05.09.2013 Views

kinderen en poezie

kinderen en poezie

kinderen en poezie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

jaargang 13 - nummer 1 - september 1997<br />

Tijdschrift voor <strong>en</strong> over J<strong>en</strong>aplanonderwijs<br />

IN DIT NUMMER:<br />

KINDEREN EN POËZIE


Jaargang 13, nummer 1, september 1997.<br />

Uitgegev<strong>en</strong> door de Nederlandse J<strong>en</strong>aplanver<strong>en</strong>iging.<br />

Abonnees, individuele led<strong>en</strong>, schol<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> bestur<strong>en</strong> of medezegg<strong>en</strong>schapsrad<strong>en</strong><br />

ontvang<strong>en</strong> dit tijdschrift vijf keer per schooljaar.<br />

M<strong>en</strong>s<strong>en</strong>-<strong>kinder<strong>en</strong></strong> verschijnt in september/<br />

november/januari/maart <strong>en</strong> mei.<br />

Losse abonnem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> à ƒ 37,50 per jaar<br />

schriftelijk op te gev<strong>en</strong> bij het administratieadres:<br />

J<strong>en</strong>aplanbureau, Rembrandtlaan 50,<br />

1741 KJ Schag<strong>en</strong>.<br />

Voor z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> aan één adres geldt: 5 tot 9<br />

exemplar<strong>en</strong> ƒ 35,-- per abonnem<strong>en</strong>t, 10 <strong>en</strong><br />

meer exemplar<strong>en</strong> ƒ 32,50 per abonnem<strong>en</strong>t.<br />

Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>/cursist<strong>en</strong> ƒ 20,-- per abonnem<strong>en</strong>t,<br />

mits opgegev<strong>en</strong> via hogeschool <strong>en</strong> aan één<br />

adres gezond<strong>en</strong>.<br />

Mutaties <strong>en</strong> abonnem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ingaan op<br />

1 sept., 1 nov., 1 jan., 1 maart <strong>en</strong> 1 mei, op te<br />

gev<strong>en</strong> aan het administratie-adres.<br />

Redactie: Ad Boes, Kees Both, Kor Posthumus,<br />

Cees Jansma, Felix Meijer <strong>en</strong> Jan Tomas.<br />

Hoofdredactie: Kees Both (CPS)<br />

Redactieadres: CPS-J<strong>en</strong>aplan, Postbus 1592,<br />

3800 BN Amersfoort, tel. 033-4534343.<br />

Layout <strong>en</strong> opmaak:<br />

Amanda van d<strong>en</strong> Oever, Deil.<br />

Fotografie:<br />

omslag: Joop Luimes, Epe<br />

Advert<strong>en</strong>ties: (te regel<strong>en</strong> via het J<strong>en</strong>aplanbureau,<br />

Rembrandtlaan 50, 1741 KJ Schag<strong>en</strong>;<br />

tel. 0224-213306)<br />

kost<strong>en</strong> ƒ 500,-- per pagina, ƒ 250,-- per halve<br />

<strong>en</strong> ƒ 125,-- per kwart pagina.<br />

Personeelsadvert<strong>en</strong>ties 2 wek<strong>en</strong> voor het<br />

uitkom<strong>en</strong> aan te lever<strong>en</strong>, in het goede formaat <strong>en</strong><br />

drukgereed, met logo van school of bestuur.<br />

Druk:<br />

De Branda<strong>en</strong> Grafische Totaalservice,<br />

Amersfoort.<br />

Gedrukt op totaal chloorvrij papier.<br />

Oplage: 1000<br />

© Copyright Nederlandse J<strong>en</strong>aplan Ver<strong>en</strong>iging<br />

ISSN 0920-3664<br />

2 MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

Tijdschrift voor <strong>en</strong> over J<strong>en</strong>aplan onderwijs.<br />

INHOUD<br />

VAN DE REDACTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Kees Both<br />

SAMEN OP REIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Ti<strong>en</strong> vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> ti<strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong> over poëzie op school<br />

Pieter Quelle<br />

IK LEG EEN SCHATKIST AAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

Over inspiratie, inspiratiebronn<strong>en</strong> <strong>en</strong> het verzamel<strong>en</strong> van bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Pieter Quelle<br />

IK HEB DE WITTE WATERLELIE LIEF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

Over het gereedschap van de dichter.<br />

Pieter Quelle<br />

'T BEVIEL MIJ NIET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Over herschrijv<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong><br />

Pieter Quelle<br />

LUISTER NAAR MIJN LIED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Over pres<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong><br />

Pieter Quelle<br />

EEN KUNSTZINNIG HOOFDSTUK: OMGAAN MET POËZIE . . . . . . . . . . . .17<br />

Jaap Meijer<br />

AL HOUDT MAAR EEN WOORD ZE EVEN BEZIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21<br />

Wouter van der Horst<br />

STICHTING KINDEREN EN POËZIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Pieter Quelle<br />

BRONNEN OVER/VOOR KINDEREN EN POËZIE OP SCHOOL . . . . . . . . .29<br />

Pieter Quelle


Het is met heel veel g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> dat ik<br />

dit themanummer over '<strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong><br />

poëzie' inleidt. De lezers van M<strong>en</strong>s<strong>en</strong><strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

hebb<strong>en</strong> gemerkt dat ik wat<br />

'met gedicht<strong>en</strong> heb'. In ons blad zijn<br />

al heel wat gedicht<strong>en</strong> gepubliceerd,<br />

<strong>en</strong> dan niet alle<strong>en</strong> als 'vulling' voor<br />

lege plekk<strong>en</strong>, maar ook omdat poëzie<br />

e<strong>en</strong> heel eig<strong>en</strong> medium is. Het is e<strong>en</strong><br />

geconc<strong>en</strong>treerde manier van schrijv<strong>en</strong>,<br />

waarin elk woord telt: precies dat<br />

woord hoort op die plek <strong>en</strong> er is ge<strong>en</strong><br />

woord teveel of te weinig. Toon Telleg<strong>en</strong>,<br />

vooral bek<strong>en</strong>d van het schrijv<strong>en</strong><br />

van meesterlijke verhal<strong>en</strong>, is ook dichter<br />

<strong>en</strong> in dit nummer wordt hij geciteerd.<br />

Hij vertelt dat hij, als hij met e<strong>en</strong><br />

verhaal bezig is, dat verhaal bij herzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong><br />

steeds langer wordt. Bij<br />

gedicht<strong>en</strong> is dat anders, dan wordt er<br />

vooral geschrapt, ze word<strong>en</strong> steeds<br />

korter. Iemand heeft ooit gezegd:<br />

'Dicht<strong>en</strong> is woord<strong>en</strong> schrapp<strong>en</strong> tot je<br />

stilte overhoudt'. Zo'n versje op e<strong>en</strong><br />

bladzijde met veel wit er omhe<strong>en</strong>, dat<br />

heeft voor mij wel wat.<br />

Op de kweekschool is mij belangstelling<br />

voor poëzie bijgebracht. De liefde<br />

kwam later. Wat is het dat mij aantrekt<br />

Kosmos<br />

Het spel van lijn <strong>en</strong> kleur <strong>en</strong> van schakering<br />

dat leeft in de natuur, het donker <strong>en</strong> het licht<br />

-wett<strong>en</strong> van wisseling <strong>en</strong> wederkering -,<br />

ik vind het terug in het voltooid gedicht.<br />

De groeiwijs van de plant, het lev<strong>en</strong>d zich ontvouw<strong>en</strong><br />

van vorm na vorm, weer rust<strong>en</strong>d in de regelmaat<br />

die fijn vertakt door bloem <strong>en</strong> blad <strong>en</strong> st<strong>en</strong>gel gaat,<br />

is mij e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong> dat het stil, geduldig bouw<strong>en</strong><br />

van woord aan woord gehoorzaamt aan e<strong>en</strong>zelfde strev<strong>en</strong>.<br />

- Wij luist'r<strong>en</strong>: hoorbaar, op ons adem<strong>en</strong> bewog<strong>en</strong>,<br />

stuw<strong>en</strong>de <strong>en</strong> gestadig is het eig<strong>en</strong> lev<strong>en</strong><br />

verborg<strong>en</strong> arbeid<strong>en</strong>d: totdat het diepst verlang<strong>en</strong><br />

tot rust wordt in het woord. Dan ligt voor onze og<strong>en</strong><br />

de vorm, waarin het trill<strong>en</strong>de is ingevang<strong>en</strong>.<br />

Ida Gerhardt<br />

in goede gedicht<strong>en</strong>? Kees Schuyt<br />

heeft voor zichzelf (in Roodkoper,<br />

augustus 1997) antwoord<strong>en</strong> op deze<br />

vraag geformuleerd <strong>en</strong> ik kan me daar<br />

sterk in vind<strong>en</strong> <strong>en</strong> formuleer ze op<br />

mijn manier:<br />

1.poëzie ontroert; dat geldt voor<br />

gedicht<strong>en</strong> die door <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong><br />

door volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong>;<br />

2.poëzie is raadselachtig, intigreert,<br />

roept vrag<strong>en</strong> op;<br />

3.poëzie doet glimlach<strong>en</strong>, is puntig <strong>en</strong><br />

speels; er wordt gespeeld met de<br />

taal <strong>en</strong> de werkelijkheid;<br />

4.poëzie maakt, troost <strong>en</strong> spoort aan<br />

tot gevoelig <strong>en</strong> fijnzinnig lev<strong>en</strong>;<br />

5.poëzie kan inspirer<strong>en</strong> tot lev<strong>en</strong>skracht,<br />

is oriëntatie van het hart;<br />

6.poëzie geeft diepgang aan de ding<strong>en</strong>,<br />

is het ontdekk<strong>en</strong> van nieuwe<br />

wereld<strong>en</strong> <strong>en</strong> nieuwe verband<strong>en</strong>;<br />

7.poëzie geeft de kern weer, is de<br />

beknopste manier om onze ervaring<strong>en</strong><br />

te beschrijv<strong>en</strong>.<br />

Tot nu toe wordt gesprok<strong>en</strong> over<br />

'poëzie' in het algeme<strong>en</strong>. Niet alles<br />

kan altijd <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>zeer aansprek<strong>en</strong>.<br />

Kees Both<br />

Daarin verschill<strong>en</strong> lezers van elkaar <strong>en</strong><br />

dat is maar goed ook. Onder de dichters<br />

die voor volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong><br />

zijn bij mij Ida Gerhardt (onlangs overled<strong>en</strong>)<br />

<strong>en</strong> Judith Herzberg favoriet, <strong>en</strong><br />

was de Poolse dichteres Wislawa<br />

Szymborska (Nobelprijs literatuur<br />

1996) e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>baring. Voor door <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

geschrev<strong>en</strong> poëzie kunn<strong>en</strong><br />

bov<strong>en</strong>staande criteria voor goede<br />

poëzie ev<strong>en</strong>zeer geld<strong>en</strong>.<br />

Dit nummer is geredigeerd door<br />

ondergetek<strong>en</strong>de <strong>en</strong> Cees Jansma,<br />

maar vooral ook door oud-redactielid<br />

Pieter Quelle, die ook de meeste artikel<strong>en</strong><br />

schreef. Als redactie dank<strong>en</strong> wij<br />

hem hierbij voor zijn belangrijke bijdrag<strong>en</strong><br />

aan dit nummer. Het is grot<strong>en</strong>deels<br />

'zijn nummer' geword<strong>en</strong>.<br />

Het eerste artikel geeft antwoord op<br />

veelgestelde vrag<strong>en</strong> over poëzie op<br />

school <strong>en</strong> is daardoor e<strong>en</strong> uitstek<strong>en</strong>de<br />

inleiding tot het thema. Ge<strong>en</strong> poëzie<br />

zonder inspiratie <strong>en</strong> inspiratiebronn<strong>en</strong>,<br />

daarover gaat het tweede artikel.<br />

Maar er is ook e<strong>en</strong> ambachtelijke kant<br />

aan het dicht<strong>en</strong>: het gereedschap<br />

(waarover het derde artikel gaat) <strong>en</strong><br />

het herschrijv<strong>en</strong> van, het 'slijp<strong>en</strong>' aan<br />

gedicht<strong>en</strong> (het vierde artikel). E<strong>en</strong><br />

gedicht moet verklankt <strong>en</strong> gehoord<br />

word<strong>en</strong>, oftewel gepres<strong>en</strong>teerd, <strong>en</strong> in<br />

het vijfde artikel wordt e<strong>en</strong> overzicht<br />

gegev<strong>en</strong> van mogelijkhed<strong>en</strong> daarvoor.<br />

Jaap Meijer beschrijft de praktijk van<br />

e<strong>en</strong> school, ev<strong>en</strong>als, op e<strong>en</strong> andere<br />

manier, Wouter van der Horst doet.<br />

De Stichting 'Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> poëzie'<br />

organiseert jaarlijks e<strong>en</strong> poëziewedstrijd,<br />

<strong>en</strong> Pieter maakt niet alle<strong>en</strong><br />

att<strong>en</strong>t op de wedstrijd van dit jaar,<br />

maar roept ook op om daaraan mee<br />

te do<strong>en</strong>. Het juryrapport van vorig jaar<br />

is bijgevoegd. Dit nummer wordt<br />

beslot<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> overzicht van bronn<strong>en</strong>.<br />

In de artikel<strong>en</strong> <strong>en</strong> 'tuss<strong>en</strong>door'<br />

zijn veel gedicht<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong>. Daarop<br />

kunn<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>staande criteria toegepast<br />

word<strong>en</strong>, maar het belangrijkste is<br />

toch: inspiratie om zelf met <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

<strong>en</strong> poëzie aan de slag te gaan.<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 3


Pieter Quelle<br />

SAMEN OP REIS<br />

ti<strong>en</strong> vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> ti<strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong> over<br />

poëzie op school<br />

Aan de hand van ti<strong>en</strong> vaak gestelde vrag<strong>en</strong> wordt het thema ingeleid.<br />

Stelling<strong>en</strong> aan het eind van elk antwoord dag<strong>en</strong> de lezer uit, bijvoorbeeld 'g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong> van<br />

gedicht<strong>en</strong> kan iedere<strong>en</strong>' <strong>en</strong> 'leer <strong>kinder<strong>en</strong></strong> rijmdwang af. Zo spoedig mogelijk'.<br />

1. Waarom poëzie op school?<br />

Om alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> de taal van poëzie te<br />

ler<strong>en</strong> verstaan. Die taal is soms e<strong>en</strong>voudig,<br />

maar dikwijls behoorlijk ingewikkeld.<br />

Bij poëzie wil de dichter 'iets'<br />

met weinig woord<strong>en</strong> vertell<strong>en</strong>. Dat<br />

'iets' kunn<strong>en</strong> diepzinnige gedacht<strong>en</strong><br />

zijn maar ook doorleefde gevoel<strong>en</strong>s.<br />

Door de keuze <strong>en</strong> rangschikking van<br />

de woord<strong>en</strong> ontstaat het gedicht. Vaak<br />

hebb<strong>en</strong> woord<strong>en</strong> meerdere betek<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.<br />

