NLlit_paperback_opm19def:Wereld in woorden - Frits van Oostrom ...
NLlit_paperback_opm19def:Wereld in woorden - Frits van Oostrom ...
NLlit_paperback_opm19def:Wereld in woorden - Frits van Oostrom ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
570<br />
Exempelen en mirakels<br />
Over het genre Jackson 1988, Scanlon 1994 en<br />
Gurjewitsch 1997. Een modern Nederlandse<br />
vertal<strong>in</strong>g <strong>van</strong> Caesarius biedt Bartel<strong>in</strong>k 2003-4.<br />
Voor het ontsluiten <strong>van</strong> de vroegste Middel -<br />
nederlandse exempeltraditie heb ik – veel<br />
meer dan aan de tekst valt af te zien – grote<br />
steun gehad aan speciale research door<br />
Ingrid Biesheuvel en Kim Ragetli. Na het<br />
baanbrekende werk door De Vooys 1900 en<br />
1903 is het rondom dit genre <strong>in</strong> de medioneerlandistiek<br />
weer tamelijk stil geworden<br />
(getuige ook Van Haver 1978 en Deschamps<br />
1982). Zie voor het exempel <strong>van</strong> de molenar<strong>in</strong><br />
De Vooys 1900, 340 e.v.; voor dat <strong>van</strong> de roof -<br />
ridder De Vooys 1903, dl. 2, 265 e.v.; over<br />
paus De Vooys 1903, dl. 2, xlviii e.v.; voor de<br />
abdis op haar sterfbed De Flou 1910, 726 e.v.<br />
en voor de verwaande kon<strong>in</strong>g Hogenelst<br />
1997, dl. 2, nr. 350. Mariamirakelen ’s-Her -<br />
togenbosch: uitgave <strong>van</strong> het Mirakelboek<br />
biedt Hens e.a. (ed.) 1978; zie voor achtergronden<br />
Staal & W<strong>in</strong>gens 1997, 14 e.v.,<br />
Margry & Caspers 2008, 230 e.v. en Kruip<br />
2010a. Schre<strong>in</strong>er 1956 handelt over middeleeuwse<br />
scepsis t.a.v. lichtgelovigheid.<br />
Theophilus<br />
De meest recente editie en analyse <strong>van</strong> de<br />
legende biedt Joza 2008; moderne vertal<strong>in</strong>g<br />
<strong>in</strong> Biesheuvel (ed.) 2008, 171 e.v.<br />
Het mirakel Beatrijs<br />
Goede en relatief recente editie: Meder (ed.)<br />
1995, <strong>in</strong>cl. sympathieke moderne berijm<strong>in</strong>g<br />
door Willem Wilm<strong>in</strong>k; mooie en meer<br />
getrouwe prozavertal<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Biesheuvel (ed.)<br />
2008. Een facsimile <strong>van</strong> het handschrift biedt<br />
Janssens e.a. 1986, met bovendien een ver -<br />
tal<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Frans, Duits en Engels. Citaat<br />
Guiette: Guiette 1927, 118. Stracke 1927 ver -<br />
gelijkt de Beatrijs op de voet met de exempelversies.<br />
Over de <strong>in</strong>terpretatie is veel geschreven;<br />
de hier ontwikkelde neemt afstand <strong>van</strong> de op<br />
de spits gedrevene <strong>van</strong> Van <strong>Oostrom</strong> 1983 die<br />
de structuurparallel met de klassieke Arthur -<br />
roman overtrok (zie ook de kritieken <strong>van</strong><br />
Du<strong>in</strong>hoven 1984 en Reynaert 1984a), maar<br />
ziet wel nog steeds wezenlijke parallellen tussen<br />
Beatrijs en de profane epiek. Lulofs (ed.)<br />
1963 legt veel nadruk op Beatrijs en hoofsheid.<br />
Over het Haagse handschrift zie via de<br />
facs. ed. <strong>van</strong> Janssens e.a. 1986 en de oudere<br />
door Verhofstede (ed.) z.j., met een beschrijv<strong>in</strong>g<br />
<strong>van</strong> de codex door G.I. Lieft<strong>in</strong>ck. Een<br />
verkenn<strong>in</strong>g <strong>van</strong> de receptiegeschiedenis <strong>van</strong><br />
Beatrijs bieden Pop 1987 en Stapper e.a. (ed.)<br />
1994, 21 e.v. Zie voor het damesweekblad<br />
Beatrijs Hülsken 2010, 66 e.v. Van het congres<br />
<strong>in</strong> Den Haag (2011) staat publicatie op stapel.