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> naar<br />

Rome: hij onderhandelde er met de Paus over de te sticht<strong>en</strong> Congregatie<br />

van de Salesian<strong>en</strong>. Deze naam, ontle<strong>en</strong>d aan Sint Frans van Sales,<br />

Savoyaard <strong>en</strong> dus stamverwant van Don Bosco, maar vooral<br />

geestverwant om zijn zachtmoedige e<strong>en</strong>voud, was voor het eerst op het<br />

tapijt gekom<strong>en</strong> in 1854. E<strong>en</strong> jaar nadi<strong>en</strong>, 2 Febr. 1855, werd<strong>en</strong> de<br />

allereerste, nog private Salesiaanse geloft<strong>en</strong> afgelegd, Door Don Bosco's<br />

Oudste, de Eerste Salesiaan, Don Michiel Rua, alle<strong>en</strong> met Don Bosco op<br />

zijn kamer. To<strong>en</strong> de Paus zijn officieuze goedkeuring had geschonk<strong>en</strong><br />

aan Don Bosco's plan, werd e<strong>en</strong> stichtingsvergadering belegd <strong>en</strong> Don<br />

Rua gekoz<strong>en</strong> tot Geestelijk Directeur van de jonge Sociëteit, die to<strong>en</strong><br />

vrijwel sam<strong>en</strong>viel met het moederhuis, het Oratorium. Hij was pas<br />

subdiak<strong>en</strong> (Dec. 1859) <strong>en</strong> nog steeds de <strong>en</strong>igste die ieder jaar voor één jaar<br />

zijn private geloft<strong>en</strong> hernieuwde, totdat in Mei 1862 de eerste 22 Salesian<strong>en</strong><br />

hun tijdelijke geloft<strong>en</strong> ded<strong>en</strong>, onder h<strong>en</strong> Don Rua, die tev<strong>en</strong>s e<strong>en</strong><br />

van de eerste Salesian<strong>en</strong> met eeuwige geloft<strong>en</strong> werd, in November 1865.<br />

ntuss<strong>en</strong> was hij priester gewijd (29 juli 1860), niet de eerste van de leerling<strong>en</strong><br />

van het Oratorium, maar, zegt de chronist van die jar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> tikje bruut: "Wie<br />

had er op de ander<strong>en</strong> acht geslag<strong>en</strong>?" Reeds zijn eerste verschijn<strong>en</strong> in toog<br />

had jar<strong>en</strong> terug uitbundige geestdrift gewekt: het kleed maakte hier de man<br />

statiger, slanker niet alle<strong>en</strong>, maar de man maakte het kleed tot e<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>gel<strong>en</strong>dracht door de zichtbare eerbied waarmee hij het droeg. Don Rua<br />

werd als priester aan het altaar e<strong>en</strong> nóg hiëratischer figuur. Zijn houding bij<br />

het bidd<strong>en</strong>, zou tot in zijn laatste lev<strong>en</strong>sjar<strong>en</strong> aller aandacht trekk<strong>en</strong>: dan trad<br />

namelijk zijn diepe, ononderbrok<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong>heid met God als e<strong>en</strong> licht<br />

naar buit<strong>en</strong>. Tijd<strong>en</strong>s zijn werkzaamhed<strong>en</strong> – die na de wijding maar blev<strong>en</strong><br />

to<strong>en</strong>em<strong>en</strong> – kon m<strong>en</strong> hem met God in contact zi<strong>en</strong> tred<strong>en</strong>, juist als Don<br />

Bosco, in de kleine pauze voordat hij e<strong>en</strong> beslissing nam of e<strong>en</strong> antwoord<br />

gaf. Tijd<strong>en</strong>s zijn gebed ging dit contact zo diep, dat hij e<strong>en</strong>s, bij e<strong>en</strong><br />

kortstondige aardbeving onder de geme<strong>en</strong>schappelijke meditatie, niet e<strong>en</strong>s de<br />

og<strong>en</strong> opsloeg, terwijl al de ander<strong>en</strong> in paniek de kerk uitr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Ze vond<strong>en</strong><br />

hem na de paniek terug, zoals ze hem hadd<strong>en</strong> verlat<strong>en</strong>: slechts alle<strong>en</strong> op z'n<br />

knieën gesteund, de hand<strong>en</strong> e<strong>en</strong> paar millimeter bov<strong>en</strong> de bank, het hoofd<br />

licht gebog<strong>en</strong>. Tijd<strong>en</strong>s zijn H. Mis t<strong>en</strong>slotte werd<strong>en</strong> de heilige handeling<strong>en</strong> de heilige dad<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> Man<br />

Gods. Zijn prek<strong>en</strong> – ev<strong>en</strong>als later zijn duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> briev<strong>en</strong> – bezat<strong>en</strong> niet de minste literaire schoonheid, maar<br />

sloeg<strong>en</strong> zeer diep in: ze war<strong>en</strong> ev<strong>en</strong> raak <strong>en</strong> bezield als die van Don Bosco.<br />

DON BOSCO'S DERDE ORDE<br />

SALESIAANSE MEDEWERKERS stell<strong>en</strong> zich tot doel in de<br />

geest van Don Bosco mee te werk<strong>en</strong> met de geestelijkheid voor het<br />

welzijn van Kerk <strong>en</strong> Maatschappij, bijzonder van de gepolijste of<br />

ongepolijste massajeugd. Ze voer<strong>en</strong> Salesiaanse Actie <strong>en</strong> steun<strong>en</strong><br />

naar draagkracht de Salesian<strong>en</strong> bij het voortzett<strong>en</strong> van het werk van<br />

Don Bosco <strong>en</strong> Don Rua. Medewerker kan word<strong>en</strong> iedere goede<br />

katholiek van minst<strong>en</strong>s 16 jaar. Ge<strong>en</strong> contributie. Nadere<br />

inlichting<strong>en</strong> verstrekt zeer gaarne<br />

CENTRALE DON BOSCOWERK, APELDOORN<br />

(Giro 333958)<br />

tekst: Jan Klein – ill.: Wim Saris wordt vervolgd<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 6 Nr. 5 – februari 2007<br />

De Kiem<br />

Zoals in de vorige nieuwsbrief gezegd, b<strong>en</strong> ik de<br />

boekjes, die ik van Johan Marsman te le<strong>en</strong> heb, stuk<br />

voor stuk aan het scann<strong>en</strong>. In De Kiem van 1960<br />

Jg.1, nr.3 staat op blz. 9 e<strong>en</strong> interessant kruiswoordraadsel.<br />

Je kunt eraan zi<strong>en</strong> dat de maker er<br />

z'n best op heeft gedaan. In dat laatste jaar van het<br />

directeurschap van pater Anton Elsakkers, die <strong>'Don</strong><br />

<strong>Rua'</strong> van Ugchel<strong>en</strong> naar 's-Heer<strong>en</strong>berg heeft begeleid,<br />

stond het huis in monte domini nog in volle bloei.<br />

KRUISWOORDRAADSEL<br />

HORIZONTAAL 1. geur 4. jammer 8. moeder 10.<br />

bep. dier 11. Jezuïet<strong>en</strong> 13. taankleurig 16. fr. lidw.<br />

17. ijl 19. lidw. 20. ader 21. geheel 23. ofschoon<br />

24. plezier 25. accumulator 27. afk. bouwkundig<br />

ing<strong>en</strong>ieur 29. halt 31. touw 33. woud 34. vreugdekreet<br />

36. het is bij .... 38. stad in Italië 39. damp<strong>en</strong><br />

40. verdrag<strong>en</strong><br />

VERTICAAL 1. beklemtoonde lettergreep in versvoet<br />

2. weg<strong>en</strong>s 3. dof 5. zintuig 6. afk. Nederlandse<br />

Spoorweg<strong>en</strong> 7. jong<strong>en</strong>snaam 9. teleurstell<strong>en</strong>d<br />

12. pers. vnw. 14. afkorting Pater Directeur<br />

s.d.b. 15. voorzetsel 16. noot 18. held van Suske<br />

<strong>en</strong> Wiske 20. bep. vloeistof 22. m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> 23. pij<strong>nu</strong>itroep<br />

26. gebruiker van voedsel 28. roepnaam<br />

priester in Italië 30. getal 32 Ver<strong>en</strong>igde Naties 35.<br />

oom g.m. 37. fr. ontk<strong>en</strong>ning 38. muzieknoot<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

8 9 10<br />

11 12 13 14 15 16<br />

17 18 19 20<br />

21 22 23<br />

24 25<br />

26 27 28 29 30<br />

31 32 33 34 35<br />

36 37 38<br />

39 40<br />

Probeer deze puzzel e<strong>en</strong>s te mak<strong>en</strong>. Er kom<strong>en</strong>,<br />

al of niet toevallig, verschill<strong>en</strong>de sleutelwoord<strong>en</strong> in<br />

voor. Ook het patroon van donkere hokjes is<br />

heel fraai. De redactie werd gevormd door e<strong>en</strong><br />

paar intellectuele zwaargewicht<strong>en</strong>, Tonnie de Vries<br />

<strong>en</strong> Meindert Muller, tezam<strong>en</strong> met pater directeur<br />

in eig<strong>en</strong> persoon. De maker verdi<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> prijs,<br />

maar wie dat was wordt in het blad niet vermeld.<br />

Als iemand het weet hoor ik het graag.<br />

Toez<strong>en</strong>ding<br />

kost<strong>en</strong><br />

toez<strong>en</strong>ding per email of post gratis<br />

(op papier per post kost me ± € 1 per exemplaar)<br />

vrijwillige bijdrag<strong>en</strong> 454400<br />

op girorek<strong>en</strong>ing t.n.v. A. Overtoom<br />

aanmelding/opzegging<br />

per email origo@home.nl<br />

per brief redactie-adres<br />

Bijdrag<strong>en</strong><br />

Op postrek<strong>en</strong>ing 454400 werd dit kal<strong>en</strong>derjaar<br />

alweer € 10 gestort. Na aftrek van gedane uitgav<strong>en</strong><br />

(deels voor nog te gebruik<strong>en</strong> material<strong>en</strong>) bedraagt<br />

het saldo <strong>nu</strong> € 64,90. Deze formule werkt heel<br />

goed. Hartelijk dank!<br />

Redactie<br />

naam A.J.M. Overtoom<br />

straat Hofakkers 6<br />

plaats 9468 EE Ann<strong>en</strong><br />

telefoon 0592 - 271 586<br />

email origo@home.nl<br />

website http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

Colofon<br />

De tekst is opgemaakt in twee kolomm<strong>en</strong>, in het<br />

lettertype Garamond 11 pt, de kopp<strong>en</strong> (meestal)<br />

in Comic Sans MS 14 pt.<br />

Digitale weergave per aflevering in pdf-formaat,<br />

op de homepage <strong>en</strong> per email. Gratis lezers zijn:<br />

Acrobat Reader <strong>en</strong> Foxit Reader (kijk voor info <strong>en</strong><br />

download op: www.foxitsoftware.com).<br />

Lemma<br />

gelov<strong>en</strong> is als star<strong>en</strong> in de afgrond van niet-dit <strong>en</strong><br />

niet-dat; e<strong>en</strong> boek bevat t<strong>en</strong>minste nog woord<strong>en</strong>.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 1 Nr. 6 – april 2007<br />

Interactief<br />

We leid<strong>en</strong> allemaal ons eig<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>, lat<strong>en</strong> veel of<br />

weinig van ons hor<strong>en</strong>, staan in mindere of meerdere<br />

mate op<strong>en</strong> voor wat ander<strong>en</strong> do<strong>en</strong> of doormak<strong>en</strong>,<br />

nem<strong>en</strong> wel of ge<strong>en</strong> contact op, <strong>en</strong>zovoorts. Dat is<br />

allemaal ook te zi<strong>en</strong> rondom deze nieuwsbrief <strong>en</strong><br />

de website '<strong>Origo</strong>' die daar min of meer bij hoort.<br />

Wat ik schreef over het 's-Heer<strong>en</strong>bergse huisblad<br />

De Kiem (het kruiswoordraadsel) heeft sommige<br />

lezers hopelijk g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> gedaan, maar ge<strong>en</strong> reacties<br />

opgeleverd. Dat hoeft ook niet, het is voor mij e<strong>en</strong><br />

projekt dat ik met veel g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> t<strong>en</strong> uitvoer leg.<br />

Zie ook de eerste kolom op bladzijde 6.<br />

Er kom<strong>en</strong> soms onverwachte interacties uit de<br />

lucht vall<strong>en</strong>. Zo heb ik al e<strong>en</strong> poosje contact met<br />

Jack Roelofsma (Ugchel<strong>en</strong> 1952-53) <strong>en</strong> sta weer<br />

versteld van de onvoorzi<strong>en</strong>e w<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> die lev<strong>en</strong>s<br />

nem<strong>en</strong>. Daar komt in dit geval nog bij dat zijn<br />

vrouw Anje heeft gereageerd op de kwartierstat<strong>en</strong>.<br />

Op <strong>Origo</strong> vindt u, achter de link 'g<strong>en</strong>ea', g<strong>en</strong>ealogische<br />

gegev<strong>en</strong>s van de ouders van Riet <strong>en</strong> mij, e<strong>en</strong><br />

familie-projekt dat al e<strong>en</strong> poosje nag<strong>en</strong>oeg stil lag.<br />

Nu is daar door Anje weer beweging in gekom<strong>en</strong>,<br />

met als gevolg bijgewerkte kwartierstat<strong>en</strong>. Daar b<strong>en</strong><br />

ik haar <strong>en</strong> Jack erg dankbaar voor.<br />

Heel anders ging het met Piet <strong>en</strong> Agaath Alofs. Zij<br />

zoud<strong>en</strong> bij ons op bezoek kom<strong>en</strong> in Noordwijk,<br />

waar we op vakantie war<strong>en</strong> i.v.m. de 65e verjaardag<br />

van Riet. Zij kond<strong>en</strong> niet kom<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> ongeval<br />

van hun jongste zoon Balder, die na e<strong>en</strong> langdurig<br />

coma is overled<strong>en</strong> (www.alofs.com).<br />

Twee dag<strong>en</strong> na de laatste mail van Nico Castelijns<br />

(Brooklyn Park, Port Adelaide, Australië), kwam er<br />

e<strong>en</strong> mail van Ton Moester daar, met de boodschap<br />

dat Nico plotseling naar Nederland was gevlog<strong>en</strong><br />

i.v.m. het plotselinge overlijd<strong>en</strong> van zijn zus Corrie.<br />

Eind maart is hij weer teruggaan.<br />

Jan Bleijs (Lemongrove, Australia) stuurde e<strong>en</strong> mail<br />

over e<strong>en</strong> nieuw boek van de bek<strong>en</strong>de Britse<br />

schrijver Jeffrey Archer, geschrev<strong>en</strong> in sam<strong>en</strong>werking<br />

met professor Francis J. Moloney, erk<strong>en</strong>d<br />

bijbelexpert, tev<strong>en</strong>s provinciaal van Ton Moester,<br />

Nico Castelijns, Gerrit Kraan <strong>en</strong> Hein v.d. Laan.<br />

Zowel (del<strong>en</strong> van) de brief van Ton Moester als<br />

e<strong>en</strong> bescheid<strong>en</strong> stukje over Judas Iskariot zijn in<br />

deze nieuwsbrief opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Verder de rubriek<br />

'Horizon-taal' over de ag<strong>en</strong>da-gedicht<strong>en</strong> van Jan<br />

Klein, e<strong>en</strong> vervolg van <strong>'Don</strong> Bosco's Oudste' <strong>en</strong><br />

iets over het Ruaanse huisblad 'De Kiem'.<br />

Rest mij u all<strong>en</strong> e<strong>en</strong> zalig paasfeest toe te w<strong>en</strong>s<strong>en</strong>,<br />

of dat <strong>nu</strong> inhoudt e<strong>en</strong> aanvaarding van de leer of<br />

e<strong>en</strong> gelovig op<strong>en</strong>staan voor het goddelijke tout<br />

court, hoe het ook verschijn<strong>en</strong> mag.<br />

Don Rua, Kath. Illustratie 9 april 1936<br />

Di<strong>en</strong>aar Gods<br />

ons voorbeeld?<br />

E<strong>en</strong> dag na ontvangst van nieuwsbrief nr. 5 stuurde<br />

Bertus van d<strong>en</strong> Bos mij e<strong>en</strong> fotocopie van e<strong>en</strong> paar<br />

artikel<strong>en</strong> uit twee vooroorlogse Katholieke Illustraties:<br />

<strong>'Don</strong> Bosco de Heilige' (van 4 april 1934) <strong>en</strong> <strong>'Don</strong><br />

Michele Rua: de opvolger van Don Bosco' (van 9<br />

april 1936). Bov<strong>en</strong>staande foto is e<strong>en</strong> scan van e<strong>en</strong><br />

fotocopie, maar ev<strong>en</strong>goed e<strong>en</strong> prachtig beeld.<br />

Michiel Rua was, om het kort sam<strong>en</strong> te vatt<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />

man met t<strong>en</strong>minste drie gezicht<strong>en</strong>: als getrouw uitvoerder<br />

van de w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> van don Bosco e<strong>en</strong> str<strong>en</strong>ge<br />

man van orde <strong>en</strong> tucht; als opvolger van don Bosco<br />

de beminnelijkheid <strong>en</strong> goedheid zelf, <strong>en</strong> als di<strong>en</strong>aar<br />

Gods e<strong>en</strong> regelrechte mysticus. E<strong>en</strong> kameleon? Ja<br />

<strong>en</strong> nee: hij paste zich aan, maar bleef steeds zichzelf.<br />

In dat laatste opzicht kan hij ons voorbeeld zijn, ook<br />

al werd<strong>en</strong> we <strong>vroeger</strong> misschi<strong>en</strong> selectief vastgepind<br />

op e<strong>en</strong> van zijn verschijningsvorm<strong>en</strong> die niet bij ons<br />

paste. Juist e<strong>en</strong> heilige m<strong>en</strong>s als hij zou ook in deze<br />

tijd zijn weg vind<strong>en</strong> <strong>en</strong> de juiste houding aannem<strong>en</strong>.<br />

Dat fascineert me in deze man: dat zijn id<strong>en</strong>titeit niet<br />

werd overschaduwd door e<strong>en</strong> weerbarstig Ego.<br />

We hoev<strong>en</strong> niet e<strong>en</strong> van zijn vorm<strong>en</strong> als voorbeeld te<br />

te nem<strong>en</strong>; maar zijn fundam<strong>en</strong>tele instelling van<br />

onvoorwaardelijke op<strong>en</strong>heid <strong>en</strong> overgave aan wat<br />

hij zag als de wil van God, zeg: de zin van zijn<br />

lev<strong>en</strong>, kan ons zeker inspirer<strong>en</strong> tot oprechtheid <strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> vorm van heiligheid, die ge<strong>en</strong> pose is maar<br />

volkom<strong>en</strong> auth<strong>en</strong>tiek. Herijking is dus gew<strong>en</strong>st.<br />

Zalige don Rua, hoe u in werkelijkheid ook zijn<br />

mag: tot zi<strong>en</strong>s in het rijk van de geest.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 2 Nr. 6 – april 2007<br />

Brief<br />

van Ton Moester<br />

Naar aanleiding van het verschijn<strong>en</strong> van Jeffrey Archer's<br />

'The Gospel According to Judas', dat hij schreef in<br />

nauwe sam<strong>en</strong>werking met pater Frank Moloney – e<strong>en</strong><br />

erk<strong>en</strong>de autoriteit op bijbelgebied <strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel ook<br />

salesiaans provinciaal van Australië, Samoa <strong>en</strong> Fiji –<br />

had ik emailcontact met Ton Moester in Adelaide, Zuid-<br />

Australië. Hieronder, met zijn toestemming, fragm<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />

uit zijn email van 24 maart j.l.<br />

"De adress<strong>en</strong> die je noemt zijn correct. Brooklyn<br />

Park is de naam van de suburb in Adelaide waar<br />

we in 1941 e<strong>en</strong> bestaand werk hebb<strong>en</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />

voor moeilijk opvoedbare jong<strong>en</strong>s. Het<br />

was begonn<strong>en</strong> in 1890 door e<strong>en</strong> nieuwe<br />

congregatie The Brothers of John the Baptist.<br />

Ze werd<strong>en</strong> in 1941 opgehev<strong>en</strong>. Ze kond<strong>en</strong> het<br />

niet langer aan. To<strong>en</strong> kwam<strong>en</strong> wij. Pure armoede<br />

in e<strong>en</strong> arbeidersbuurt met aardig wat pas<br />

aangekom<strong>en</strong> immigrant<strong>en</strong> uit Italie voornamelijk.<br />

Ik kwam hier, pas gewijd, in 1961 aan <strong>en</strong><br />

met onderbreking<strong>en</strong> b<strong>en</strong> ik nog steeds "thuis"<br />

hier. Nico Castelijns is mijn opvolger als pastoor.<br />

Brooklyn Park ligt vlak bij het vliegveld. Midd<strong>en</strong><br />

tuss<strong>en</strong> de stad Adelaide zelf <strong>en</strong> de zee. 3 km de<br />

<strong>en</strong>e <strong>en</strong> ev<strong>en</strong> zoveel de andere kant op. Nico's<br />

huisadres is 23 Lipsett Terrace. Het mijne 25<br />

Lipsett Terrace. Sam<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> we P.O. Box 310.<br />

Dat El<strong>en</strong>co van 1997 is e<strong>en</strong> beetje out of date.<br />

John Murphy was provinciaal tot 2000. To<strong>en</strong><br />

heeft Ian Murdoch het overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>; hij is e<strong>en</strong><br />

doctor geschied<strong>en</strong>is van Oxford, maar was altijd<br />

al liever aan het studer<strong>en</strong> dan m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> ontmoet<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> beslissing<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong>. Ik was provinciaal<br />

secretaris, e<strong>en</strong> jaar met John M. <strong>en</strong> vijf jaar met<br />

Ian. Vorig jaar is Dr. Frank Moloney begonn<strong>en</strong><br />

als provinciaal van Australia, Samoa <strong>en</strong> Fiji. Hij<br />

studeert graag <strong>en</strong> ontmoet heel graag m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>.<br />

Op het og<strong>en</strong>blik is hij op wereldreis vanwege<br />

zijn boek. Begin april verwacht<strong>en</strong> we hem terug<br />

in het land op tijd om het provinciale kapittel bij<br />

te won<strong>en</strong>. Hij heeft gelukkig al twee retraites prek<strong>en</strong><br />

achter de rug in Thailand. Dus kan hij <strong>nu</strong> beginn<strong>en</strong><br />

met de visitaties. Vorig jaar heeft hij ruim 25 van<br />

onze 110 led<strong>en</strong> van deze provincie overgeplaatst.<br />

Nico komt a.s. dinsdag terug uit Nederland. Hij<br />

vertrekt zondag uit Schiphol. Het is e<strong>en</strong> oerlange<br />

reis <strong>en</strong> eerlijk gezegd e<strong>en</strong> heel vervel<strong>en</strong>de reis.<br />

Hij zal wel e<strong>en</strong> tijd moe zijn als hij weer thuis is.<br />

Plus de emotie van de uitvaart. Zijn moeder is 92<br />

<strong>en</strong> dit is haar tweede dochter die overled<strong>en</strong> is.<br />

Wij krijg<strong>en</strong> twee krant<strong>en</strong> elke dag: The Australian is<br />

e<strong>en</strong> nationale krant <strong>en</strong> The Advertiser is de krant<br />

van Adelaide. Beide hebb<strong>en</strong> ze deze week uit-<br />

voerig over The Gospel van Judas geschrev<strong>en</strong>.<br />

We zull<strong>en</strong> prober<strong>en</strong> e<strong>en</strong> copy van het boek te<br />

krijg<strong>en</strong> als Nico terug is. Misschi<strong>en</strong> heeft hij er al<br />

te pakk<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong>. Het lijkt mij e<strong>en</strong><br />

interessant iets, <strong>en</strong>, Frank M. k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>d, zal het<br />

gedeg<strong>en</strong> materiaal bevatt<strong>en</strong>. En Lord Archer schrijft<br />

goed. De prijs is ook bereikbaar: $24.95. De meeste<br />

boek<strong>en</strong> van F. Moloney kost<strong>en</strong> rond de $50.<br />

Het lijkt er op dat B<strong>en</strong>edictus XVI de salesian<strong>en</strong><br />

wel vertrouwt: kardinaal Z<strong>en</strong> is verteld aan te<br />

blijv<strong>en</strong>; Angelo Amato <strong>en</strong> Fr. Farina, die in het<br />

Vaticaan werk<strong>en</strong>, zijn bisschopp<strong>en</strong> gemaakt;<br />

Bertone, de staatssecretaris is mijn klasg<strong>en</strong>oot uit<br />

Boll<strong>en</strong>go. We zijn sam<strong>en</strong> in 1960 gewijd.<br />

Gerrit Kraan <strong>en</strong> Hein van der Laan zijn ook<br />

led<strong>en</strong> van onze provincie. Hein woont <strong>nu</strong> in<br />

Sunbury, vlak bij Melbournes vliegveld. Gerrit<br />

woont in Engadine, e<strong>en</strong> suburb van Sydney.<br />

Melbourne heeft 3 miljo<strong>en</strong> <strong>en</strong> Sydney 4 miljo<strong>en</strong><br />

inwoners. In heel Australia won<strong>en</strong> er maar 20<br />

miljo<strong>en</strong>. Gisteravond na de Kruisweg in de<br />

parochiekerk sprak ik nog met e<strong>en</strong> nieuwe<br />

aankomer in de parochie, Simon, e<strong>en</strong> Soedanees<br />

met vier kinder<strong>en</strong>. Er won<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel heel<br />

wat Soedanez<strong>en</strong> in onze buurt.<br />

Ik houd op <strong>en</strong> hoop alle vrag<strong>en</strong> te hebb<strong>en</strong><br />

beantwoord. Het motto van onze provincie zou<br />

wel e<strong>en</strong>s kunn<strong>en</strong> zijn: "Luctor et emergo". Als ik<br />

toch terugd<strong>en</strong>k aan alle moeilijkhed<strong>en</strong> die ik<br />

sinds mijn aankomt hier in 1950 b<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong><br />

vraag ik me wel e<strong>en</strong>s af hoe ik het<br />

gemaakt zou hebb<strong>en</strong> als ik in Nederland geblev<strong>en</strong><br />

was. Maar dat is e<strong>en</strong> hypothese, nietwaar?"<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 3 Nr. 6 – april 2007<br />