Daar maakt de dichter bewust<br />

gebruik van. Bijvoorbeeld in de uitspraak:<br />

'Poëzie is e<strong>en</strong> verdichting van de werkelijkheid.'<br />

Poëtische taal ler<strong>en</strong> verstaan betek<strong>en</strong>t:<br />

metafor<strong>en</strong> begrijp<strong>en</strong>, de schoonheid<br />

van klank <strong>en</strong> taal kunn<strong>en</strong> hor<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />

woord<strong>en</strong> achter de woord<strong>en</strong> ler<strong>en</strong><br />

begrijp<strong>en</strong>. 'Lees maar, er staat niet wat<br />

er staat', schreef de dichter Nijhoff in<br />

het beroemde gedicht Awater.<br />

"Er staat: 'O moeder nooit zult gij de<br />

bontjas drag<strong>en</strong> waarvoor elk dubbeltje<br />

werd omgedraaid, <strong>en</strong> niet meer ga ik<br />

op mijn vrije dag<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> paar bloem<strong>en</strong><br />

naar het hospitaal, maar br<strong>en</strong>g de<br />

roz<strong>en</strong> naar de Kerkhoflaan..."<br />

De woord<strong>en</strong> achter de woord<strong>en</strong> ler<strong>en</strong><br />

verstaan, poëtische leesvaardigheid<br />

ontwikkel<strong>en</strong>, de hoor-or<strong>en</strong> op<strong>en</strong><strong>en</strong> van<br />

de <strong>kinder<strong>en</strong></strong>, daar gaat het om.<br />

Bed<strong>en</strong>k e<strong>en</strong>s wat jij het allermooiste<br />

gedicht vindt. Lees het hardop voor<br />

aan je beste vri<strong>en</strong>d of vri<strong>en</strong>din (goede<br />

vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> vri<strong>en</strong>dinn<strong>en</strong> zijn daar<br />

zeer geïnteresseerd in) <strong>en</strong> probeer<br />

uit te legg<strong>en</strong> waarom jij dit gedicht<br />

nu zo'n mooi gedicht vindt. Zo boor<br />

je je eig<strong>en</strong> poëtische bron (weer)<br />

aan <strong>en</strong> let op: je krijgt als gesch<strong>en</strong>k<br />

vast e<strong>en</strong> prachtig gedicht terug.<br />

4<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

2. Is gedicht<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> leuk?<br />

Ja, dicht<strong>en</strong> is heel leuk, want dicht<strong>en</strong><br />

is e<strong>en</strong> vorm van spel<strong>en</strong>. Spel<strong>en</strong> met<br />

taal. Niets is fout. Want 'goed' <strong>en</strong><br />

'fout' bestaan niet in de wereld van de<br />

poëzie. Wat wel bestaat is 'goed',<br />

'beter' <strong>en</strong> 'nog beter' maar wie dat uitmaakt<br />

is de dichter zelf. Je hoeft niets<br />

te verander<strong>en</strong> t<strong>en</strong>zij je zelf vindt dat<br />

e<strong>en</strong> ander woord of e<strong>en</strong> andere zin<br />

beter is. Duidelijker maakt wat je wil<br />

zegg<strong>en</strong>. Of krachtiger overkomt... of<br />

geheimzinniger... Dat maakt gedicht<strong>en</strong><br />

schrijv<strong>en</strong> zo anders dan gewoon taalonderwijs.<br />

Dicht<strong>en</strong> is natuurlijk meer dan alle<strong>en</strong><br />

maar spel<strong>en</strong> met taal. Het is in de eerste<br />

plaats iets vertell<strong>en</strong>, meestal over<br />

jezelf. Over ding<strong>en</strong> die jij hebt gezi<strong>en</strong>,<br />

gehoord, gevoeld, meegemaakt. En je<br />

vertelt het op e<strong>en</strong> bijzondere wijze met<br />

je eig<strong>en</strong> woord<strong>en</strong>.<br />

Dicht<strong>en</strong> is dus goed kijk<strong>en</strong>, goed luister<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> daarna de juiste woord<strong>en</strong><br />

vind<strong>en</strong>. Dat is leuk, spann<strong>en</strong>d <strong>en</strong><br />

inspann<strong>en</strong>d.<br />

Zorg in ieder geval dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> het<br />

mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> gedicht leuk vind<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> leuk blijv<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.<br />

3. Kunn<strong>en</strong> <strong>kinder<strong>en</strong></strong> ler<strong>en</strong> dicht<strong>en</strong>?<br />

Alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> dicht<strong>en</strong>.<br />

Net zoals alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> ler<strong>en</strong><br />

tek<strong>en</strong><strong>en</strong>, schilder<strong>en</strong>, toneelspel<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

piano spel<strong>en</strong>.<br />

Niet alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> dat ev<strong>en</strong><br />

goed <strong>en</strong> niet alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> vind<strong>en</strong> dat<br />

ev<strong>en</strong> leuk. Dat hoeft ook niet want niet<br />

iedere<strong>en</strong> hoeft dichter te word<strong>en</strong>. Je<br />

moet e<strong>en</strong> zeker tal<strong>en</strong>t hebb<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />

bepaalde gedrev<strong>en</strong>heid <strong>en</strong> je moet<br />

ook iets te vertell<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.<br />

Als je dichter b<strong>en</strong>t of wordt moet je<br />

dus affiniteit met taal hebb<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />

innerlijke drang om te will<strong>en</strong> dicht<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> heleboel zelfdiscipline <strong>en</strong> doorzettingsvermog<strong>en</strong>,<br />

want gedicht<strong>en</strong> ontstaan<br />

niet vanzelf.<br />

Niet alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> hoev<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

dichter te word<strong>en</strong>.<br />

4. Waarom alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> lastig<br />

vall<strong>en</strong> met dicht<strong>en</strong>?<br />

Je valt er <strong>kinder<strong>en</strong></strong> niet mee lastig. Ook<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> die ge<strong>en</strong> tal<strong>en</strong>t hebb<strong>en</strong> om<br />

e<strong>en</strong> groot voetballer te word<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong><br />

voetball<strong>en</strong> leuk vind<strong>en</strong>.<br />

En je weet van te vor<strong>en</strong> niet welke <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

wel <strong>en</strong> welke <strong>kinder<strong>en</strong></strong> ge<strong>en</strong><br />

dichter word<strong>en</strong>. Alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> moet<strong>en</strong><br />

de mogelijkheid krijg<strong>en</strong> ermee in aanraking<br />

mee te kom<strong>en</strong>, zodat ze zelf<br />

kunn<strong>en</strong> besliss<strong>en</strong>.<br />

Daarbij komt dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> door zelf<br />

gedicht<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong> het vakmanschap<br />

van echte dichters beter ler<strong>en</strong> waarder<strong>en</strong>.<br />

En die doelstelling geldt wel voor<br />

iedere<strong>en</strong>.<br />

G<strong>en</strong>iet<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong> kan iedere<strong>en</strong>.<br />

5. Wat is het verschil tuss<strong>en</strong><br />

gedicht<strong>en</strong> van, voor <strong>en</strong> over<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong>?<br />

E<strong>en</strong> gedicht van e<strong>en</strong> kind is e<strong>en</strong><br />

gedicht dat door e<strong>en</strong> kind is geschrev<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> gedicht voor e<strong>en</strong> kind is e<strong>en</strong><br />

gedicht van e<strong>en</strong> volwass<strong>en</strong>e die speciaal<br />

voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> dat gedicht heeft<br />

gemaakt. Hij heeft zich 'aangepast'<br />

aan de leef- <strong>en</strong> begripswereld van <strong>kinder<strong>en</strong></strong>.<br />

Er zijn ook m<strong>en</strong>gvorm<strong>en</strong>. 'Gedicht<strong>en</strong><br />

voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> andere volwass<strong>en</strong><strong>en</strong>'.<br />

Zo luidt de ondertitel van "Goedemorg<strong>en</strong>,<br />

welterust<strong>en</strong>", e<strong>en</strong> verzameling<br />

gedicht<strong>en</strong> gekoz<strong>en</strong> door Kees F<strong>en</strong>s.<br />

Het gaat om gedicht<strong>en</strong> die volg<strong>en</strong>s de<br />

sam<strong>en</strong>steller door zowel <strong>kinder<strong>en</strong></strong> als<br />

volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> begrep<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> waar ze ook plezier aan kunn<strong>en</strong><br />

belev<strong>en</strong>.<br />

Gedicht<strong>en</strong> over <strong>kinder<strong>en</strong></strong> zijn gedicht<strong>en</strong><br />

van volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> voor volwass<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

over <strong>kinder<strong>en</strong></strong>, dikwijls over de<br />

eig<strong>en</strong> kindertijd.<br />

Sommige gedicht<strong>en</strong> zijn beter geschikt<br />

om met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te behandel<strong>en</strong> dan


andere. Omdat ze speciaal voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

zijn geschrev<strong>en</strong> of omdat ze toegankelijker<br />

zijn voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong>.<br />

Bed<strong>en</strong>k dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> meer kunn<strong>en</strong><br />

begrijp<strong>en</strong> -verstaan- dan m<strong>en</strong>ig volwass<strong>en</strong>e<br />

vermoedt.<br />

"To<strong>en</strong> ik e<strong>en</strong> kleine jong<strong>en</strong> was las ik<br />

<strong>en</strong> las (....), ik las wat ik begreep <strong>en</strong><br />

wat ik niet begreep. 'Dat is niets voor<br />

jou', zei mijn moeder, 'dat begrijp je<br />

nog niet!' Desondanks las het ik toch.<br />

En ik dacht: 'Begrijp<strong>en</strong> de volwass<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

alles wat ze lez<strong>en</strong>?' Nu b<strong>en</strong> ik zelf<br />

volwass<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik kan de vraag als<br />

deskundige beantwoord<strong>en</strong>: Ook de<br />

volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> begrijp<strong>en</strong> niet alles. En<br />

als ze slechts laz<strong>en</strong> wat ze begrep<strong>en</strong>,<br />

dan hadd<strong>en</strong> de drukkers <strong>en</strong> de zetters<br />

in de krantegebouw<strong>en</strong> maar weinig<br />

te do<strong>en</strong>". (Erich Kästner, Als ich<br />

ein kleiner Junge war (1957).<br />

6. Waarom lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>?<br />

Je leert iets pas echt wanneer je er zelf<br />

mee bezig b<strong>en</strong>t geweest. Je leert ook<br />

pas iets echt begrijp<strong>en</strong> als je zelf met<br />

het probleem hebt kunn<strong>en</strong> stoei<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

naar mogelijke oplossing<strong>en</strong> hebt<br />

gezocht.<br />

Als we zelf tek<strong>en</strong><strong>en</strong> of prober<strong>en</strong> te<br />

tek<strong>en</strong><strong>en</strong>, begrijp<strong>en</strong> we pas iets van het<br />

meesterschap van de schilder.<br />

Met poëzie is dat niet anders. 'Zo lief<br />

als....', dat kunn<strong>en</strong> we <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gemakkelijk<br />

ler<strong>en</strong>, maar waarom je<br />

iemand nou de allerliefste vindt...? tja:<br />

Bas Rompa vroeg het zich ook af:<br />

Ik<br />

Ik b<strong>en</strong> verliefd op...Marian<br />

En snap maar niet hoe dat nu kan<br />

Zij heeft rood haar, ik val op blond<br />

Ik hou van slank <strong>en</strong> zij is rond<br />

Het is haar stem, het is haar geur<br />

Het is haar blik, waar ik van kleur<br />

Schrijv<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> lez<strong>en</strong> van<br />

gedicht<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> elkaar regelmatig moet<strong>en</strong><br />

afwissel<strong>en</strong>.<br />

7. Is er e<strong>en</strong> verschil tuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

versje of e<strong>en</strong> gedicht?<br />

Natuurlijk zijn er verschill<strong>en</strong>, anders<br />

zoud<strong>en</strong> er niet twee woord<strong>en</strong> bestaan.<br />

Maar de verschill<strong>en</strong> zijn gradueel niet<br />

ess<strong>en</strong>tieel. Voor ons doel: de taal van<br />

poëzie ler<strong>en</strong> verstaan, zijn de verschill<strong>en</strong><br />

ook niet interessant. Versjes zijn<br />

'e<strong>en</strong>voudige' gedicht<strong>en</strong>, die gemakkelijk<br />

lijk<strong>en</strong> maar soms is dat ook maar<br />

schijn.<br />

Versjes word<strong>en</strong> vaak gezong<strong>en</strong>. Dat<br />

noem<strong>en</strong> we dan liedjes. Bij liedjes zijn<br />

het aantal lettergrep<strong>en</strong> <strong>en</strong> de klank<br />

vaak heel belangrijk. Het moet ritmisch<br />

klopp<strong>en</strong> <strong>en</strong> rijm is vaak belangrijk.<br />

Maak zowel gebruik van e<strong>en</strong>voudige<br />

versjes als van officiële gedicht<strong>en</strong>.<br />

Alles di<strong>en</strong>t het doel.<br />

8. Moet<strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong> rijm<strong>en</strong>?<br />

Nee, gedicht<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> helemaal niet<br />

rijm<strong>en</strong>. Dat is e<strong>en</strong> hardnekkig misverstand.<br />

Vaak is rijm zelfs e<strong>en</strong> belemmering<br />

om te dicht<strong>en</strong>.<br />

Gedicht<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> rijm<strong>en</strong>. Rijm kan<br />

e<strong>en</strong> belangrijke functie hebb<strong>en</strong> maar<br />

'rijmdwang' keert zich vaak teg<strong>en</strong> de<br />

maker <strong>en</strong> dat gebeurt nog al e<strong>en</strong>s bij<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong>. Ze zett<strong>en</strong> dan twee regels<br />

achter elkaar die wel rijm<strong>en</strong> maar niets<br />

met elkaar te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>. De vorm<br />

gaat dan de inhoud bepal<strong>en</strong> <strong>en</strong> dan is<br />

het gevaar dat het resultaat pure onzin<br />

wordt, rijmelarij.<br />

Vorm <strong>en</strong> inhoud moet<strong>en</strong> elkaar versterk<strong>en</strong>.<br />

Kinder<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> dat poëzie<br />

in eerste instantie e<strong>en</strong> auth<strong>en</strong>tieke<br />

uiting is. Daarna kunn<strong>en</strong> ze gaan<br />

experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> met vorm om te<br />

onderzoek<strong>en</strong> op welke wijze de uiting<br />

het meeste zeggingskracht krijgt.<br />

Leer <strong>kinder<strong>en</strong></strong> rijmdwang af. Zo<br />

spoedig mogelijk. Geef desnoods<br />

opdracht<strong>en</strong> waarbij hun gedicht niet<br />

mag rijm<strong>en</strong>.<br />

9. E<strong>en</strong> dichter op school?<br />

Ja, nodig e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> echte dichter uit.<br />

Dat stimuleert ontzett<strong>en</strong>d. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

ontmoet<strong>en</strong> zo e<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>d persoon die<br />

vertelt hoe moeilijk hij het mak<strong>en</strong> van<br />

gedicht<strong>en</strong> vindt. Het is e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>baring<br />

voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> om te hor<strong>en</strong> dat dichters<br />

