09.09.2013 Views

Scheut-Brussel_Pil gekopieerd door Timmermans 44-128 - Cartusiana

Scheut-Brussel_Pil gekopieerd door Timmermans 44-128 - Cartusiana

Scheut-Brussel_Pil gekopieerd door Timmermans 44-128 - Cartusiana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aan te dringen, zowel de oude kapel, als het nog onvoltooide monnikenkoor en een klein<br />

kerhof te consacreren. De bisschop, Jan van Boergondië, schreef hiertoe de suffragaan van<br />

Luik, Dionysius Stephani, carmeliet, aan 214 , terwijl de stad naar de wijbisschop een bode<br />

stuurde om nadere inlichtingen te verschaffen. Er werd besloten de plechtigheid te doen plaats<br />

vinden in de voormiddag van 8 September 1455 215<br />

Op de vastgestelde dag woonden de wethouders, de raadslieden, de kartuizer-prioren,<br />

benevens volk uit de stad en omliggende de kerkwijding bij. Ook het kapittel van Anderlecht<br />

was met de parochianen<br />

p. 110.<br />

in processie tot <strong>Scheut</strong> gekomen, Deze laatste kwamen echter niet zonder bijbedoelingen.<br />

Juist Op het einde van de dienst namen zij de gelegenheid te baat om achter het altaar hun<br />

rechten op de kapel te doen gelden. Sommige lieden wisten hen te overtuigen dat het<br />

ogenblijk slecht geko-zen was, maar hoewel op dit ogenblik gestild, zou de twist de volgende<br />

jaren scherp oplaaien 216<br />

Toch was er geen grote rijkdom te betwisten. Het bleek zelfs onmogelijk met de offergaven<br />

alleen voort te werken. Een beroep op de stad was noodzakelijk. Petrus de Thimo, die<br />

werd geruggesteund <strong>door</strong> burgemeester Dirk de Mol, hield het pleidooi in de raadszitting van<br />

27 April 1456. Dat zo weinig giften voor de kloosterbouw toekwamen, lag niet aan alleen aan<br />

de beroerde tijden, maar meer vooral aan de algemeen verspreide mening, dat de bouw <strong>door</strong><br />

stadsgelden bekostigd werd. Daarom stelde hij voor, dat de stad werkelijk zou bijdragen in de<br />

fondsen, liever dan het werk te doen staken.<br />

Dit voorstel stuitte op een heftige weerstand van de twee rekenmeesters der stad, die<br />

wezen op het tekort aan baar geld en op de schulden die reeds op de stad rustten. Zij zouden<br />

ten slotte toch Na hun uiteindelijke<br />

p. 111.<br />

instemmen, en het voorstel werd in de brede Raad goedgekeurd, zodat instemming werd een<br />

toelage voorzien van 500 Rijnsgulden 217 , Deze zouden in twee maal gestort worden in twee<br />

stortingen: 200 Rg. dadelijk, en de resterende 300 vòòr het aftreden van de wet op de vigilie<br />

van Sint Jan de Doper [24 Juni] 218 .<br />

frater Godefridus cum aliis intenderunt operi faciendo. Inceperunt autem operari feria 2 post octavas pasce sc<br />

XIIII aprilis nam Pasca tunc erat 6ta aprilis. »<br />

214 A. DULLAERT, f.40 r -41: 25 Augustus 1455. U. BERLIERE, Les évêques auxiliaires de Liège , in RB ,<br />

XXIX, 1912, 439-<strong>44</strong>3.<br />

215 ID., f.41. Dezelfde dag stuurde de stad zijn bode om 8 September voor te stellen « goet tijts vore der<br />

noenen ».<br />

216 VOET-TOURNEUR, f.24 V -25: « …venerunt que ipsi de anderlaco capitulum videlicet et parrhociani cum<br />

vexillis et crucibus ac processione solemni ad interessendum eidem actui…Facta autem consecratione…decanus<br />

et capitulum Anderlechtense retro altare quandam queremoniam fecerunt adversas priores quibus commissio<br />

data fuit a priore Cartusie et capitulo generali recipiendi dictam Capellam et cetera pro nova domo ordinis<br />

construedis allegantes quod ipsa capella esset sub eorum iurisdictione et quod non vellent sic privari suo iure et<br />

ut intellexi fecerunt protestationem, post multa verba turbativa quod vellent habere in capella et aliis consecratis<br />

ac monas-terio construendo ius suum et cetera. Tandem pacti verbis dulcibus et personis discretis<br />

intermediantibus scilicet ut de omnibus sui iuris in futurum tractarent et concordarent reversi sunt ipsi et ceteri<br />

alacres et leti ad sua. »<br />

217 A. DULLAERT, f.22 V -23 V [ASHB. , IV, 111-112].<br />

218 ID., f.42 r-v : « Item want midts te dieren tide ende der armoeden vanden volke d’appoirt van onser liever<br />

Vrouwen van gracien ende de caritate vanden volke niet vervolgt en hebben alst in voirtijden geplegen hadde<br />

mids welke gebreke men de kerke, cellen, innern ende andere huysinge niet en heeft conne volmaken noch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!