Judas Iskariot<br />

als vraagtek<strong>en</strong><br />

Er is e<strong>en</strong> publicitaire hype rond de apostel Judas,<br />

naar aanleiding van e<strong>en</strong> Koptisch handschrift uit de<br />

derde of vierde eeuw van onze jaartelling (de codex<br />

Hannah of Tchacos, naar e<strong>en</strong> verkoper <strong>en</strong> koopster)<br />

met o.a. e<strong>en</strong> Judas-evangelie; maar ook n.a.v. van<br />

The gospel according to Judas (Het evangelie volg<strong>en</strong>s<br />

Judas) van de bek<strong>en</strong>de Engelse schrijver Jeffrey<br />

Archer <strong>en</strong> zijn co-auteur dr. Frank Moloney s.d.b.<br />

In dit stukje wil ik prober<strong>en</strong> deze twee geschrift<strong>en</strong>, in<br />

hun sam<strong>en</strong>hang, te plaats<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> het grotere kader<br />

van christelijke <strong>en</strong> voor-christelijke religies. Het gaat<br />

om e<strong>en</strong> vertaling van e<strong>en</strong> oorspronkelijk Griekse<br />

<strong>en</strong> typisch gnostische tekst van vóór 180 nChr. Op<br />

het internet is daar veel over te vind<strong>en</strong>, ook e<strong>en</strong><br />

Engelse vertaling ervan (7 blz. A4) 1. De reconstructie<br />

is, door beschadiging<strong>en</strong>, nogal fragm<strong>en</strong>tarisch.<br />

Het uit eig<strong>en</strong> ervaring 'k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>' (γνϖσις) acht<br />

zich verhev<strong>en</strong> bov<strong>en</strong> het in goed vertrouw<strong>en</strong><br />

aannem<strong>en</strong> op gezag (geloof, πιστις). Gnostische<br />

stroming<strong>en</strong> bestond<strong>en</strong> al voor onze jaartelling <strong>en</strong><br />

bloeid<strong>en</strong> rond de tijd dat deze codex ontstond.<br />

Er bestaan ook <strong>nu</strong> gnostische beweging<strong>en</strong> <strong>en</strong> het<br />

gnostieke gedacht<strong>en</strong>goed is vrij populair. Wat de<br />

kerk(<strong>en</strong>) terecht verontrust is pseudo-gnosis.<br />

codex Tchacos, onderste deel van pagina 58<br />

Uiteraard is bewuste ver<strong>en</strong>iging met god of het<br />

goddelijke de uiteindelijk te bereik<strong>en</strong> toestand van<br />

hemelse vervulling. Maar dat is iets totaal anders<br />

dan e<strong>en</strong> ingebeelde persoonlijke verlichting. Voor<br />

de meeste m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> dergelijk ontwak<strong>en</strong> in de<br />

zin van auth<strong>en</strong>tieke mystieke k<strong>en</strong>nis in dit aardse<br />

lev<strong>en</strong> de facto onbereikbaar. Wel kan m<strong>en</strong> dan toch<br />

op e<strong>en</strong> echt gnostiek op<strong>en</strong> wijze gelovig zijn.<br />

Tekst<strong>en</strong> als deze codex war<strong>en</strong> niet voor ieders og<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> or<strong>en</strong> bestemd, maar bevatt<strong>en</strong> e<strong>en</strong> geheime leer<br />

die met zorg werd afgeschermd. De s<strong>en</strong>satiezucht<br />

waarmee het grote publiek van geheim<strong>en</strong> g<strong>en</strong>iet is<br />

van alle tijd<strong>en</strong>, <strong>en</strong> bewijst het gelijk van de <strong>vroeger</strong>e<br />

terughoud<strong>en</strong>dheid. Van de andere kant is het goed<br />

dat ook het gnostische gedacht<strong>en</strong>goed <strong>nu</strong> eindelijk<br />

op<strong>en</strong>lijk gelez<strong>en</strong> <strong>en</strong> bestudeerd kan word<strong>en</strong>.<br />

Het 'evangelie van Judas' is lang na de dood van de<br />

apostel ontstaan. In hoeverre het biografisch historisch<br />

is, kan niet word<strong>en</strong> nagegaan. Iets anders is of<br />

de erin vervatte boodschap op waarheid berust.<br />

Ook m.b.t. de kanonieke evangeliën kan onderscheid<br />

gemaakt word<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> de historiciteit <strong>en</strong> de<br />

leer. De letterlijke interpretatie van metafor<strong>en</strong> is<br />

mogelijk de grootste fout van het christ<strong>en</strong>dom.<br />

Wat heeft Jeffrey Archer, auteur <strong>en</strong> lid van het<br />

Britse hogerhuis, in sam<strong>en</strong>werking met dr. Frank<br />

Moloney, bijbelk<strong>en</strong>ner <strong>en</strong> salesiaans provinciaal in<br />

Australië, in dit boek gedaan? M<strong>en</strong> heeft de bek<strong>en</strong>de<br />

evangelies geparafraseerd <strong>en</strong> daarbij aan de apostel<br />

Judas handeling<strong>en</strong> <strong>en</strong> woord<strong>en</strong> toegeschrev<strong>en</strong> als e<strong>en</strong><br />

soort historische correctie, bij wijze van rehabilitatie.<br />

En dat is m.i. <strong>nu</strong> juist de zwakte ervan.<br />

Want hierdoor bevestig<strong>en</strong> zij de bewijsbaar dubieuze<br />

<strong>en</strong> op veel punt<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong> onjuiste letterlijke<br />

opvatting van de heilige schrift <strong>en</strong> miss<strong>en</strong> zij e<strong>en</strong> kans<br />

om <strong>nu</strong> eindelijk e<strong>en</strong>s duidelijk te verwijz<strong>en</strong> naar de<br />

universele religieuze inhoud van het beschrev<strong>en</strong>e, ook<br />

al wordt de historiciteit van person<strong>en</strong> <strong>en</strong> gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong><br />

niet uitgeslot<strong>en</strong>. Het verhaal van de verrad<strong>en</strong> Christus<br />

b.v. stamt, tot in details, uit de Egyptische oudheid. 2<br />

Niettemin is de Nederlandse uitgave van dit boekje 3<br />

(103 blz.) zeer de moeite waard. Het is schitter<strong>en</strong>d<br />

uitgevoerd (zie afbeelding), goud op snee. De bijbelcitat<strong>en</strong><br />

zijn roodgedrukt. In de linkermarge staan verwijzing<strong>en</strong><br />

naar de bijbeltekst<strong>en</strong> <strong>en</strong> naar verklar<strong>en</strong>de<br />

tekst<strong>en</strong> achterin. Die vorm<strong>en</strong> ongetwijfeld e<strong>en</strong> bijdrage<br />

van pater Moloney. Deze tekst<strong>en</strong> (codex <strong>en</strong> boek) zijn<br />

beide uitermate boei<strong>en</strong>d <strong>en</strong> leerzaam.<br />

1 R.Kasser The gospel of Judas The National Geographic Society,<br />

http: //www.nationalgeographic.com/lostgospel/docum<strong>en</strong>t.html<br />

2 Tom Harpur De 'heid<strong>en</strong>se' Christus Dev<strong>en</strong>ter: 2004, p.99<br />

3 J. Archer Het evangelie volg<strong>en</strong>s Judas De Fontein, Baarn: 2007<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 4 Nr. 6 – april 2007<br />

Horizon-taal<br />

Net als het brevier, het liturgische jaar, volg<strong>en</strong> de<br />

ag<strong>en</strong>da-gedicht<strong>en</strong> van Jan Klein de seizo<strong>en</strong><strong>en</strong>,<br />

vol aandacht, zowel voor het geheel als voor elk<br />

klein detail. En daar overhe<strong>en</strong> <strong>en</strong> doorhe<strong>en</strong> altijd<br />

weer de devotie, de toewijding aan het eeuwige<br />

mom<strong>en</strong>t, waarin lev<strong>en</strong> <strong>en</strong> sterv<strong>en</strong> beide aanwezig<br />

zijn, als rimpeling<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> snelle beek.<br />

do: 7-04-1988<br />

Zon in de waterloop<br />

rimpelt als goud.<br />

Gras dat wat laat ontlook<br />

<strong>en</strong> 't niet berouwt:<br />

fris, pril, snel, klaterbloot,<br />

smal, hoog <strong>en</strong> boud . . .<br />

Zon in de waterloop<br />

tintelt van goud.<br />

De gedichtjes in deze aflevering dater<strong>en</strong> alle van<br />

dezelfde weekdag, precies twintig jaar geled<strong>en</strong>.<br />

De man die ze schreef is buit<strong>en</strong> ons bereik, hoe<br />

<strong>en</strong> waar hij <strong>nu</strong> ook mag wez<strong>en</strong>. Met pas<strong>en</strong> vier<strong>en</strong><br />

we zowel voorbijgang, tijdelijkheid, als herrijz<strong>en</strong>is,<br />

eeuwige voortgang. Sterfelijkheid vs. onsterfelijk<br />

zijn, van het Al <strong>en</strong> – gelov<strong>en</strong> wij – individueel.<br />

Berketopp<strong>en</strong><br />

glanz<strong>en</strong> op 'n<br />

vlagvertoon van dag.<br />

D<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, sparr<strong>en</strong><br />

staan te marr<strong>en</strong><br />

in hun zak vol nacht.<br />

Blanke kerv<strong>en</strong><br />

roep<strong>en</strong> 't sterv<strong>en</strong><br />

over vel<strong>en</strong> af,<br />

kappertek<strong>en</strong>,<br />

dat aansprekers<br />

hebb<strong>en</strong> toegebracht.<br />

Of we <strong>nu</strong> vrolijk door het lev<strong>en</strong> gaan, de vlag<br />

uitstek<strong>en</strong>, of somber in e<strong>en</strong> hoekje zitt<strong>en</strong>, als in<br />

'e<strong>en</strong> zak vol nacht' (wat e<strong>en</strong> beeld!), op iedere<br />

stam wordt ooit e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong> aangebracht waarmee<br />

de dood wordt aangezocht <strong>en</strong> aangezegd. Dat is<br />

uiteindelijk het behoud van het bos, e<strong>en</strong> kwestie<br />

van goed beheer, hoe pijnlijk soms ook.<br />

Het 'verraad' van Judas, die het lev<strong>en</strong> e<strong>en</strong> doodskus<br />

geeft, is – anders gezi<strong>en</strong> – e<strong>en</strong> liefdevolle daad die<br />

verlost van hetge<strong>en</strong> ons vasthoudt in het aardse <strong>en</strong><br />

onze opgang naar het licht belemmert. Die kus is<br />

e<strong>en</strong> metafoor, e<strong>en</strong> beeldspraak, ge<strong>en</strong> historisch<br />

gebeur<strong>en</strong>. Niemand is er 'schuldig' aan, noch Judas,<br />

noch wijzelf. Het is liefde <strong>en</strong> g<strong>en</strong>ade.<br />

Wanneer we, zoals Jan Klein ons voordoet, het<br />

lev<strong>en</strong> beschouw<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> verhaal, e<strong>en</strong> sprookje<br />

waarin lev<strong>en</strong>de wez<strong>en</strong>s ons lat<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> wat er met<br />

ons <strong>en</strong> met alles gebeurt, dan kunn<strong>en</strong> we afstand<br />

nem<strong>en</strong> <strong>en</strong> ons ontspann<strong>en</strong>, hoe spann<strong>en</strong>d het<br />

ook wez<strong>en</strong> mag, want het is e<strong>en</strong> drama, iets dat<br />

<strong>nu</strong> e<strong>en</strong>maal z'n beloop heeft, e<strong>en</strong> spel.<br />

Aan de bergvlier:<br />

dikke bott<strong>en</strong>.<br />

Gro<strong>en</strong>e wratt<strong>en</strong> lijk<strong>en</strong> 't.<br />

Moet<strong>en</strong> die hun<br />

pracht ontroll<strong>en</strong>,<br />

waar de vlier z'n<br />

witte woll<strong>en</strong><br />

scherm<strong>en</strong> voor zal strijk<strong>en</strong>?<br />

Soms lijkt iemand te zijn voorbestemd om e<strong>en</strong><br />

hoofdrol te spel<strong>en</strong>, <strong>en</strong> e<strong>en</strong> ander om e<strong>en</strong> figurant<br />

te zijn. Dat kan inderdaad zo gaan, maar ook<br />

heel anders uitpakk<strong>en</strong>, al is het pas na jar<strong>en</strong>.<br />

Vel<strong>en</strong> van ons hebb<strong>en</strong> dat in hun omgeving of<br />

hun eig<strong>en</strong> lev<strong>en</strong> meegemaakt: ge<strong>en</strong> studiehoofd,<br />

ge<strong>en</strong> schoonheid; maar zie dan later e<strong>en</strong>s.<br />

Heel vaak heb ik mij in dankbaarheid verwonderd<br />

over de lev<strong>en</strong>sloop van familied<strong>en</strong> <strong>en</strong> vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die<br />

ding<strong>en</strong> gedaan <strong>en</strong> bereikt hebb<strong>en</strong> waar we <strong>vroeger</strong><br />

niet op hadd<strong>en</strong> gerek<strong>en</strong>d. Het kan dus alle kant<strong>en</strong><br />

op, al leek de weg soms op e<strong>en</strong> doodlop<strong>en</strong>de straat.<br />

En dat blijft zo, tot het einde van ons aardse lev<strong>en</strong><br />

aan toe, <strong>en</strong> lat<strong>en</strong> we hop<strong>en</strong> ook daarna.<br />

Langs 't pad hervind ik oord<strong>en</strong><br />

waar woord<strong>en</strong><br />

er verder niet toe do<strong>en</strong>.<br />

Daar staan mijn eeuweling<strong>en</strong><br />

die 't jonger volk omring<strong>en</strong><br />

in oudst <strong>en</strong> ruimst fatso<strong>en</strong>.<br />

Er hangt e<strong>en</strong> geest van drom<strong>en</strong>.<br />

De bom<strong>en</strong> houd<strong>en</strong> de bosgrond wijd.<br />

Ge<strong>en</strong> die er aan durft kom<strong>en</strong>.<br />

De heilig<strong>en</strong>de zom<strong>en</strong><br />

omgr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> alle tijd.<br />

Het lev<strong>en</strong> is als e<strong>en</strong> woud vol bom<strong>en</strong>, compleet<br />

met figur<strong>en</strong> als de Ent<strong>en</strong> uit The Lord of the Rings<br />

(In de ban van de Ring), het door Jan Klein zo<br />

gewaardeerde epos van Tolki<strong>en</strong> (hij k<strong>en</strong>de zelfs<br />

de koninklijke stambom<strong>en</strong> ervan uit z'n hoofd).<br />

Het lev<strong>en</strong> is als e<strong>en</strong> heilig bos, gewijde grond <strong>en</strong><br />

oude stamm<strong>en</strong>, met geruis als van stemm<strong>en</strong>.<br />

Ik dicht:<br />

In dit bos zijn wij veilig geborg<strong>en</strong>,<br />

hoe klein we zelf dan ook zijn.<br />

Hoor! we zing<strong>en</strong> e<strong>en</strong> lied zonder zorg<strong>en</strong>,<br />

e<strong>en</strong> zich eeuwig herhal<strong>en</strong>d refrein.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 5 Nr. 6 – april 2007<br />

Don Bosco's Oudste (deel 6)<br />

ij wist zijn ess<strong>en</strong>tieel priesterschap voortaan zelfs te stempel<strong>en</strong> op de minst<br />

priesterlijke bezigheid van alle: de administratie van de stoffelijke belang<strong>en</strong><br />

van het Oratorium, die hem werd opgedrag<strong>en</strong>, nadat hij eerst twee andere<br />

functies had vervuld. Eig<strong>en</strong>lijk drie functies, want tot October 1863 moest<br />

hij tegelijk geestelijk directeur <strong>en</strong> studieprefect zijn: lastige combinatie die<br />

hij tot aller tevred<strong>en</strong>heid uitbalanceerde door zijn stille zelfbeheersing. Hij<br />

hield de regelmaat erin, <strong>en</strong> niemand die het merkte. Heel anders werd zijn<br />

optred<strong>en</strong> als eerste Directeur van het eerste Salesiaanse huis buit<strong>en</strong> het<br />

Oratorium, te Mirabello. Daar toonde bij de volle maat van zijn<br />

vaderlijkheid <strong>en</strong> hij bracht in twee jaar zoveel tot stand – relaties met<br />

weldo<strong>en</strong>ers, e<strong>en</strong> familiegeest als in het Oratorium, hoog studiepeil <strong>en</strong>z. –<br />

als ander<strong>en</strong> in ti<strong>en</strong> jaar niet zoud<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> bereikt. Zijn tweejarige<br />

werkzaamheid buit<strong>en</strong> het Oratorium deed de og<strong>en</strong> op<strong>en</strong>gaan van vel<strong>en</strong> die<br />

niet hadd<strong>en</strong> gelet op Don <strong>Rua'</strong>s invloed: m<strong>en</strong> miste plotseling <strong>en</strong> smartelijk<br />

zijn vaste hand, zijn ontembare werkijver, die Don Bosco de hand<strong>en</strong><br />

vrijliet voor ruimere sfer<strong>en</strong>. In 1865 reeds riep Don Bosco zijn oudste<br />

zoon terug als zijn naaste medewerker, prefect van het Oratoriuin. Nogmaals bleek zonneklaar de religieuze<br />

deugd die Don Rua zich had eig<strong>en</strong> gemaakt: hij kreeg het bericht van zijn overplaatsing, nam zijn brevier <strong>en</strong> zat<br />

<strong>en</strong>ige ur<strong>en</strong> later al achter zijn nieuwe bureau, ongestoord te werk<strong>en</strong>.<br />

eestal zat hij niet, maar stond hij. Zijn prompte intellig<strong>en</strong>tie maakte<br />

het mogelijk, dat hij – behoud<strong>en</strong>s de wellev<strong>en</strong>dheid – tegelijk de<br />

<strong>en</strong>orme correspond<strong>en</strong>tie afwikkelde <strong>en</strong> luisterde naar langdradige<br />

bezoekers. Hij gaf uitsluitsel met <strong>en</strong>kele, glasheldere zinn<strong>en</strong>, voor<br />

ge<strong>en</strong> tweeërlei uitleg vatbaar. Over orde <strong>en</strong> armoede waakte hij, als<br />

prefect, zonder ophoud<strong>en</strong>. Om in de 'jong<strong>en</strong>sclub'-sfeer van 't<br />

Oratorium het onontbeerlijke minimum van tucht te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>,<br />

gevraagd door de regel <strong>en</strong> dus door Don Bosco, begaf hij zich,<br />

roz<strong>en</strong>krans in de hand, op de "ongeleg<strong>en</strong>ste" og<strong>en</strong>blikk<strong>en</strong> naar de<br />

"ongeleg<strong>en</strong>ste" plekk<strong>en</strong>, <strong>en</strong> hij riep rustverstoorders tot de orde met<br />

e<strong>en</strong> broederlijke welwill<strong>en</strong>dheid, die echter niet meer naar Mirabellese<br />

vaderlijkheid zweemde: de vaderlijkheid in het Oratorium was aan<br />

Don Bosco voorbehoud<strong>en</strong>. Zo kon de leg<strong>en</strong>de ontstaan, dat Don<br />

Bosco tot Don Rua zou hebb<strong>en</strong> gezegd: "Meer olie gebruik<strong>en</strong>: de<br />

scharnier<strong>en</strong> knars<strong>en</strong> zo," als ware Don Rua te str<strong>en</strong>g. Don Rua<br />

permitteerde dat de leg<strong>en</strong>de e<strong>en</strong> wijde verbreiding vond; hij sprak<br />

haar nooit teg<strong>en</strong>, terwijl hij toch wist, dat Don Bosco dit teg<strong>en</strong> 'n andere medebroeder had gezegd, nooit<br />

teg<strong>en</strong> hemzelf, die zich immers zo gedroeg, dat Don Bosco's afwezigheid in het Oratorium volstrekt niet<br />

opviel, zo goed bleef de familiegeest bewaard. Hiervandaan e<strong>en</strong> nieuwe leg<strong>en</strong>de: "Don Bosco verroert<br />

ge<strong>en</strong> lid, t<strong>en</strong>zij Don Rua het wil." Er war<strong>en</strong> lastige klant<strong>en</strong>, ook in het Oratorium blijkbaar, maar to<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

later, als Algeme<strong>en</strong> Overste, zou Don Rua hete kol<strong>en</strong> op hun hoofd stapel<strong>en</strong> door... raad te gaan vrag<strong>en</strong><br />

juist aan de brutaalste mopperaars.<br />

WONDEREN? NEE!<br />

Het hier verhaalde heeft slechts de waarde van m<strong>en</strong>selijke<br />

getuig<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>. Het onfeilbare eindoordeel is aan Moeder<br />

de Kerk. Mocht iemand, op voorspraak van Don Rua bij<br />

God, bijzondere gebedsverhoring<strong>en</strong> verkrijg<strong>en</strong>, dan melde<br />

hij dit, liefst met attest<strong>en</strong> van geestelijkheid <strong>en</strong> medici, aan<br />

CENTRALE DON BOSCOWERK, APELDOORN, om<br />

de verheerlijking van de Di<strong>en</strong>aar Gods te verhaast<strong>en</strong>.<br />

tekst: Jan Klein – ill.: Wim Saris wordt vervolgd<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 6 Nr. 6 – april 2007<br />

De Kiem<br />

Met het scann<strong>en</strong> van De Kiem b<strong>en</strong> ik druk bezig<br />

geweest. De zev<strong>en</strong> <strong>nu</strong>mmers van de eerste jaargang<br />

(1959-60) staan <strong>nu</strong> in<br />

hun geheel op '<strong>Origo</strong>'<br />

als afzonderlijke pdfbestand<strong>en</strong>.<br />

En ik vind<br />

het heel interessant om<br />

daarin zoveel bek<strong>en</strong>de<br />

nam<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong> staan.<br />

Het tek<strong>en</strong>ingetje links<br />

komt uit Jg.1, nr 3, p.6<br />

bij e<strong>en</strong> stukje van Anton<br />

van Grinsv<strong>en</strong> (1958-62)<br />

onder de titel 'Twee<br />

voor e<strong>en</strong> kwartje!' waarin<br />

hij de verkoop van<br />

kaart<strong>en</strong> <strong>en</strong> krantjes voor het goede doel beschrijft. De<br />

laatste regel luidt: 'To<strong>en</strong> ik de grote zak geld naar pater van<br />

Re<strong>en</strong><strong>en</strong> ging br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, kreeg ik als dank e<strong>en</strong> paar dropjes.'<br />

In dat zelfde <strong>nu</strong>mmer vind ik , behalve de redactie, pater<br />

directeur <strong>en</strong> Puk, ook nog: T. de Vries, M. Muller, A. de<br />

Jong, L..A. Vergeer, K. de Kuijer, <strong>en</strong> B. Rysavy. En zo zijn<br />

er zev<strong>en</strong> aflevering<strong>en</strong>, die met Foxit Reader prima te lez<strong>en</strong><br />

zijn, <strong>en</strong> je kunt ze ook afdrukk<strong>en</strong>.(liefst op 100%).<br />

Er war<strong>en</strong> contact<strong>en</strong> met Twello, getuige het in weergaloos<br />

dialect gestelde 'Proffisiat' van 'n<strong>en</strong> Brabander ut Twello<br />

(pseud.: G. Neuteboom), handel<strong>en</strong>d over het luister<strong>en</strong><br />

naar de radio e.d., <strong>en</strong> dat wordt afgeslot<strong>en</strong> met : 'k zeg mar<br />

wir: Houdoe orre! In de tek<strong>en</strong>ing hiernaast zijn wellicht de<br />

novic<strong>en</strong> te herk<strong>en</strong>n<strong>en</strong> (H<strong>en</strong>k B<strong>en</strong>neheij, Nico Castelijns,<br />

Theo Emke, Gerard Neuteboom, Kees de Ree <strong>en</strong><br />

Ko Sturk<strong>en</strong>boom.<br />

In <strong>nu</strong>mmer 6 staat op blz. 3 e<strong>en</strong> gedicht van Meindert<br />

Muller: 'Zondagmorg<strong>en</strong> in de l<strong>en</strong>te' in vier strof<strong>en</strong>:<br />

"Het l<strong>en</strong>tewindje waait/de blaadjes uit de knopp<strong>en</strong>;<br />

diep uit de warme aarde laait/e<strong>en</strong> gro<strong>en</strong>e vlam<br />

breed op<strong>en</strong>." Voor vroeg werk van de meester<br />

raadplege m<strong>en</strong> dus ook De Kiem!<br />

De humor werd uiteraard niet verget<strong>en</strong>. In<br />

hetzelfde <strong>nu</strong>mmer staat onderaan blz.5: 'Gevraagd:<br />

in goede staat verker<strong>en</strong>de buurman, goed wiskunde<br />

kunn<strong>en</strong>de kunn<strong>en</strong>', <strong>en</strong> op blz.8: 'Engels cabaret: -<br />

wij war<strong>en</strong> <strong>vroeger</strong> zo arm, dat we e<strong>en</strong> foto van<br />

e<strong>en</strong> muiz<strong>en</strong>val in de kelder zett<strong>en</strong>. - ving je wat?<br />

- e<strong>en</strong> foto van e<strong>en</strong> muis.'<br />

Het was dan ook maar e<strong>en</strong> internaatskrantje<br />

zonder veel pret<strong>en</strong>tie. Het 'dat' was van groter<br />

belang dan het 'hoe' of 'wat'. Het geeft intuss<strong>en</strong><br />

wel e<strong>en</strong> indruk van e<strong>en</strong> geleidelijke verandering<br />

van sfeer <strong>en</strong> bewegingsruimte binn<strong>en</strong> salesiaaans<br />

Nederland. In de volg<strong>en</strong>de nieuwsbrief hoop ik<br />

u de scans van de tweede jaargang aan te kondig<strong>en</strong>.<br />

Toez<strong>en</strong>ding<br />

kost<strong>en</strong><br />

toez<strong>en</strong>ding per email of post gratis<br />

(op papier per post kost me ± € 1 per exemplaar)<br />

vrijwillige bijdrag<strong>en</strong> 454400<br />

op girorek<strong>en</strong>ing t.n.v. A. Overtoom<br />

aanmelding/opzegging<br />

per email origo@home.nl<br />

per brief redactie-adres<br />

Bijdrag<strong>en</strong><br />

Op postrek<strong>en</strong>ing 454400, per brief <strong>en</strong> in de hand<br />

werd in 2007 bijgedrag<strong>en</strong> € 35. Het saldo is <strong>nu</strong> e 90.<br />