'worstel<strong>en</strong>' met hun gedicht<strong>en</strong>.<br />

Belangrijk is dat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> kijkje<br />

in de dichtkeuk<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong>. Misschi<strong>en</strong><br />

wil hij wel sam<strong>en</strong> met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong><br />

gedicht mak<strong>en</strong>.<br />

Bereid het bezoek goed voor. Haal<br />

<strong>en</strong>kele bundels van hem uit de bibliotheek,<br />

bespreek <strong>en</strong>kele gedicht<strong>en</strong>, laat<br />

ze op verschill<strong>en</strong>de wijz<strong>en</strong> door de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

voordrag<strong>en</strong>. Bed<strong>en</strong>k opdracht<strong>en</strong><br />

bij de gedicht<strong>en</strong>, bijvoorbeeld:<br />

maak het gedicht af (bij de eerste helft<br />

van het gedicht); speel het e<strong>en</strong>s uit;<br />

maak er e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing bij; maak zelf<br />

e<strong>en</strong> gedicht vanuit dezelfde inspiratie.<br />

<strong>en</strong>z. <strong>en</strong>z.<br />

Bel het regionale steunpunt kunstzinnige<br />

vorming om e<strong>en</strong> project<br />

'Dichter op school' te realiser<strong>en</strong>.<br />

10. Moet je verstand hebb<strong>en</strong> van<br />

poëzie om <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te ler<strong>en</strong> dicht<strong>en</strong>?<br />

Ja <strong>en</strong> Nee.<br />

Je moet natuurlijk wel wet<strong>en</strong> wat poëzie<br />

is, anders kun je er ge<strong>en</strong> les in<br />

gev<strong>en</strong>. En het is best belangrijk dat je<br />

er affiniteit mee hebt want anders kun<br />

je het beter aan e<strong>en</strong> collega overlat<strong>en</strong>.<br />

Maar het is natuurlijk niet zo dat je e<strong>en</strong><br />

groot k<strong>en</strong>ner van poëzie moet zijn om<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> te kunn<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> dicht<strong>en</strong>.<br />

Belangrijk is dat je stapsgewijs met<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> aan het werk kunt gaan, aan<br />

de hand van e<strong>en</strong> aantal richtlijn<strong>en</strong>. En<br />

dat je de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunt stimuler<strong>en</strong> tot<br />

schrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> herschrijv<strong>en</strong>, tot lez<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

herlez<strong>en</strong>. Je zou het als e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke<br />

ontdekkingsreis kunn<strong>en</strong> beschouw<strong>en</strong>.<br />

Sam<strong>en</strong> op reis. En als je e<strong>en</strong>maal<br />

onderweg b<strong>en</strong>t, blijf je reiz<strong>en</strong>.<br />

Er ligg<strong>en</strong> nog vele<br />

belangwekk<strong>en</strong>de<br />

ontdekking<strong>en</strong> te<br />

wacht<strong>en</strong>.<br />

Zorg dat je <strong>en</strong>kele<br />

handboek<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

verzamelbundels<br />

met poëzie in de<br />

klas hebt staan <strong>en</strong><br />

ga sam<strong>en</strong> met de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> op reis.<br />

ik zoek<br />

e<strong>en</strong> hoekje<br />

heel geheim<br />

e<strong>en</strong> plaatsje<br />

in mijn huis<br />

waar niemand<br />

mij ooit<br />

vind<strong>en</strong> kan<br />

<strong>en</strong> in mijn ééntje<br />

d<strong>en</strong>k ik dan<br />

weg zijn<br />

<strong>en</strong> toch thuis<br />

Nannie Kuiper<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 5


Pieter Quelle<br />

IK LEG EEN SCHATKIST AAN<br />

Over inspiratie, inspiratiebronn<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

het verzamel<strong>en</strong> van bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

HET KIND EN IK<br />

Ik zou e<strong>en</strong> dag uit viss<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong> voelde mij moedeloos.<br />

Ik maakte tuss<strong>en</strong> de liss<strong>en</strong><br />

met de hand e<strong>en</strong> wak in het kroos.<br />

Er steeg licht op van b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong><br />

uit de zwarte spiegelgrond.<br />

Ik zag e<strong>en</strong> tuin onbetred<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kind dat daar stond.<br />

Het stond aan zijn schrijftafel<br />

te schrijv<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> lei.<br />

Het woord onder de griffel<br />

herk<strong>en</strong>de ik, was van mij.<br />

Maar to<strong>en</strong> heeft het geschrev<strong>en</strong>,<br />

zonder haast <strong>en</strong> zonder schroom,<br />

al wat ik van mijn lev<strong>en</strong><br />

nog ooit te schrijv<strong>en</strong> droom.<br />

En telk<strong>en</strong>s als ik ev<strong>en</strong><br />

knikte dat ik het wist,<br />

liet hij het water bev<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> werd het uitgewist.<br />

Martinus Nijhoff<br />

Inspiratie<br />

'Inspiratio' betek<strong>en</strong>t letterlijk 'inblazing'.<br />

In de oudheid dacht m<strong>en</strong> dat de<br />

god<strong>en</strong> goede ideeën of invall<strong>en</strong> in de<br />

hoofd<strong>en</strong> van de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> bliez<strong>en</strong>.<br />

Ideeën zweefd<strong>en</strong> in de lucht <strong>en</strong> werd<strong>en</strong><br />

ingeademd. Zoals je het inadem<strong>en</strong><br />

van lucht nodig had om in lev<strong>en</strong> te blijv<strong>en</strong>,<br />

zo had je de goddelijke invall<strong>en</strong><br />

nodig voor je geestelijk lev<strong>en</strong>. Later<br />

kwam<strong>en</strong> er andere opvatting<strong>en</strong> over<br />

inspiratie. Poesjkin noemde het 'het<br />

lev<strong>en</strong>dig op<strong>en</strong>staan van de ziel voor<br />

indrukk<strong>en</strong>'. Maar dan zitt<strong>en</strong> we met<br />

e<strong>en</strong> ander probleem: Wat is de ziel?<br />

Teg<strong>en</strong>woordig beschouwt m<strong>en</strong> inspiratie<br />

als e<strong>en</strong> prikkeling, meestal van<br />

buit<strong>en</strong>, die in het hoofd e<strong>en</strong> proces op<br />

gang br<strong>en</strong>gt waaruit e<strong>en</strong> kunstwerk<br />

kan ontstaan.<br />

Maar... waarom staat m<strong>en</strong> wel op<strong>en</strong><br />

voor de <strong>en</strong>e indruk <strong>en</strong> niet voor de<br />

6<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

andere? Er moet dus e<strong>en</strong> wil tot inspiratie<br />

opdo<strong>en</strong> aanwezig zijn, wil m<strong>en</strong><br />

door iets geïnspireerd kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.<br />

Kunst<strong>en</strong>aars hal<strong>en</strong> overal inspiratie<br />

vandaan hal<strong>en</strong>. Wat ze zi<strong>en</strong>, binn<strong>en</strong> of<br />

buit<strong>en</strong>; wat ze opvalt; wat ze d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>;<br />

wat ze voel<strong>en</strong>; wat ze fantaser<strong>en</strong>; wat<br />

ze mooi vind<strong>en</strong>; wat ze fijn vind<strong>en</strong>;<br />

waar ze graag naar toe gaan; wat ze<br />

graag will<strong>en</strong> do<strong>en</strong>; waar ze e<strong>en</strong> hekel<br />

aan hebb<strong>en</strong>; wat ze nooit zoud<strong>en</strong><br />

do<strong>en</strong>; wie ze aardig vind<strong>en</strong>, of lief <strong>en</strong><br />

wie niet. Wat ze vind<strong>en</strong> dat er moet<br />

gebeur<strong>en</strong> als... Wat ze w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> of wat<br />

ze drom<strong>en</strong>.<br />

Onthull<strong>en</strong>d is de bijzondere animatiefilm<br />

'D...' van Harrie Geel<strong>en</strong>, die<br />

geproduceerd is door de Stichting<br />

Schrijversschool Sam<strong>en</strong>leving (SSS)<br />

<strong>en</strong> aldaar ook verkrijgbaar. Het gaat<br />

over de inspiratiebronn<strong>en</strong> van schrijvers<br />

<strong>en</strong> dichters. Ruim 30 verschill<strong>en</strong>de<br />

auteurs kom<strong>en</strong> aan het woord <strong>en</strong><br />

na het bekijk<strong>en</strong> ervan blijft één allesoverheers<strong>en</strong>de<br />

gedachte achter:<br />

schrijvers <strong>en</strong> dichters hal<strong>en</strong> hun inspiratie<br />

overal vandaan: uit hun fantasie,<br />

uit e<strong>en</strong> situatie in de trein, uit e<strong>en</strong> bijnaongeluk,<br />

uit oude literatuur, uit plekk<strong>en</strong><br />

in andere land<strong>en</strong>, noem maar op.<br />

Film 'D' te bestell<strong>en</strong> bij SSS,<br />

Huddestraat 7, 1018 HB Amsterdam,<br />

tel. 020 - 6234923.<br />

Inspiratiebronn<strong>en</strong><br />

Om <strong>kinder<strong>en</strong></strong> op weg te help<strong>en</strong> volgt<br />

hierbij e<strong>en</strong> aantal suggesties.<br />

1. De eig<strong>en</strong> ervaring<strong>en</strong><br />

Alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> mak<strong>en</strong> dagelijks gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong><br />

mee die ze bewust of onbewust<br />

bezighoud<strong>en</strong>. Die dagelijkse<br />

ervaring<strong>en</strong> zijn e<strong>en</strong> bron van inspiratie.<br />

Kinder<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> om die dagelijkse<br />

ervaring<strong>en</strong> te beschrijv<strong>en</strong>. In proza:<br />

'omschrijf e<strong>en</strong>s zo nauwkeurig mogelijk<br />

hoe je kamer eruit ziet, of je moeder<br />

of vader, je broer of zus, de klok, het<br />

klaslokaal, de tuin <strong>en</strong>z.<br />

Nauwkeurig ler<strong>en</strong> beschrijv<strong>en</strong> is de<br />

basis van nauwkeurig (=bewust) waarnem<strong>en</strong>,<br />

is de basis van poëzie. Oog<br />

krijg<strong>en</strong> voor het bijzondere.<br />

"Als je goed<br />

om je he<strong>en</strong> kijkt<br />

zie je dat alles<br />

gekleurd is"<br />

is e<strong>en</strong> gedicht van K. Schippers<br />

2. gedicht<strong>en</strong><br />

Misschi<strong>en</strong> is er ge<strong>en</strong> betere inspiratiebron<br />

dan e<strong>en</strong> gedicht van iemand<br />

anders. Daarin herk<strong>en</strong>n<strong>en</strong> we immers<br />

de hand van de meester. E<strong>en</strong> gedicht<br />

mak<strong>en</strong> als Buddingh, Gezelle, Biemans<br />

of Dorrestijn geeft veel plezier <strong>en</strong> veel<br />

inzicht in de kracht van 'de meester'.<br />

Wel moet<strong>en</strong> we oppass<strong>en</strong> dat inspiratie<br />

niet vervalt tot imitatie. En daar<br />

bedoel<strong>en</strong> we mee: het geheel of<br />

gedeeltelijk overschrijv<strong>en</strong> van tekst<strong>en</strong><br />

van ander<strong>en</strong>. Soms gaat het niet e<strong>en</strong>s<br />

om overschrijv<strong>en</strong> maar zing<strong>en</strong> er e<strong>en</strong><br />

aantal regels in je hoofd waar je niet<br />

meer precies van weet waar ze vandaan<br />

kom<strong>en</strong>. Het gaat bij gedicht<strong>en</strong><br />

mak<strong>en</strong> niet om de beloning: e<strong>en</strong> pluim<br />

van meester of juf of de ereprijs op e<strong>en</strong><br />

poëziewedstrijd, maar om de eig<strong>en</strong><br />

auth<strong>en</strong>tieke vormgeving.<br />

M<strong>en</strong> kan zich lat<strong>en</strong> inspirer<strong>en</strong> door de<br />

vorm van e<strong>en</strong> gedicht, door de inhoud<br />

of door de klank. Variatie in de<br />

opdracht<strong>en</strong> is daarom belangrijk.<br />

E<strong>en</strong> voorbeeld<br />

Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> gedicht uit e<strong>en</strong><br />

bloemlezing kiez<strong>en</strong>. Vraag ze één<br />

kernwoord op te schrijv<strong>en</strong>. Laat de<br />

kernwoord<strong>en</strong> doorgev<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong><br />

buurman of buurvrouw.<br />

Vraag het tweede kind e<strong>en</strong> werkwoord<br />

bij het kernwoord te schrijv<strong>en</strong>.<br />

Verzamel alle briefje <strong>en</strong> leg ze op e<strong>en</strong><br />

tafel. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> mog<strong>en</strong> nu kiez<strong>en</strong><br />

van welk twee woord<strong>en</strong> zij e<strong>en</strong><br />

gedicht gaan mak<strong>en</strong>.<br />

Variatie: In plaats van e<strong>en</strong> kernwoord<br />

laat je ze e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing mak<strong>en</strong>. Herhaal<br />

verder de procedure.<br />

Nog e<strong>en</strong> voorbeeld<br />

Maak werkwijzerkaart<strong>en</strong> op de<br />

manier zoals beschrev<strong>en</strong> staat in<br />

'Plezier met Poëzie'(zie lijst van aanbevol<strong>en</strong><br />

literatuur aan het ein van dit<br />

nummer).


3. situaties<br />

Er zijn vele situaties die aanleiding zijn<br />

tot het schrijv<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> verhaal of het<br />

mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> gedicht.<br />

In de animatiefilm '...D...' (zie hiervoor)<br />

vertelt Rindert Kromhout dat hij in de<br />

trein zit <strong>en</strong> ziet dat iemand teg<strong>en</strong>over<br />

hem e<strong>en</strong> koek uitpakt <strong>en</strong> die op begint<br />

te peuzel<strong>en</strong>. Op dat mom<strong>en</strong>t bed<strong>en</strong>kt<br />

hij er e<strong>en</strong> verhaal omhe<strong>en</strong>. Hij geeft de<br />

man e<strong>en</strong> naam, familie, vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />

plaats waar hij woont, e<strong>en</strong> red<strong>en</strong> om in<br />

de trein te zitt<strong>en</strong> <strong>en</strong> de koek op te<br />

et<strong>en</strong>. Dat verzint hij ter plekke. Thuis<br />

hoeft hij het alle<strong>en</strong> nog maar op te<br />

schrijv<strong>en</strong>.<br />

In dezelfde film vertelt Willem van<br />

Toorn hoe hij e<strong>en</strong>s in Si<strong>en</strong>a tuss<strong>en</strong> de<br />

zwaluw<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kraai zag vlieg<strong>en</strong> of liever<br />

gezegd: fladder<strong>en</strong>. Hij beschreef<br />

onmiddellijk het beeld maar kon dat<br />

beeld pas veel later in e<strong>en</strong> gedicht verwerk<strong>en</strong>:<br />

