You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Samenzang: Gezang 26: 3 en 4 (LdK)<br />
Gij wilt met vre<strong>de</strong> tot ons komen,<br />
met vreed' en vrijheid, vreugd' en eer.<br />
Het juk is van <strong>de</strong> hals genomen,<br />
God lof, wij zijn geen slaven meer!<br />
De staf <strong>de</strong>s drijvers ligt verbroken,<br />
aan wie ons hart zich had verkocht,<br />
en 't wapentuig in brand gestoken<br />
van hem, die onze ziele zocht.<br />
Wat heil, een Kind is ons geboren,<br />
een Zoon gegeven door Gods kracht!<br />
De heerschappij zal Hem behoren,<br />
zijn last is licht, zijn juk is zacht.<br />
Zijn naam is 'Won<strong>de</strong>rbaar', zijn da<strong>de</strong>n<br />
zijn wondren van genaad' alleen.<br />
Hij doet ons, hoe met schuld bela<strong>de</strong>n,<br />
verzoend voor 't oog <strong>de</strong>s Va<strong>de</strong>rs treén.<br />
Lezing uit Matteüs 1: 18 – 24a<br />
18 De afkomst van Jezus Christus was als volgt. Toen zijn moe<strong>de</strong>r<br />
Maria al was uitgehuwelijkt aan Jozef maar nog niet bij hem woon<strong>de</strong>,<br />
bleek ze zwanger te zijn door <strong>de</strong> heilige Geest. 19 Haar man Jozef, die<br />
een rechtschapen mens was, wil<strong>de</strong> haar niet in opspraak brengen en<br />
dacht erover haar in het geheim te verstoten. 20 Toen hij dit overwoog,<br />
verscheen hem in een droom een engel van <strong>de</strong> Heer. De engel zei:<br />
‘Jozef, zoon van David, wees niet bang je vrouw Maria bij je te nemen,<br />
want het kind dat ze draagt is verwekt door <strong>de</strong> heilige Geest. <strong>21</strong> Ze zal<br />
een zoon baren. Geef hem <strong>de</strong> naam Jezus, want hij zal zijn volk<br />
bevrij<strong>de</strong>n van hun zon<strong>de</strong>n.’ 22 Dit alles is gebeurd opdat in vervulling<br />
zou gaan wat bij mon<strong>de</strong> van <strong>de</strong> profeet door <strong>de</strong> Heer is gezegd: 23 ‘De<br />
maagd zal zwanger zijn en een zoon baren, en men zal hem <strong>de</strong> naam<br />
Immanuel geven,’ wat in onze taal betekent ‘God met ons’. 24 Jozef<br />
werd wakker en <strong>de</strong>ed wat <strong>de</strong> engel van <strong>de</strong> Heer hem had opgedragen.<br />
7<br />
Samenzang: Gezang <strong>12</strong>5: 1, 2 en 5 (LdK)<br />
O kom, o kom, Immanuël,<br />
verlos uw volk, uw Israël,<br />
herstel het van ellen<strong>de</strong> weer,<br />
zodat het looft uw naam, o Heer!<br />
Weest blij, weest blij, o Israël!<br />
Hij is nabij, Immanuël!<br />
O kom, Gij wortel Isaï,<br />
verlos ons van <strong>de</strong> tyrannie,<br />
van alle go<strong>de</strong>n <strong>de</strong>zer eeuw,<br />
o Her<strong>de</strong>r, sla <strong>de</strong> boze leeuw.<br />
Weest blij, weest blij, o Israël!<br />
Hij is nabij, Immanuël!<br />
O kom, die onze Heerser zijt,<br />
in wolk en vuur en majesteit.<br />
O Adonai die spreekt met macht,<br />
verbreek het duister van <strong>de</strong> nacht.<br />
Weest blij, weest blij, o Israël!<br />
Hij is nabij, Immanuël!<br />
Verhaal: Het kan allemaal niet gewoner, Hans Bouma<br />
Fluit en piano<br />
a, Sussex carol,English traditional carol arranged by David Willcocks,<br />
b, In the bleak mid-winter, Harold Darke, words by Christina Rossetti<br />
Samenzang: Engelkes door 't luchtruim zwevend<br />
Engelkes door 't luchtruim zwevend<br />
zongen zo blij, zo won<strong>de</strong>rzacht:<br />
van <strong>de</strong> Heer van dood en leven,<br />
die er vreed' op aar<strong>de</strong> bracht,<br />
Gloria, in Excelsis Deo! (2x)<br />
Zongen zo blij, zo won<strong>de</strong>rklare<br />
van 't zoete kindje, klein en teer,<br />
en <strong>de</strong> her<strong>de</strong>rs die er waren<br />
kniel<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong> kribbe neer.<br />
Gloria, in Excelsis Deo! (2x)<br />
8