Er is ook nog materiaal in voorraad. Hartelijk dank!<br />

Redactie<br />

naam A.J.M. Overtoom<br />

straat Hofakkers 6<br />

plaats 9468 EE Ann<strong>en</strong><br />

telefoon 0592 - 271 586<br />

email origo@home.nl<br />

website http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

Colofon<br />

De tekst is opgemaakt in twee kolomm<strong>en</strong>, in het<br />

lettertype Garamond 11 pt, de kopp<strong>en</strong> (meestal)<br />

in Comic Sans MS 14 pt.<br />

Digitale weergave per aflevering in pdf-formaat,<br />

op de homepage <strong>en</strong> per email. Gratis lezers zijn:<br />

Acrobat Reader <strong>en</strong> Foxit Reader (kijk voor info <strong>en</strong><br />

download op: www.foxitsoftware.com).<br />

Lemma<br />

gelov<strong>en</strong> is als star<strong>en</strong> in de afgrond van niet-dit <strong>en</strong><br />

niet-dat; e<strong>en</strong> boek bevat t<strong>en</strong>minste nog woord<strong>en</strong>.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 1 Nr. 7 – juni 2007<br />

Feilloos zeker<br />

Verba volant, scripta man<strong>en</strong>t (gesprok<strong>en</strong> woord<strong>en</strong><br />

vervlieg<strong>en</strong>, wat geschrev<strong>en</strong> is blijft). Onlangs las ik<br />

twee boek<strong>en</strong> van Hans Küng: De Katholieke Kerk<br />

uit 2001, <strong>en</strong> Onfeilbaar? uit 1970. Het eerste is e<strong>en</strong><br />

helder overzicht van de hele kerkgeschied<strong>en</strong>is; het<br />

tweede e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong> helder exposé over de geschied<strong>en</strong>is<br />

van de kerkelijke aansprak<strong>en</strong> op onfeilbaarheid.<br />

Het maakt historisch volkom<strong>en</strong> duidelijk dat in<br />

de vroegste christ<strong>en</strong>-geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> niet de<br />

priesters <strong>en</strong> later de bisschopp<strong>en</strong> de voornaamste<br />

figur<strong>en</strong> war<strong>en</strong>, maar de leraars <strong>en</strong> de profet<strong>en</strong>,<br />

mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> bijzondere plaats voor<br />

Rome kwam pas veel later tot stand, <strong>en</strong> onfeilbaarheid<br />

werd nog door niemand opgeëist.<br />

Dat de kerk later werd gebruikt om de stabiliteit<br />

van de staat te bevorder<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat de kerk staatkundige<br />

allures kreeg is algeme<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d. Ook<br />

dat de macht steeds meer geconc<strong>en</strong>treerd werd<br />

in Rome, rond de persoon van de paus, bijna<br />

'zijne heid<strong>en</strong>se heiligheid', gezi<strong>en</strong> de nauwelijks<br />

verhol<strong>en</strong> aardse pret<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> ambities.<br />

Dat de kerk, <strong>en</strong> met name de paus als bov<strong>en</strong>ste<br />

in de hiërarchie, zich beroept op goddelijk gezag<br />

heeft als kwalijk gevolg dat m<strong>en</strong>, 'in zak<strong>en</strong> van<br />

geloof <strong>en</strong> zed<strong>en</strong>', aanspraak me<strong>en</strong>t te kunn<strong>en</strong><br />

mak<strong>en</strong> op goddelijk gelijk. M<strong>en</strong> kan zijn voorgangers<br />

dus niet afvall<strong>en</strong> zonder dat gelijk in<br />

twijfel te trekk<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat is not done.<br />

De verkondiging van de door Jezus gebrachte<br />

blijde boodschap <strong>en</strong> de bevordering van humane<br />

verhouding<strong>en</strong> is daarmee geword<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> pijl<br />

met weerhak<strong>en</strong>: die kan alle<strong>en</strong> maar verder, niet<br />

terug. Daarmee heeft de kerk zich in e<strong>en</strong> spagaat<br />

gemanoeuvreerd: het kan zo niet verder, maar<br />

verander<strong>en</strong> van houding is lastig.<br />

De danseres zal haar optred<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> onderbrek<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> min of meer opnieuw beginn<strong>en</strong>. Stel<br />

je voor dat ze net doet of er niets aan de hand is<br />

<strong>en</strong> dat de fout bij het publiek ligt... Dat is wat de<br />

kerk mom<strong>en</strong>teel aan het do<strong>en</strong> is, <strong>en</strong> daarbij heeft<br />

ze – min of meer helaas – e<strong>en</strong> groot aantal, veelal<br />

jonge, m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> op haar hand.<br />

Toch zal ze antwoord moet<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> op de vraag<br />

wat ze met haar tal<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, haar opdracht tot verkondiging<br />

van de <strong>en</strong>ig ware boodschap van Christus<br />

heeft gedaan. Noch diplomatie noch de botte bijl<br />

zull<strong>en</strong> haar daarbij van di<strong>en</strong>st zijn. Als de kerk e<strong>en</strong><br />

zink<strong>en</strong>d schip dreigt te word<strong>en</strong>, dan zoek<strong>en</strong> de<br />

opvar<strong>en</strong>d<strong>en</strong> e<strong>en</strong> veilig he<strong>en</strong>kom<strong>en</strong>.<br />

zie: Feilloos zeker op '<strong>Origo</strong>' onder Thema.<br />

http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

Don Rua<br />

In paradisum<br />

Piet van Luijn<br />

M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die sterv<strong>en</strong> rak<strong>en</strong> daarmee uit het zicht. Al<br />

zegg<strong>en</strong> we dan 'uit het oog , niet uit het hart', zij gaan<br />

'het hoekje om', e<strong>en</strong> uitdrukking die me doet d<strong>en</strong>k<strong>en</strong><br />

aan tov<strong>en</strong>aar Don Juan uit de boek<strong>en</strong> van Castaneda,<br />

die dat ook deed, he<strong>en</strong> <strong>en</strong> weer terug. De kunst is er<br />

vrede mee te hebb<strong>en</strong>, <strong>en</strong> daarbij is geloof van <strong>nu</strong>t.<br />

Het overlijd<strong>en</strong> van Piet van Luijn heeft me bijzonder<br />

aangegrep<strong>en</strong>, wat me achteraf pas goed bewust is<br />

geword<strong>en</strong>. Natuurlijk speelt de onzekerheid over de<br />

toedracht daarbij e<strong>en</strong> rol, maar niet e<strong>en</strong> doorslaggev<strong>en</strong>de.<br />

Ik had groot respect voor hem, als de<br />

tal<strong>en</strong>tvolle stud<strong>en</strong>t die hij was, maar ook als m<strong>en</strong>s.<br />

Hij gaf meer om het vooruithelp<strong>en</strong> van ander<strong>en</strong><br />

dan om eig<strong>en</strong> promotie. Hij toonde belangstelling<br />

voor wat ander<strong>en</strong> bezighield, <strong>en</strong> schreef verzorgde<br />

<strong>en</strong> goed leesbare tekst<strong>en</strong>, zoals de geschied<strong>en</strong>is van<br />

Sittard, <strong>en</strong> e<strong>en</strong> kleine brochure over Don Bosco.<br />

Hij was wat je noemt low profile, e<strong>en</strong> deugd!<br />

Geloof is van <strong>nu</strong>t, maar wat is geloof? Soms niet<br />

meer dan het zich m<strong>en</strong>taal vastlegg<strong>en</strong> op 'dit wel,<br />

dat niet' volg<strong>en</strong>s de katechismus (Gr. κατεχειν,<br />

vasthoud<strong>en</strong>, gevang<strong>en</strong> houd<strong>en</strong>, bezet<strong>en</strong> zijn van).<br />

Het ware geloof is ook low profile, bescheid<strong>en</strong>,<br />

meer vraag dan antwoord, e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>staan.<br />

Dat typeerde, naar mijn indruk, ook Piet. Moge<br />

hij rust<strong>en</strong> én voortgaan in Vrede.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 2 Nr. 7 – juni 2007<br />

Don Bosco<br />

in Zwolle<br />

Wat doe je met e<strong>en</strong> dag vrij reiz<strong>en</strong> met de trein?<br />

Ik koos deze keer voor Zwolle, met name voor<br />

de twee salesian<strong>en</strong> daar: Bertus van d<strong>en</strong> Bos <strong>en</strong><br />

Kees Heer<strong>en</strong>. Beid<strong>en</strong> zijn geheide Leusd<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>:<br />

ze hebb<strong>en</strong> allebei zo'n halve eeuw doorgebracht<br />

in <strong>'Don</strong> Bosco', annex de technische school.<br />

Nu won<strong>en</strong> ze, na fraters <strong>en</strong> zusters, in Het Nieuwe<br />

Fraterhuis <strong>en</strong> Dek<strong>en</strong>aal C<strong>en</strong>trum in Zwolle aan de<br />

fraaie Burg. van Rooij<strong>en</strong>singel, vlakbij het station.<br />

Beid<strong>en</strong> tachtig jaar jong <strong>en</strong> volop actief, vooral<br />

voor de zwerfkinder<strong>en</strong> van Haïti. Gebruikte postzegels<br />

vorm<strong>en</strong> hun voornaamste materiaal.<br />

postzegel-broches ingelijst, titel: Posthumus<br />

Kees leeft er zijn artistieke gav<strong>en</strong> op uit <strong>en</strong> maakt<br />

er grote <strong>en</strong> kleine kunstwerk<strong>en</strong> mee. De broches<br />

zijn sinds jaar <strong>en</strong> dag bek<strong>en</strong>d. Daarnaast zijn er<br />

boek<strong>en</strong>leggers, luciferdoosjes, <strong>en</strong> grotere thematische<br />

composities, ingelijst achter glas. Hun huis<br />

lijkt één grote perman<strong>en</strong>te expositie.<br />

Ieder ingelijst stuk heeft e<strong>en</strong> titel. Je moet soms<br />

ev<strong>en</strong> nad<strong>en</strong>k<strong>en</strong> om die te begrijp<strong>en</strong>. Posthumus<br />

duidt op postzegels die na hun postale 'dood'<br />

vruchtbaar voortbestaan. Raatsel is de titel van<br />

e<strong>en</strong> compositie in de vorm van e<strong>en</strong> honingraat.<br />

Uit de rechterbov<strong>en</strong>hoek, de plaats van de postzegel,<br />

ontstaat e<strong>en</strong> boekvorm met 35 collages.<br />

Uit de rechterbov<strong>en</strong>hoek<br />

Op de foto houdt Kees het tableau met de erin<br />

verwerkte zegels onder het eindresultaat. Er zijn<br />

ook briefkaart<strong>en</strong> gemaakt waarop de grote vorm<strong>en</strong><br />

goed uitkom<strong>en</strong>, maar de individuele zegels niet<br />

onderscheid<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Daarvoor is het<br />

nodig de originel<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat is de moeite<br />

waard. E<strong>en</strong> goede video-pres<strong>en</strong>tatie?<br />

Ook <strong>'Don</strong> Bosco' Leusd<strong>en</strong> is duidelijk aanwezig,<br />

m.n. in de artistieke bijdrag<strong>en</strong> aan de roemruchte<br />

t<strong>en</strong>toonstelling van Jan Rijv<strong>en</strong>. Van Bertus staat<br />

er e<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> bouwpakket met grote precisie<br />

sam<strong>en</strong>gestelde mol<strong>en</strong>. Van Kees de dom van<br />

Trier <strong>en</strong> de tor<strong>en</strong> van Babel van Pieter Bruegel de<br />

Oude, beide van papier.<br />

Dom van Trier <strong>en</strong> Tor<strong>en</strong> van Babel<br />

Op e<strong>en</strong> kast staan prachtige feestm<strong>en</strong>u-tjes van<br />

papier uit Leusd<strong>en</strong> (foto hiernaast): e<strong>en</strong> schip<br />

van Pinkster<strong>en</strong> 1986, met op ieder zeil e<strong>en</strong><br />

gerecht; e<strong>en</strong> boek op standaard voor het 40-jarig<br />

priesterjubileum van Kees Maas uit 1988; e<strong>en</strong><br />

handje speelkaart<strong>en</strong> voor het Don Bosco-feest<br />

van 1984; e<strong>en</strong> afscheidsm<strong>en</strong>u met tran<strong>en</strong>, van 30<br />

janauari 1999... Teveel om op te noem<strong>en</strong>.<br />

Bertus <strong>en</strong> Kees hebb<strong>en</strong> me heel hartelijk ontvang<strong>en</strong>.<br />

Het was e<strong>en</strong> ged<strong>en</strong>kwaardige visite.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 3 Nr. 7 – juni 2007<br />

Jan Verhart<br />

in Canada<br />

S<strong>en</strong>t: Wednesday, June 06, 2007 2:19 AM<br />

Subject: Lang geduurd maar toch niet verget<strong>en</strong>.<br />

Verschill<strong>en</strong>de mal<strong>en</strong> al bericht ontvang<strong>en</strong> via<br />

'origo home' <strong>en</strong> me iedere keer voorg<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />

om persoonlijk het nieuws te beantwoord<strong>en</strong> dat<br />

binn<strong>en</strong>kwam. Helaas kwam daar niet veel van,<br />

mer<strong>en</strong>deels omdat ik ge<strong>en</strong> held b<strong>en</strong> met e<strong>en</strong><br />

computer. Allereerst nog van harte bedankt voor<br />

de verschill<strong>en</strong>de mededeling<strong>en</strong>, o.a. het overlijd<strong>en</strong>sbericht<br />

van Wim <strong>en</strong> kort daarna van Piet van<br />

Luyn. Automatisch gaan je gedacht<strong>en</strong> dan weer<br />

terug naar Ugchel<strong>en</strong> <strong>en</strong> Twello, <strong>en</strong> dat is <strong>nu</strong> meer<br />

dan 50 jar<strong>en</strong> geled<strong>en</strong>.<br />

Wij won<strong>en</strong> <strong>nu</strong> al 47 jaar in Canada, waar is de<br />

tijd geblev<strong>en</strong>? Terug kijk<strong>en</strong>d was het e<strong>en</strong> heel<br />

interessante periode in mijn lev<strong>en</strong>. Het begon<br />

met de evacuatie in 1944 van Arnhem naar<br />

Apeldoorn. Ik bleef in Ugchel<strong>en</strong> terwijl mijn<br />

ouders <strong>en</strong> broers <strong>en</strong> zusters verder ging<strong>en</strong> naar<br />

Gouda, op e<strong>en</strong> vrachtwag<strong>en</strong> van de familie van<br />

pater Tho<strong>en</strong>. De oorlog eindigde voor ons op 17<br />

April 1945. En in het najaar van dat jaar begon<br />

ik mijn studies in Huize Don Rua.<br />

De nieuwsbrief over <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> hebb<strong>en</strong> wij ook<br />

ontvang<strong>en</strong>. We ontvang<strong>en</strong> regelmatig ook <strong>'Don</strong><br />

Bosco Nu', zo we blijv<strong>en</strong> op de hoogte van het<br />

Salesiaanse Nieuws in Nederland. To<strong>en</strong> wij e<strong>en</strong><br />

jaar in Canada war<strong>en</strong> had ik de geleg<strong>en</strong>heid om<br />

weer in het onderwijs te gaan Eerst 8 jaar op de<br />

op<strong>en</strong>bare school <strong>en</strong> daarna 20 jar<strong>en</strong> op e<strong>en</strong><br />

Katholieke Highschool te Guelph in de province<br />

Ontario. Het zijn goeie jar<strong>en</strong> geweest <strong>en</strong> Don Bosco<br />

heeft ons al die jar<strong>en</strong> goed gesteund vanaf het begin.<br />

Mijn vrouw leerde ik k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> in 1960, we zijn<br />

getrouwd op 29 December 1960 in de St. Antonius<br />

Abt in Rotterdam. Intuss<strong>en</strong> was ik al werkzaam<br />

in Toronto. Ankie kwam 23 Ja<strong>nu</strong>ary 1961 naar<br />

Canada. Wij hebb<strong>en</strong> 2 kinder<strong>en</strong>, Anthony <strong>en</strong><br />

Marita, die inmiddels ook getrouwd zijn <strong>en</strong><br />

kinder<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.<br />

Indertijd zijn wij ook <strong>en</strong>kele mal<strong>en</strong> naar Holland<br />

geweest <strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> we o.a. ook de geleg<strong>en</strong>heid<br />

gehad om bisschop Adria<strong>nu</strong>s van Luyn te<br />

ontmoet<strong>en</strong> in Rotterdam <strong>en</strong> André Asma, to<strong>en</strong><br />

hij nog provinciaal was. Jan Neliss<strong>en</strong> was er to<strong>en</strong><br />

ook bij. In het laatste <strong>nu</strong>mmer van <strong>'Don</strong> Bosco<br />

Nu' zie ik de nam<strong>en</strong> van Toon van Maan<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

Jan Finkers niet meer onder V<strong>en</strong>uzuela staan,<br />

lev<strong>en</strong> die nog?<br />

Harrie Kanters zal ik niet gauw verget<strong>en</strong> want<br />

met hem b<strong>en</strong> ik lang opgetrokk<strong>en</strong>, vooral<br />

gedur<strong>en</strong>de de periode september 1944 tot april<br />

1945, de bezettingstijd. Met André Asma <strong>en</strong><br />

Harrie Kanters zijn we sam<strong>en</strong> naar Boll<strong>en</strong>go<br />

gelift om de priesterwijding van André's broer<br />

Gerard mee te mak<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> heel interesssante<br />

trip voor ons drieën.<br />

Al met al e<strong>en</strong> avontuurlijke periode in ons lev<strong>en</strong>.<br />

Mom<strong>en</strong>teel zijn we druk met vrijwillergerswerk<br />

in e<strong>en</strong> oud<strong>en</strong>-van-dag<strong>en</strong>huis <strong>en</strong> verzorg<strong>en</strong> we<br />

iedere donderdag e<strong>en</strong> oecum<strong>en</strong>ische di<strong>en</strong>st. We<br />

hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> goede parochie, geleid door vooruitstrev<strong>en</strong>de<br />

Jezuïet<strong>en</strong>. We have our own website:<br />

www.holyrosaryguelph.com with a very active<br />

parish council.<br />

Voor deze keer is het g<strong>en</strong>oeg. Het heeft inderdaad<br />

wat lang geduurd, maar er is e<strong>en</strong> begin. Zou je<br />

zo goed will<strong>en</strong> zijn mij te lat<strong>en</strong> wet<strong>en</strong> of dit is<br />

goed overgekom<strong>en</strong>? Veel groet<strong>en</strong> <strong>en</strong> de beste<br />

w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> van ons hier in Guelph, Ontario.<br />

Comm<strong>en</strong>taar<br />

John <strong>en</strong> Ankie<br />

E<strong>en</strong> bezoekje aan de in de brief g<strong>en</strong>oemde website<br />

is de moeite waard. Uit tekst <strong>en</strong> foto's komt e<strong>en</strong><br />

lev<strong>en</strong>dige parochie-geme<strong>en</strong>schap naar vor<strong>en</strong>, waarin<br />

priesters <strong>en</strong> lek<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nelijk in e<strong>en</strong> positieve sfeer <strong>en</strong><br />

met groot onderling respect sam<strong>en</strong>werk<strong>en</strong>.<br />

Citaat van pater Bernie, de pastoor: "The advancem<strong>en</strong>t<br />

of the teachings of Vatican II, the r<strong>en</strong>ewal of<br />

the Church and the emerging role of the laity are<br />

some of the most <strong>en</strong>ergizing and chall<strong>en</strong>ging<br />

aspects of my ministry as a pastor."<br />

Jan Verhart (11-7-1930) studeerde in Ugchel<strong>en</strong> van<br />

september 1945 tot de zomervakantie in 1952, was<br />

vervolg<strong>en</strong>s novice in Twello <strong>en</strong> vertrok daarna als<br />

clericus naar de USA. Nam<strong>en</strong>s de missieclub heb ik<br />

to<strong>en</strong>tertijd nog contact met hem gehad.<br />

Ton Overtoom<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 4 Nr. 7 – juni 2007<br />

Horizon-taal<br />

In e<strong>en</strong> Excel-docum<strong>en</strong>t houd ik bij welke ag<strong>en</strong>dagedicht<strong>en</strong><br />

(van 1986 t/m begin '89) al e<strong>en</strong>s werd<strong>en</strong><br />

opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> van deze rubriek<strong>en</strong>. Het zijn er<br />

tot <strong>nu</strong> toe zo'n 180. De scans van de ag<strong>en</strong>da's<br />

zijn g<strong>en</strong>ummerd naar jaar (honderdtal) <strong>en</strong> bladzijde<br />

(01 t/m ruim 50). In bestand 228.jpg vind ik<br />

bladzijde 28 van 6 tot <strong>en</strong> met 12 juli 1987.<br />

ma. 6-07-1987<br />

Eén lisblad wimpelt wild naar mij<br />

waar 'k stilhou op de brug.<br />

Zou 't soms e<strong>en</strong> oude bek<strong>en</strong>de zijn?<br />

Zi<strong>en</strong> wij elkaar terug?<br />

't Is ge<strong>en</strong> jaar oud, maar 't wuift <strong>en</strong> meldt<br />

zich druk in de oostertocht...<br />

Ooit heb 'k e<strong>en</strong> sapverwant verteld<br />

hoe graag ik liss<strong>en</strong> mocht.<br />

Links bov<strong>en</strong>aan staat T.-A., dat moet Ter Apel<br />

zijn: hij logeerde bij z'n zuss<strong>en</strong> Li<strong>en</strong> <strong>en</strong> Si<strong>en</strong>. Zijn<br />

liefde voor de gele lis heb ik met hem geme<strong>en</strong>,<br />

ev<strong>en</strong>als die voor de lariks. Affiniteit lijkt me hier<br />

het juiste woord om de relaties aan te gev<strong>en</strong>,<br />

zowel die tuss<strong>en</strong> zijn smaak <strong>en</strong> de mijne als die<br />

tuss<strong>en</strong> deze zwaai-lis <strong>en</strong> haar sapg<strong>en</strong>oot.<br />

za. 11-7-1987<br />

1.<br />

Morg<strong>en</strong> zondag:<br />

de klok gaat hoog.<br />

Morg<strong>en</strong> zondag:<br />

e<strong>en</strong> reg<strong>en</strong>boog<br />

klank<strong>en</strong> staat<br />

waar de klok gaat<br />

schall<strong>en</strong>, galm<strong>en</strong><br />

van de Vree.<br />

Rust of speel dan.<br />

Zwijg of schreeuw dan<br />

lui dan mee:<br />

maak de zondag heel.<br />

2.<br />

Zondag. Aanvang.<br />

Waaiers gaan van<br />

zuidwesteinder<br />

't ruim beschrijv<strong>en</strong><br />

"Zon moet blijv<strong>en</strong>!<br />

Ruim goed baan:<br />

Zon moet aan!"<br />

Nog e<strong>en</strong> vers uit Ter Apel. Hoor de kerkklok<br />

luid<strong>en</strong>! Lees het langzaam, beweeg mee met de<br />

klok in de tor<strong>en</strong>, van achter naar vor<strong>en</strong>, he<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

weer, dan zing<strong>en</strong> de regels als in e<strong>en</strong> cadans.<br />

Galm van vrede, galm van rust, die alles opvangt,<br />

van spel tot woede; die overal rust br<strong>en</strong>gt.<br />

Op zondag de preek of sermo<strong>en</strong> (van sermo, latijn<br />

voor 'gesprek'): e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>spraak over goed <strong>en</strong><br />

kwaad, geme<strong>en</strong>schap <strong>en</strong> isolem<strong>en</strong>t, de manier<strong>en</strong><br />

waarop het lev<strong>en</strong> zich manifesteert. Maar niet op<br />

de manier van betutteling of verdachtmaking, <strong>en</strong><br />

ge<strong>en</strong> pleidooi voor het opgev<strong>en</strong> van eig<strong>en</strong>heid <strong>en</strong><br />

individualiteit. E<strong>en</strong>heid van zin!<br />

zo. 12-7-1987<br />

Zaadjeszwerm<strong>en</strong> zijn van 't gras;<br />

blaadjeszwerm<strong>en</strong> zijn van beuk<strong>en</strong>;<br />

bloempjeszwerm<strong>en</strong> zijn nog leuker:<br />

spurrie, muur of wat 't ook was.<br />

't Is de kans van 't m<strong>en</strong>igtal<br />

die Al-Lev<strong>en</strong> pleegt te nem<strong>en</strong>.<br />

't Komt niet verder met all<strong>en</strong><strong>en</strong>:<br />

zwerm<strong>en</strong> is de wet van 't Al.<br />

Sterr<strong>en</strong>stelsels -wolk<strong>en</strong> -hop<strong>en</strong><br />

zwerm<strong>en</strong> kril <strong>en</strong> schol<strong>en</strong> vis,<br />

trekkers, troepers (mees muis mus)...<br />

Rovers zijn op zich gaan lop<strong>en</strong>.<br />

Ook het volg<strong>en</strong>de gedicht op dezelfde bladzijde<br />

(al werd het ruim e<strong>en</strong> maand eerder geschrev<strong>en</strong>),<br />

bezingt de natuurlijke rijkdom van het geheel, uit<br />

hoeveel verschill<strong>en</strong>de ding<strong>en</strong> het ook bestaat.<br />

ma. 8-06-1987<br />

De berm<strong>en</strong> stikk<strong>en</strong> van de vracht<br />

die gro<strong>en</strong>t of geelt <strong>en</strong> rijpt<br />

<strong>en</strong> steunt of duwt waar ze in haar pracht<br />

nota neemt van de tijd.<br />

Zo aan zo uit zo vroeg zo laat<br />

– elk geeft zijn eig<strong>en</strong> sein –<br />

zo geel, zo wit, zo rose of paars:<br />

sam<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> ze zijn.<br />

De berm staat, als e<strong>en</strong> boordevol<br />

glas uitgelez<strong>en</strong> drank,<br />

van bloem <strong>en</strong> zaad <strong>en</strong> stel<strong>en</strong> bol<br />