'Hoe e<strong>en</strong> kraai vliegt over de heuvels<br />

bij Si<strong>en</strong>a: e<strong>en</strong> verkreukelde zwarte lap<br />

bov<strong>en</strong> het koper<strong>en</strong> landschap<br />

Werkt zich rot, d<strong>en</strong>k je van onder af,<br />

met die averechtse vleugels....'<br />

4. foto's<br />

Kopieer e<strong>en</strong> foto <strong>en</strong> geef elk kind e<strong>en</strong><br />

fotoblad. Laat ze vertell<strong>en</strong> wat ze zi<strong>en</strong>.<br />

Daarna mog<strong>en</strong> ze op het fotoblad<br />

schrijv<strong>en</strong> met behulp van de volg<strong>en</strong>de<br />

vrag<strong>en</strong>: Schrijf in de linkerhoek wat je<br />

ziet op de foto <strong>en</strong> wat je d<strong>en</strong>kt dat er<br />

ook is, maar niet op de foto is gekom<strong>en</strong>.<br />

Let ook op details.<br />

In de rechterhoek schrijf je welke geluid<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> geur<strong>en</strong> je bij de afbeelding<br />

vindt hor<strong>en</strong>. Linksonder kom<strong>en</strong> je<br />

gedacht<strong>en</strong> te staan. Rechtsonder je<br />

gevoel<strong>en</strong>s.<br />

Onderstreep in elk gebied woord<strong>en</strong> die<br />

je wilt gebruik<strong>en</strong> in het gedicht.<br />

Ev<strong>en</strong>tueel kun je de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> eerst e<strong>en</strong><br />

verhaal lat<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> daarna pas<br />

het gedicht. Ook kan je de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> op<br />

e<strong>en</strong> spoor zett<strong>en</strong> door h<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gedicht<br />

te lat<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> dat betrekking heeft<br />

op e<strong>en</strong> persoon op de foto.<br />

Ook kan m<strong>en</strong> de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> beginzin<br />

gev<strong>en</strong>.<br />

Ieder gedicht krijgt dan dezelfde<br />

begin-zin.<br />

Om het schrijv<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> foto te vergemakkelijk<strong>en</strong>,<br />

kunn<strong>en</strong> de volg<strong>en</strong>de vrag<strong>en</strong><br />

help<strong>en</strong>:<br />

Waar is de foto gemaakt?<br />

Waaraan kun je dat zi<strong>en</strong>?<br />

Wanneer is de foto gemaakt?<br />

Hoe oud zijn de person<strong>en</strong> op de<br />

foto?<br />

Wat zijn ze aan het do<strong>en</strong>?<br />

Do<strong>en</strong> ze allemaal hetzelfde?<br />

Zie je iets op de foto wat je nog nooit<br />

hebt gezi<strong>en</strong>?<br />

Wat zie je op de foto wat je goed<br />

k<strong>en</strong>t?<br />

Welke kleur<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> je op?<br />

Welke geluid<strong>en</strong> hoor je in de foto?<br />

Welke voorwerp<strong>en</strong> zie je die je mooi<br />

of raar of gewoon vindt?<br />

Welke sfeer heeft de foto?<br />

Wat vertelt de foto?<br />

E<strong>en</strong> bijzonder fotoboek dat speciaal<br />

voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gemaakt is <strong>en</strong> dat zeer<br />

geschikt is als inspiratiebron om<br />

gedicht<strong>en</strong> bij foto's te schrijv<strong>en</strong>, is:<br />

'Klik, ik heb je', van Marije van der<br />

Hoev<strong>en</strong>. Uitgeverij Sjaloom, Postbus<br />

1895 , 1000 BW Amsterdam.<br />

E<strong>en</strong> ev<strong>en</strong> bijzonder boek, met intriger<strong>en</strong>de<br />

fotos's <strong>en</strong> tekst<strong>en</strong> is: 's Nachts<br />

op dak, 50 kindervoorstelling<strong>en</strong>, van<br />

K. Schippers, Uitgeverij Querido te<br />

Amsterdam.<br />

5. Pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek<strong>en</strong><br />

Pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek<strong>en</strong> zijn beeldboek<strong>en</strong>.<br />

Pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> beeld<strong>en</strong> het verhaal uit <strong>en</strong> ter<br />

illustratie is in de meeste pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek<strong>en</strong><br />

nog e<strong>en</strong> tekst opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Deze<br />

tekst is niet meer dan e<strong>en</strong> aangeklede<br />

verhaallijn, e<strong>en</strong> beknopte weergave<br />

van het verhaal.<br />

De pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zijn sterk sfeerbepal<strong>en</strong>d <strong>en</strong><br />

kunn<strong>en</strong> allerlei poëtische gevoel<strong>en</strong>s<br />

oproep<strong>en</strong>.<br />

Nu kan je op minst<strong>en</strong>s drie manier<strong>en</strong><br />

te werk gaan:<br />

a. Vertel het verhaal(tje). Laat <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

vertell<strong>en</strong> waar het in dit verhaal over<br />

gaat, het thema dus. Vraag hun daarover<br />

e<strong>en</strong> gedicht te mak<strong>en</strong>.<br />

b. Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>t zi<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

laat de pr<strong>en</strong>t de inspiratiebron zijn voor<br />

e<strong>en</strong> gedicht.<br />

c. E<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek verdicht<strong>en</strong>.<br />

Het is spann<strong>en</strong>d om de pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van<br />

e<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek die je gekopieerd<br />

hebt, aan twee of drie <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te<br />

gev<strong>en</strong>. Van te vor<strong>en</strong> heb je naast iedere<br />

pr<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> kader getek<strong>en</strong>d. De<br />

opdracht luidt: maak e<strong>en</strong> gedicht van<br />

vier of zes regels (al of niet rijm<strong>en</strong>d) die<br />

bij de pr<strong>en</strong>t hoort. Schrijf dat gedicht in<br />

het aangegev<strong>en</strong> kader. Verzamel alle<br />

pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> lees het zelfgedichte boek<br />

voor.<br />

Doe hetzelfde met e<strong>en</strong> heel pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek,<br />

waarbij de tekst afgeplakt is.<br />

Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> het verhaaltje bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong><br />

dat bij de plaatjes hoort <strong>en</strong> daarna<br />

het verhaal in twee- of vier- regelige<br />

gedichtjes verwoord<strong>en</strong>. Neem bijvoorbeeld<br />

'Het allermooiste ei' van Helme<br />

Heine (Gottmer-Haarlem). Dit oorspronkelijk<br />

in het Duits geschrev<strong>en</strong><br />

pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek is prachtig door Willem<br />

Wilmink vertaald:<br />

'To<strong>en</strong> zei de koning van dat land:<br />

Het mooie van de buit<strong>en</strong>kant,<br />

dat gaat voorbij, dat houdt ge<strong>en</strong> stand.<br />

Maar als je mooi b<strong>en</strong>t, diep van binn<strong>en</strong>,<br />

dan kun je hier de wedstrijd winn<strong>en</strong>.<br />

Is dat begrep<strong>en</strong>, drie vri<strong>en</strong>dinn<strong>en</strong>?<br />

Dus wie het mooiste ei kan legg<strong>en</strong>,<br />

die wordt prinses. Dat wou ik zegg<strong>en</strong>.'<br />

E<strong>en</strong> ander voorbeeld, speciaal<br />

geschikt voor jongste kleuters <strong>en</strong> peuters<br />

zijn de pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek<strong>en</strong> van Nannie<br />

Kuiper <strong>en</strong> The Tjong Khing (Leopold,<br />

Amsterdam). E<strong>en</strong> gedicht van Nannie<br />

Kuiper, 'Bijvoorbeeld Bar<strong>en</strong>d', is de<br />

basis van dit boek, dat zijn charme<br />

ontle<strong>en</strong>t aan de prachtige tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.<br />

Kopieer de pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Laat <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

tek<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> kleur<strong>en</strong> <strong>en</strong> lees regelmatig<br />

e<strong>en</strong> aantal regels voor. Kleuters k<strong>en</strong>n<strong>en</strong><br />

de tekst snel uit het hoofd.<br />

'Bar<strong>en</strong>d mag nu uit de box<br />

Bar<strong>en</strong>d wordt al groot<br />

<strong>en</strong> hij zit niet meer zo graag<br />

op zijn moeders schoot.'<br />

Nog e<strong>en</strong> voorbeeld: Het bek<strong>en</strong>de<br />

gedicht van Annie M.G. Schmidt<br />

'Beertje Pippelo<strong>en</strong>tje' is twee jaar<br />

geled<strong>en</strong> opnieuw uitgegev<strong>en</strong> met<br />

tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> van Harry Geel<strong>en</strong>.<br />

Ook het prachtige boek "Dichter bij de<br />

dier<strong>en</strong>" van Eric Carle, J.H. Gottmer te<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 7


Haarlem is zeer bruikbaar.<br />

Als de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> bij de afgebeelde dier<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> gedicht gemaakt hebb<strong>en</strong>, zijn<br />

ze daarna natuurlijk nieuwsgierig wat<br />

de professionele dichters ervan hebb<strong>en</strong><br />

gemaakt.<br />

Vergelijk de verschill<strong>en</strong>de manier<strong>en</strong><br />

waarop de dichters met de opdracht:<br />

"Maak e<strong>en</strong> gedicht bij dit dier" zijn<br />

omgegaan.<br />

Gebruik die verschill<strong>en</strong>de invalshoek<strong>en</strong><br />

voor je eig<strong>en</strong> opdracht<strong>en</strong> aan de <strong>kinder<strong>en</strong></strong>.<br />

6. tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong> schilderij<strong>en</strong><br />

Het 'pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek' "Mijn botjes zijn<br />

bekleed met deftig vel" van Ted van<br />

Lieshout, Leopold te Amsterdam, is<br />

ge<strong>en</strong> verhal<strong>en</strong>d pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek, zoals<br />

hierbov<strong>en</strong> beschrev<strong>en</strong>. Het is eerder<br />

e<strong>en</strong> verzameling gedicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>,<br />

collages, <strong>en</strong> andere beeld<strong>en</strong>de<br />

techniek<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijk<br />

thema. Fasciner<strong>en</strong>d hoe tekst <strong>en</strong><br />

beeld met elkaar te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> uitstek<strong>en</strong>de inspiratiebron -wat<br />

beeld <strong>en</strong> tekst betreft- om met de klas<br />

e<strong>en</strong> dergelijk boek te mak<strong>en</strong>.<br />

Je kunt start<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing die de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> hebb<strong>en</strong> gemaakt. Of bij e<strong>en</strong><br />

tek<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong> kunst<strong>en</strong>aar, in dit<br />

geval Ted van Lieshout. In wez<strong>en</strong> kun<br />

je start<strong>en</strong> bij ieder schilderij of iedere<br />

tek<strong>en</strong>ing.<br />

In het bijzondere boek: "Ik heb het<br />

Rood van 't Joodse Bruidje lief", staan<br />

gedicht<strong>en</strong> van bek<strong>en</strong>de Nederlandse<br />

dichters geïnspireerd door beroemde<br />

schilderij<strong>en</strong>. De bundel is sam<strong>en</strong>gesteld<br />

door Tom van Deel <strong>en</strong> uitgegev<strong>en</strong><br />

door Querido in Amsterdam.<br />

Van e<strong>en</strong> iets andere orde zijn de posters<br />

<strong>en</strong> ansichtkaart<strong>en</strong> van Stichting<br />

Plint te Eindhov<strong>en</strong> (zie adreslijst). Hierbij<br />

gaat het om gedicht<strong>en</strong> waardoor<br />

beeld<strong>en</strong>de kunst<strong>en</strong>aars zich lat<strong>en</strong><br />

inspirer<strong>en</strong>. Ieder jaar verschijnt e<strong>en</strong><br />

nieuwe reeks gedicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> beeld<strong>en</strong> op<br />

ansichtkaart<strong>en</strong> <strong>en</strong> posters. Prachtig<br />

om in de klas of elders op school op te<br />

hang<strong>en</strong>.<br />

7. beeld<strong>en</strong><br />

Overal in e<strong>en</strong> stad of dorp staan beeld<strong>en</strong><br />

(sculptur<strong>en</strong>). Die beeld<strong>en</strong> staan er<br />

niet zonder bedoeling. Soms is het e<strong>en</strong><br />

monum<strong>en</strong>t ter nagedacht<strong>en</strong>is van ...,<br />

8<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

soms e<strong>en</strong> autonoom kunstwerk. E<strong>en</strong><br />

beroemd monum<strong>en</strong>t, met e<strong>en</strong> gedicht<br />

van A. Roland Holst erin gebeiteld, is<br />

het monum<strong>en</strong>t op de Dam te Amsterdam.<br />

De autonome kunstwerk<strong>en</strong> verbeeld<strong>en</strong><br />

dikwijls e<strong>en</strong> bepaalde gedachte.<br />

D<strong>en</strong>k bijvoorbeeld aan het<br />

beroemde werk van Zadkine in Rotterdam<br />

'Stad zonder hart' of 'De Dokwerker'<br />

te Amsterdam.<br />

Beeld<strong>en</strong> l<strong>en</strong><strong>en</strong> zich uitstek<strong>en</strong>d als<br />

inspiratiebron voor e<strong>en</strong> gedicht. Je<br />

kunt natuurlijk met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> naar de<br />

beeld<strong>en</strong> toegaan -ontwerp e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong><br />

beeld<strong>en</strong>route in de buurt- je kunt<br />

natuurlijk ook plaatjes spar<strong>en</strong> of e<strong>en</strong><br />

diaserie kop<strong>en</strong>.<br />

8. muziek<br />

Veel liedjes zijn gedicht<strong>en</strong>. Vaak realiseert<br />

m<strong>en</strong> zich dat niet, omdat e<strong>en</strong><br />

gedicht iets verhev<strong>en</strong>s zou moet<strong>en</strong><br />

zijn.<br />

Het is interessant om met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> de<br />

tekst van e<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d liedje te besprek<strong>en</strong>.<br />

Hoe zit het in elkaar? Rijmt het?<br />

Wat betek<strong>en</strong>t de tekst?<br />

Kinder<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> bij dit soort tekst<strong>en</strong><br />

snel ontdekk<strong>en</strong> dat rijm, ritme <strong>en</strong><br />

regell<strong>en</strong>gte e<strong>en</strong> functie hebb<strong>en</strong>. Je<br />

hoeft maar e<strong>en</strong> woord dat uit uit één<br />

lettergreep bestaat te verander<strong>en</strong> in<br />

e<strong>en</strong> woord van twee of drie lettergrep<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> dan loopt het niet meer.<br />

Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> zelf e<strong>en</strong> keer e<strong>en</strong><br />

tekst mak<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>de melodie.<br />

Het kan ook andersom. Het gedicht,<br />

met name het metrum, stimuleert tot<br />

het componer<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> melodie.<br />

Muziek roept vaak e<strong>en</strong> stemming op.<br />

Je kunt de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> inspirer<strong>en</strong> tot het<br />

mak<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong>, door h<strong>en</strong> bewust<br />

naar bepaalde muziek te lat<strong>en</strong><br />

luister<strong>en</strong>. Al luister<strong>en</strong>d mog<strong>en</strong> ze woord<strong>en</strong><br />

opschrijv<strong>en</strong> waar ze aan d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>.<br />

Enkele woord<strong>en</strong>, zinn<strong>en</strong>. Het gedicht<br />

hoeft niet klaar te kom<strong>en</strong>. Als ze maar<br />

de impressies opschrijv<strong>en</strong>. Daarna<br />

komt pas de fase van het schikk<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

schav<strong>en</strong>.<br />

Het verzamel<strong>en</strong> van bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Inspiratie is het begin.<br />

Hoe ga je nu verder?<br />

Materiaal verzamel<strong>en</strong> waar je later uit<br />

kunt kiez<strong>en</strong> is belangrijk. Materiaal ver-<br />

zamel<strong>en</strong> betek<strong>en</strong>t bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong> zoek<strong>en</strong>,<br />

die je straks misschi<strong>en</strong> kunt<br />

gebruik<strong>en</strong>. Of je ze werkelijk zult<br />

gebruik<strong>en</strong> beslis je pas later. Eerst<br />

staat de vraag c<strong>en</strong>traal: "Hoe kom je<br />

aan de bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong>?"<br />

1. mooie woord<strong>en</strong> of mooie zinn<strong>en</strong><br />

zoek<strong>en</strong><br />

Overal kan m<strong>en</strong> 'gratis' mooie woord<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> mooie zinn<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>. Je hoeft<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> er alle<strong>en</strong> maar op te wijz<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

dan kunn<strong>en</strong> ze die woord<strong>en</strong> <strong>en</strong> zinn<strong>en</strong><br />

zomaar overal vandaan plukk<strong>en</strong>.<br />

In de klas circuler<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal<br />

gedicht<strong>en</strong>. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> lez<strong>en</strong> ze, deze<br />

keer niet om de gedicht<strong>en</strong> te besprek<strong>en</strong>,<br />

maar om 'op jacht' te gaan naar<br />

mooie woord<strong>en</strong>.<br />

Ieder kind kiest e<strong>en</strong> gedicht uit <strong>en</strong> leest<br />

dat voor. Hij mag aangev<strong>en</strong> welk<br />

woord, zinsdeel of zin hij mooi vindt.<br />

Dat schrijft hij op e<strong>en</strong> strookje papier.<br />

Als iedere<strong>en</strong> aan de beurt geweest is,<br />

lez<strong>en</strong> de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> de woord<strong>en</strong> of zinn<strong>en</strong><br />

nog e<strong>en</strong> keer achter elkaar voor.<br />

M<strong>en</strong> staat versteld van de oogst.<br />

Natuurlijk zijn er meerdere mogelijkhed<strong>en</strong><br />

om op zoek te gaan naar mooie<br />

woord<strong>en</strong> of mooie zinn<strong>en</strong>.<br />

Enkele suggesties:<br />

- <strong>kinder<strong>en</strong></strong> lez<strong>en</strong> voor uit e<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek;<br />

- <strong>kinder<strong>en</strong></strong> lez<strong>en</strong> e<strong>en</strong> passage voor uit<br />

hun leesboek;<br />

- <strong>kinder<strong>en</strong></strong> interview<strong>en</strong> volwass<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> 'stel<strong>en</strong>' de mooie woord<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

zinn<strong>en</strong>;<br />

- <strong>kinder<strong>en</strong></strong> interview<strong>en</strong> elkaar <strong>en</strong> do<strong>en</strong><br />

het zelfde.<br />

2. associër<strong>en</strong><br />

Associër<strong>en</strong> is je gedacht<strong>en</strong> de vrije<br />

loop lat<strong>en</strong>. Het kan alle kant<strong>en</strong> opgaan.<br />

Het moet ook alle kant<strong>en</strong> op<br />

kunn<strong>en</strong> gaan. Je start bij e<strong>en</strong> onderwerp,<br />

bijvoorbeeld 'geluid'.<br />

"Wat schiet als eerste in je gedacht<strong>en</strong>?<br />

Gewoon opschrijv<strong>en</strong>. En daarna?<br />

Niet oordel<strong>en</strong> of het goed of fout is<br />

maar schrijv<strong>en</strong>, schrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> nog e<strong>en</strong>s<br />

schrijv<strong>en</strong>."<br />

Als <strong>kinder<strong>en</strong></strong> niet (meer) kunn<strong>en</strong> associër<strong>en</strong>,<br />

kun je ze help<strong>en</strong>:<br />

D<strong>en</strong>k e<strong>en</strong>s aan kleur<strong>en</strong>, aan (andere)<br />

geluid<strong>en</strong>, voorwerp<strong>en</strong>, person<strong>en</strong>, dier<strong>en</strong>,<br />

werkwoord<strong>en</strong>.


3. rubricer<strong>en</strong><br />

Als er e<strong>en</strong> heleboel willekeurige woord<strong>en</strong><br />

op e<strong>en</strong> rij staan, wordt rubricer<strong>en</strong><br />

belangrijk. "Wat hoort bij elkaar?, Wat<br />

kan je combiner<strong>en</strong>? Wat is dubbel?"<br />

Geef opdracht om te rubricer<strong>en</strong> rond<br />

bepaalde onderwerp<strong>en</strong>. Zo krijg<strong>en</strong> de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> lijstjes met ervaring<strong>en</strong>, gevoel<strong>en</strong>s,<br />

gedacht<strong>en</strong>, m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, onderwerp<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong>z.<br />

4. lijstjes mak<strong>en</strong><br />

Je kunt natuurlijk ook mete<strong>en</strong> lijstjes<br />

lat<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>. Het voordeel is dat je de<br />

onderwerp<strong>en</strong> kunt opgev<strong>en</strong>. Laat <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

in ieder geval oef<strong>en</strong><strong>en</strong> in vrij<br />

associër<strong>en</strong> <strong>en</strong> in het direct mak<strong>en</strong> van<br />

lijstjes. Ze kunn<strong>en</strong> dan later zelf bepal<strong>en</strong><br />

hoe ze het liefst zelf werk<strong>en</strong>.<br />

Enkele onderwerp<strong>en</strong>:<br />

-Maak e<strong>en</strong> lijstje van woord<strong>en</strong> over<br />

ding<strong>en</strong> die je allemaal kunt hor<strong>en</strong>, zi<strong>en</strong>,<br />

ruik<strong>en</strong>, proev<strong>en</strong>, voel<strong>en</strong> of die je werkelijk<br />

hoort, zoet, ruikt, proeft of voelt.<br />

-Maak e<strong>en</strong> lijstje met woord<strong>en</strong> die e<strong>en</strong><br />

bepaalde smaak aangev<strong>en</strong>, bijvoorbeeld:<br />

honingzoet, mierzoet, suiker-<br />

DE WATERLELIE<br />

Ik heb de witte water-lelie lief,<br />

daar die zo blank is <strong>en</strong> zo stil haar kroon<br />

uitplooit in 't licht.<br />

Rijz<strong>en</strong>d uit donker-koel<strong>en</strong> vijvergrond,<br />

heeft zij het licht gevond<strong>en</strong> <strong>en</strong> ontsloot<br />

to<strong>en</strong> blij het goud<strong>en</strong> hart.<br />

Nu rust zij peinz<strong>en</strong>d op het watervlak<br />

<strong>en</strong> w<strong>en</strong>st niet meer...<br />

Frederik van Eed<strong>en</strong><br />

zoet, bitterzoet. Vraag ze de woord<strong>en</strong><br />

in volgorde te zett<strong>en</strong>. Wat is het zoetst?<br />

Misschi<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ze zelf e<strong>en</strong> woord<br />

bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong> voor het allerzoetste.<br />

Doe dat ook met de andere zintuig<strong>en</strong>.<br />

In e<strong>en</strong> groep kunn<strong>en</strong> <strong>kinder<strong>en</strong></strong> elkaar<br />

goed help<strong>en</strong> met het mak<strong>en</strong> van lijstjes.<br />

E<strong>en</strong> voorbeeld:<br />

- Schrijf e<strong>en</strong> woord op e<strong>en</strong> blaadje<br />

- Vraag aan je buurman of buurvrouw<br />

of ze e<strong>en</strong> woord dat erbij hoort, eronder<br />

will<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>.<br />

- Herhaal dat bij de volg<strong>en</strong>de.<br />

- Het laatste woord is voor deg<strong>en</strong>e die<br />

gestart is<br />

Dat woord mag/moet je gebruik<strong>en</strong> in<br />

e<strong>en</strong> zin. Deze zin is nu de eerste zin<br />

van je gedicht.<br />

of:<br />

- Ieder schrijft één woord op één<br />

kaartje.<br />

- De kaartjes word<strong>en</strong> door elkaar gehusseld.<br />

- Ieder trekt e<strong>en</strong> kaartje, net als bij<br />

lootjes, <strong>en</strong> moet dat woord in e<strong>en</strong><br />

zin gebruik<strong>en</strong>.<br />

IK HEB DE WITTE<br />

WATER-LELIE LIEF<br />

Over het gereedschap van de dichter<br />

Gereedschap<br />

De dichter heeft net als de timmerman<br />

of de muzikant gereedschap nodig om<br />

e<strong>en</strong> gedicht te kunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>. Hij<br />

heeft de beschikking over vele mogelijkhed<strong>en</strong><br />

die de taal biedt. Voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

is het zelf experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> met die<br />

mogelijkhed<strong>en</strong> e<strong>en</strong> boei<strong>en</strong>de bezigheid.<br />

Ze krijg<strong>en</strong> daardoor e<strong>en</strong> beter<br />

inzicht in het gereedschap van de<br />

dichter <strong>en</strong> dus ook in de werking van<br />

taal. M<strong>en</strong> kan dit met recht 'taalexperim<strong>en</strong>t<strong>en</strong>'<br />

noem<strong>en</strong>. Taalexperim<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zijn<br />

belangrijk om <strong>kinder<strong>en</strong></strong> los te mak<strong>en</strong><br />

van standaardtaal.<br />

Als er nu nog niet g<strong>en</strong>oeg bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

zijn?!<br />

Maaike Meijer heeft de poëzie van<br />

Judith Herzberg e<strong>en</strong>s gekrakteriseerd<br />

als 'het bestrijd<strong>en</strong> van taalverkalking,<br />

(...) het omverhal<strong>en</strong> van gevestigd<br />

d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarnem<strong>en</strong>, toegepast op<br />

het dagelijks lev<strong>en</strong>. (...) Herzberg<br />

gedicht<strong>en</strong> l<strong>en</strong><strong>en</strong> zich voor e<strong>en</strong> zeer<br />

bepaald poëtisch effect: ze de-automatiser<strong>en</strong><br />

de lezer in haar gewone<br />

waarnem<strong>en</strong>ing van het schijnbaar zo<br />

onverdachte. Ze op<strong>en</strong><strong>en</strong> lezersog<strong>en</strong><br />

voor het verget<strong>en</strong>e, het verborg<strong>en</strong>e,<br />

het onverwachte, de schaduwkant<br />

<strong>en</strong> het incompatibele van de ding<strong>en</strong><br />

(...) <strong>en</strong> daarmee ontwricht<strong>en</strong> ze de<br />

tevor<strong>en</strong> zo als vanzelfsprek<strong>en</strong>d aanvaarde<br />

werkelijkheidvisie van de<br />

lezer'.<br />

Roodkoper, juni/juli, 1997<br />

Pieter Quelle<br />

M<strong>en</strong> kan op verschill<strong>en</strong>de manier<strong>en</strong><br />

experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong>. Zo kan m<strong>en</strong> experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong><br />

om te onderzoek<strong>en</strong> welke<br />

mogelijkhed<strong>en</strong> er zijn. Het experim<strong>en</strong>t<br />

leidt niet tot e<strong>en</strong> concrete tekst.<br />

Bijvoorbeeld: de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> onderzoek<strong>en</strong><br />

welke omschrijving<strong>en</strong> ze kunn<strong>en</strong><br />

bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> bepaald dier. Of<br />

wat er allemaal rijmt op...<br />

M<strong>en</strong> kan ook binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> concrete<br />

poëzieopdracht experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> met<br />

e<strong>en</strong> bepaalde dichtvorm. Bijvoorbeeld:<br />

'We gaan nu e<strong>en</strong> gedicht mak<strong>en</strong> over<br />

iets wat we zelf hebb<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong> <strong>en</strong> we<br />

zorg<strong>en</strong> ervoor dat er minst<strong>en</strong>s twee<br />

vergelijking<strong>en</strong> in staan.'<br />

In de praktijk kan m<strong>en</strong> dikwijls beide<br />

experim<strong>en</strong>t<strong>en</strong> aan elkaar knop<strong>en</strong>. Dus<br />

eerst geef je e<strong>en</strong> opdracht <strong>en</strong> laat je de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> vrij experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong>. Daarna<br />

geef je de opdracht om iets van het<br />

resultaat van e<strong>en</strong> experim<strong>en</strong>t te<br />

gebruik<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> gedicht.<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 9


Taalgereedschap<br />

Hieronder gev<strong>en</strong> we e<strong>en</strong> overzicht van<br />

het taalgereedschap.<br />

1. Vergelijking<strong>en</strong>, metafor<strong>en</strong><br />

De metafoor is e<strong>en</strong> wez<strong>en</strong>lijk aspect<br />

van literair taalgebruik. E<strong>en</strong> metafoor<br />

berust op betek<strong>en</strong>isoverdracht tuss<strong>en</strong><br />

twee woord<strong>en</strong> of woordgroep<strong>en</strong>. M<strong>en</strong><br />

gebruikt de betek<strong>en</strong>is van het <strong>en</strong>e<br />

woord, of groep van woord<strong>en</strong> om e<strong>en</strong><br />

andere betek<strong>en</strong>is duidelijk te mak<strong>en</strong>.<br />

Bij e<strong>en</strong>voudige vergelijking<strong>en</strong> wordt<br />

het vergelijk<strong>en</strong>de woordje (als, zoals,<br />

gelijk) dikwijls weggelat<strong>en</strong>.<br />

Als iemand zegt: "die baby is e<strong>en</strong> pop"<br />

dan bedoelt hij niet dat die baby e<strong>en</strong><br />

pop is, maar dat die baby er zo (schattig)<br />

uitziet als e<strong>en</strong> pop.<br />

Het gedicht "Bomm<strong>en</strong>" van Paul<br />

Rod<strong>en</strong>ko begint als volgt:<br />

De stad is stil.<br />

De strat<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong> zich verbreed.<br />

Kangoeroes kijk<strong>en</strong> door de v<strong>en</strong>stergat<strong>en</strong>.<br />

De metafoor 'kangoeroe' geeft e<strong>en</strong><br />

scherp beeld van de gemoedsgesteldheid<br />

van de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die ieder mom<strong>en</strong>t<br />

e<strong>en</strong> bombardem<strong>en</strong>t verwacht<strong>en</strong>.<br />

Pascal de Rijk van basisschool De<br />

Maatjes te Biervliet schreef het volg<strong>en</strong>de<br />

gedicht:<br />

Vall<strong>en</strong>de blader<strong>en</strong><br />

Bij ons is e<strong>en</strong> zee<br />

e<strong>en</strong> zee van blader<strong>en</strong><br />

Zo mooi als e<strong>en</strong> museum<br />

e<strong>en</strong> museum van blader<strong>en</strong><br />

Twee keer vindt er betek<strong>en</strong>isoverdracht<br />

plaats van e<strong>en</strong> woord. De eerste<br />

keer levert dat e<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>de vergelijking<br />

op: 'e<strong>en</strong> zee van blader<strong>en</strong>', de<br />

tweede keer komt er e<strong>en</strong> geheel nieuw<br />

beeld: 'e<strong>en</strong> museum van blader<strong>en</strong>'.<br />

In het gedicht Flamingoos noemt<br />

Mischa de Vreede de flamingo: 'hooglop<strong>en</strong>de<br />

krull<strong>en</strong>'. Deze metafoor inspireerde<br />

e<strong>en</strong> groep <strong>kinder<strong>en</strong></strong> tot het<br />

bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong> van soortgelijke metafor<strong>en</strong><br />

voor andere dier<strong>en</strong>. Zo werd<strong>en</strong> wes-<br />

10<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

p<strong>en</strong> 'zoem<strong>en</strong>de naald<strong>en</strong>', ber<strong>en</strong> werd<strong>en</strong><br />

'gromm<strong>en</strong>de bontjass<strong>en</strong>' <strong>en</strong> ap<strong>en</strong><br />

'slinger<strong>en</strong>de grijparm<strong>en</strong>'.<br />

Het is belangrijk dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> metaforisch<br />

taalgebruik ler<strong>en</strong> verstaan. Daarmee<br />

krijg<strong>en</strong> ze inzicht in het verschil<br />

tuss<strong>en</strong> de letterlijke tekst <strong>en</strong> de betek<strong>en</strong>is<br />

ervan. Anders geformuleerd: ze<br />

krijg<strong>en</strong> inzicht in het verschil tuss<strong>en</strong><br />

zakelijk <strong>en</strong> literair taalgebruik, tuss<strong>en</strong><br />

tekst<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>duidige betek<strong>en</strong>is<br />