<strong>en</strong> feitelijk van dank.<br />

Dank voor het lev<strong>en</strong> dat zo veelsoortig is, dat<br />

zoveel verdriet <strong>en</strong> vreugde bevat, winst <strong>en</strong> verlies,<br />

gezondheid <strong>en</strong> ziekte, geboorte <strong>en</strong> dood: de m<strong>en</strong>s<br />

e<strong>en</strong> belofte van terugkeer naar het vaderhuis, de<br />

oereig<strong>en</strong> plaats in het Al, e<strong>en</strong> zon-dag.<br />

zo. 12-7-1987<br />

Klopvogel die de schors alom<br />

beschouwt als wingebied<br />

<strong>en</strong> amper 't andere ziet<br />

onder de grote zon.<br />

Ge<strong>en</strong> kwaad woord over de specht, e<strong>en</strong> dier dat<br />

zijn natuur volgt, prachtig schepsel, e<strong>en</strong> ratel<strong>en</strong>d<br />

f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>, positief én negatief van wat pater Jan<br />

wil zegg<strong>en</strong>: doe je best, <strong>en</strong> kijk vooral verder dan<br />

je neus lang is.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 5 Nr. 7 – juni 2007<br />

Don Bosco's Oudste (deel 7)<br />

e<strong>en</strong> wonder, dat Don Bosco steeds meer aan Don Rua overliet, hem<br />

b<strong>en</strong>oemde tot Directeur van het Oratorium <strong>en</strong> novic<strong>en</strong>meester, <strong>en</strong><br />

t<strong>en</strong>slotte zijn positie als Prefect van de Congregatie uitbouwde door<br />

hem te belast<strong>en</strong> met de b<strong>en</strong>oeming<strong>en</strong>, onderhandeling<strong>en</strong> over nieuwe<br />

stichting<strong>en</strong> <strong>en</strong> de canonieke visitatie van de huiz<strong>en</strong>. Fijne tact <strong>en</strong><br />

vastberad<strong>en</strong>heid kwam<strong>en</strong> hem hierbij van pas, ook bij de<br />

b<strong>en</strong>oeming<strong>en</strong>, in Don Bosco's gedachte steeds e<strong>en</strong> soort onderhandeling<strong>en</strong><br />

met de betrokk<strong>en</strong> medebroeders. Maar de huiz<strong>en</strong> bezocht<br />

Don Rua heel anders dan Don Bosco: formeler, kan m<strong>en</strong> wel zegg<strong>en</strong>.<br />

Hij stelde zich tot in de geringste details op de hoogte van alles: vanaf<br />

de schoonmaak tot aan de financiën <strong>en</strong> de geestelijke leiding <strong>en</strong> gaf<br />

gedetailleerde norm<strong>en</strong> waar nodig. Zo bezocht hij ook het Instituut der<br />

Dochters van Maria Hulp der Christ<strong>en</strong><strong>en</strong>, de Zusters van Don Bosco<br />

<strong>en</strong> zijn uiteindelijke b<strong>en</strong>oeming tot Vicaris van Don Bosco (1886),<br />

veranderde weinig aan de feitelijke bevoegdhed<strong>en</strong> waarmee hij reeds<br />

was bekleed. Toch kwam er iets nieuws bij, deze laatste twee jar<strong>en</strong> van<br />

Don Bosco's lev<strong>en</strong>, zij het incid<strong>en</strong>teel. Don Rua begeleidde Don Bosco<br />

op di<strong>en</strong>s reiz<strong>en</strong> naar Frankrijk <strong>en</strong> Spanje <strong>en</strong> wonderlijk g<strong>en</strong>oeg viel hij juist door zijn bescheid<strong>en</strong>heid <strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>orme arbeidzaamheid achter de couliss<strong>en</strong>, zelfs op bij person<strong>en</strong> die toch. eig<strong>en</strong>lijk verblind hadd<strong>en</strong><br />

moet<strong>en</strong> zijn door de glans van Don Bosco's persoonlijkheid. In het klooster van de Grande Chartreuse<br />

hield hij e<strong>en</strong> preek in plaats van zijn al te zeer vermoeide vader: hij bracht Don Bosco de tran<strong>en</strong> in de<br />

og<strong>en</strong> <strong>en</strong> daarmee die godgewijde monnik<strong>en</strong> in vervoering. In Spanje verwees Don Bosco e<strong>en</strong> t<strong>en</strong> dode<br />

opgeschrev<strong>en</strong> kind naar de zeg<strong>en</strong> van Don Rua. Het g<strong>en</strong>as, als bij e<strong>en</strong> wonder-per-ongeluk.<br />

aar dat die g<strong>en</strong>ezing ge<strong>en</strong> vergissing was, zou later blijk<strong>en</strong>, to<strong>en</strong> Don<br />

Bosco was gaan werk<strong>en</strong> in de hemel (31 jan. 1888) <strong>en</strong> Don Rua<br />

nederig zijn best deed het werk van Don Bosco in de geest van Don<br />

Bosco voort te zett<strong>en</strong>. Reeds bij zijn b<strong>en</strong>oeming tot Vicaris was elk<br />

zweem van e<strong>en</strong> zekere terughoud<strong>en</strong>dheid van hem afgevall<strong>en</strong> als e<strong>en</strong><br />

vlies: hij werd weer de vader die hij in Mirabello was geweest. Don<br />

Bosco's laatste woord<strong>en</strong> tot hem hadd<strong>en</strong> geluid: "Fatti amare – Zorg<br />

dat ze van je houd<strong>en</strong>!" E<strong>en</strong> zware opgave, zonder de magnetische<br />

aantrekkingskracht van Don Bosco's persoonlijkheid. Maar Don Bosco<br />

wist teg<strong>en</strong> wie hij het zei: hij was er zich van bewust mann<strong>en</strong> te hebb<strong>en</strong><br />

gevormd voor zijn erf<strong>en</strong>is, <strong>en</strong> zelfs Rome constateerde dat bij de<br />

opvolging <strong>en</strong> in Don Rua had Don Bosco iemand, die in staat bleek<br />

zelfs de grootste verwachting<strong>en</strong> van Don Bosco's bewonderaars <strong>en</strong><br />

kinder<strong>en</strong> niet teleur te stell<strong>en</strong>. Hij nam natuurgetrouw Don Bosco's<br />

beminnelijke deugd<strong>en</strong> over, <strong>en</strong> de hemel schonk hem, bijna bov<strong>en</strong>natuurgetrouw,<br />

de mantel van Elias, het opperkleed van de heiligheid:<br />

wonder<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorspelling<strong>en</strong>. De docum<strong>en</strong>tatie is te goed om deze<br />

bijkomstighed<strong>en</strong> der heiligheid te verzwijg<strong>en</strong>: plotselinge g<strong>en</strong>ezing<strong>en</strong>, langverbeide reg<strong>en</strong>val in de dorste strek<strong>en</strong><br />

der aarde (Sicilië, Zuid-Spanje, Palestina), wonderbare verm<strong>en</strong>igvuldiging van partikels <strong>en</strong> snoep, uitvoerige<br />

voorafkondiging<strong>en</strong> van veler lev<strong>en</strong>slot: hoe ouder Don Rua werd, hoe breder spoor van licht hij achter zich liet<br />

op zijn vele reiz<strong>en</strong>.<br />

tekst: Jan Klein – ill.: Wim Saris wordt vervolgd<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 6 Nr. 7 – juni 2007<br />

De Kiem<br />

In het duet van nieuwsbrief <strong>en</strong> website speelt de<br />

eerste, ook wat De Kiem betreft, meer de rol<br />

van aangever, de tweede van prima donna, omdat<br />

daarin de volledige scans te vind<strong>en</strong> zijn van hele<br />

jaargang<strong>en</strong>, alles bij elkaar <strong>nu</strong> al derti<strong>en</strong> <strong>nu</strong>mmers<br />

(zie '<strong>Origo</strong>' onder Archief). En in kleur.<br />

Ik hoop maar dat m<strong>en</strong>ig lezer<br />

zich waagt aan De Kiem, want<br />

dat scann<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> hele klus, <strong>en</strong><br />

bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> is de inhoud toch<br />

wel interessant. In de tweede<br />

jaargang begon ook de Kroniek.<br />

Er staan vier gedicht<strong>en</strong> in deze tweede jaargang,<br />

drie van Meindert Muller: 'Laat in de Kerstnacht'<br />

(nr.2, blz.1), 'ruimtevaart' (nr.4, blz.11), 'De<br />

visser' (nr.6, blz.2) <strong>en</strong> e<strong>en</strong> van Gerard de Nijs:<br />

'De viss<strong>en</strong>' (nr.3, blz.13). Liep<strong>en</strong> er meer dichters<br />

rond of hield<strong>en</strong> de meest<strong>en</strong> het bij proza?<br />

Tot m'n verrassing vind ik in de Kroniek onder<br />

8 maart 1961: 'Het uur "zero" voor de raket van<br />

M<strong>en</strong>eer Overtoom. De onderneming mislukte<br />

echter weg<strong>en</strong>s gedeeltelijk ontbrek<strong>en</strong> van brandstof<br />

<strong>en</strong> zuurstof, twee onontbeerlijke b<strong>en</strong>odigdhed<strong>en</strong><br />

om verbranding te do<strong>en</strong> plaatsvind<strong>en</strong>...'<br />

Ik herinner het me: e<strong>en</strong> huls van karton met wat<br />

carbid <strong>en</strong> e<strong>en</strong> weinig water. Ik vermoed dat het<br />

niet luchtdicht was, zodat er ge<strong>en</strong> druk ontstond.<br />

Het liep dus met e<strong>en</strong> sisser af, <strong>en</strong> niet met e<strong>en</strong><br />

knal. Het was niettemin e<strong>en</strong> experim<strong>en</strong>t dat de<br />

annal<strong>en</strong> heeft gehaald: per aspera ad astra.<br />

Kees de Kuijer hield e<strong>en</strong><br />

pleidooi voor e<strong>en</strong> poging<br />

Esperanto te gebruik<strong>en</strong> als<br />

middel tot wereldwijde contact<strong>en</strong>.<br />

Met email <strong>en</strong> chatt<strong>en</strong><br />

gebeurt <strong>nu</strong> wat hij to<strong>en</strong> al<br />

suggereerde (nr.3, blz.8-9).<br />

In 'To<strong>en</strong> brak mijn klomp' (nr.4, blz.12-13) komt<br />

Bartj<strong>en</strong>s (wie zou dát kunn<strong>en</strong> zijn, <strong>en</strong>ig idee Bart?)<br />

met e<strong>en</strong> historisch uiterst relevante analyse van<br />

het sil<strong>en</strong>tium: indian<strong>en</strong>gehuil of stilte, wie zal het<br />

zegg<strong>en</strong>? De refter is de plaats van handeling. Zijn<br />

klomp is tweemaal gebrok<strong>en</strong>: Bart op sokk<strong>en</strong>?<br />

Voor 'Sportflits<strong>en</strong>' zorgde Piet van der Hoop, <strong>en</strong><br />

John Smeets liet zich vrag<strong>en</strong> 'Hoe moet ik voetball<strong>en</strong>?'<br />

(beide nr.5, resp. blz. 12 <strong>en</strong> 13). Dat hielp:<br />

Kroniek 31 mei: 'De ulo van 's-Heer<strong>en</strong>berg vroeg<br />

teg<strong>en</strong> ons te mog<strong>en</strong> voetball<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> beetje sterk<br />

elftal, de vorige keer hadd<strong>en</strong> ze gewonn<strong>en</strong> met<br />

8-3. Uitslag: 11-0 voor Don Rua.' (nr.5, blz.14)<br />

Toez<strong>en</strong>ding<br />

kost<strong>en</strong><br />

toez<strong>en</strong>ding per email of post gratis<br />

(op papier per post kost me ± € 1 per exemplaar)<br />

vrijwillige bijdrag<strong>en</strong> 454400<br />

op girorek<strong>en</strong>ing t.n.v. A. Overtoom<br />

aanmelding/opzegging<br />

per email origo@home.nl<br />

per brief redactie-adres<br />

Bijdrag<strong>en</strong><br />

Op postrek<strong>en</strong>ing 454400 werd in 2007 bijgedrag<strong>en</strong><br />

€ 70. Het saldo bedraagt, na aanvulling van de postzegels,<br />

€ 80. Toestand: gezond.<br />

Redactie<br />

naam A.J.M. Overtoom<br />

straat Hofakkers 6<br />

plaats 9468 EE Ann<strong>en</strong><br />

telefoon 0592 - 271 586<br />

email origo@home.nl<br />

website http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

Cor Goorts - DB Zwolle<br />

Colofon<br />

De tekst is opgemaakt in twee kolomm<strong>en</strong>, in het<br />

lettertype Garamond 11 pt, de kopp<strong>en</strong> (meestal)<br />

in Comic Sans MS 14 pt.<br />

Digitale weergave per aflevering in pdf-formaat,<br />

op de homepage <strong>en</strong> per email. Gratis lezers zijn:<br />

Acrobat Reader <strong>en</strong> Foxit Reader (kijk voor info <strong>en</strong><br />

download op: www.foxitsoftware.com).<br />

Lemma<br />

De m<strong>en</strong>s is e<strong>en</strong> sociaal wez<strong>en</strong>, dat vaak op het<br />

juiste mom<strong>en</strong>t de verkeerde kant op kijkt.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 1 Nr. 8 – aug. 2007<br />

Zeffi Namuncurá<br />

zaligverklaring<br />

Van Harrie Kanters kreeg ik e<strong>en</strong> bericht van het<br />

ANS (Ag<strong>en</strong>zia iNfo Salesiana, http://infoans.org)<br />

over de zaligverklaring van Zeffirino Namuncurá<br />

(Chimpay 26-08-1886, Rome 11-11-1905, zoon van<br />

e<strong>en</strong> Patagonisch stamhoofd) dit jaar, op zijn sterfdag<br />

<strong>en</strong> in zijn geboorteplaats.<br />

Onze k<strong>en</strong>nis van de roerige <strong>en</strong> bloedige geschied<strong>en</strong>is<br />

van Patagonië <strong>en</strong> van het lev<strong>en</strong> van Zeffi kwam voornamelijk<br />

uit twee salesiaanse publicaties: 'Moord op<br />

e<strong>en</strong> volk' van Jan Klein <strong>en</strong> 'Zeffi de fakkelloper' van<br />

Wim Saris (beide 1951), ter viering van het 75 e jaar<br />

sinds het ontstaan van de salesiaanse missiën daar.<br />

Don Bosco had e<strong>en</strong><br />

droom over e<strong>en</strong> missie, <strong>en</strong><br />

to<strong>en</strong> hij wist welk land <strong>en</strong><br />

volk hij gezi<strong>en</strong> had,<br />

stuurde hij ti<strong>en</strong> met zorg<br />

gekoz<strong>en</strong> salesian<strong>en</strong> onder<br />

leiding van don Cagliero<br />

naar Arg<strong>en</strong>tinië, waar ze<br />

op 14 december 1875 aan<br />

land ging<strong>en</strong>. Hun aantal<br />

nam daarna snel toe.<br />

De strijd tuss<strong>en</strong> de spaanse veroveraars <strong>en</strong> de<br />

inheemse stamm<strong>en</strong> was al meer dan drie eeuw<strong>en</strong><br />

gaande, maar bereikte in de tweede helft van de 19 e<br />

eeuw opnieuw e<strong>en</strong> climax met de veldtocht van<br />

g<strong>en</strong>eraal Roca in 1878. Alle European<strong>en</strong>, ook<br />

missionariss<strong>en</strong>, bevond<strong>en</strong> zich in e<strong>en</strong> ambival<strong>en</strong>te<br />

positie. De salesian<strong>en</strong> wonn<strong>en</strong> het vertrouw<strong>en</strong> van<br />

de Araucan<strong>en</strong>, waartoe ook Zeffi behoorde.<br />

Ook in het lev<strong>en</strong> van Zeffi<br />

overheerst ambival<strong>en</strong>tie, al<br />

koos hij zelf overtuig<strong>en</strong>d<br />

voor het christ<strong>en</strong>dom <strong>en</strong><br />

wilde hij zijn eig<strong>en</strong> volk als<br />

priester te hulp kom<strong>en</strong>. Hij<br />

stierf aan tuberculose, e<strong>en</strong><br />

europese ziekte waar zijn<br />

volk ge<strong>en</strong> verweer teg<strong>en</strong><br />

had. Na zijn dood wordt<br />

hij e<strong>en</strong> voorbeeld voor zijn<br />

eig<strong>en</strong> land <strong>en</strong> volk.<br />

Don Rua<br />

E<strong>en</strong> wonder<br />

als bewijs?<br />

E<strong>en</strong> medische commissie van het Vaticaan heeft<br />

vastgesteld dat voor de g<strong>en</strong>ezing van e<strong>en</strong> vrouw<br />

van kanker, <strong>en</strong> het feit dat ze daarna e<strong>en</strong> kind<br />

kon krijg<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> medische verklaring gevond<strong>en</strong><br />

werd, <strong>en</strong> de conclusie was dat er sprake moest<br />

zijn van e<strong>en</strong> wonder. Hoe logisch is dat?<br />

De volg<strong>en</strong>de conclusie was dat Zeffirino, op grond<br />

van het feit dat int<strong>en</strong>sief tot hem gebed<strong>en</strong> was,<br />

door zijn interv<strong>en</strong>tie bij god voor de g<strong>en</strong>ezing<br />

gezorgd had. Die tweede conclusie omvat er drie:<br />

de gebed<strong>en</strong> bereikt<strong>en</strong> Zefirino, hij god <strong>en</strong> die deed<br />

to<strong>en</strong> iets in strijd met de wett<strong>en</strong> der natuur.<br />

Maar het ontbrek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> wet<strong>en</strong>schappelijke<br />

verklaring is ge<strong>en</strong> bewijs dat e<strong>en</strong> natuurlijke verklaring<br />

onmogelijk is. De drievoudige tweede conclusie<br />

berust geheel <strong>en</strong> al op het geloof in drie, stuk voor<br />

stuk uiterst dubieuze, veronderstelling<strong>en</strong>. Als bewijs<br />

is deze constructie dus niets waard.<br />

Waarom e<strong>en</strong> notoire heilige niet t<strong>en</strong> voorbeeld<br />

stell<strong>en</strong> <strong>en</strong> als zodanig do<strong>en</strong> verer<strong>en</strong> zonder om e<strong>en</strong><br />

'wonder' te vrag<strong>en</strong>? Zijn lev<strong>en</strong> verwondert ons <strong>en</strong><br />

doet ons hem bewonder<strong>en</strong>. De heilige zelf heeft<br />

ge<strong>en</strong> getuigschrift meer nodig: hij is buit<strong>en</strong> bereik<br />

van aardse jurisdictie <strong>en</strong> ongetwijfeld zalig.<br />

Op het internet is veel te vind<strong>en</strong> over Zeffi zelf <strong>en</strong><br />

over de geschied<strong>en</strong>is van zijn volk. Enkele<br />

verwijzing<strong>en</strong> vindt u op website <strong>Origo</strong> / 'misv<strong>en</strong>tje'.<br />

http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 2 Nr. 8 – aug. 2007<br />

Ton Moester<br />

80 jaar<br />

Op 12 september 1927 werd Ton Moester in de<br />

plaats der plaats<strong>en</strong> Amsterdam (mokum, hebr. mwqm)<br />

gebor<strong>en</strong>. Op vrijdag 14 september 1945, twee<br />

dag<strong>en</strong> na zijn 18 e verjaardag, ging hij naar <strong>'Don</strong><br />

<strong>Rua'</strong> in Ugchel<strong>en</strong> <strong>en</strong> kwam als stud<strong>en</strong>t in de derde<br />

klas voor het eerste trimester.<br />

Klasg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> van hem war<strong>en</strong> o.a.: Jaques van de<br />

Berg, Ad Brans<strong>en</strong>, Kees van Ekel<strong>en</strong>burg, Jan<br />

Grot<strong>en</strong>huis, Gerrit Kraan, Jan van Osch, Piet Over<br />

de Vest, Jan Raaijmakers, Gerard Remie, Cor van<br />

der Schaft, Hans Snel, Ad W<strong>en</strong>ting <strong>en</strong> later nog<br />

H<strong>en</strong>k Linnebank <strong>en</strong> Hans Wielage.<br />

Na het noviciaat <strong>en</strong> de eerste geloft<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> Ton,<br />

Gerard Remie <strong>en</strong> Ad W<strong>en</strong>ting door don Bortoluzzi<br />

b<strong>en</strong>oemd voor de missie in Australië. Zij studeerd<strong>en</strong><br />

sam<strong>en</strong> filosofie, war<strong>en</strong> daarna assist<strong>en</strong>t <strong>en</strong> war<strong>en</strong> weer<br />

sam<strong>en</strong> in Boll<strong>en</strong>go voor de theologie. Na hun<br />

wijding volgde e<strong>en</strong> lange reeks b<strong>en</strong>oeming<strong>en</strong>.<br />

Tot zijn grote verdriet overled<strong>en</strong> in juli 1999,<br />

twee dag<strong>en</strong> na elkaar, zijn twee geliefde salesiaanse<br />

broeders van het eerste uur: Gerard Remie <strong>en</strong><br />

Ad W<strong>en</strong>ting. Maar Ton is er, de hemel zij dank,<br />

niet aan onderdoor gegaan. Hij leeft, is gezond<br />

<strong>en</strong> wordt in september van dit jaar 80.<br />

Vrijdag 27 juli j.l. kwam hij zelfs bij ons op<br />

bezoek in Ann<strong>en</strong>, met zijn broer <strong>en</strong> schoonzus.<br />

We hebb<strong>en</strong>, in aansluiting bij onze m<strong>en</strong>igvuldige<br />

emailcontact<strong>en</strong>, twee uur lang geanimeerd gepraat<br />

<strong>en</strong> gelach<strong>en</strong>, tot onze or<strong>en</strong> er moe van werd<strong>en</strong>.<br />

Ik hoorde van ding<strong>en</strong> die ik nog niet wist.<br />

Zo vertelde Ton dat hij, naast zijn vele andere<br />

werkzaamhed<strong>en</strong>, 24 jaar lang kerkelijk rechter is<br />

geweest, met gemiddeld drie gevall<strong>en</strong> per maand,<br />

<strong>en</strong> dat in al die jar<strong>en</strong> slechts één van zijn honderd<strong>en</strong><br />

uitsprak<strong>en</strong> door de besliss<strong>en</strong>de instantie niet<br />

werd overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> bijzonder goed resultaat.<br />

Ton Overtoom <strong>en</strong> Ton Moester in Ann<strong>en</strong><br />

Bov<strong>en</strong>staande foto illustreert het gehalte <strong>en</strong> de<br />

sfeer der bespreking<strong>en</strong> heel aardig. Het tek<strong>en</strong>t de<br />

<strong>vroeger</strong>e verhouding<strong>en</strong> dat we zo'n goed contact<br />

hebb<strong>en</strong> terwijl ik Gerard, Ad <strong>en</strong> hem vrijwel alle<strong>en</strong><br />

maar k<strong>en</strong>de van het afscheid op het toneel in de<br />

refter voor hun vertrek naar de missie in 1950.<br />

Er zijn dan ook g<strong>en</strong>oeg raakpunt<strong>en</strong>, zoals de nooit<br />

aflat<strong>en</strong>de interesse in alles wat de zin van het lev<strong>en</strong><br />

betreft, zak<strong>en</strong> van godsdi<strong>en</strong>st <strong>en</strong> m<strong>en</strong>selijke verhouding<strong>en</strong>.<br />

Daarnaast doet hij al jar<strong>en</strong> g<strong>en</strong>ealogisch<br />

onderzoek, iets waar ook ik – al is het minder<br />

int<strong>en</strong>sief – mee bezig b<strong>en</strong> geweest.<br />

Hij heeft waardering voor mijn <strong>vroeger</strong>e bijdrag<strong>en</strong><br />

aan Don Bosco Binn<strong>en</strong>-kort <strong>en</strong> voor deze nieuwsbrief.<br />

Ev<strong>en</strong>als hij had ik affiniteit met het kerkelijk<br />

recht. In Oud-Heverlee heb ik niet de Bijbel, wel<br />

de hele Codex Iuris Canonici gelez<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> werkstuk<br />

gemaakt voor dat vak (<strong>Origo</strong>/archief).<br />

Latijn, tal<strong>en</strong>: de betrekkelijke vertrouwdheid daarmee<br />

is ook iets dat ons bindt, niet alle<strong>en</strong> hem <strong>en</strong><br />

mij, maar alle <strong>vroeger</strong>e vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die er ooit mee in<br />

aanraking mocht<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>. Het o quam bo<strong>nu</strong>m et<br />

jucundum habitare fratres in u<strong>nu</strong>m pas ik graag toe op<br />

de geestelijke ruimte die wij bewon<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> email is binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> mi<strong>nu</strong>ut aan de andere<br />

kant van de aardbol. Contact<strong>en</strong> hoev<strong>en</strong> niet meer<br />

belemmerd te word<strong>en</strong> door tijd, kost<strong>en</strong> <strong>en</strong> moeite.<br />

Het doet er minder toe dan <strong>vroeger</strong> waar we ons<br />

op deze aarde bevind<strong>en</strong>. Dat is e<strong>en</strong> zeg<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

troost wanneer we ver van elkaar won<strong>en</strong>.<br />

Op donderdag 16 augustus, na het verschijn<strong>en</strong><br />

van deze nieuwsbrief, stapt Ton Moester weer in<br />

het vliegtuig voor de lange terugreis naar Adelaide<br />

in Zuid-Australië. Intuss<strong>en</strong> heeft hij met familie<br />

<strong>en</strong> vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> zijn verjaardag alvast gevierd. In het<br />

verre Australië won<strong>en</strong> ook nog de Nederlanders<br />

Hein van der Laan (Sunbury), Niek Castelijns,<br />

(Adelaide), Gerrit Kraan (Engadine), Hans Dopheide<br />

<strong>en</strong> Frank de Dood (zoon van immigrant<strong>en</strong>).<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 3 Nr. 8 – aug. 2007<br />