<strong>en</strong> tekst<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> meerduidige betek<strong>en</strong>is.<br />

2. nieuwe woord<strong>en</strong><br />

Tot het onmisk<strong>en</strong>bare gereedschap<br />

van de dichter behoort zijn vermog<strong>en</strong><br />

om nieuwe woord<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong>, die<br />

door de context niet moeilijk te begrijp<strong>en</strong><br />

zijn, ja zelfs voor de lezer heel<br />

natuurlijk klink<strong>en</strong>.<br />

Kleum<strong>en</strong><br />

Ach kleum<strong>en</strong>de kleuter,<br />

ach dreumes, beteuterd<br />

daar aan de waterkant.<br />

Je schoudertjes trill<strong>en</strong>,<br />

wat sta je te rill<strong>en</strong><br />

daar aan de zwembadrand.<br />

Bebbe b<strong>en</strong> je bibbernat<br />

van het pieppe-pier<strong>en</strong>bad?<br />

Je kinnetje bibbert,<br />

je voetje dat glibbert<br />

over de tegelgrond.<br />

Ach gut, arme stakker,<br />

je tand<strong>en</strong> tandakk<strong>en</strong>,<br />

jij met je bibbermond.<br />

Bebbe b<strong>en</strong> je bibibbernat<br />

van het pieppe-pier<strong>en</strong>bad?<br />

Je moet zo niet blijv<strong>en</strong>,<br />

ik zal je wel wrijv<strong>en</strong><br />

als je van kou verrekt.<br />

Kom hier in mijn arm<strong>en</strong>,<br />

ik zal je verwarm<strong>en</strong><br />

tot je b<strong>en</strong>t uitgelekt.<br />

Bebbe b<strong>en</strong> je bibibbernat<br />

van het pieppe-pier<strong>en</strong>bad?<br />

Karel Eykman<br />

In dit gedicht gebruikt de dichter de<br />

woord<strong>en</strong> 'tandakk<strong>en</strong>' 'bibibbernat' <strong>en</strong><br />

'bibbermond'. Ge<strong>en</strong> kind zal er moeite<br />

mee hebb<strong>en</strong> om uit te legg<strong>en</strong> wat deze<br />

woord<strong>en</strong> betek<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

W. Hussem schrijft het volg<strong>en</strong>de<br />

gedicht:<br />

e<strong>en</strong> hond blaft mij aan<br />

echo's kom<strong>en</strong><br />

van alle kant<strong>en</strong><br />

De betek<strong>en</strong>is van het woord 'aanblaff<strong>en</strong>'<br />

is de lezer direct duidelijk maar<br />

m<strong>en</strong> zal het in ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel woord<strong>en</strong>boek<br />

vind<strong>en</strong>. Als we het als leerkracht<br />

in e<strong>en</strong> tekst teg<strong>en</strong>kom<strong>en</strong> zijn we zelfs<br />

g<strong>en</strong>eigd om te zegg<strong>en</strong> dat dit ge<strong>en</strong><br />

goed Nederlands is. E<strong>en</strong> hond blaft<br />

tég<strong>en</strong> iemand.<br />

Ar<strong>en</strong>t Zweistra uit groep 5 van basisschool<br />

De Plataan te Rh<strong>en</strong><strong>en</strong> schreef:<br />

ik word later kusverkoper<br />

in de mooiste kusjeszaak<br />

ik bewaar daar al mijn kusjes<br />

met e<strong>en</strong> strik erom<br />

In ge<strong>en</strong> woord<strong>en</strong>boek kom<strong>en</strong> de<br />

woord<strong>en</strong> 'kusverkoper' of 'kusjeszaak'<br />

voor, <strong>en</strong> toch...<br />

3. Klank <strong>en</strong> rijm<br />

Poëzie die speciaal geschrev<strong>en</strong> is voor<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong>, zit dikwijls vol klank. Het<br />

auditieve aspect is van grote betek<strong>en</strong>is<br />

voor deze categorie van gedicht<strong>en</strong>.<br />

Om te begrijp<strong>en</strong> wat klank in e<strong>en</strong><br />

gedicht kan do<strong>en</strong>, leest m<strong>en</strong> bijvoorbeeld<br />

met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> bov<strong>en</strong>staand<br />

gedicht 'Kleum<strong>en</strong>' van Karel Eykman.<br />

Rijm is de herhaling van klinkers <strong>en</strong>/of<br />

medeklinkers in e<strong>en</strong> gedicht. Het kan<br />

structuur <strong>en</strong> betek<strong>en</strong>is gev<strong>en</strong>, het zet<br />

punt<strong>en</strong> in het geheug<strong>en</strong>, maar het is<br />

niet ess<strong>en</strong>tieel.<br />

Er zijn vele vorm<strong>en</strong> van rijm: volrijm:<br />

stad - pad; dubbelrijm: gaat kom<strong>en</strong> -<br />

laat strom<strong>en</strong>; halfrijm: recht - zeg;<br />

beginrijm: geld - goed.<br />

Eindrijm kan op veel manier<strong>en</strong> in<br />

gedicht<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong>: gepaard: aabb;<br />

gekruist: abab; omarm<strong>en</strong>d: abba;<br />

slagrijm: aaaa <strong>en</strong> perzisch rijm: aaba.<br />

Het is belangrijk dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> ler<strong>en</strong> dat<br />

klank (<strong>en</strong> dus ook rijm) iets toevoegt<br />

aan de betek<strong>en</strong>is, soms heel elem<strong>en</strong>tair<br />

is zelfs. Maar ook dat niet ieder<br />

gedicht hoeft te rijm<strong>en</strong>. Er zijn vele<br />

gedicht<strong>en</strong> die niet rijm<strong>en</strong>.


Klankoef<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zijn belangrijk want<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> ontwikkel<strong>en</strong> daarmee het<br />

gevoel van muzikaliteit in de taal.<br />

Enkele voorbeeld<strong>en</strong>:<br />

- Noem e<strong>en</strong> vogel <strong>en</strong> vraag de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

woord<strong>en</strong> op te schrijv<strong>en</strong> die wat<br />

klank betreft bij de vogel hor<strong>en</strong>.<br />

Schrijf er zoveel mogelijk op. Probeer<br />

er e<strong>en</strong> gedicht van te mak<strong>en</strong>.<br />

- Doe dat ook e<strong>en</strong>s met 'de kermis.'<br />

Wat zie je <strong>en</strong> hoor je? Vang dat in<br />

woord<strong>en</strong>.<br />

4. Maat <strong>en</strong> ritme<br />

Ritme is heel belangrijk in taal <strong>en</strong> vooral<br />

in natuurlijk gesprok<strong>en</strong> taal. Het<br />

geeft de indruk van beweging weer.<br />

Het komt tot stand door verschill<strong>en</strong> in<br />

toonhoogte <strong>en</strong> de afwisseling in<br />

beklemtoonde <strong>en</strong> onbeklemtoonde<br />

lettergrep<strong>en</strong>.<br />

Wanneer de beklemtoonde <strong>en</strong> de<br />

onbeklemtoonde lettergrep<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vast<br />

patroon krijg<strong>en</strong>, spreekt m<strong>en</strong> over<br />

maat of metrum. Bek<strong>en</strong>de mat<strong>en</strong> zijn<br />

de jambe (v -), de trochee (- -), de dactylus<br />

(- v v), <strong>en</strong> de anapest (v v -).<br />

In veel gedicht<strong>en</strong> voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> is e<strong>en</strong><br />

sterk ritme aanwezig. Kinder<strong>en</strong> houd<strong>en</strong><br />

van klapp<strong>en</strong>, spring<strong>en</strong> <strong>en</strong> zing<strong>en</strong>.<br />

Bakerrijm<strong>en</strong>, liedjes voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong><br />

kindergedicht<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> dikwijls e<strong>en</strong><br />

overheers<strong>en</strong>d ritme. Het is leuk om<br />

met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> het verschil tuss<strong>en</strong> maat<br />

<strong>en</strong> ritme te ontdekk<strong>en</strong>. Bijvoorbeeld<br />

door te zing<strong>en</strong> <strong>en</strong> te klapp<strong>en</strong>. Voorbeeld<strong>en</strong><br />

te zoek<strong>en</strong> waar de maat sterk<br />

overheerst <strong>en</strong> voorbeeld<strong>en</strong> waarin de<br />

regelmaat wordt onderbrok<strong>en</strong>. Heeft<br />

het e<strong>en</strong> functie? Is het toevallig? Bij dit<br />

soort oef<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> de muziekles<br />

<strong>en</strong> de poëzieles dicht bij elkaar.<br />

5. Herhaling<br />

In gedicht<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> vaak herhaling<strong>en</strong><br />

voor. Er zijn herhaling<strong>en</strong> van klank<strong>en</strong><br />

(rijm), herhaling<strong>en</strong> van woord<strong>en</strong>, herhaling<strong>en</strong><br />

van zinn<strong>en</strong> <strong>en</strong> herhaling<strong>en</strong><br />

van strof<strong>en</strong>. Dat laatste komt veelal bij<br />

liedjes voor. Dat heet dan e<strong>en</strong> refrein.<br />

De functie van herhaling van woord<strong>en</strong><br />

of zinn<strong>en</strong> is dat er extra nadruk op de<br />

betek<strong>en</strong>is wordt gelegd.<br />

Bij sommige dichtvorm<strong>en</strong> is de herhaling<br />

van e<strong>en</strong> regel e<strong>en</strong> ess<strong>en</strong>tieel k<strong>en</strong>merk.<br />

Bijvoorbeeld het rondeel. Bij het<br />

rondeel zijn de eerste, de vierde <strong>en</strong> de<br />

zev<strong>en</strong>de regel gelijk aan elkaar zijn,<br />

ev<strong>en</strong>als de tweede <strong>en</strong> de achtste.<br />

Voorbeeld:<br />

a. Ik ga niet graag naar school<br />

b. Ik speel liever op straat<br />

c. Op school doet iedere<strong>en</strong> vervel<strong>en</strong>d<br />

a. Ik ga niet graag naar school<br />

d. want ik heb er ge<strong>en</strong> vri<strong>en</strong>djes<br />

e. die met mij will<strong>en</strong> spel<strong>en</strong><br />

a. Ik ga niet graag naar school<br />

b. Ik speel liever op straat<br />

6. De eerste regel<br />

Hoe belangrijk is de eerste regel van<br />

e<strong>en</strong> gedicht?<br />

E<strong>en</strong> kleine bloemlezing:<br />

- Het daget in het oost<strong>en</strong><br />

- Jantje zag e<strong>en</strong>s pruim<strong>en</strong> hang<strong>en</strong><br />

- E<strong>en</strong> leeuw is eig<strong>en</strong>lijk iemand<br />

- Ik b<strong>en</strong> gebor<strong>en</strong> uit zonneglor<strong>en</strong><br />

- E<strong>en</strong> nieuwe l<strong>en</strong>te <strong>en</strong> e<strong>en</strong> nieuw geluid<br />

- Het reg<strong>en</strong>t - o - wat reg<strong>en</strong>t het<br />

- D<strong>en</strong>k<strong>en</strong>d aan Holland<br />

- Ik zou e<strong>en</strong> dag uit viss<strong>en</strong><br />

- Het was zomerdag<br />

- Ik heb e<strong>en</strong> ceder in mijn tuin geplant<br />

- Ik droeg nog kleine kler<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik lag<br />

- Ik heb de witte waterlelie lief<br />

- Vanmorg<strong>en</strong> ijlt mijn tuinman, wit van<br />

schrik<br />

- E<strong>en</strong> cel is maar twee meter lang<br />

In het algeme<strong>en</strong> kan m<strong>en</strong> zegg<strong>en</strong> dat<br />

e<strong>en</strong> eerste regel 'iets' moet oproep<strong>en</strong>:<br />

spanning, verwondering, verbazing.<br />

Zet de eerste regels van gedicht<strong>en</strong> van<br />

de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong>s onder elkaar op het<br />

bord <strong>en</strong> praat er over. Naar welke regel<br />

gaan voorkeur<strong>en</strong> uit <strong>en</strong> waarom?<br />

Geef e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> opdracht om in e<strong>en</strong><br />

eig<strong>en</strong> gedicht systematisch te onderzoek<strong>en</strong><br />

of andere regels niet beter als<br />

eerste regel kunn<strong>en</strong> functioner<strong>en</strong>. Let<br />

wel, het gaat niet om het resultaat, het<br />

onderzoek is interessant.<br />

7. de laatste regel<br />

E<strong>en</strong> laatste regel moet afsluit<strong>en</strong>, het<br />

gedicht 'rond' mak<strong>en</strong>.<br />

Het is moeilijk er e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e regel<br />

voor te gev<strong>en</strong>, als die al bestaat.<br />

E<strong>en</strong> van de allermooiste is de regel '<strong>en</strong><br />

w<strong>en</strong>st niet meer...' uit de waterlelie van<br />

Frederik van Eed<strong>en</strong>.<br />

Het is zinvol om de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te vrag<strong>en</strong><br />

of ze e<strong>en</strong>s variaties will<strong>en</strong> bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong><br />

voor de laatste regel van hun gedicht.<br />

Ook andere <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

ingeschakeld. Vraag in ieder geval<br />

comm<strong>en</strong>taar.<br />

Wel is het moeilijker om er met ander<strong>en</strong><br />

over te prat<strong>en</strong>, omdat het niet<br />

alle<strong>en</strong> e<strong>en</strong> mooie of pakk<strong>en</strong>de regel<br />

moet zijn maar ook duidelijk het<br />

gedicht moet afsluit<strong>en</strong>. Je hebt dus<br />

niets aan e<strong>en</strong> mooie regel die niets<br />

met het voorgaande te mak<strong>en</strong> heeft.<br />

Kijk e<strong>en</strong>s met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> naar e<strong>en</strong><br />

aantal eerste <strong>en</strong> laatste regels van<br />

gedicht<strong>en</strong>.<br />

Zet de eerste <strong>en</strong> laatste regel e<strong>en</strong>s<br />

onder elkaar <strong>en</strong> vraag de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

waar het gedicht over zou gaan.<br />

Poëtische werkvorm<strong>en</strong><br />

Er zijn vele poëtische werkvorm<strong>en</strong>, te<br />

veel om in dit kader te behandel<strong>en</strong>.<br />

Voor dit artikel zijn er e<strong>en</strong> aantal uitgekoz<strong>en</strong><br />

die in de praktijk goed bruikbaar<br />

zijn. Maar het betek<strong>en</strong>t niet dat je<br />

alle<strong>en</strong> deze dichtvorm<strong>en</strong> zou moet<strong>en</strong><br />

gebruik<strong>en</strong>. Integ<strong>en</strong>deel. Sla er handboek<strong>en</strong><br />

op na. Varieer. Laat <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

eig<strong>en</strong>lijk zo veel mogelijk k<strong>en</strong>nis mak<strong>en</strong><br />

met verschill<strong>en</strong>de dichtvorm<strong>en</strong>. En stel<br />

ge<strong>en</strong> absolute norm<strong>en</strong>. Het doorbrek<strong>en</strong><br />

van e<strong>en</strong> verwachting is soms het<br />

meest ess<strong>en</strong>tiële aan e<strong>en</strong> gedicht. Ook<br />

dat laat het gedicht van de witte<br />

waterlelie zo prachtig zi<strong>en</strong>.<br />

1. puntdicht<br />

E<strong>en</strong> puntdicht of epigram is e<strong>en</strong> kort<br />

gedicht, waarin e<strong>en</strong> bepaalde gedachte<br />

op e<strong>en</strong> kernachtige, dikwijls geestige<br />

wijze wordt gezegd.<br />

De vorm is niet vast. Ze kunn<strong>en</strong> 2, 4 of<br />

6 strof<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong><br />

Het puntdicht is e<strong>en</strong> oude dichtvorm<br />

die reeds door de Griek<strong>en</strong> druk werd<br />

beoef<strong>en</strong>d.<br />

Huyg<strong>en</strong>s, Cats, Staring <strong>en</strong> De G<strong>en</strong>estet<br />

zijn belangrijke Nederlandse dichters<br />

die er veel hebb<strong>en</strong> gemaakt.<br />

'De meester in zijn wijsheid gist<br />

De leerling in zijn waan beslist'<br />

of<br />

'Wees uzelf, zei ik tot iemand<br />

Maar hij kon niet, hij was niemand'<br />

E<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>de hed<strong>en</strong>daagse puntdichter<br />

is K. Schippers:<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 11


Jij hebt de ding<strong>en</strong> niet nodig<br />

om te kunn<strong>en</strong> zi<strong>en</strong><br />

De ding<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> jou nodig<br />

om gezi<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

E<strong>en</strong> bijzondere vorm van puntdicht<strong>en</strong><br />

zijn de grafschrift<strong>en</strong>.<br />

Kinder<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> het doorgaans erg<br />

leuk ze te mak<strong>en</strong>.<br />

Hier ligt Poot<br />

Hij is dood<br />

Hier ligt Ankie Plas<br />

Zij is niet meer<br />

zij was<br />

Hier onder deze heester<br />

ligt onze lieve meester<br />

2. kwatrijn<br />

Ook e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>voudig gedicht is het<br />

kwatrijn. Het bestaat uit vier regels. De<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> kwatrijn naar<br />

hartelust experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> met rijm.<br />

Eerst twee rijm<strong>en</strong>de regels. Dan twee<br />

regels toevoeg<strong>en</strong> <strong>en</strong> je hebt gepaard<br />

rijm. (aabb).<br />

Nu e<strong>en</strong>s kruisrijm prober<strong>en</strong> (abab) <strong>en</strong><br />

daarna omarm<strong>en</strong>d rijm (abba).<br />

Wilmink geeft in zijn schriftelijke cursus<br />

dicht<strong>en</strong> (zie aanbevol<strong>en</strong> literatuurlijst)<br />

het volg<strong>en</strong>de voorbeeld:<br />

Hij had e<strong>en</strong> trein g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>,<br />

to<strong>en</strong> is hij aangekom<strong>en</strong><br />

op e<strong>en</strong> antiek station<br />

in 't land van altijd zon.<br />

Hij had e<strong>en</strong> trein g<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />

op e<strong>en</strong> antiek station<br />

to<strong>en</strong> is hij aangekom<strong>en</strong><br />

in 't land van altijd zon<br />

Hij had e<strong>en</strong> trein g<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />

op e<strong>en</strong> antiek station<br />

in 't land van altijd zon<br />

is hij to<strong>en</strong> aangekom<strong>en</strong><br />

Eerst gepaard rijm, daarna gekruist <strong>en</strong><br />

t<strong>en</strong>slotte omarm<strong>en</strong>d.<br />

Het eerste lijkt meer e<strong>en</strong> recht toe<br />

recht aan verhaaltje, volg<strong>en</strong>s Wilmink.<br />

Het tweede doet al wat meer aan e<strong>en</strong><br />

liedje d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>. Let op dat door de verwisseling<br />

van de twee middelste stro-<br />

12<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

f<strong>en</strong> de betek<strong>en</strong>is verandert.<br />

In het eerste voorbeeld komt de hijfiguur<br />

aan op e<strong>en</strong> antiek station. In het<br />

tweede vertrekt hij van dat antieke station.<br />

In het derde ook.<br />

Kwatrijn<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> verdubbeld word<strong>en</strong>.<br />

M<strong>en</strong> spreekt dan van e<strong>en</strong> octaaf:<br />

achtregelige couplett<strong>en</strong> waar de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

weer naar hartelust mee kunn<strong>en</strong><br />

experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong>. Veel oude lieder<strong>en</strong><br />

bestaan uit 8-regelige couplett<strong>en</strong>. Bijvoorbeeld<br />

het Wilhelmus.<br />

3. naamdicht<br />

Ook al e<strong>en</strong> oude dichtvorm is de acrostichon<br />

of naamdicht. De Griek<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

Romein<strong>en</strong> maakt<strong>en</strong> ze al.<br />

K<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>d is dat de beginletters van<br />

de strof<strong>en</strong> of van de couplett<strong>en</strong> sam<strong>en</strong><br />

één woord, naam of zin vorm<strong>en</strong>. Het<br />

bek<strong>en</strong>dste Nederlandse naamdicht is<br />

het Wilhelmus.<br />

E<strong>en</strong> naamdicht is gemakkelijk te schrijv<strong>en</strong>.<br />

Schrijf eerst verticaal e<strong>en</strong> naam of<br />

e<strong>en</strong> woord <strong>en</strong> vul de rij<strong>en</strong> op.<br />

Kinder<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> e<strong>en</strong> naamdicht mak<strong>en</strong><br />

erg interessant. Vertel erbij dat ze ook<br />

iets over zichzelf in het gedicht mog<strong>en</strong><br />

schrijv<strong>en</strong>.<br />

Voorbeeld<br />

Peter houdt nu<br />

e<strong>en</strong>maal van<br />

tek<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> niet van<br />

rek<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

4. elf<strong>en</strong><br />

Elf<strong>en</strong> zijn gedicht<strong>en</strong> die bestaan uit 11<br />

woord<strong>en</strong>.<br />

Op de eerste regel staat één woord.<br />

Op de tweede regel staan twee woord<strong>en</strong>.<br />

Op de derde regel staan drie woord<strong>en</strong>.<br />

Op de vierde regel staan vier woord<strong>en</strong>.<br />

En op de vijfde regel staat weer één<br />

woord.<br />

Bijvoorbeeld:<br />

Ik<br />

d<strong>en</strong>k maar<br />

aan mijn opa<br />

zoals hij daar lag<br />

dood<br />

Kinder<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> het heel leuk om elf<strong>en</strong><br />

te mak<strong>en</strong>. Ze word<strong>en</strong> gedwong<strong>en</strong> om<br />

iets in 11 woord<strong>en</strong> te vertell<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat<br />

leert ze zuinig te zijn met woord<strong>en</strong>. Ze<br />

kunn<strong>en</strong> het ook heel goed.<br />

Je kan veel variër<strong>en</strong> met elf<strong>en</strong>. Er zijn<br />

naamelf<strong>en</strong>, dierelf<strong>en</strong>, gevoelself<strong>en</strong>, luisterelf<strong>en</strong>,<br />

liefelf<strong>en</strong>, stoute elf<strong>en</strong>, <strong>en</strong>z, <strong>en</strong>z.<br />

E<strong>en</strong> naamelf betek<strong>en</strong>t dat het eerste<br />

woord je eig<strong>en</strong> naam is <strong>en</strong> dat het<br />

gedicht iets over jou zegt. E<strong>en</strong> lief elf<br />

gaat natuurlijk over je lief. Of over e<strong>en</strong><br />

beest dat je lief vindt.<br />

5. stapeldicht<br />

E<strong>en</strong> stapeldicht is e<strong>en</strong> groeigedicht.<br />

In e<strong>en</strong> stapeldicht komt er elke regel<br />

e<strong>en</strong> woordje bij. Het is niet zo maar<br />

e<strong>en</strong> spelletje dat je met iedere zin kan<br />

uithal<strong>en</strong>. Spann<strong>en</strong>d is dat de betek<strong>en</strong>is<br />

ook steeds verandert.<br />

Ik<br />

Ik b<strong>en</strong><br />

Ik b<strong>en</strong> weg<br />

Ik b<strong>en</strong> weg van je<br />

Ik b<strong>en</strong> weg van je man<br />

Ik b<strong>en</strong> weg van je mantel<br />

Ik b<strong>en</strong> weg van je mantelbaviaan<br />

6. klankdicht<br />

E<strong>en</strong> klankdicht is e<strong>en</strong> gedicht waarin<br />

e<strong>en</strong> aantal sam<strong>en</strong>hang<strong>en</strong>de geluid<strong>en</strong><br />

of woord<strong>en</strong> die geluid<strong>en</strong> suggerer<strong>en</strong>,<br />

word<strong>en</strong> gecombineerd. Daardoor kan<br />

de inhoud e<strong>en</strong> extra betek<strong>en</strong>is krijg<strong>en</strong>.<br />

Het gedicht kan ook opgebouwd word<strong>en</strong><br />

uit niet bestaande woord<strong>en</strong>. Het<br />

boeit zuiver door de combinatie van<br />

klank<strong>en</strong>.<br />

Bijvoorbeeld de eerste strofe van<br />

'Gierzwaluw<strong>en</strong>' van Guido Gezelle<br />

"Zie, zie, zie,<br />

zie! zie! zie!<br />

zie!! zie!! zie!!<br />

zie!!!<br />

tier<strong>en</strong> de<br />

zwaluw<strong>en</strong>,<br />

twee- driemaal<br />

drie,<br />

zwier<strong>en</strong>de <strong>en</strong><br />

gier<strong>en</strong>de:<br />

"Niemand, die..<br />

die<br />

bied<strong>en</strong> d<strong>en</strong><br />

stiet ons zal!<br />

wie? wie? wie?<br />

wie??


7. gedicht<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> afspraak<br />

Eig<strong>en</strong>lijk is iedere vorm e<strong>en</strong> afspraak.<br />

Het leuke van deze categorie is dat je<br />

met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> zelf de afspraak kunt<br />

bepal<strong>en</strong>. Bijvoorbeeld als je g<strong>en</strong>oeg<br />

hebt van al die elf<strong>en</strong>, kwatrijn<strong>en</strong> of<br />

octav<strong>en</strong>, dan kun je de afspraak<br />

mak<strong>en</strong> om e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> gedicht bestaande<br />

uit 22 woord<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> dubbele<br />

elf dus.<br />

- of e<strong>en</strong> gedicht bestaande uit 15<br />

woord<strong>en</strong>, of uit 18.<br />

Ook kan je de volg<strong>en</strong>de afspraak<br />

mak<strong>en</strong>:<br />

- We mak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gedicht met drie<br />

couplett<strong>en</strong>.<br />

iedere eerste regel is dezelfde.<br />

Of:<br />

- We mak<strong>en</strong> eerst het refrein.<br />

- We mak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gedicht dat begint<br />

als:<br />

'Hier was ik vijf'<br />

Dus laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> allemaal als<br />

eerste regel opschrijv<strong>en</strong>:<br />

'Hier was ik vijf'<br />

of:<br />

'Mijn tante heeft e<strong>en</strong> snor'<br />

- E<strong>en</strong> gedicht dat bestaat uit alle<strong>en</strong><br />

maar vrag<strong>en</strong>.<br />

- E<strong>en</strong> 'als - dan' gedicht<br />

Als dit gebeurt.., gedaan wordt..,<br />

verschijnt..,<br />

Dan zal ik ..., ga ik..., doe ik...<br />

8. de vrije vorm<br />

Het gedicht met e<strong>en</strong> vrije vorm is misschi<strong>en</strong><br />

de leukste maar ook de moeilijkste.<br />

'Wanneer is het e<strong>en</strong> gedicht <strong>en</strong><br />

wanneer niet?', wordt e<strong>en</strong> belangrijke<br />

vraag.<br />

Bij het toepass<strong>en</strong> van de vrije vorm<strong>en</strong>,<br />

kun je lekker alle<strong>en</strong> met de inhoud<br />

bezig zijn, maar het gevaar is niet<br />

d<strong>en</strong>kbeeldig dat je dan nauwelijks<br />

meer op de vorm let. Ritme bijvoorbeeld<br />

wordt zeer belangrijk.<br />

Bespreek, voordat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> met<br />

vrije vorm<strong>en</strong> gaan stoei<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> aantal<br />

gedicht<strong>en</strong> uit de bloemlezing met e<strong>en</strong><br />

vrije vorm. Je kunt steeds de vraag<br />

stell<strong>en</strong>: 'Is dit e<strong>en</strong> gedicht'?<br />

Je kan prober<strong>en</strong> om de regels achter<br />

elkaar te zett<strong>en</strong>, net als bij proza. 'Kan<br />

dat met dit gedicht?'<br />

E<strong>en</strong> geslaagd voorbeeld is het volg<strong>en</strong>de<br />

gedicht van Gabrielle Scholt<strong>en</strong>, 8<br />

jaar.<br />

IK KAN<br />

Ik kan als ik aan reg<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<br />

het lat<strong>en</strong> reg<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

Ik kan als ik aan bom<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<br />

het lat<strong>en</strong> waai<strong>en</strong><br />

Ik kan als ik aan mijn p<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<br />

hem lat<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong><br />

Op e<strong>en</strong> avond lig ik op het balkon<br />

Het reg<strong>en</strong>t<br />

het waait<br />

<strong>en</strong> ik schrijf<br />

Gabrielle Scholt<strong>en</strong>, 8 jaar; Uit: Het is feest in mijn p<strong>en</strong><br />

Stichting Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie<br />

Uit: Het is feest in mijn p<strong>en</strong><br />

tekst: OBS D<strong>en</strong> Andel<br />

Tot slot<br />

Tot slot: misschi<strong>en</strong> overbodig: Afsprak<strong>en</strong><br />

over vorm kunn<strong>en</strong> richting gev<strong>en</strong><br />

aan gew<strong>en</strong>ste doel<strong>en</strong>. Maar de<br />

afspraak kan ook e<strong>en</strong> knell<strong>en</strong>d harnas<br />

word<strong>en</strong>, waardoor je niet meer kunt<br />

zegg<strong>en</strong> wat je wilt. Leer de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

dat ze afsprak<strong>en</strong> ook kunn<strong>en</strong> doorbrek<strong>en</strong>.<br />

Lees nogmaals 'De Waterlelie'.<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 13


Pieter Quelle<br />

'T BEVIEL MIJ NIET<br />

over herschrijv<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong><br />

De schrijver<br />

Op deze plek heeft e<strong>en</strong> gedicht gestaan.<br />

't Beviel me niet. To<strong>en</strong> ik het op wou knapp<strong>en</strong>,<br />

to<strong>en</strong> bleef er, to<strong>en</strong> mijn p<strong>en</strong> begon te schrapp<strong>en</strong>,<br />

per slot van rek<strong>en</strong>ing ge<strong>en</strong> woord van staan.<br />

Het gaf e<strong>en</strong> beeld van 't schrijverlijk bestaan,<br />

zijn zelfverwijt <strong>en</strong> andere eig<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>.<br />

Het was vooral triest door de trieste grapp<strong>en</strong>.<br />

Ne<strong>en</strong>, het was goed noch slecht, er was niets aan.<br />

Het was geïnspireerd op e<strong>en</strong> Jan Ste<strong>en</strong>:<br />

Elia -misschi<strong>en</strong> zal u dit verbaz<strong>en</strong>-<br />

Elia met de rav<strong>en</strong> om zich he<strong>en</strong>.<br />

Mijn vogels werdem st<strong>en</strong><strong>en</strong> door de glaz<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong> mijn Elia werd vel over be<strong>en</strong>.<br />