Frans Muijsers<br />

zonder tam-tam<br />

Op maandag 23 juli ontving ik, als bijlage bij e<strong>en</strong><br />

email van Piet Alofs, e<strong>en</strong> copie van het overlijd<strong>en</strong>sbericht<br />

van de zeereerwaarde heer Frans Muijsers,<br />

priester, ex-salesiaan, ex-pastor van het aartsbisdom<br />

Keul<strong>en</strong>. Op deze pagina is de rouwbrief hieronder<br />

leesbaar. In het pdf-bestand wat vergrot<strong>en</strong>.<br />

Zijn eerste vermelding in de Ugchelse kroniek<strong>en</strong>:<br />

"Zaterdag 15 maart 1947 Frans Muijsers, nieuwe<br />

leerling voor de 3e klas." Hij was to<strong>en</strong> al 25 jaar oud,<br />

want hij werd op 24 november 1921 in V<strong>en</strong>lo gebor<strong>en</strong>.<br />

Vóór zijn komst al jeugdleider: "Muijsers (de<br />

'hopman')" vermeldt de Kroniek in aug. 1949.<br />

Dat was vaak e<strong>en</strong> moeilijk begin: als oudere jongeman,<br />

<strong>en</strong> dan ook nog actief voor jonger<strong>en</strong>, gew<strong>en</strong>d<br />

aan e<strong>en</strong> zeker overwicht, <strong>en</strong> dan ine<strong>en</strong>s iemand die<br />

in de studie links <strong>en</strong> rechts gepasseerd wordt door<br />

jochies van half zo oud. Dat overkwam mijn jaarg<strong>en</strong>oot<br />

Siem Bruin, <strong>en</strong> ook Jan Zeegers.<br />

Vijf jaar later ging Frans naar het noviciaat <strong>en</strong> deed<br />

op 16 augustus 1952, <strong>nu</strong> 54 jaar geled<strong>en</strong>, zijn eerste<br />

geloft<strong>en</strong> als salesiaan. Na de filosofie was hij e<strong>en</strong><br />

jaar assist<strong>en</strong>t in Ugchel<strong>en</strong> <strong>en</strong> ging to<strong>en</strong> naar Lauradorp.<br />

In 1958 ging hij naar B<strong>en</strong>ediktbeuern. In 1962,<br />

45 jaar geled<strong>en</strong>, werd hij daar tot priester gewijd.<br />

Dat studiejaar – het laatste ook van Koos Heere <strong>en</strong><br />

Jan Vonk, het tweede van Jan Zeegers – war<strong>en</strong><br />

H<strong>en</strong>k Lansheer, Piet Alofs, Herman de Boer <strong>en</strong> ik<br />

daar voor ons eerste jaar theologie. E<strong>en</strong> heterog<strong>en</strong>e<br />

maar vrij hechte groep. We maakt<strong>en</strong> wandeling<strong>en</strong>,<br />

o.a. naar de B<strong>en</strong>edikt<strong>en</strong>wand (foto).<br />

B<strong>en</strong>ediktbeuern 1962<br />

Zesti<strong>en</strong> jaar lang (tot 1978) is Frans als priester nog<br />

binn<strong>en</strong> de congregatie werkzaam geweest (Bones,<br />

2001, Alle Salesian<strong>en</strong>.xls). To<strong>en</strong> werd hij, volg<strong>en</strong>s<br />

de rouwbrief, als priester opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in het aartsbisdom<br />

Keul<strong>en</strong>, waar hij eind 1996, twee dag<strong>en</strong> na<br />

zijn 68 e verjaardag, met p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> ging.<br />

Hij is in Duitsland dus ruim twintig jaar werkzaam<br />

geweest in pastorale functies, eerst als plaatsvervang<strong>en</strong>d<br />

rector, to<strong>en</strong> als plaatsvervang<strong>en</strong>d parochiepriester,<br />

daarna als pastoor <strong>en</strong> vanaf 1989 ook nog<br />

in e<strong>en</strong> bestuurlijke functie binn<strong>en</strong> het dek<strong>en</strong>aat. Dat<br />

lijkt me e<strong>en</strong> rijkelijk gevuld priesterlev<strong>en</strong>.<br />

Kijk<strong>en</strong> we naar de acht m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> op de foto hierbov<strong>en</strong><br />

zoals e<strong>en</strong> geoloog de achterligg<strong>en</strong>de rots<strong>en</strong><br />

zou bekijk<strong>en</strong>, zonder vooroordeel, dan zi<strong>en</strong> we dat<br />

twee van h<strong>en</strong> jong gestorv<strong>en</strong> zijn als salesiaans<br />

priester (Koos Heere 61 <strong>en</strong> H<strong>en</strong>k Lansheer, 60 jaar).<br />

Jan Zeegers <strong>en</strong> Frans Muijsers trad<strong>en</strong> uit, maar<br />

blev<strong>en</strong> als priester in functie.<br />

Drie trad<strong>en</strong> uit de congregatie <strong>en</strong> verlor<strong>en</strong> ook hun<br />

priesterlijke bevoegdhed<strong>en</strong>. (Jan Vonk, Piet Alofs<br />

<strong>en</strong> Herman de Boer). Maar gedrieën droeg<strong>en</strong> ze wel<br />

22 salesiaanse priesterjar<strong>en</strong> bij, de vijf uitgetred<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

sam<strong>en</strong> 65 priesterjar<strong>en</strong>, de zev<strong>en</strong> gewijd<strong>en</strong> in totaal<br />

126 jaar als priester in functie. Voorwaar e<strong>en</strong> edel<br />

geste<strong>en</strong>te, respect <strong>en</strong> dankbaarheid waardig.<br />

Naar mijn m<strong>en</strong>ing is het volkom<strong>en</strong> onjuist om dan<br />

alle<strong>en</strong> deg<strong>en</strong><strong>en</strong> te ged<strong>en</strong>k<strong>en</strong> die salesiaan geblev<strong>en</strong><br />

zijn. Dat getuigt van weinig begrip voor de jar<strong>en</strong>lange<br />

investering van ieder afzonderlijk in het<br />

lev<strong>en</strong> met <strong>en</strong> voor don Bosco <strong>en</strong> als priester in<br />

het pastoraat, zelfs na verwijdering uit het ambt,<br />

<strong>en</strong> in andere beroep<strong>en</strong>, zoals het onderwijs.<br />

Ik d<strong>en</strong>k niet dat 'de heer van de oogst' deze zev<strong>en</strong><br />

mann<strong>en</strong> nalatigheid zal verwijt<strong>en</strong>. Ook mij niet, al<br />

werd mij, als blessing in disguise, zonder opgaaf van<br />

red<strong>en</strong><strong>en</strong> iedere wijding ontzegd. We del<strong>en</strong> alle acht<br />

waar het om gaat: we zijn homines bonae voluntatis.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 4 Nr. 8 – aug. 2007<br />

Horizon-taal<br />

De twee eerste ag<strong>en</strong>da's met gedicht<strong>en</strong> zijn die<br />

van 1986 <strong>en</strong> 1987: maagdelijk gebied, want niet<br />

ontslot<strong>en</strong> door H<strong>en</strong>k H<strong>en</strong>driks (die jar<strong>en</strong> geled<strong>en</strong><br />

al e<strong>en</strong> transcriptie maakte de twee laatste, van 1988<br />

<strong>en</strong> 1989). Pater Jan was in 1986 nog bezig met vingeroef<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>,<br />

op zoek naar zijn hoogstpersoonlijke<br />

inhoud <strong>en</strong> vorm: e<strong>en</strong> moeizaam karwei.<br />

Van vier tot ti<strong>en</strong> augustus was hij, in aansluiting<br />

bij de vorige wek<strong>en</strong>, bezig met het thema loslat<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> bevrijding. Herinner u het mooie, wat weemoedige<br />

gedicht 'Da-ag broeders' van 31 juli (zie<br />

Idica Epica, nr.6). Hij had heimwee naar wat<br />

voorbij was <strong>en</strong> voelde zich minder goed thuis in<br />

de verander<strong>en</strong>de wereld om hem he<strong>en</strong>.<br />

do. 7-8-86 D<strong>en</strong>n<strong>en</strong><br />

p<strong>en</strong>n<strong>en</strong><br />

hun wortelvoet<br />

niet wijder dan<br />

strikt moet.<br />

Beuk<strong>en</strong><br />

verkreuk<strong>en</strong><br />

de grond<br />

soms meterswijd<br />

in 't rond.<br />

Zoals gewoonlijk kijkt hij om zich he<strong>en</strong> <strong>en</strong> ziet de<br />

bom<strong>en</strong> staan, maar hier door de bril van zijn<br />

gedacht<strong>en</strong> <strong>en</strong> problem<strong>en</strong>. Hoe vast wil ik staan,<br />

hoe wijd me wortel<strong>en</strong>, van invloed zijn op m'n<br />

omgeving? Neem ik afscheid <strong>en</strong> afstand, of ga ik<br />

toch weer verder, <strong>en</strong> waarhe<strong>en</strong> dan? Zijn lev<strong>en</strong> is<br />

bijna voorbij, wat is zijn perspectief?<br />

di. 5-8-86<br />

De halle-gaanderij<strong>en</strong> van het bos<br />

weergalm<strong>en</strong> op het timmer<strong>en</strong> van de specht<br />

of er iets op<strong>en</strong>gaat of dicht:<br />

de toegang tot de herfst.<br />

In het licht of in het donker, sam<strong>en</strong> of alle<strong>en</strong>,<br />

verdorr<strong>en</strong> of vruchtbaar zijn. Het lijkt e<strong>en</strong> beetje<br />

op de donkere nacht van de ziel. Hij loopt door<br />

de nacht, maar met wijdop<strong>en</strong> og<strong>en</strong>. Is er licht,<br />

dan zal hij het zeker zi<strong>en</strong> dag<strong>en</strong>.<br />

za. 9-8-86<br />

Wat woont er in<br />

de holt<strong>en</strong> aan<br />

de loofboskant<br />

waar schaduwland<br />

zo lokk<strong>en</strong>d thuis<br />

te gev<strong>en</strong> lijkt?<br />

Wat voor geheim<br />

lokt mij daar tot<br />

e<strong>en</strong> kluis?<br />

Jan was, door zijn aard, door zijn ontwikkeling <strong>en</strong><br />

door zijn doofheid nol<strong>en</strong>s vol<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> Einzelgänger.<br />

Toch verlangde hij naar uitwisseling <strong>en</strong> contact: hij<br />

wilde graag del<strong>en</strong> <strong>en</strong> mededel<strong>en</strong>, doorgev<strong>en</strong> wat hij<br />

had gevond<strong>en</strong>. Hij was doc<strong>en</strong>t in hart <strong>en</strong> nier<strong>en</strong>.<br />

Maar hij wantrouwt <strong>nu</strong> zijn eig<strong>en</strong> toestand <strong>en</strong><br />

standpunt: wat heeft hij voor goeds te meld<strong>en</strong>?<br />

ma. 4-8-86<br />

Berg me met mijn kwartje<br />

in je kleine tasje.<br />

Haal mij er weer uit<br />

als de rijping sluit.<br />

Wat e<strong>en</strong> vreemd vers! E<strong>en</strong> kwartje is niet veel:<br />

e<strong>en</strong> fraktie van e<strong>en</strong> tal<strong>en</strong>t zou je zegg<strong>en</strong>. Moet<br />

dat, áls of mét hem, incuber<strong>en</strong> om tot rijping te<br />

kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>? Probeer dit niet logisch te ontled<strong>en</strong>,<br />

maar voel het mee. Zoekt hij e<strong>en</strong> niche, e<strong>en</strong><br />

baarmoeder als het ware? Moet het oude word<strong>en</strong><br />

verteerd tot het ge<strong>en</strong> belemmering meer vormt?<br />

vr. 8-8-86<br />

Dod<strong>en</strong> bevolk<strong>en</strong> mijn droom:<br />

meesmuil<strong>en</strong>d kom<strong>en</strong> ze aan,<br />

knikk<strong>en</strong>, veg<strong>en</strong> hun hand vast schoon...<br />

k<strong>en</strong> er niet e<strong>en</strong> meer bij naam –<br />

Wou je vrij zijn van <strong>vroeger</strong>? Van schuld?<br />

Van alle plichtpleging <strong>en</strong> plicht?<br />

Van je dod<strong>en</strong>? Van toekomst? Geduld:<br />

(zegt er iemand) terug in je wieg.<br />

E<strong>en</strong> vorm van reïncarnatie schijnt hem door het<br />

hoofd te spel<strong>en</strong> Dat kan twee kant<strong>en</strong> op: het<br />

vermoed<strong>en</strong> van wedergeboorte op aarde, of wat<br />

verlicht<strong>en</strong> ler<strong>en</strong>: niet de dood van het lichaam<br />

maar die van het Ego, het afsterv<strong>en</strong> van de<br />

id<strong>en</strong>tificatie met het dier-lichaam, de persoon.<br />

Dan komt het m<strong>en</strong>s-wez<strong>en</strong> aan het licht.<br />

do. 7-8-86<br />

Vrij-zijn?<br />

Jezelf zijn.<br />

Echt zijn<br />

die m<strong>en</strong>s zijn<br />

hij-zijn<br />

zij-zijn<br />

dit volk zijn<br />

bevrijd zijn<br />

verlost zijn<br />

Gods volk zijn<br />

zo wij-zijn<br />

<strong>en</strong> eindlijk<br />

– je weet nooit –<br />

VRIJ ZIJN<br />

Jan zoekt naar de deur van zijn gevang<strong>en</strong>is, wel<br />

wet<strong>en</strong>d dat die deur e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>ing is, niet op slot,<br />

alle<strong>en</strong> maar nog niet gevond<strong>en</strong>, to<strong>en</strong>.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 5 Nr. 8 – aug. 2007<br />

Don Bosco's Oudste (deel 9)<br />

nders dan bij Don Bosco kon m<strong>en</strong> bij Don Rua de ijzer<strong>en</strong><br />

wilskracht, waarmee hij zijn beknotte, zieke <strong>en</strong> gewonde lichaam<br />

totterdood achtervolgde, duidelijk waarnem<strong>en</strong>. De bezwering van<br />

alle aardsheid tek<strong>en</strong>de zijn ascet<strong>en</strong>gelaat <strong>en</strong> <strong>en</strong>gel<strong>en</strong>houding tot zo'n<br />

bov<strong>en</strong>aardse schoonheid, dat m<strong>en</strong>ige<strong>en</strong> op het eerste zi<strong>en</strong> in hem<br />

e<strong>en</strong> heilige herk<strong>en</strong>de. Juist als bij Don Bosco, zij het langs andere<br />

weg. Teg<strong>en</strong> het einde van dit godgewijde lev<strong>en</strong> sch<strong>en</strong><strong>en</strong> bov<strong>en</strong>aardse<br />

stral<strong>en</strong> <strong>en</strong> met Don Bosco gedeelde trekk<strong>en</strong> <strong>en</strong> wederwaardighed<strong>en</strong><br />

zich te verm<strong>en</strong>igvuldig<strong>en</strong>; alsof Don Bosco steeds meer "half om<br />

half met hem deelde". Slechts de "drom<strong>en</strong>" deelde hij niet: het<br />

tijdperk van de visionaire conceptie was voorbij <strong>en</strong> Don <strong>Rua'</strong>s<br />

tijdperk werd beheerst door de Lev<strong>en</strong>de Regel; terecht mocht hij<br />

zegg<strong>en</strong>, dat hij trouw was geblev<strong>en</strong> aan de gehele Don Bosco. Als<br />

e<strong>en</strong> tweede Don Bosco beschouwde m<strong>en</strong> hem algeme<strong>en</strong>; de Zalige<br />

Pius X noemde hem "e<strong>en</strong> waarachtige heilige, <strong>en</strong> niet e<strong>en</strong> van de<br />

geringste". Na zijn heilige dood (6 April 1910) groeide deze faam,<br />

totdat de Kerk haar bevestigde met het decreet van de<br />

heldhaftigheid zijner deugd<strong>en</strong> (26 juni 1953). Heldhaftig is hier wel het woord. Het wacht<strong>en</strong> is nog slechts<br />

op de twee wonder<strong>en</strong>, die de Eerbiedwaardige Di<strong>en</strong>aar Gods Don Rua de glorie zull<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> sch<strong>en</strong>k<strong>en</strong><br />

van het altaar: het laatste k<strong>en</strong>merk dat hij nog del<strong>en</strong> moet met zijn Vader, de Heilige Joannes Bosco.<br />

tekst: Jan Klein – ill.: Wim Saris einde<br />

INHOUD: I. Wonder van e<strong>en</strong>voud. – II. Salesian<strong>en</strong> bedreigd. – Volwass<strong>en</strong><br />

gezelschap. – III. Ploeter<strong>en</strong> met Vader. – Pak aan, Michelino, pak aan. – De<br />

zware erf<strong>en</strong>is. – IV. Burgertje tuss<strong>en</strong> rapalje. – Beste van de klas. – Lawine van<br />

werk. – V. Nooit druk. – Beter dan Savio? – Van het houtje. – VI. Over horloges.<br />

– Ge<strong>en</strong> letterknecht. – "Don Bosco is mijn boek!" – VII. Familie van Frans van<br />

Sales. – VIII. Wez<strong>en</strong>lijk Priester. – Nooit kortsluiting met God. – IX. Man van de<br />

orde. – Maar eig<strong>en</strong>lijk vader. – Bliksemactie. – X. Vader af. – "Teg<strong>en</strong>woordigheid<br />

Gods." – XI. Tactisch onderhandelaar. – Vicaris van Don Bosco. – Vervang<strong>en</strong>d<br />

wonderdo<strong>en</strong>er. – XII. Bov<strong>en</strong>natuurgetrouw. – XIII. Honderdduiz<strong>en</strong>d kilometer<br />

spoor van goedheid. – Kroon op Werk. – XIV. Wond<strong>en</strong> van het H. Hart. –<br />

Angstaanjag<strong>en</strong>d <strong>en</strong> onweerstaanbaar. – XV. Half om half.<br />

De De Salesiaanse Salesiaanse boek<strong>en</strong>, boek<strong>en</strong>, aangehaald aangehaald op op blz. blz. 2, 2, 2, 5, 5, 6, 6, 6, 7 7 <strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

<strong>en</strong><br />

12 12 12 zijn zijn bij bij ons ons ve verkrijgbaar ve krijgbaar krijgbaar teg<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> de de prijs prijs van van resp.:<br />

resp.:<br />

f f 9.90, 9.90, f f 3.90, 3.90, f f 2.50, 2.50, f f 2. 2.- 2. (1 3.50 geb.) <strong>en</strong> <strong>en</strong> 1 1 4.75. Ve Verder Ve<br />

der<br />

voorradig: voorradig: voorradig: Don Don Bosco's Bosco's Alp<strong>en</strong>jagertje, Alp<strong>en</strong>jagertje, door door J. J. Klein<br />

Klein<br />

(f (f 1.75), 1.75), 1.75), Zeffi Zeffi Zeffi de de de Fakkelloper, Fakkelloper, door door Wim Wim Wim Saris Saris Saris (f (f 1.75),<br />

1.75),<br />

Don Don Bosco, Bosco, Bosco, door door dr dr de de Nier Nier (f (f (f 1. 1.-); 1. ); beeld<strong>en</strong>, beeld<strong>en</strong>, plat<strong>en</strong>,<br />

plat<strong>en</strong>,<br />

pr<strong>en</strong>tjes, pr<strong>en</strong>tjes, medailles.<br />

medailles.<br />

UITGEVERIJ - BOEKHANDEL DON BOSCO<br />

UGCHELEN BIJ APELDOORN – Giro 333958<br />

Imprimatur et Evulgetur, L. v. d. Gri<strong>en</strong>dt, c<strong>en</strong>sor. Sass<strong>en</strong>heini, 9 November 1953<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 6 Nr. 8 – aug. 2007<br />

De Kiem<br />

Van Jacques Beemer ontving ik e<strong>en</strong> interessante<br />

email: "Ik b<strong>en</strong> ook nog e<strong>en</strong>s gaan kijk<strong>en</strong> in de<br />

Kiem. Voorzover mij bijstond b<strong>en</strong> ik namelijk<br />

ook bij de oprichtingsvergadering geweest. Ik<br />

weet nog dat ik als titel voor het blad 'E<strong>en</strong><br />

nieuwe l<strong>en</strong>te' had voorgesteld. Na veel he<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

weer gepraat is het to<strong>en</strong> de kiem geword<strong>en</strong>.<br />

Ik – maar ik d<strong>en</strong>k met mij veel ander<strong>en</strong> – had in<br />

die tijd e<strong>en</strong> geheimschrift. Jan Klein had verteld<br />

dat veel schrijvers <strong>en</strong> dichters e<strong>en</strong> pseudoniem<br />

hadd<strong>en</strong>. Dat wilde ik ook, want als rechtgeaard<br />

gymnasiast schreef ik natuurlijk ook gedicht<strong>en</strong>.<br />

Laatst kwam ik nog e<strong>en</strong> oud schriftje teg<strong>en</strong> met<br />

<strong>en</strong>kele gedicht<strong>en</strong>. Door middel van dat eerder<br />

g<strong>en</strong>oemde geheimschrift nam ik de naam aan<br />

van W. Oppapf. Wie schetst mijn verbazing to<strong>en</strong><br />

ik in het eerste <strong>nu</strong>mmer e<strong>en</strong> kruiswoordraadsel<br />

vond met mijn pseudoniem er onder.<br />

E<strong>en</strong> beter bewijs kon ik voor mezelf niet vind<strong>en</strong>.<br />

Omdat naderhand E<strong>en</strong> nieuwe l<strong>en</strong>te wel als titel<br />

is gebruikt, wist ik niet meer zeker of ik bij de<br />

kiem betrokk<strong>en</strong> was. Nu is het dus duidelijk.<br />

Ik b<strong>en</strong> er nog niet uit hoe ik dat geheimschrift<br />

<strong>vroeger</strong> heb gemaakt, misschi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> mooie klus<br />

voor iemand. Het was iets met zoveel vooruit <strong>en</strong><br />

dan weer terug. Ik hoop dat ik er weer achter kom."<br />

Wie lost dit raadsel voor hem op?<br />

Op homepage '<strong>Origo</strong>' vindt u onder archief de zes<br />

aflevering<strong>en</strong> van de derde jaargang van De Kiem.<br />

De oplage was gesteg<strong>en</strong> tot 450. Alle ouds<br />

ontving<strong>en</strong> het. Voor de Kroniek bestond grote<br />

belangstelling. Hij werd uitgebreid tot vier pagina's<br />

<strong>en</strong> kwam op gekleurd papier. Voor het eerst werd<br />

de auteur g<strong>en</strong>oemd: Frits Winter (4 e klas).<br />

In deze jaargang vind<strong>en</strong> we e<strong>en</strong> aantal grep<strong>en</strong> uit<br />

de historie van het juv<strong>en</strong>aat in Leusd<strong>en</strong> <strong>en</strong> Ugchel<strong>en</strong><br />

door e<strong>en</strong> paar anonyme leerling<strong>en</strong> van 1937, door<br />

H<strong>en</strong>k H<strong>en</strong>driks <strong>en</strong> Wob Bleeker. Mooie tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>,<br />

o.a. van Bart Rysavy. De Kroniek bevat allerlei<br />

gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> waar vaak e<strong>en</strong> humoristische draai<br />

aan wordt gegev<strong>en</strong>. Heel informatief.<br />

Dit was de derde <strong>en</strong> laatste volledige jaargang van<br />

de Kiem in mijn bezit of gele<strong>en</strong>d. Van de vierde<br />

jaargang heb ik alle<strong>en</strong> de <strong>nu</strong>mmers 1 <strong>en</strong> 6, van de<br />

vijfde jaargang de <strong>nu</strong>mmers 1, 3 <strong>en</strong> 4. Plus nog e<strong>en</strong><br />

paar andere blaadjes: e<strong>en</strong> ongedateerde vakantiekrant<br />

<strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> )blijk<strong>en</strong>s de inhoud uit 1962), <strong>en</strong><br />

'Vita' (van groep B) nr.4 van Kerstmis 1967.<br />

Die kom<strong>en</strong> de volg<strong>en</strong>de keer aan de beurt. Verder<br />

zijn er natuurlijk nog tal van interessante blaadjes,<br />

lijst<strong>en</strong> <strong>en</strong>z. Er is materiaal g<strong>en</strong>oeg.<br />

Toez<strong>en</strong>ding<br />

kost<strong>en</strong><br />

toez<strong>en</strong>ding per email of post gratis<br />

(op papier per post kost me ± € 1 per exemplaar)<br />

vrijwillige bijdrag<strong>en</strong> 454400<br />

op girorek<strong>en</strong>ing t.n.v. A. Overtoom<br />

aanmelding/opzegging<br />

per email origo@home.nl<br />

per brief redactie-adres<br />

Bijdrag<strong>en</strong><br />

Op postrek<strong>en</strong>ing 454400 werd ontvang<strong>en</strong> € 70.<br />

All<strong>en</strong> die door hun bijdrage <strong>en</strong>/of hun belangstelling<br />

de nieuwsbrief steun<strong>en</strong> hartelijk dank..<br />

Redactie<br />

naam A.J.M. Overtoom<br />

straat Hofakkers 6<br />

plaats 9468 EE Ann<strong>en</strong><br />

telefoon 0592 - 271 586<br />

email origo@home.nl<br />

website http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

Cor Goorts<br />

Colofon<br />

De tekst is opgemaakt in twee kolomm<strong>en</strong>, in het<br />

lettertype Garamond 11 pt, de kopp<strong>en</strong> (meestal)<br />

in Comic Sans MS 14 pt.<br />

Digitale weergave per aflevering in pdf-formaat,<br />

op de homepage <strong>en</strong> per email. Gratis lezers zijn:<br />

Acrobat Reader <strong>en</strong> Foxit Reader (kijk voor info <strong>en</strong><br />

download op: www.foxitsoftware.com).<br />

Lemma<br />

Vri<strong>en</strong>dschap is meer dan zich aandacht lat<strong>en</strong> welgevall<strong>en</strong>;<br />

waarom die niet e<strong>en</strong>s ongevraagd gev<strong>en</strong>?<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 1 Nr. 9 – okt. 2007<br />

Domini canes<br />

aan de ketting<br />

De Dominican<strong>en</strong>, orde der predikher<strong>en</strong>, in ons land,<br />

ooit met e<strong>en</strong> Middeleeuwse woordspeling ook wel<br />

's-Her<strong>en</strong> hond<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> onlangs, na uitgebreide studie<br />

<strong>en</strong> overleg, e<strong>en</strong>malig van zich do<strong>en</strong> hor<strong>en</strong>, zeg maar<br />

luid aangeslag<strong>en</strong> in de vorm van e<strong>en</strong> brief aan alle<br />

r.k. parochies in Nederland én het episcopaat.<br />

Ze mak<strong>en</strong> zich zorg<strong>en</strong> over de priesterschaarste<br />

<strong>en</strong> de mogelijk desastreuze gevolg<strong>en</strong> daarvan op<br />

het niveau van de plaatselijke kerkgeme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>.<br />

Zij steld<strong>en</strong> voor om, overe<strong>en</strong>komstig<br />

de oudste tradities, de keuze van de bedi<strong>en</strong>aars<br />

weer meer aan de locale kerk over te lat<strong>en</strong>.<br />

De tekst van hun schrijv<strong>en</strong> kerk <strong>en</strong> ambt.pdf is<br />

direkt ste<strong>en</strong> des aanstoots geword<strong>en</strong>, allereerst<br />

voor de Nederlandse bisschopp<strong>en</strong>, maar in hun<br />

kielzog ook voor m<strong>en</strong>ig ander, van hoog tot laag, in<br />

binn<strong>en</strong>- <strong>en</strong> buit<strong>en</strong>land. De kritiek geldt zowel de<br />

inhoud van het stuk als de verspreiding ervan.<br />

Op de lev<strong>en</strong>dige website dominican<strong>en</strong>.nl staat er<br />

meer over. Bov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oemde woordspeling had de<br />

orde te dank<strong>en</strong> aan haar betrokk<strong>en</strong>heid bij de<br />

beruchte Inquisitie. Of het rondstur<strong>en</strong> van deze<br />

brief <strong>nu</strong> verstandig was of niet, er blijk<strong>en</strong> e<strong>en</strong> grote<br />

betrokk<strong>en</strong>heid <strong>en</strong> eerlijke bezorgdheid uit.<br />

Wat werd ermee beoogd? E<strong>en</strong> oplossing voor de<br />

priesterschaarste? Misschi<strong>en</strong> ook, maar niet op de<br />

eerste plaats, want de opstellers kond<strong>en</strong> op hun<br />

vingers natell<strong>en</strong> dat de hiërarchie <strong>en</strong> haar overtuigd<br />

getrouw<strong>en</strong> hun visie <strong>en</strong> hun initiatief zoud<strong>en</strong> afwijz<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong> h<strong>en</strong>zelf beschuldig<strong>en</strong> van ontrouw <strong>en</strong> erger.<br />

Zij hebb<strong>en</strong> kort <strong>en</strong> goed e<strong>en</strong> signaal gegev<strong>en</strong>, zonder<br />

aanzi<strong>en</strong> van person<strong>en</strong> <strong>en</strong> instanties. Dat is dapper <strong>en</strong><br />

mete<strong>en</strong> ook lev<strong>en</strong>sgevaarlijk, want instituties slaan<br />

met 'de dode hand', <strong>en</strong> dat is meestal hard. Wat werd<br />

voorgesteld is wel in strijd met de officiële geloofsleer,<br />

maar niet per se met 'het geloof der kerk'.<br />

Dat de bisschopp<strong>en</strong> deze twee, bij monde van de<br />

kardinaal, vere<strong>en</strong>zelvig<strong>en</strong> legitimeert <strong>en</strong>erzijds de<br />

b<strong>en</strong>adering van de Nederlandse Dominican<strong>en</strong> als e<strong>en</strong><br />

realistische, <strong>en</strong> confronteert de hiërarchie anderzijds<br />

met de noodzaak de legitimiteit sub specie aeternitatis van<br />

de pret<strong>en</strong>ties van het 'leergezag' opnieuw te bezi<strong>en</strong>.<br />

De Nederlandse Dominican<strong>en</strong> zijn voor deze<br />

actie ge<strong>en</strong>szins te veroordel<strong>en</strong>, integ<strong>en</strong>deel: zij<br />

hebb<strong>en</strong> met hun waakzame <strong>en</strong> beheerste 'blaf',<br />

als trouwe bewakers van 's-Her<strong>en</strong> 'schaapskudde',<br />

hun taak naar behor<strong>en</strong> verricht, ook al wordt hun<br />

van hogerhand het zwijg<strong>en</strong> opgelegd.<br />

Zie het artikel 'Vox clamantis: de vraag' op website<br />

http://members.home.nl/ajm.overtoom onder de<br />

link 'Thema', naar aanleiding van 'Kerk <strong>en</strong> Ambt'.<br />

Don Rua<br />

Rijswijk<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft<br />

adieu<br />

In e<strong>en</strong> brief van 31 augustus 2007 van provinciaal<br />

<strong>en</strong> delegaat wordt de sluiting 'per uiterlijk 31<br />

december 2008' aangekondigd van 'Huize D<strong>en</strong><br />

Burg te Rijswijk'. 'Het landgoed wordt verkocht'.<br />

Bewoning, eig<strong>en</strong> jeugdwerk, verhuur <strong>en</strong> onderhandeling<strong>en</strong><br />

zijn onvoldo<strong>en</strong>de basis om op die<br />

plaats nog verder te gaan. 'Overig<strong>en</strong>s blijv<strong>en</strong> de<br />

Salesian<strong>en</strong> aanwezig in het west<strong>en</strong> van het land<br />

met de Stichting Don Bosco te Amsterdam <strong>en</strong><br />

de daarbij aangeslot<strong>en</strong> werk<strong>en</strong>.'<br />

In e<strong>en</strong> begeleid<strong>en</strong>d schrijv<strong>en</strong> d.d. 6 september van<br />

de delegaat werd<strong>en</strong> medebroeders <strong>en</strong> -zuster uitg<strong>en</strong>odigd<br />

om op 18 september naar Soest te kom<strong>en</strong><br />

om erover te prat<strong>en</strong>.<br />

De communiteit van Schiedam wordt opgehev<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>, in afwijking van eerdere plann<strong>en</strong>, niet bij Rijswijk<br />

gevoegd maar deels ondergebracht in vijf onlangs in<br />

Rivo Torto te Nijmeg<strong>en</strong> ter beschikking gekom<strong>en</strong><br />

appartem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, deels sam<strong>en</strong>gevoegd met de communiteit<br />

Amsterdam-Voorburg.<br />

Vel<strong>en</strong> van ons zijn ooit in Rijswijk op bezoek<br />

geweest, vel<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> er sinds 1952 korter of langer<br />

gewoond <strong>en</strong> zijn betrokk<strong>en</strong> geweest bij het huis of<br />

het oratorium. Ongetwijfeld hebb<strong>en</strong> we daar zeer<br />

uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong>de herinnering<strong>en</strong> aan, mede afhankelijk<br />

van periode, functie <strong>en</strong> situatie.<br />

Huize D<strong>en</strong> Burg te Rijswijk


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 2 Nr. 9 – okt. 2007<br />

Historie <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong><br />

In Don <strong>Rua'</strong>s huisblad 'De Kiem' ('s-Heer<strong>en</strong>berg),<br />

derde <strong>en</strong> vierde jaargang, 1961-62, stond zesmaal<br />

e<strong>en</strong> stukje over de geschied<strong>en</strong>is van het juv<strong>en</strong>aat.<br />

De auteurs war<strong>en</strong> achtere<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s <strong>en</strong>kele leerling<strong>en</strong><br />

van het jaar 1937, dan H<strong>en</strong>k H<strong>en</strong>driks, Wob<br />

Bleeker <strong>en</strong> Piet van Luijn. De aanleiding was het<br />

25-jarig bestaan van <strong>'Don</strong> Bosco' Leusd<strong>en</strong>. In deze<br />

<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>de nieuwsbriev<strong>en</strong> vindt u die verhal<strong>en</strong>.<br />

EEN JUBILEUM OP KOMST<br />

In Leusd<strong>en</strong> gaan ze feest vier<strong>en</strong>, groot feest in<br />

mei 1962. En het gekke is: ze gaan ons feest<br />

vier<strong>en</strong>. Want laat het waar zijn dat de Salesian<strong>en</strong><br />

dáár <strong>nu</strong> sinds 25 jaar zitt<strong>en</strong> (de jar<strong>en</strong> van de<br />

bezetting door de Waff<strong>en</strong> SS meegerek<strong>en</strong>d), het<br />

Salesiaanse WERK dat zijn zilver<strong>en</strong> feest viert is de<br />

eig<strong>en</strong> priesteropleiding in Nederland. En die is in<br />

de jar<strong>en</strong> 42-45 niet onderbrok<strong>en</strong>, al ging het e<strong>en</strong><br />

beetje met hort<strong>en</strong> <strong>en</strong> stot<strong>en</strong>.<br />

Uit de annal<strong>en</strong> van deze 25 jaar komt er in De<br />

Kiem e<strong>en</strong> serie artikel<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> eerste bijdrage tot<br />

e<strong>en</strong> dankbare <strong>en</strong> feestelijke viering ook in ons huis.<br />

Eig<strong>en</strong>lijk heeft ons klein-seminarie nog e<strong>en</strong> voorgeschied<strong>en</strong>is<br />

in Lauradorp, <strong>en</strong> eerbiedwaardige<br />

overst<strong>en</strong> als Pater Ronteltap e.a. kunn<strong>en</strong> vertell<strong>en</strong><br />

over heroïsche tijd<strong>en</strong>, waarin kleine jong<strong>en</strong>s naar<br />

Duitsland, België <strong>en</strong> Italië ging<strong>en</strong> om bij Don<br />

Bosco te kom<strong>en</strong>.<br />

Tantae molis erat Salesiam condere g<strong>en</strong>tem om met e<strong>en</strong><br />

kleine variatie op Vergilius te sprek<strong>en</strong>. Het was op<br />

e<strong>en</strong> meidag – natuurlijk: ieder groot werk van de<br />

Salesian<strong>en</strong> begint op e<strong>en</strong> Mariadag – in 1937 dat<br />

Pater Heinrich Kremer de Nederlandse gr<strong>en</strong>s over<br />

kwam. Hij was de eerste Directeur van Studiehuis<br />

Don Bosco te Leusd<strong>en</strong>. Zijn hele bezit was e<strong>en</strong><br />

bedrag van vijf guld<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> groot vertrouw<strong>en</strong> op<br />

de Voorzi<strong>en</strong>igheid. Dit laatste heeft hem door die<br />

keiharde eerste maand<strong>en</strong> he<strong>en</strong> geholp<strong>en</strong>. Ziekte.<br />

gebrekkige k<strong>en</strong>nis van het Nederlands, e<strong>en</strong><br />

assist<strong>en</strong>t die hem in de steek liet: het kon hem zijn<br />

optimisme niet ontnem<strong>en</strong>.<br />

Onze Mhr. H<strong>en</strong>driks weet nog wel wat er to<strong>en</strong><br />

allemaal gebeurd is om de eerste roeping<strong>en</strong> te<br />

werv<strong>en</strong> <strong>en</strong> om vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong> onder de<br />

bevolking. Bij de eerste van die vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> war<strong>en</strong> de<br />

Heer <strong>en</strong> Mevrouw Schwitzner uit de Krommestraat<br />

in Amersfoort. Nu is mijnheer al lang dood, maar<br />

mevrouw komt als er feest is nog altijd e<strong>en</strong> paar<br />

weekjes naar haar jong<strong>en</strong>s én naait <strong>en</strong> praat alsof ze<br />

niet 92 maar 29 jaar oud was. Het is ons aller<br />

Mamma Margherita.<br />

Zes<strong>en</strong>dertig man sterk war<strong>en</strong> wij, to<strong>en</strong> op zaterdag<br />

18 september van dat jaar de poort<strong>en</strong> op<strong>en</strong>ging<strong>en</strong><br />

voor de eerste aspirant<strong>en</strong>. Drie priesters, twee<br />

assist<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> één coadjuteur vormd<strong>en</strong> de staf. Het<br />

begon met e<strong>en</strong> eerste klas, die tegelijkertijd de<br />

hoogste was <strong>en</strong> dit laatste vijf jaar volhield. Ja, dat<br />

was ook zo'n experim<strong>en</strong>t: waarom zoud<strong>en</strong> wij het<br />

niet in vijf jaar kunn<strong>en</strong> waar ander<strong>en</strong> zes jaar voor<br />

nodig hebb<strong>en</strong>?<br />

Als het aan het vuur <strong>en</strong> de harde werkzaamheid<br />

van onze overst<strong>en</strong> geleg<strong>en</strong> had, zou het nog<br />

gelukt zijn ook; al was er van onze lerar<strong>en</strong> niet<br />

één gespecialiseerd in e<strong>en</strong> bepaald vak. Je kunt<br />

het lez<strong>en</strong> in de Katholieke Illustratie van 25<br />

november 1937: de sleutel van het succes to<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> <strong>nu</strong> is de glimlach van Don Bosco. En wat<br />

heeft die glimlach in 25 jaar al e<strong>en</strong> goed gedaan!<br />

Wij hop<strong>en</strong> daar nog veel van te vertell<strong>en</strong> in de<br />

kom<strong>en</strong>de <strong>nu</strong>mmers.<br />

E<strong>en</strong> leerling van 1937<br />

bron: De Kiem, Jg.3, nr.2, p.15-16, Kerstmis 1961<br />

Katholieke Illustratie<br />

In de Katholieke Illustratie van 25 november<br />

1937 (<strong>nu</strong> zev<strong>en</strong>tig jaar geled<strong>en</strong>) staat op blz. 272-<br />

273 (zie foto) e<strong>en</strong> artikel met foto's over de start<br />

van <strong>'Don</strong> Bosco' in Leusd<strong>en</strong>. Heel bijzonder om<br />

in De Kiem verwez<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> naar zo'n<br />

historisch docum<strong>en</strong>t. <strong>en</strong> het dan nog te kunn<strong>en</strong><br />

vind<strong>en</strong> ook. De tekst is van pater Johan van L<strong>en</strong>t.<br />

Woordkeus <strong>en</strong> stijl zijn 'vooroorlogs' <strong>en</strong> nogal<br />

romantisch. E<strong>en</strong> letterlijke weergave ervan volgt op<br />

de volg<strong>en</strong>de bladzijd<strong>en</strong>.<br />

Ik wil hier nog ev<strong>en</strong> herinner<strong>en</strong> aan de door H<strong>en</strong>k<br />

H<strong>en</strong>driks s.d.b. geschrev<strong>en</strong> 'Kroniek over 60 jaar<br />

"Salesian<strong>en</strong> van Don Bosco" in Leusd<strong>en</strong>'. Die<br />

beslaat e<strong>en</strong> periode van ti<strong>en</strong> jaar (1937-47), waarin<br />

ook het begin van <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> te Ugchel<strong>en</strong> valt.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 3 Nr. 9 – okt. 2007<br />

DON BOSCO<br />

DE VOGELAAR<br />

Het Salesiaansche studiehuis te Leusd<strong>en</strong><br />

In de d<strong>en</strong>n<strong>en</strong> <strong>en</strong> Amerikaanse eik<strong>en</strong> van Leusder<strong>en</strong>d<br />

nestel<strong>en</strong> vele vogels. Houtduiv<strong>en</strong>, fazant<strong>en</strong>, merels<br />

<strong>en</strong> nachtegal<strong>en</strong>. Uitg<strong>en</strong>oodigd door helpers <strong>en</strong><br />

edelmoedige bewonderaars is Don Bosco er he<strong>en</strong><br />

getrokk<strong>en</strong> <strong>en</strong> woont er <strong>nu</strong> als e<strong>en</strong> vogelaar, die lokt<br />

<strong>en</strong> linkt naar Hollands jeugd. De prachtige<br />

patriciërsvilla van <strong>vroeger</strong>, aan d<strong>en</strong> rand van de<br />

Leusd<strong>en</strong>sche hei, herbergt <strong>nu</strong> veertig jonge, frissche<br />

vogels, die niet hebb<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> weerstaan aan d<strong>en</strong><br />

lokk<strong>en</strong>d<strong>en</strong> glimlach van d<strong>en</strong> heilig<strong>en</strong> jong<strong>en</strong>sjager.<br />

Veertig jong<strong>en</strong>shart<strong>en</strong> met het groote ideaal : zoon<br />

van Don Bosco, Salesiaan, jeugdapostel.<br />

pater Heinrich Kremer, dir.<br />

Ook in Holland begint Don Bosco dus zijn nett<strong>en</strong><br />

uit te spann<strong>en</strong> om de rij<strong>en</strong> van zijn 12000<br />

Salesian<strong>en</strong> nog grooter te mak<strong>en</strong> met Hollandsche<br />

kracht<strong>en</strong>, gevormd in eig<strong>en</strong> vaderland. Want vel<strong>en</strong><br />

zijn Don Bosco reeds gaan zoek<strong>en</strong> in zijn huiz<strong>en</strong> in<br />

het buit<strong>en</strong>land <strong>en</strong> werk<strong>en</strong> <strong>nu</strong> in de vele missiegebied<strong>en</strong><br />

der Salesiaanse congregatie. De glimlach<strong>en</strong>de<br />

straatjong<strong>en</strong>sg<strong>en</strong>eraal (zoo noemde Don<br />

Bosco zichzelf), die d<strong>en</strong> kwiekst<strong>en</strong> vlegel te vlug af<br />

was in hardloop<strong>en</strong> <strong>en</strong> kunst<strong>en</strong>makerstoer<strong>en</strong>, heeft<br />

ook in Holland aller sympathie gewonn<strong>en</strong>.<br />

Reeds lang is hij bek<strong>en</strong>d om zijn karakteristieke<br />

methode, gebaseerd op liefde, vrijheid <strong>en</strong><br />

vroolijkheid, voortspruit<strong>en</strong>d uit e<strong>en</strong> bloei<strong>en</strong>d<br />

geloofslev<strong>en</strong> : sam<strong>en</strong>gevat in e<strong>en</strong> lokk<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

glimlach van goedheid ; e<strong>en</strong> glimlach die, als de<br />

Paulus-liefde, goedkeurt, verontschuldigt, vergeeft,<br />

aanmoedigt <strong>en</strong> nooit vernedert.<br />

De prachtige omgeving van dit eerste Salesiaansche<br />

studiehuis in Holland bevordert meer de volledige<br />

verwerkelijking van Don Bosco's ideaal : Godsgedachte,<br />

familiegeest, vroolijkheid <strong>en</strong> veel frissche<br />

buit<strong>en</strong>lucht. Don Bosco vermijdt zoveel moogelijk<br />

de vol rook hang<strong>en</strong>de recreatiezal<strong>en</strong> : hij houdt van<br />

het vroolijke spel in de op<strong>en</strong> lucht. Don Bosco's<br />

geest leeft er al. Dat merkte ook mgr. Giobbe, de<br />

Met de stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> mee g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong> de Salesian<strong>en</strong> van<br />

het spel in de op<strong>en</strong> lucht. E<strong>en</strong>voud k<strong>en</strong>merkt het<br />

fraai geleg<strong>en</strong> huis.<br />

pauselijke inter<strong>nu</strong>ntius, bij de officieele op<strong>en</strong>ing op.<br />

Altijd glimlach<strong>en</strong>d onder zijn jong<strong>en</strong>s, wordt paterdirecteur<br />

steeds door h<strong>en</strong> omringd, als t<strong>en</strong>minste<br />

niet e<strong>en</strong> vroolijk, beweeglijk spel én Salesiaan én<br />

jong<strong>en</strong>s in d<strong>en</strong> wedstrijd vere<strong>en</strong>igt. Voor <strong>en</strong> na het<br />

spel wordt de kleine kapel het middelpunt, waar<br />

Don Bosco zijn jong<strong>en</strong>s lokt tot e<strong>en</strong> bezoek aan<br />

d<strong>en</strong> Eucharistisch<strong>en</strong> Vri<strong>en</strong>d <strong>en</strong> e<strong>en</strong> groet aan de<br />

Madonna der Salesian<strong>en</strong>, Maria Hulp der Christ<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

Staat het spel stil, begint de studie, kom<strong>en</strong> de<br />

moeilijkhed<strong>en</strong>, dan wacht pater-directeur weer in<br />

zijn e<strong>en</strong>voudige kamer : daar is hij de herleefde<br />

Don Bosco, de vader ; hij laat de jong<strong>en</strong>s<br />

kom<strong>en</strong>, zoo dikwijls zij will<strong>en</strong> ; hij laat ze zich<br />

uitsprek<strong>en</strong> <strong>en</strong> hij troost, helpt <strong>en</strong> heelt. Daar lokt<br />

Don Bosco het meest !<br />

En of het <strong>nu</strong> is in het oratorium der grootstad,<br />

waar honderd<strong>en</strong> uit nieuwsgierigheid toegeloop<strong>en</strong><br />

straatjong<strong>en</strong>s joel<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> uitgestrekt speelterrein<br />

<strong>en</strong> de Salesiaan zich moespeelt met zijn b<strong>en</strong>gels om<br />

ze gedweeër tot God te kunn<strong>en</strong> leid<strong>en</strong>, of op e<strong>en</strong><br />

ambachtsschool, waar ook de onbemiddelde<br />

arbeiderszoon volledige opleiding vindt in zijn vak,<br />

of op e<strong>en</strong> p<strong>en</strong>sion, waar 's avonds ouderlooze<br />

fabrieksjong<strong>en</strong>s hun thuis vind<strong>en</strong>, of op e<strong>en</strong><br />

studiehuis voor priesterstud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, die, armer<br />

misschi<strong>en</strong>, toch hun ideaal bereik<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> : overal<br />

lokt Don Bosco's glimlach, de meest getrouwe<br />

weerkaatsing van d<strong>en</strong> goddelijk<strong>en</strong> glimlach om d<strong>en</strong><br />

mond van de evangelisch<strong>en</strong> Kindervri<strong>en</strong>d.<br />

Gevang<strong>en</strong> door dez<strong>en</strong> glimlach heeft Holland zich<br />

onder de vijftig naties geschaard, die Don Bosco<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 4 Nr. 9 – okt. 2007<br />

als hun medeburger k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>. De profetische droom,<br />

die Don Bosco de wereldverbreiding van zijn<br />

jeugdwerk liet zi<strong>en</strong>, wordt langzamerhand werkelijkheid<br />

: onder verschill<strong>en</strong>de verschijn<strong>en</strong>de jong<strong>en</strong>s in<br />

nationale kleederdracht bevond zich wellicht de<br />

aan d<strong>en</strong> Italiaan bek<strong>en</strong>de Hollander op witgeverfde<br />

klomp<strong>en</strong> <strong>en</strong> met de breede Vol<strong>en</strong>dammer broek.<br />

Want ook de Hollandsche jong<strong>en</strong> laat zich gaarne<br />

vang<strong>en</strong> door d<strong>en</strong> lokk<strong>en</strong>d<strong>en</strong> glimlach van Don<br />

Bosco, d<strong>en</strong> vogelaar !<br />

DON JOH. C. I. VAN LENT, Salesiaan<br />

Veertig Nederklandsche jong<strong>en</strong>s werk<strong>en</strong> aan hun ideaal :<br />

zoon van Don Bosco, Salesiaan, jeugdapostel<br />

Rechts : <strong>en</strong> overal schept het<br />

licht e<strong>en</strong> blijmoedige sfeer<br />

Mooi zijn de bossch<strong>en</strong> van Leusder<strong>en</strong>d <strong>en</strong> Don Bosco's glimlach geeft blijheid aan de jeugd<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 5 Nr. 9 – okt. 2007<br />

Horizon-taal<br />

Pater Jan Klein beschreef in zijn ag<strong>en</strong>da-dicht<strong>en</strong><br />

iedere dag de natuur van de neg<strong>en</strong>ti<strong>en</strong>de-eeuwse<br />

landgoeder<strong>en</strong> Leusder<strong>en</strong>d <strong>en</strong> D<strong>en</strong> Treek, met<br />

hun heideveld<strong>en</strong>, bos <strong>en</strong> kunstmatige v<strong>en</strong>n<strong>en</strong>. In<br />

de laatste week van oktober 1986 schreef hij e<strong>en</strong><br />

aantal mooie natuurgedicht<strong>en</strong>.<br />

ma. 27-10-1986<br />

Rode linies, rode front<strong>en</strong>.<br />

Perzikkleurige <strong>en</strong>clave.<br />

Rosse Hazewatersgrav<strong>en</strong>.<br />

Stilte aan alle horizont<strong>en</strong><br />

onder gaz<strong>en</strong> bel van blauw.<br />

Manekwart zit z<strong>en</strong>ithoog.<br />

Kimm<strong>en</strong> druil<strong>en</strong> al van 't grauw:<br />

Komstgeheim<strong>en</strong> dooi<strong>en</strong> zó.<br />

Twee fazant<strong>en</strong> op de vlucht<br />

tuss<strong>en</strong> bram<strong>en</strong>, fiets <strong>en</strong> gaas:<br />

rak<strong>en</strong> vrij met veel geraas,<br />

kiez<strong>en</strong> ruime lucht. – (Vieweg O.)<br />

Oorspronkelijk behoorde het gebied tot de<br />

Gelderse vallei. Aan het einde van de voorlaatste<br />

ijstijd, het Saali<strong>en</strong> (zo'n 150.000 jaar geled<strong>en</strong>) was<br />

het bedekt met e<strong>en</strong> grote gletsjer, die het land<br />

met zand bedekte <strong>en</strong> opstuwde tot de Utrechtse<br />

heuvelrug. De natuurlijke oppervlakte-afwatering<br />

is slecht, waardoor het terrein vaak nat is.<br />

Najaarswater-<br />

strom<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>,<br />

via zandgrond<br />

uitgedrop<strong>en</strong>,<br />

breed <strong>en</strong> buig<strong>en</strong>d<br />

kolk<strong>en</strong>, bruis<strong>en</strong>,<br />

zev<strong>en</strong>maal versneld,<br />

over Grift- <strong>en</strong> Viewegsluiz<strong>en</strong>:<br />

miniatuurgeweld.<br />

Oss<strong>en</strong>stal mist eek,<br />

storm heeft, voor D<strong>en</strong> Treek,<br />

e<strong>en</strong> <strong>en</strong>orme beuk geveld:<br />

zacht gegroeid – wild gesnoeid.<br />

Schepp<strong>en</strong> eist geweld.<br />

Het is die week afnem<strong>en</strong>de maan, er is bijna niets<br />

meer van over, in de vroege ocht<strong>en</strong>d alle<strong>en</strong> nog<br />

maar e<strong>en</strong> smal naar links gebog<strong>en</strong> 'schilletje'.<br />

wo. 29-10-1986<br />

Schilletje verschaling<br />

in de blauwe maling<br />

die de zon aan wolk<strong>en</strong> heeft<br />

als de wind beweegt.<br />

Schriele schil<br />

langs blauwe baan<br />

Dag, mejuffer Maan!<br />

Hij stapte 's-morg<strong>en</strong>s zo vroeg op de fiets dat hij de<br />

zon kon zi<strong>en</strong> opgaan. De laatste dag van oktober<br />

1986 ging de zon op om 12 mi<strong>nu</strong>t<strong>en</strong> over zev<strong>en</strong>, <strong>en</strong><br />

de maan pas onder na het middaguur. Daardoor was<br />

zij nog te zi<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> de blauwe lucht. Meditatie in de<br />

vrije natuur, ongehinderd door vrome tekst<strong>en</strong>.<br />

vr. 31-10-1986<br />

ZONNEHYMNE<br />

Hier komt de bruidegom<br />

van Hare Majesteit<br />

die, Hemelstee ontvlucht,<br />

e<strong>en</strong> landelijk lev<strong>en</strong> leidt.<br />

Ik monster haar palet<br />

van laat-romaanse jeugd<br />

<strong>en</strong> vind, dik aangezet,<br />

al wat me woest verheugt.<br />

Meet van 't onthem<strong>en</strong>d hart,<br />

je hemelwijd onthaal,<br />

je diep geheime vang<br />

vervoert mij helemaal.<br />

Betrap mijn krypt<strong>en</strong>, Bruid.<br />

Je wilde aard breekt baan:<br />

barbaarse pracht straalt uit:<br />

er is ge<strong>en</strong> houd<strong>en</strong> aan.<br />

Salesiaans, Franciscaans of Dominicaans, wat maakt<br />

het uit: daar reed e<strong>en</strong> zev<strong>en</strong>tiger op de fiets het daglicht<br />

tegemoet. Hij voelt zich de bruidegom van het<br />

licht, hare majesteit de Zon (al deed het maandicht<br />

me d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan de maan als gade van de mannelijk<br />

gedachte zon). Er is ge<strong>en</strong> houd<strong>en</strong> meer aan: pater<br />

Jan op<strong>en</strong>t zijn hart voor 'haar' barbaarse pracht.<br />

di. 28-10-1986<br />

Zo weerloos bij reg<strong>en</strong>,<br />

dat zieltog<strong>en</strong>d blad:<br />

ge<strong>en</strong> ruis<strong>en</strong> van lev<strong>en</strong>;<br />

gedrup <strong>en</strong> gespat<br />

ál in 't rond... <strong>en</strong> zo nat!<br />

Ze bev<strong>en</strong>, ze klev<strong>en</strong>.<br />

Nu word<strong>en</strong> ze klef,<br />

net voor ze gaan zwev<strong>en</strong><br />

met laatste rest lef<br />

naar hun grond. –<br />

Vergankelijkheid is de pest.<br />

Er is niet altijd extase. De gedicht<strong>en</strong> staan hier ook<br />

niet in de juiste volgorde van dag <strong>en</strong> tijd. Het natte<br />

najaar stemt hem vaak somber, <strong>en</strong> associaties met<br />

eindigheid kwell<strong>en</strong> hem naar behor<strong>en</strong>. Het kan<br />

vriez<strong>en</strong> <strong>en</strong> het kan dooi<strong>en</strong>:<br />

Amerika belooft:<br />

in Nederland voor heel<br />

november: zacht <strong>en</strong> droog;<br />

in Lapland massa's sneeuw.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 6 Nr. 9 – okt. 2007<br />

De Kiem<br />

De vierde jaargang van 'De Kiem' (1962-63) is de<br />

laatste met de bek<strong>en</strong>de hand op rood-oranje papier.<br />

Het laatste jaar ook van directeur Jan Gruijters. Ik<br />

heb van deze jaargang maar twee <strong>nu</strong>mmers: het<br />

eerste <strong>en</strong> het laatste. Na e<strong>en</strong> gedicht over de<br />

roz<strong>en</strong>krans van Meindert Muller, filosoof, e<strong>en</strong> stukje<br />

van C. Staats, novice, waarin het staatsexam<strong>en</strong> van<br />

Dick Verweij <strong>en</strong> mijn broer Frans wordt herdacht.<br />

'Wat voor goeds kan er kom<strong>en</strong> uit Ste<strong>en</strong>wijkerwold?'<br />

is de op<strong>en</strong>ingszin van e<strong>en</strong> stukje over de nieuwe<br />

inspecteur, Jan ter Schure. Kruis<strong>en</strong>de lijn<strong>en</strong>: ook hier<br />

wordt over Rijswijk gesprok<strong>en</strong>: plann<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong><br />

nieuw internaat. Als voordeel van e<strong>en</strong> Nederlandse<br />

provinciaal wordt g<strong>en</strong>oemd dat hij de moeilijkhed<strong>en</strong><br />

van het eig<strong>en</strong> land beter begrijp<strong>en</strong> kan.<br />

Nummer zes van dat schooljaar begint met e<strong>en</strong><br />

stukje van pater directeur. De uitvoering van het<br />

boekje wordt steeds fraaier, m.n. de tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.<br />

Ook in Rome e<strong>en</strong> nieuwe man: paus Paulus VI,<br />

schrijft Joost Dirv<strong>en</strong> die k<strong>en</strong>nelijk met g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>heid<br />

terugd<strong>en</strong>kt aan di<strong>en</strong>s voorganger, Joannes XXIII.<br />

De vijfde jaargang (1963-64), onder e<strong>en</strong> nieuwe<br />

directeur, H<strong>en</strong>ny Prein, pakt de zak<strong>en</strong> rigoureus aan<br />

met e<strong>en</strong> nieuwe redactie <strong>en</strong> e<strong>en</strong> nieuw omslag: e<strong>en</strong><br />

tek<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong> zaaier, compleet met doorn<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

st<strong>en</strong><strong>en</strong>, <strong>en</strong> vogels om het zaad op te pikk<strong>en</strong>. Daarin<br />

zev<strong>en</strong> foliovell<strong>en</strong>, dubbelgevouw<strong>en</strong>: 27 beschrev<strong>en</strong><br />

pagina's, in de <strong>nu</strong>mmers 2 <strong>en</strong> 3 maar twintig.<br />

Van George Gildemacher (Rua 1960-64), collega<br />

psycholoog, ook won<strong>en</strong>d in Ann<strong>en</strong>, kreeg ik de<br />

vijfde jaargang te le<strong>en</strong>. Hij zat to<strong>en</strong> in de redactie,<br />

vandaar. Ge<strong>en</strong> kwaad woord over De Kiem! De<br />

illustraties werd<strong>en</strong> afgedrukt in gro<strong>en</strong>, de tekst in<br />

zwart. Gest<strong>en</strong>cild, wat veel werk meebracht.<br />

Wat me bij het doorblader<strong>en</strong> opvalt is dat de sfeer<br />

verandert, alsof <strong>en</strong>erzijds e<strong>en</strong> deur naar buit<strong>en</strong><br />

op<strong>en</strong>gaat, <strong>en</strong> van de andere kant de conc<strong>en</strong>tratie<br />

op de roeping tot het priesterschap vermindert. U<br />

kunt dat voor uzelf nagaan in de scans op website<br />

'<strong>Origo</strong>', onder de koppeling Archief.<br />

Interessant is dat Bloed <strong>en</strong> Liefde van Godfried<br />

Bomans weer werd opgevoerd. De eerste keer was<br />

in 1948, het jaar vóór mijn komst naar Ugchel<strong>en</strong>.<br />

In de vijfde <strong>en</strong> laatste editie van het jaar vindt u op<br />

de bladzijd<strong>en</strong> 24 <strong>en</strong> 25 de aankondiging. George<br />

heeft de nam<strong>en</strong> van regisseur (pater Jan van der<br />

Valk) <strong>en</strong> acteurs erbij geschrev<strong>en</strong>. Hijzelf was niet<br />

de minste: Philips van Bourgondië!<br />

Tot zover 'De Kiem', met dank aan Frits Winter die<br />

me op het idee bracht daar iets mee te do<strong>en</strong>. Hij was<br />

e<strong>en</strong> van de auteurs van de populaire Kroniek. Pluk<br />

'De Kiem' van het web, dit is hét mom<strong>en</strong>t.<br />

Toez<strong>en</strong>ding<br />

kost<strong>en</strong><br />

toez<strong>en</strong>ding per email of post gratis<br />

(op papier per post kost me ± € 1 per exemplaar)<br />

vrijwillige bijdrag<strong>en</strong> 454400<br />

op girorek<strong>en</strong>ing t.n.v. A. Overtoom<br />

aanmelding/opzegging<br />

per email origo@home.nl<br />

per brief redactie-adres<br />

Bijdrag<strong>en</strong><br />

Nam<strong>en</strong>s u all<strong>en</strong> deed ik Ton Moester € 40 cadeau<br />

voor zijn 80e verjaardag. Bescheid<strong>en</strong> bijdrag<strong>en</strong> op<br />

postrek<strong>en</strong>ing 454400 zijn zoals steeds welkom.<br />

Redactie<br />

naam A.J.M. Overtoom<br />

straat Hofakkers 6<br />

plaats 9468 EE Ann<strong>en</strong><br />

telefoon 0592 - 271 586<br />

email origo@home.nl<br />

website http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

DB Leusd<strong>en</strong><br />

Colofon<br />

De tekst is opgemaakt in twee kolomm<strong>en</strong>, in het<br />

lettertype Garamond 11 pt, de kopp<strong>en</strong> (meestal)<br />

in Comic Sans MS 14 pt.<br />

Digitale weergave per aflevering in pdf-formaat,<br />

op de homepage <strong>en</strong> per email. Gratis lezers zijn:<br />

Acrobat Reader <strong>en</strong> Foxit Reader (kijk voor info <strong>en</strong><br />

download op: www.foxitsoftware.com).<br />

Lemma<br />

Ware grootheid heeft bescheid<strong>en</strong>heid als schaduw;<br />

zij oordeelt niet, acht zich niet beter, blijft zichzelf.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 1 Nr. 10 – dec. 2007<br />

Bokma 1955<br />

e<strong>en</strong> misverstand<br />

De reünie in Assel werd verrast op e<strong>en</strong> voordrachtje<br />

van Piet Alofs, met bonnet, over e<strong>en</strong> droevig misverstand<br />

aan het einde van de zesde klas 1954-55.<br />

Het was de bedoeling onze lerar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> blijk van<br />

erk<strong>en</strong>telijkheid te overhandig<strong>en</strong> in de vorm van e<strong>en</strong><br />

fles geestrijk vocht, e<strong>en</strong> halve fles Bokma-g<strong>en</strong>ever,<br />

door Piet gekocht, door mij versierd met papier<strong>en</strong>,<br />

de doc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voorstell<strong>en</strong>de miniatur<strong>en</strong>.<br />

Onze klasg<strong>en</strong>oot Louis werd geplaagd door de<br />

wereldse aard van het voorg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> gesch<strong>en</strong>k <strong>en</strong><br />

vertelde dat aan de wijze man die to<strong>en</strong> directeur<br />

was. E<strong>en</strong> verontwaardigd verbod was het gevolg.<br />

Het had er de schijn van dat wij onze overst<strong>en</strong> van<br />

<strong>en</strong>ige gehechtheid aan sterke drank betichtt<strong>en</strong>. Dat<br />

was niet het geval, we war<strong>en</strong> volkom<strong>en</strong> argeloos <strong>en</strong><br />

van goede bedoeling<strong>en</strong> bezield.<br />

Die fles werd door Piet meeg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> naar huis <strong>en</strong><br />

heeft, zo vertelde hij, lang in de koelkast gestaan.<br />

Zijn vader heeft er m<strong>en</strong>ig slokje van g<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>, zodat<br />

de bestemming er toch e<strong>en</strong> van dankbaarheid was.<br />

De lege fles werd door Piet vervolg<strong>en</strong>s ruim e<strong>en</strong><br />

halve eeuw als reliek in ere gehoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> t<strong>en</strong>slotte<br />

ad perpetuam rei memoriam (als blijv<strong>en</strong>de herinnering)<br />

aan mij overhandigd., waarvoor mijn dank.<br />

Op de foto ziet u de restant<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> paar van die<br />

miniatur<strong>en</strong>. Ik b<strong>en</strong> er niet zeker van wie door welk<br />

silhouet werd uitgebeeld. De machtige figuur in het<br />

midd<strong>en</strong> is pater Dijkstra (godsdi<strong>en</strong>st), de frêle figuur<br />

links <strong>en</strong> iets lager is pater Schobb<strong>en</strong> (frans). Aan de<br />

andere kant stelt e<strong>en</strong> lange figuur pater Wesselman<br />

voor met z'n hout<strong>en</strong> schoolbordpasser. Aan iedere<strong>en</strong><br />

was gedacht. E<strong>en</strong> ludiek tek<strong>en</strong> van waardering.<br />

Helaas werd het opgevat als protest, terwijl scrupulositeit<br />

werd verward met deugdzaamheid, ev<strong>en</strong>als<br />

volwass<strong>en</strong>heid teg<strong>en</strong>woordig te vaak met ongeloof,<br />

<strong>en</strong> blinde volgzaamheid met e<strong>en</strong> juiste houding.<br />

Don Rua<br />

Ceferino Namuncurà<br />

zalig verklaard<br />

Gebor<strong>en</strong> op 26 augustus 1886 te Chimpay in<br />

Patagonië, als zesde van de twaalf kinder<strong>en</strong> van<br />

Ma<strong>nu</strong>el Namuncurà, de laatste koning (cacico)<br />

van de pampa, <strong>en</strong> de aurocaanse Rosalia Burgos.<br />

Op 19-jarige leeftijd aan tuberculose gestorv<strong>en</strong> te<br />

Rome op 11 mei 1905. Zalig verklaard in zijn<br />

geboorteplaats op 11 november 2007.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 2 Nr. 10 – dec. 2007<br />

Historie <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> (2)<br />

"Toe nou!!", zeurd<strong>en</strong> de jong<strong>en</strong>s van de harmonie<br />

teg<strong>en</strong> hun dirig<strong>en</strong>t. "Ja, lat<strong>en</strong> we het do<strong>en</strong>!" Ze<br />

hadd<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke repetitie in het 'tuinhuis'. Het<br />

Tuinhuis was e<strong>en</strong> klein gebouw<strong>en</strong>complexje op e<strong>en</strong><br />

korte afstand van het hoofdgebouw. Oorspronkelijk<br />

was het e<strong>en</strong> koetshuis annex paard<strong>en</strong>stal geweest. De<br />

paard<strong>en</strong>stal was nog steeds 'echt'. Echte kleine kinderkopjes<br />

met de typische sfeer voor paard<strong>en</strong>box<strong>en</strong>.<br />

Nu was er e<strong>en</strong> rij kran<strong>en</strong> bijgekom<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> paar<br />

W.C.'s. Want het was scho<strong>en</strong><strong>en</strong>hok, wasgeleg<strong>en</strong>heid<br />

<strong>en</strong> toiletafdeling voor de grote jong<strong>en</strong>s, plus<br />

repetitielokaal voor de bas-blazer, ook e<strong>en</strong> grote<br />

jong<strong>en</strong>. De eig<strong>en</strong>lijke plaats waar de rijtuig<strong>en</strong> gestaan<br />

hadd<strong>en</strong> was ernaast <strong>en</strong> di<strong>en</strong>de 25 tot 35 'grote'<br />

jong<strong>en</strong>s tot slaapgeleg<strong>en</strong>heid. Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> was het<br />

repetitieruimte voor de harmonie, die ieder orthodoxsalesiaans<br />

huis rijk is.<br />

De dirig<strong>en</strong>t aarzelde. Hij vreesde complicaties. Zo<br />

lang was hij er immers ook nog niet <strong>en</strong> daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong><br />

zelf ook asp.-salesiaan. T<strong>en</strong>slotte zwichtte hij voor<br />

het gezeur <strong>en</strong> commandeerde "Reginella campignola"<br />

(zoiets was het me<strong>en</strong> ik me te herinner<strong>en</strong>). 1 Maar<br />

bek<strong>en</strong>d was de mars onder de naam "Si, si, si" of<br />

"Ezels-ser<strong>en</strong>ade". G<strong>nu</strong>iv<strong>en</strong>d maakt<strong>en</strong> we ons klaar <strong>en</strong><br />

bliez<strong>en</strong> uit volle borst <strong>en</strong> met alle mogelijke overgave<br />

de mars, de tophit van die tijd, vooral onder de...<br />

We hadd<strong>en</strong> na <strong>en</strong>ige mat<strong>en</strong> reeds succes. Van alle<br />

kant<strong>en</strong> kwam<strong>en</strong> ze aangesloft, de hollandse 'poeti'dragers,<br />

lummelig hun sigaret op de lip geplakt. Dit<br />

was voor ons aspirant<strong>en</strong> het <strong>en</strong>ig merkbare van de<br />

grote mobilisatie in Nederland. We hadd<strong>en</strong> er e<strong>en</strong><br />

paar kamertjes, me<strong>en</strong> ik, voor moet<strong>en</strong> afstaan in het<br />

Tuinhuis. Misschi<strong>en</strong> dat er stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> war<strong>en</strong> tot wie de<br />

wereldspanning doordrong, maar voor mij <strong>en</strong> de<br />

meest<strong>en</strong> ging het lev<strong>en</strong> rustig door.<br />

Het was nog niet de tijd van T.V., bandrecorders<br />

<strong>en</strong> radio. Dit laatste was er wel, maar toch niet in<br />

ons stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>lev<strong>en</strong>tje van to<strong>en</strong>. Heel langzaam<br />

kwam er toch ook bij ons spanning in. Onze<br />

'Nederlandse bezetting' was al afgezwaaid to<strong>en</strong> op<br />

e<strong>en</strong> goede morg<strong>en</strong> twee soldat<strong>en</strong> in volle wap<strong>en</strong>rusting<br />

kwam<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> soort zware mitrailleur <strong>en</strong><br />

post vatt<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>op het dak. Gelukkig voor die lui<br />

dat ze nooit in aktie hoefd<strong>en</strong> te kom<strong>en</strong>, d<strong>en</strong>k ik.<br />

Want bij e<strong>en</strong> kleine teg<strong>en</strong>aktie zoud<strong>en</strong> ze van ons<br />

dak geknald zijn met dak <strong>en</strong> al.<br />

Saai draaid<strong>en</strong> de less<strong>en</strong> door. Voor mij was er de<br />

groei<strong>en</strong>de spanning van iemand die zijn verjaardag<br />

ziet nader<strong>en</strong>. Het was 10 mei 1940. Vrijdagmorg<strong>en</strong>.<br />

Bij het ontwak<strong>en</strong> reeds voeld<strong>en</strong> de meest<strong>en</strong> dat 10<br />

mei 1940 nog heel iets anders was dan de<br />

verjaardag van e<strong>en</strong> medestud<strong>en</strong>t. 2<br />

Vliegtuig<strong>en</strong> <strong>en</strong> schiet<strong>en</strong> kondigd<strong>en</strong> de oorlog aan.<br />

De officiële bek<strong>en</strong>dmaking van de overst<strong>en</strong> bevestigde<br />

dit, maar het lev<strong>en</strong> ging gewoon door <strong>en</strong> de<br />

less<strong>en</strong> ook. Want alle studieprefect<strong>en</strong> zijn overal <strong>en</strong><br />

te all<strong>en</strong> tijde hetzelfde. Het was voor de overst<strong>en</strong><br />

met pater studieprefect in 'de voorste linie' e<strong>en</strong> heel<br />

karwei om ons na e<strong>en</strong> recreatie weer 'de hokk<strong>en</strong>' in<br />

te drijv<strong>en</strong>. Immers op de oprijlaan was het e<strong>en</strong><br />

machtig gezicht naar de 'plofwolkjes' te kijk<strong>en</strong> die<br />

onze Nederlandse militair<strong>en</strong> veroorzaakt<strong>en</strong> als er<br />

e<strong>en</strong> duits eskader overkwam. Of e<strong>en</strong> Fokkervliegtuig<br />

e<strong>en</strong> aanval te zi<strong>en</strong> do<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> Stuka.<br />

Daar was Sallustius te droog voor.<br />

Twee soldat<strong>en</strong> met bajonet op het geweer<br />

versch<strong>en</strong><strong>en</strong> om onze pater Directeur <strong>en</strong> pater<br />

Prefect mee te nem<strong>en</strong>. 3 Heel gemoedelijk. We<br />

zoud<strong>en</strong> ze nog wel e<strong>en</strong>s anders ervar<strong>en</strong>! E<strong>en</strong><br />

groepje jong<strong>en</strong>s dicht in de buurt ging toch e<strong>en</strong>s<br />

thuis neuz<strong>en</strong>. Zaterdag: dag van gerucht<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

teg<strong>en</strong>spraak. Het schiet<strong>en</strong> van kanonn<strong>en</strong> verweg.<br />

Zo werd Pinkster<strong>en</strong> e<strong>en</strong> rommelige zondag,<br />

Pinkstermaandag was er ge<strong>en</strong> touw meer aan vast<br />

te mak<strong>en</strong>, wat wel <strong>en</strong> wat niet waar was. Onze<br />

overst<strong>en</strong> beslot<strong>en</strong> dat we zoud<strong>en</strong> evacuer<strong>en</strong>. De<br />

omgeving was al grot<strong>en</strong>deels weg. We zoud<strong>en</strong> naar<br />

Leid<strong>en</strong> lop<strong>en</strong>. Misschi<strong>en</strong> schrikt m<strong>en</strong> daar <strong>nu</strong> van,<br />

maar in die tijd war<strong>en</strong> wij stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> getrainde<br />

lopers. En niet e<strong>en</strong> uitgelez<strong>en</strong> groep, maar allemaal.<br />

E<strong>en</strong> andere leerling van 1937<br />

bron: De Kiem, Jg.3, nr.3, pp.18-19, 25 febr. 1961<br />

1 Tekst <strong>en</strong> melodie van het Italiaanse migrant<strong>en</strong>lied<br />

Reginella campagnola (1938) vindt u op het<br />

webadres http://ingeb.org/songs/allalbaq.html.<br />

2 Wie was de auteur: in Leusd<strong>en</strong> gekom<strong>en</strong> in 1937,<br />

lid van de harmonie <strong>en</strong> jarig op 10 mei?<br />

3 Pater directeur H. Kremer kwam op 18 mei weer<br />

in Leusd<strong>en</strong> terug, na o.a. e<strong>en</strong> bezoek aan leerling<strong>en</strong><br />

die in Rotterdam woond<strong>en</strong>.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 3 Nr. 10 – dec. 2007<br />

Wim Gubbels vertelt<br />

Vrijdag 10 Mei 1940: Begin van de oorlog! Duitsland<br />

overvalt ons land "Nederland" met brute overmacht ... !!<br />

Mhr. W. Gubbels, die in die tijd de g<strong>en</strong>erale assist<strong>en</strong>t voor<br />

de jong<strong>en</strong>s was in Studiehuis Don Bosco, vertelt daarover:<br />

"Om 4.00 uur 's morg<strong>en</strong>s werd<strong>en</strong> we wakker van<br />

het afweergeschut dat ratelde <strong>en</strong> knalde, <strong>en</strong> van laag<br />

overvlieg<strong>en</strong>de vliegtuig<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong> op het platte dak<br />

van ons huis 'De Villa' was de laatste tijd door de<br />

Ned. militair<strong>en</strong> e<strong>en</strong> uitkijkpost geplaatst <strong>en</strong> e<strong>en</strong> mitrailleursnest<br />

geïnstalleerd. Ook war<strong>en</strong> er <strong>en</strong>ige schans<strong>en</strong><br />

op onze grond door Ned. militair<strong>en</strong> bemand. Door<br />

deze omstandighed<strong>en</strong> war<strong>en</strong> wij indirect bij het<br />

begin van de oorlog betrokk<strong>en</strong>. In de loop van de<br />

morg<strong>en</strong> kwam er e<strong>en</strong> Ned. militaire wag<strong>en</strong><br />

voorrijd<strong>en</strong> met vier soldat<strong>en</strong>, die de 'Duitse paters'<br />

kwam<strong>en</strong> hal<strong>en</strong>. (Dat war<strong>en</strong> de paters Heinrich <strong>en</strong><br />

George Kremer <strong>en</strong> J. Hilpisch). Zij werd<strong>en</strong> overgebracht<br />

naar het interneringskamp Amersfoort.<br />

Onder deze omstandighed<strong>en</strong> neemt Pater G. Dirksmeier<br />

voorlopig het bestuur van het huis over.<br />

Al de jong<strong>en</strong>s die redelijkerwijs nog thuis kond<strong>en</strong><br />

kom<strong>en</strong>, vertrekk<strong>en</strong> om ti<strong>en</strong> uur naar huis, maar ze<br />

kunn<strong>en</strong> niet meer verder kom<strong>en</strong> dan Bilthov<strong>en</strong>. De<br />

jong<strong>en</strong>s die nog bij ons in huis zijn, vond<strong>en</strong> overdag<br />

op onze speelplaats<strong>en</strong> <strong>en</strong> omgeving verschill<strong>en</strong>de<br />

hulz<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere voorwerp<strong>en</strong> van de beschieting<br />

met mitrailleurs <strong>en</strong> gewer<strong>en</strong>.<br />

Intuss<strong>en</strong> wordt door ons de kelderverdieping<br />

van de villa ingericht <strong>en</strong> gebarricadeerd teg<strong>en</strong><br />

ev<strong>en</strong>tuele calamiteit<strong>en</strong>. De volg<strong>en</strong>de dag kunn<strong>en</strong><br />

wij al niet meer normaal naar buit<strong>en</strong> op ons<br />

terrein. Want door de verschill<strong>en</strong>de gerucht<strong>en</strong> die<br />

bij de Ned. militair<strong>en</strong> <strong>en</strong> het Nederlandse volk<br />

doordring<strong>en</strong>: b.v. "dat bij de Duitse parachutist<strong>en</strong><br />

die op verschill<strong>en</strong>de plaats<strong>en</strong> in ons land neerkom<strong>en</strong>,<br />

veel gecamoufleerde priesters, broeders <strong>en</strong><br />

zusters in gewaad <strong>en</strong> in Nederlandse militaire<br />

uniform<strong>en</strong> of politie-uniform<strong>en</strong> verkleed zijn (het<br />

zijn gerucht<strong>en</strong>?) <strong>en</strong> zo prober<strong>en</strong> te infiltrer<strong>en</strong>."<br />

Daarom ook dat de Ned. militair<strong>en</strong> op ons terrein,<br />

zowel officier<strong>en</strong> als manschapp<strong>en</strong>, ons huis in <strong>en</strong><br />

uit lop<strong>en</strong> <strong>en</strong> z<strong>en</strong>uwachtig geword<strong>en</strong>, ons ondervrag<strong>en</strong><br />

met het pistool op de borst, ook als we<br />

ev<strong>en</strong> buit<strong>en</strong> lop<strong>en</strong>.<br />

Zondag 12 Mei, de derde dag van de oorlog, is<br />

het de Eerste Pinksterdag, maar dat begrip<br />

vervaagt bijna geheel door de grote onze-<br />

kerheid <strong>en</strong> wanorde. De Ned. militair<strong>en</strong> verlat<strong>en</strong><br />

ons huis <strong>en</strong> ons terrein <strong>en</strong> trekk<strong>en</strong> zich zo snel<br />

als mogelijk terug. We hor<strong>en</strong> verder op de dag<br />

dat Amersfoort in zijn geheel is geëvacueerd. Als<br />

wij inlichting<strong>en</strong> vrag<strong>en</strong> aan de instanties, zijn ze<br />

er meestal niet meer <strong>en</strong> de <strong>en</strong>keling die er is geeft<br />

ons de raad, met alle jong<strong>en</strong>s te evacuër<strong>en</strong>,<br />

richting Utrecht. De volg<strong>en</strong>de dag pakk<strong>en</strong> we het<br />

voornaamste in, <strong>en</strong> de 14e Mei vertrekk<strong>en</strong> we<br />

allemaal richting Utrecht, op hoop van Zeg<strong>en</strong>!<br />

Via de Dodeweg <strong>en</strong> Laan 1914 gaan we richting<br />

Soesterberg waar wij veel inderhaast achtergelat<strong>en</strong><br />

materieel <strong>en</strong> voertuig<strong>en</strong> op de weg aantreff<strong>en</strong>. Ook<br />

zi<strong>en</strong> wij veel loslop<strong>en</strong>de huisdier<strong>en</strong>, die bij de<br />

evacuaties niet meeg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> kond<strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong><br />

losgelat<strong>en</strong> ronddol<strong>en</strong>, ook losgelat<strong>en</strong> vogels, zoals<br />

kanaries <strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele papegaai <strong>en</strong>z. Van Soesterberg<br />

gaan we verder richting Bilthov<strong>en</strong>. De 60jarige<br />

pater J. Fischer loopt met ons mee, met zijn<br />

fiets aan de hand. In de buurt van Bilthov<strong>en</strong> mog<strong>en</strong><br />

wij, van e<strong>en</strong> boer, in e<strong>en</strong> grote kipp<strong>en</strong>schuur overnacht<strong>en</strong>,<br />

zo kwaad <strong>en</strong> goed als het gaat!<br />

Daar hor<strong>en</strong> wij ook dat de stad Rotterdam 's middags<br />

rond half twee door de Duitsers is gebombardeerd.<br />

De volg<strong>en</strong>de morg<strong>en</strong> 15 Mei hor<strong>en</strong> wij van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

in de buurt waarmee wij prat<strong>en</strong> <strong>en</strong> zegg<strong>en</strong> dat wij<br />

verder will<strong>en</strong> naar Utrecht, dat dit niet aan te rad<strong>en</strong><br />

is, want, zo zegg<strong>en</strong> zij, dat de Duitsers gedreigd<br />

hebb<strong>en</strong>, na Rotterdam, ook de stad Utrecht <strong>en</strong><br />

verdere doel<strong>en</strong> te zull<strong>en</strong> bombarder<strong>en</strong> als de<br />

Nederlandse strijdkracht<strong>en</strong> niet direct capituler<strong>en</strong>.<br />

In de loop van deze dag capituleert de Nederlandse<br />

strijdmacht voor deze overmacht.<br />

Na deze capitulatie lijkt het ons het verstandigste,<br />

zo vlug mogelijk weer naar Leusd<strong>en</strong> terug te gaan<br />

<strong>en</strong> ons huis weer in bezit te nem<strong>en</strong> voordat<br />

ander<strong>en</strong> er interesse voor krijg<strong>en</strong>. Als wij dan<br />

ook de volg<strong>en</strong>de dag via Soesterberg <strong>en</strong> de Laan<br />

1914 de Dodeweg bereik<strong>en</strong> <strong>en</strong> daar onze laan<br />

opgaan, zi<strong>en</strong> we vanaf de Arnhemse weg de<br />

Duitse militair<strong>en</strong> de Dodeweg oprijd<strong>en</strong> <strong>en</strong> ons<br />

huis passer<strong>en</strong>. Na e<strong>en</strong> nachtrust weer in eig<strong>en</strong><br />

bed wordt er de volg<strong>en</strong>de dag <strong>en</strong> de dag<strong>en</strong> erna,<br />

alles weer zoveel mogelijk in orde <strong>en</strong> regelmaat<br />

gebracht. Door het snelle terugtrekk<strong>en</strong> van de<br />

Nederlandse militair<strong>en</strong> <strong>en</strong> het plotseling vertrek<br />

van onszelf was er wel e<strong>en</strong> hele ravage <strong>en</strong> warboel<br />

ontstaan. Voor dat alles weer liep!"<br />

bron: H<strong>en</strong>k H<strong>en</strong>driks s.d.b. Kroniek over 60 jaar<br />

'Salesian<strong>en</strong> van Don Bosco' in Leusd<strong>en</strong> (1990).<br />

Deze Kroniek beslaat de eerste ti<strong>en</strong> jaar van het<br />

bestaan van <strong>'Don</strong> Bosco' in Leusd<strong>en</strong>. De tekst<br />

werd met de hand geschrev<strong>en</strong>, later overgetypt<br />

door zr. Maria Chamuleau, die ook e<strong>en</strong> titelblad<br />

calligrafeerde. Theo Bones maakte e<strong>en</strong> fotocopie<br />

<strong>en</strong> Ton Overtoom heeft het geheel gescand <strong>en</strong><br />

met ocr gedigitaliseerd, e<strong>en</strong> index aangemaakt <strong>en</strong><br />

afgedrukt. Daarna is het voor de Nederlandse<br />

medebroeders verm<strong>en</strong>igvuldigd.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 4 Nr. 10 – dec. 2007<br />

Horizon-taal<br />

Het wonder gebeurt weer: ik zoek e<strong>en</strong> bladzijde<br />

uit in de ag<strong>en</strong>da van 1987 <strong>en</strong> de thematiek staat<br />

als e<strong>en</strong> huis. Via e<strong>en</strong> franse term komt dan de reto<br />

romaans-zwitserse auteur in beeld van e<strong>en</strong> posthuum<br />

gevond<strong>en</strong> dagboek van duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> bladzijd<strong>en</strong>,<br />

met e<strong>en</strong> naadloos in deze context pass<strong>en</strong>d citaat.<br />

di. 10-11-1987<br />

De mist in. Iets te vroeg.<br />

Of 't najaar is te laat:<br />

dat kleurt nog bont g<strong>en</strong>oeg,<br />

bij 't wass<strong>en</strong> van de klaart'.<br />

B<strong>en</strong> zev<strong>en</strong>tig <strong>en</strong> voel<br />

me vrij als nooit voorhe<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> gloednieuw lev<strong>en</strong>sdoel<br />

zo duister als 't begin.<br />

Jan Klein is zijn lev<strong>en</strong> lang onderweg, <strong>en</strong> zijn fiets<br />

is daarbij zowel instrum<strong>en</strong>t als symbool, in feite e<strong>en</strong><br />

vri<strong>en</strong>d, Piet g<strong>en</strong>aamd. Alle gedicht<strong>en</strong> op deze ag<strong>en</strong>dapagina<br />

zijn het citer<strong>en</strong> meer dan waard, maar selectie<br />

is noodzaak voor e<strong>en</strong> A4-tje. Zijn taak is voorbij <strong>en</strong><br />

<strong>nu</strong> pas voelt hij zich helemaal vrij, wat e<strong>en</strong> drama.<br />

di. 10-11-1987<br />

Paarde- <strong>en</strong> wag<strong>en</strong>spor<strong>en</strong><br />

structurer<strong>en</strong> 't pad<br />

dat er wat verlor<strong>en</strong><br />

bijgeleg<strong>en</strong> had.<br />

Zo staan nieuwe pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />

in het lev<strong>en</strong>slied<br />

dat e<strong>en</strong> paar acc<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />

licht verschuiv<strong>en</strong> ziet.<br />

In het lev<strong>en</strong> zijn begin <strong>en</strong> einde altijd beide aanwezig,<br />

media vita in morte sumus, maar ook : al sterv<strong>en</strong>d<br />

lev<strong>en</strong> wij! In alle hectiek kunn<strong>en</strong> we vaak door de<br />

bom<strong>en</strong> het bos niet zi<strong>en</strong>, tot de herfst komt, blader<strong>en</strong><br />

afvall<strong>en</strong>, licht kan doordring<strong>en</strong> <strong>en</strong> geluid<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

gedempt. Verademing in ruimte <strong>en</strong> in stilte. Dan pas<br />

voelt de m<strong>en</strong>s zich vrij, vrijer dan ooit tevor<strong>en</strong>.<br />

wo. 11-11-1987<br />

Het eekhoornros tapijt<br />

door najaarsbeuk gespreid<br />

gloeit 's morg<strong>en</strong>s, k<strong>nu</strong>ffelzacht,<br />

van reg<strong>en</strong> in de nacht. –<br />

Door 't kal<strong>en</strong> van de laan<br />

komt land <strong>en</strong> hemelhuis<br />

vrijer voor 't oog te staan:<br />

't is allemaal weer pluis.<br />

In de rust <strong>en</strong> de stilte van het herfstbos breekt<br />

zijn visie op lev<strong>en</strong> <strong>en</strong> dood zich onstuimig baan,<br />

bevrijd<strong>en</strong>de explosie van e<strong>en</strong> te lang ingesnoerde<br />

kern, e<strong>en</strong> herschepping vanaf het begin.<br />

za. 14-11-1987<br />

De herfst is niet gedaan<br />

die vangt van vor<strong>en</strong> aan:<br />

e<strong>en</strong> nieuw visio<strong>en</strong>.<br />

Zon kan er beter bij.<br />

De bouw van 't bos komt vrij.<br />

Ruggelings l<strong>en</strong>tetij:<br />

gerijpt seizo<strong>en</strong><br />

vr. 13-11-1987<br />

Licht kaatst niet van ligg<strong>en</strong>d blad<br />

– 't is naar luwt<strong>en</strong> weggevar<strong>en</strong> –<br />

maar van sloot <strong>en</strong> reg<strong>en</strong>plas.<br />

Licht ook van mijn fietslantar<strong>en</strong>.<br />

Daarin flitst e<strong>en</strong> schuwe mot.<br />

En uit schaduw<strong>en</strong> gevlog<strong>en</strong><br />

van e<strong>en</strong> grove-d<strong>en</strong>n<strong>en</strong>bos<br />

wankelwaakt e<strong>en</strong> grote vogel<br />

vie-abri. Hier laat ik mij<br />

door het dag<strong>en</strong> overstrom<strong>en</strong>:<br />

morg<strong>en</strong> viert grandioos zijn kom<strong>en</strong>:<br />

alle heem'l<strong>en</strong> strak <strong>en</strong> vrij.<br />

En de maan, in laat kwartier,<br />

baadt zich zo langs hoger wegels;<br />

nachtelijk hangt haar hemel hier,<br />

helder hang<strong>en</strong> d<strong>en</strong>nekegels.<br />

Kolk<strong>en</strong>d dolle mez<strong>en</strong>vlucht<br />

wervelt door de wilde lucht.<br />

La consci<strong>en</strong>ce paraît être comme un livre, dans<br />

lequel les feuilles tournées successivem<strong>en</strong>t par la vie<br />

abri et cache l'un l'autre malgré leur transpar<strong>en</strong>ce<br />

semi; mais bi<strong>en</strong> que le livre puisse être ouvert à la<br />

page du prés<strong>en</strong>t, le v<strong>en</strong>t, pour quelques secondes,<br />

peut souffler <strong>en</strong> arrière les premières pages dans vue.<br />

(Le Journal intime de H<strong>en</strong>ri Frédéric Amiel, G<strong>en</strong>ève<br />

1821-1881, hst. 357).<br />

Het bewustzijn lijkt op e<strong>en</strong> boek met half doorzichtige<br />

bladzijd<strong>en</strong> die in het verborg<strong>en</strong>e (vie abri)<br />

over elkaar kunn<strong>en</strong> schuiv<strong>en</strong>, wat soms aanleiding<br />

geeft tot huiveringwekk<strong>en</strong>de ervaring<strong>en</strong>, waarin het<br />

verled<strong>en</strong> fuseert met het hed<strong>en</strong>, met als mogelijk<br />

gevolg 'E<strong>en</strong> gloednieuw lev<strong>en</strong>sdoel, zo duister als 't<br />

begin'. Zich vervolg<strong>en</strong>d verled<strong>en</strong>: e<strong>en</strong> mysterie hed<strong>en</strong>.<br />

zo. 15-11-1987<br />

Eén rimpel in e<strong>en</strong> reg<strong>en</strong>plas....<br />

ik d<strong>en</strong>k maar dat 't e<strong>en</strong> briesje was.<br />

Daar voel ik huiver jag<strong>en</strong>:<br />

één blad, één platgereg<strong>en</strong>d blad<br />

wordt langzaam omgeslag<strong>en</strong>.<br />

Tot op dit punt in de tijd: vijf jaar comm<strong>en</strong>taar op<br />

ruim drie jaar journal intime vie abri van pater Jan<br />

Klein (1917-1989), plus de pres<strong>en</strong>tatie <strong>en</strong> bespreking<br />

van e<strong>en</strong> aantal liedtekst<strong>en</strong> <strong>en</strong> geleg<strong>en</strong>heidsgedicht<strong>en</strong>,<br />

sam<strong>en</strong> veertig stukjes. Ik weet niet hoe hij ze <strong>nu</strong><br />

beoordel<strong>en</strong> zou, ik hoop met herk<strong>en</strong>ning.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 5 Nr. 10 – dec. 2007<br />

Mariahoekje<br />

e<strong>en</strong> mo<strong>nu</strong>m<strong>en</strong>t<br />

In Assel staat in e<strong>en</strong> klein kapelletje sinds jaar <strong>en</strong><br />

dag e<strong>en</strong> lieflijk beeld van Maria van gebakk<strong>en</strong><br />

klei. Het is e<strong>en</strong> werkstuk van pater Cor Goorts.<br />

Niet algeme<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d is dat aan de achterkant<br />

de nam<strong>en</strong> staan van e<strong>en</strong> groot aantal salesian<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> jong<strong>en</strong>s, in de klei gekrast to<strong>en</strong> die nog niet<br />

was uitgehard. Als datum staat erbij 2 mei 1951.<br />

Ik herinner me nog goed hoe het begon, in e<strong>en</strong><br />

van de klass<strong>en</strong> aan de gang in Ugchel<strong>en</strong>, de hoek<br />

rechts voorin. Pater Goorts stapelde daar hele<br />

pakk<strong>en</strong> klei op elkaar <strong>en</strong> beukte ze met geweld tot<br />

e<strong>en</strong> manshoge klomp. Daarna begon hij die te<br />

modeller<strong>en</strong>, zodat langzaam maar zeker de alom<br />

bek<strong>en</strong>de <strong>en</strong> geliefde Mariafiguur ontstond.<br />

Om scheur<strong>en</strong> te voorkom<strong>en</strong> werd het beeld<br />

uitgehold, <strong>en</strong> kreeg het aan de achterkant drie<br />

ronde luchtgat<strong>en</strong>. Zo'n werkstuk is kwetsbaar, dus<br />

hoe werd het vervoerd <strong>en</strong> gebakk<strong>en</strong>, <strong>en</strong> wanneer<br />

werd het opgesteld? In de Ugchelse huiskroniek is<br />

daar, vreemd g<strong>en</strong>oeg, niets over te vind<strong>en</strong>. Ik heb<br />

Cor Goorts er in e<strong>en</strong> brief naar gevraagd. Hij<br />

schreef me het volg<strong>en</strong>de:<br />

"Wijch<strong>en</strong>, 26-10-07 Beste Ton. Jouw Don Ruanieuws<br />

lees ik iedere keer met veel interesse. Wij<br />

zijn all<strong>en</strong> "m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> verled<strong>en</strong>". Maar voor<br />

e<strong>en</strong> deel hebb<strong>en</strong> wij e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijk verled<strong>en</strong>,<br />

omdat wij fijne herinnering<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> aan toneelstukk<strong>en</strong>,<br />

aan zang, aan cirkels <strong>en</strong> compagnie, aan<br />

buit<strong>en</strong>spel<strong>en</strong> <strong>en</strong> boswandeling<strong>en</strong> <strong>en</strong> de fijne sfeer<br />

in Ugchel<strong>en</strong>. Gaarne voldoe ik aan je verzoek,<br />

voorzover mijn lange-termijngeheug<strong>en</strong> dit aankan.<br />

foto's Theo Emke<br />

Na mijn priesterwijding in 1949 in Turijn werd ik<br />

econoom in ons huis in Ugchel<strong>en</strong>. Pater Wim<br />

Gubbels was daar directeur. Ik had als econoom niet<br />

veel werk te do<strong>en</strong>, want de grote beslissing<strong>en</strong> blev<strong>en</strong><br />

in hand<strong>en</strong> van de directeur <strong>en</strong> de kleine war<strong>en</strong> in<br />

hand<strong>en</strong> van Hans Boudier. Ik had al veel jar<strong>en</strong>, ook<br />

in Italië, gewerkt met klei. In hoofdzaak war<strong>en</strong> dat<br />

kleine beeldjes, waaronder twee kerstgroep<strong>en</strong>.<br />

Bij mijn priesterwijding kreeg ik van mijn buurtbewoners<br />

in de parochie Mariaheide e<strong>en</strong> Mariakapel<br />

cadeau. Deze werd gebouwd op het land van mijn<br />

vader <strong>en</strong> staat daar nog steeds in volle glorie. Ik had<br />

beloofd dat ik voor die kapel het Mariabeeld zou<br />

mak<strong>en</strong>. Dit gebeurde in Ugchel<strong>en</strong>. De nodige klei<br />

heb ik, sam<strong>en</strong> met Kees van Wigg<strong>en</strong>, per jeep<br />

gehaald in het Noord-Limburgse Reuver.<br />

To<strong>en</strong> dit beeld klaar was maakte ik, ook van die<br />

chamotteklei uit Reuver, weer e<strong>en</strong> nieuw Mariabeeld.<br />

Bij het boetser<strong>en</strong> kreeg ik veel bekijks van de<br />

jong<strong>en</strong>s in huis. Ik kreeg to<strong>en</strong> het idee om ieder die<br />

dit wilde zijn naam te lat<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> in de nog<br />

natte klei op de rugzijde van dat beeld. De prijs<br />

daarvoor was e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tje van de roz<strong>en</strong>krans.<br />

Het beeld werd gratis gebakk<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> pott<strong>en</strong>bakker<br />

erg<strong>en</strong>s in Twello. Ik me<strong>en</strong> me te herinner<strong>en</strong><br />

dat Adriaan Gubbels, de broer van Wim, in<br />

Ugchel<strong>en</strong> dat kapelletje heeft gebouwd. Ik was<br />

to<strong>en</strong> al verhuisd naar D<strong>en</strong> Haag, <strong>en</strong> later naar<br />

Rijswijk. Na het sluit<strong>en</strong> van Ugchel<strong>en</strong> is het<br />

kapelletje <strong>en</strong> het beeld overgebracht naar Assel.<br />

Daar staat het <strong>nu</strong> bij het e<strong>en</strong>d<strong>en</strong>vijvertje. Het dak<br />

was na vijftig jaar aan vernieuwing toe. Bernard van<br />

Lankveld heeft daarvoor gezorgd. Het kan weer<br />

jar<strong>en</strong> mee. Maria kan weer naar huis. C. Goorts"<br />

Dank je Cor, voor dit vel<strong>en</strong> van ons dierbare beeld.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft


"Don Rua" – <strong>vroeger</strong> <strong>en</strong> <strong>nu</strong> blz. 6 Nr. 10 – dec. 2007<br />

Mariabeeld<br />

de nam<strong>en</strong><br />

Theo Emke heeft foto's gemaakt van het Mariabeeld<br />

van Cor Goorts, dat alweer sinds jar<strong>en</strong> in Assel staat,<br />

ook van de achterkant waarop zoveel nam<strong>en</strong> staan<br />

van to<strong>en</strong>malige bewoners van <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong><br />

(zie vorige bladzijde). Voor de reünie van dit jaar op<br />

13 oktober in Assel maakte ik daar afdrukk<strong>en</strong> van<br />

op A4 <strong>en</strong> plakte die aan elkaar, zodat iedere<strong>en</strong> ze <strong>nu</strong><br />

e<strong>en</strong>s kon zi<strong>en</strong>. Ik heb ze in Assel lat<strong>en</strong> hang<strong>en</strong>.<br />

Thuisgekom<strong>en</strong> heb ik e<strong>en</strong> lijst gemaakt in Excel.<br />

To<strong>en</strong> ik die aan Theo Emke stuurde voor aanvulling<br />

<strong>en</strong> comm<strong>en</strong>taar, bleek dat hij hetzelfde had gedaan.<br />

Dat heeft geleid tot de sam<strong>en</strong>stelling van e<strong>en</strong> vrijwel<br />

complete lijst met nam<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> foto met g<strong>en</strong>ummerde<br />

posities. De meeste van de 110 inscripties zijn<br />

herk<strong>en</strong>baar, op één naam <strong>en</strong> wat monogramm<strong>en</strong> na.<br />

Zie website '<strong>Origo</strong>' onder Archief / Mariabeeld.<br />

Wim Gubbels 95<br />

icoon<br />

Op 7 november werd Wim Gubbels, onvergetelijke<br />

overste, medebroeder <strong>en</strong> goede vri<strong>en</strong>d, 95 jaar, in<br />

voor zijn jar<strong>en</strong> goede gezondheid <strong>en</strong> helder van hart<br />

<strong>en</strong> geest. Heilig verklar<strong>en</strong> is niet nodig, als m<strong>en</strong>s waarder<strong>en</strong><br />

is wat hem recht<strong>en</strong>s toekomt. Wim, we zijn je<br />

sinds jaar <strong>en</strong> dag ontzett<strong>en</strong>d dankbaar voor je rol in<br />

ons lev<strong>en</strong>, dus blijf asjeblieft nog maar ev<strong>en</strong>. Hij<br />

verteg<strong>en</strong>woordigt ook e<strong>en</strong> stuk geschied<strong>en</strong>is (zie blz.3).<br />

Huisblad<strong>en</strong><br />

diverse<br />

Behalve De Kiem heeft <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> nog andere<br />

blad<strong>en</strong> <strong>en</strong> blaadjes gek<strong>en</strong>d, zoals gehectografeerde<br />

velletjes, het missieblaadje 'Vuur <strong>en</strong> Vlam' in<br />

Ugchel<strong>en</strong>, de vele feest-programma's. Nu 'De Kiem'<br />

op website '<strong>Origo</strong>' is geplaatst volg<strong>en</strong> nog wat losse<br />

andere publicaties. Deze keer het vierde <strong>nu</strong>mmer<br />

van de eesrte jaargang van 'Vita' (lev<strong>en</strong>), groepskrant<br />

van groep-B in 's-Heer<strong>en</strong>berg van kerstmis 1967.<br />

Ook de 'Vakantiekrant' van augustus 1962 <strong>en</strong> het<br />

feestprogramma van het eerste Don Boscofeest in<br />

's-Heer<strong>en</strong>berg op 31 ja<strong>nu</strong>ari 1960. U vindt ze onder<br />

de koppeling 'archief / huisblad<strong>en</strong>: diverse'.<br />

Omdat de pdf-bestand<strong>en</strong> met aflevering<strong>en</strong> van 'De<br />

Kiem' nogal wat ruimte innem<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> ze aan het<br />

eind van dit kal<strong>en</strong>derjaar van de server verwijderd.<br />

De <strong>nu</strong> toegevoegde blaadjes blijv<strong>en</strong> nog wel ev<strong>en</strong><br />

staan. In latere aflevering<strong>en</strong> hoop ik nog andere<br />

interessante archiefstukjes onder uw aandacht te<br />

br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Wie daar voorbeeld<strong>en</strong> van heeft doet me<br />

g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> bruikle<strong>en</strong> of copie.<br />

Toez<strong>en</strong>ding<br />

kost<strong>en</strong><br />

toez<strong>en</strong>ding per email of post gratis<br />

(op papier per post kost me ± € 1 per exemplaar)<br />

vrijwillige bijdrag<strong>en</strong> 454400<br />

op girorek<strong>en</strong>ing t.n.v. A. Overtoom<br />

aanmelding/opzegging<br />

per email origo@home.nl<br />

per brief redactie-adres<br />

Bijdrag<strong>en</strong><br />

Op postrek<strong>en</strong>ing 454400 werd ontvang<strong>en</strong> € 10 <strong>en</strong><br />

€ 50 à contant, waarvoor hartelijk dank.<br />

Redactie<br />

naam A.J.M. Overtoom<br />

straat Hofakkers 6<br />

plaats 9468 EE Ann<strong>en</strong><br />

telefoon 0592 - 271 586<br />

email origo@home.nl<br />

website http://members.home.nl/ajm.overtoom<br />

clown (w.a. gubbels)<br />

Colofon<br />

De tekst is opgemaakt in twee kolomm<strong>en</strong>, in het<br />

lettertype Garamond 11 pt, de kopp<strong>en</strong> (meestal)<br />

in Comic Sans MS 14 pt.<br />

Digitale weergave per aflevering in pdf-formaat,<br />

op de homepage <strong>en</strong> per email. Gratis lezers zijn:<br />

Acrobat Reader <strong>en</strong> Foxit Reader (kijk voor info <strong>en</strong><br />

download op: www.foxitsoftware.com).<br />

Lemma<br />

Hoop doet lev<strong>en</strong>: het is nooit te laat om acte de<br />

prés<strong>en</strong>ce te gev<strong>en</strong>, <strong>en</strong> nooit te laat om op<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>.<br />

vrije nieuwsbrief over Huize <strong>'Don</strong> <strong>Rua'</strong> Ugchel<strong>en</strong> (1942-59) <strong>en</strong> 's-Heer<strong>en</strong>berg (1959-71), <strong>en</strong> wat ervan voortleeft

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!