Hier rust zijn as. Requiescat in pace.<br />

Martinus Nijhoff<br />

Wanneer is e<strong>en</strong> gedicht af?<br />

Wanneer is e<strong>en</strong> gedicht af? Als de<br />

maker tevred<strong>en</strong> is over wat hij wil zegg<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> hoe dat op papier staat?<br />

Meestal schrijft m<strong>en</strong> niet in één keer<br />

e<strong>en</strong> gedicht op. Ook professionele<br />

dichters niet. Vaak is het e<strong>en</strong> worsteling<br />

op zoek naar het juiste woord of<br />

de juiste woord<strong>en</strong>. Er kunn<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong>de<br />

versies van e<strong>en</strong>zelfde gedicht<br />

ontstaan <strong>en</strong> het is van bepaalde grote<br />

dichters bek<strong>en</strong>d dat ze blev<strong>en</strong> schav<strong>en</strong>,<br />

ook nadat gedicht<strong>en</strong> officieel<br />

war<strong>en</strong> gepubliceerd.<br />

De fase van het wikk<strong>en</strong> <strong>en</strong> weg<strong>en</strong>, van<br />

herschikk<strong>en</strong> <strong>en</strong> herschrijv<strong>en</strong> is heel<br />

belangrijk <strong>en</strong> wordt in het onderwijs<br />

nog wel e<strong>en</strong>s over het hoofd gezi<strong>en</strong>.<br />

Hierbij e<strong>en</strong> aantal suggesties die kunn<strong>en</strong><br />

help<strong>en</strong> bij het wikk<strong>en</strong> <strong>en</strong> weg<strong>en</strong>.<br />

Belangrijk is dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> ler<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong><br />

gedicht niet mete<strong>en</strong> af is. Het gaat om<br />

het weg<strong>en</strong> <strong>en</strong> heroverweg<strong>en</strong> van<br />

woord<strong>en</strong> <strong>en</strong> zinn<strong>en</strong>. Soms is het <strong>en</strong>e<br />

woord beter of spann<strong>en</strong>der dan het<br />

andere. Dat mak<strong>en</strong> ze natuurlijk zelf<br />

uit, maar klasg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> <strong>en</strong> de leerkracht<br />

kunn<strong>en</strong> wel help<strong>en</strong>. Door vrag<strong>en</strong> te<br />

14<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

stell<strong>en</strong> of opmerking<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong> of<br />

suggesties te gev<strong>en</strong>. En aldo<strong>en</strong>de zijn<br />

ze bezig met de ontwikkeling van het<br />

potisch vermog<strong>en</strong>.<br />

Opdracht<strong>en</strong> aan schrijvers<br />

Laat de tekst bezink<strong>en</strong>. Wacht e<strong>en</strong><br />

dag voordat je begint met het lat<strong>en</strong><br />

bewerk<strong>en</strong>. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> dan<br />

<strong>en</strong>igszins afstand nem<strong>en</strong> van hun<br />

tekst, word<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beetje lezer.<br />

Je kunt niet alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> persoonlijk<br />

help<strong>en</strong>. Stel e<strong>en</strong> blaadje sam<strong>en</strong> met<br />

opdracht<strong>en</strong>. Of laat ze de opdracht<strong>en</strong><br />

groepsgewijs uitvoer<strong>en</strong>.<br />

Enkele mogelijkhed<strong>en</strong>:<br />

-Staan er veel dezelfde woord<strong>en</strong> in?<br />

Als dat zo is, laat ze dan naar andere<br />

woord<strong>en</strong> met ongeveer dezelfde betek<strong>en</strong>is<br />

prober<strong>en</strong> te zoek<strong>en</strong>. (Behalve<br />

natuurlijk als het om bewuste herhaling<strong>en</strong><br />

gaat)<br />

- Kunn<strong>en</strong> woord<strong>en</strong> word<strong>en</strong> weggelat<strong>en</strong>?<br />

Gebruik in dit kader het gedicht van<br />

K. Schippers:<br />

In dit gedicht<br />

is ge<strong>en</strong> woord<br />

te veel<br />

Neem je er iets af<br />

dan is het niet meer heel<br />

Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> onderzoek<strong>en</strong> of er<br />

e<strong>en</strong> woord ongestraft weggelat<strong>en</strong> kan<br />

word<strong>en</strong>.<br />

En daarna hetzelfde do<strong>en</strong> met het<br />

eig<strong>en</strong> gedicht.<br />

- Kunn<strong>en</strong> woord<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gewisseld?<br />

Wat gebeurt er als je dat doet? Laat ze<br />

hetzelfde do<strong>en</strong> met regels (strof<strong>en</strong>).<br />

Formulering<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> natuurlijk word<strong>en</strong><br />

aangepast.<br />

- Is dit de beste eerste of laatste regel?<br />

Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> aantal mogelijkhed<strong>en</strong><br />

opschrijv<strong>en</strong>. En dan pas kiez<strong>en</strong>.<br />

Moet er nu in het voorgaande iets verander<strong>en</strong>?<br />

- Is er sprake van rijmdwang?<br />

Bespreek met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> het verschil<br />

tuss<strong>en</strong> natuurlijk rijm <strong>en</strong> rijmdwang.<br />

Laat ze zelf rijmdwang vind<strong>en</strong>. En dan?<br />

- Is dit het beste rijmwoord?<br />

Laat ze e<strong>en</strong>s andere rijmwoord<strong>en</strong><br />

onder elkaar zett<strong>en</strong>. Maak er e<strong>en</strong> spelletje<br />

van. Laat ze kiez<strong>en</strong> <strong>en</strong> vraag wat<br />

er daardoor ook moet verander<strong>en</strong>.<br />

- Is het e<strong>en</strong> goede aanspreekvorm?<br />

Staat het gedicht in de ik-vorm? Laat<br />

ze onderzoek<strong>en</strong> wat er gebeurt als het<br />

in de hij-vorm verandert. En andersom.<br />

- Kan het niet beter in e<strong>en</strong> andere tijd<br />

word<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong>?<br />

Is het gedicht geschrev<strong>en</strong> in de verled<strong>en</strong><br />

tijd? Laat ze onderzoek<strong>en</strong> wat er<br />

gebeurt als het in de teg<strong>en</strong>woordige<br />

tijd wordt gezet. En andersom.<br />

Opdracht<strong>en</strong> aan lezers<br />

Andere <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> help<strong>en</strong> om<br />

het gedicht te verbeter<strong>en</strong>. Het moet<br />

niet zo zijn dat zij het gedicht gaan<br />

herschrijv<strong>en</strong>. Daarom is dit e<strong>en</strong> proces<br />

dat alle<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> veilige situatie kan<br />

plaats vind<strong>en</strong>. De lezer moet de int<strong>en</strong>tie<br />

hebb<strong>en</strong> om de schrijver met zijn<br />

vrag<strong>en</strong>, opmerking<strong>en</strong> of m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> te<br />

help<strong>en</strong>. De schrijver maakt altijd zelf uit<br />

of hij iets met de opmerking doet. Hij is<br />

de baas. (T<strong>en</strong>zij het om e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijk<br />

gedicht gaat)<br />

Organiseer kleine groepjes die wissel<strong>en</strong><br />

of pik er <strong>en</strong>kele uit <strong>en</strong> 'behandel' die<br />

klassikaal. Hou rek<strong>en</strong>ing met de schrijver.<br />

Hij kan zich bij e<strong>en</strong> klassikale<br />

behandeling heel ongelukkig voel<strong>en</strong>.<br />

Ga met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> inv<strong>en</strong>tariser<strong>en</strong> waar<br />

ze op kunn<strong>en</strong> lett<strong>en</strong>.<br />

Laat ze eerst vrag<strong>en</strong> stell<strong>en</strong>. Daarna opmerking<strong>en</strong><br />

mak<strong>en</strong> <strong>en</strong> t<strong>en</strong>slotte mog<strong>en</strong><br />

ze ook e<strong>en</strong> persoonlijke m<strong>en</strong>ing kwijt.<br />

vrag<strong>en</strong>:<br />

- Wat valt je op?<br />

- Wat spreekt je aan?<br />

- Wat vind je mooi gezegd?<br />

- Welke regel of welk woord vind je de<br />

kern van het gedicht?<br />

- Welke woord<strong>en</strong> hoor je niet zo vaak?<br />

- Welke vrag<strong>en</strong> wil je aan de schrijver<br />

stell<strong>en</strong>.?


opmerking<strong>en</strong><br />

- er staan veel dezelfde woord<strong>en</strong> in<br />

- er is sprake van rijmdwang<br />

- ik begrijp er niets van<br />

- die <strong>en</strong> die woord<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> gemakkelijk<br />

weggelat<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

- in plaats van... zou ik .... zegg<strong>en</strong><br />

- als je dat nou e<strong>en</strong>s verandert in....<br />

dan....<br />

m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong><br />

- ik vind dit heel mooi gezegd<br />

- ik vind dat je dit veel beter zo kan<br />

zegg<strong>en</strong><br />

- ik vind er niks aan<br />

De opdracht<strong>en</strong> aan de lezers kunn<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> gedicht van<br />

e<strong>en</strong> klasg<strong>en</strong>oot te verbeter<strong>en</strong>, maar<br />

Voorlez<strong>en</strong><br />

Als e<strong>en</strong> gedicht gemaakt is dan moet<br />

het natuurlijk e<strong>en</strong> keer voorgelez<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong>. Bij voorkeur door de maker.<br />

Leer <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gedicht<strong>en</strong> voor te lez<strong>en</strong>,<br />

met veel stiltes, zodat het niet saai<br />

wordt voor de luisteraars.<br />

Voordrag<strong>en</strong><br />

Voordrag<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> aparte kunst. Ook<br />

daarin mog<strong>en</strong> de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> best e<strong>en</strong>s<br />

oef<strong>en</strong><strong>en</strong>. E<strong>en</strong> gedicht goed voordrag<strong>en</strong><br />

vereist dat m<strong>en</strong> de tekst goed<br />

k<strong>en</strong>t. Bij voorkeur uit het hoofd. E<strong>en</strong><br />

weeksluiting le<strong>en</strong>t zich goed voor het<br />

voordrag<strong>en</strong> van <strong>en</strong>kele gedicht<strong>en</strong>. Bijvoorbeeld:<br />

het gedicht van de week uit<br />

stamgroep ....<br />

ook om het eig<strong>en</strong> kritische vermog<strong>en</strong><br />

te scherp<strong>en</strong>.<br />

Gebruik daarvoor gedicht<strong>en</strong> van <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

die gepubliceerd zijn (bijvoorbeeld<br />

in de bundels van de Stichting<br />

Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie) of gedicht<strong>en</strong> van<br />

professionele dichters.<br />

Je kunt e<strong>en</strong> blaadje sam<strong>en</strong>stell<strong>en</strong>,<br />

waarop <strong>kinder<strong>en</strong></strong> hun eig<strong>en</strong> comm<strong>en</strong>taar<br />

ler<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> soort rec<strong>en</strong>sie.<br />

Leest u uw gedicht<strong>en</strong> wel e<strong>en</strong>s<br />

terug?<br />

Terwijl ik eraan werk lees ik honderd<strong>en</strong><br />

ker<strong>en</strong> opnieuw, maar niet als het<br />

af is. Nooit. Als e<strong>en</strong> gedicht e<strong>en</strong>maal<br />

in e<strong>en</strong> bundel staat is het klaar, <strong>en</strong><br />

LUISTER NAAR MIJN LIED<br />

Over pres<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong><br />

Als er zoveel tijd <strong>en</strong> moeite aan e<strong>en</strong> gedicht besteed is, dan mag, nee, dan moet er ook tijd uitgetrokk<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong> om 'de pres<strong>en</strong>tatie' van het gedicht goed te verzorg<strong>en</strong>. Het gedicht is niet<br />

gemaakt voor de leerkracht maar om door ander<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> gelez<strong>en</strong> of gehoord.<br />

Dramatiser<strong>en</strong><br />

Gedicht<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> vaak goed gedramatiseerd<br />

word<strong>en</strong>. Dan krijgt e<strong>en</strong><br />

gedicht ope<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> andere functie.<br />

Het gedicht van Hans Dorrestijn le<strong>en</strong>t<br />

zich goed voor dramatiser<strong>en</strong> maar er<br />

zijn er meer, vooral die gedicht<strong>en</strong> of<br />

liedjes waarin al iemand wordt aangesprok<strong>en</strong>.<br />

Zie bijvoorbeeld het voorbeeld<br />

hierna.<br />

Vormgev<strong>en</strong><br />

Als m<strong>en</strong> tot schrijv<strong>en</strong> of drukk<strong>en</strong> over<br />

wil gaan met de bedoeling dat ander<strong>en</strong><br />

buit<strong>en</strong> de school het lez<strong>en</strong>, bijvoorbeeld<br />

de jury van de Werelddag voor<br />

Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie, dan is het verstandig<br />

aandacht te bested<strong>en</strong> aan de<br />

vormgeving. Dat betek<strong>en</strong>t dat kinde-<br />

b<strong>en</strong> ik ook opgelucht. Dan heb ik het<br />

zó vaak gezi<strong>en</strong>. Misschi<strong>en</strong> publiceer<br />

ik ook daarom, om weer e<strong>en</strong>s van<br />

e<strong>en</strong> heleboel gedicht<strong>en</strong> af te zijn.<br />

Anders blijf ik er toch maar telk<strong>en</strong>s<br />

weer naar kijk<strong>en</strong>, dat is mijn manier<br />

van werk<strong>en</strong>. Ik werk aan ti<strong>en</strong>, vijfti<strong>en</strong><br />

gedicht<strong>en</strong> tegelijk, nooit aan e<strong>en</strong>tje. Ik<br />

schaaf veel: dat is goed, daar moet<br />

wat af, daar e<strong>en</strong> ander woord. Er<br />

moet vooral veel af hè? E<strong>en</strong> verhaaltje<br />

wordt, als ik het bewerk of overlees<br />

altijd langer, e<strong>en</strong> gedicht wordt<br />

altijd korter.<br />

uit e<strong>en</strong> interview met Toon Telleg<strong>en</strong>, in:<br />

Roodkoper, aug. 1997<br />

r<strong>en</strong> zich di<strong>en</strong><strong>en</strong> af te vrag<strong>en</strong> of er<br />

erg<strong>en</strong>s hoofdletters moet<strong>en</strong> staan, <strong>en</strong><br />

komma's <strong>en</strong> punt<strong>en</strong>. Waar wordt e<strong>en</strong><br />

regel afgebrok<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarom?<br />

Is er voldo<strong>en</strong>de wit? Moet er meer wit<br />

blijv<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> de regels?<br />

Vervolg<strong>en</strong>s moet de tekst natuurlijk<br />

netjes word<strong>en</strong> overgeschrev<strong>en</strong>. Op zijn<br />

aller-, allernetst. Hoofdletters kunn<strong>en</strong><br />

speciaal versierd word<strong>en</strong>.<br />

De tekst mag natuurlijk ook word<strong>en</strong><br />

gedrukt. Dat is handig als het gedicht<br />

verm<strong>en</strong>igvuldigd moet word<strong>en</strong> (zie<br />

punt 6). Dan wordt het interessant om,<br />

indi<strong>en</strong> mogelijk, <strong>kinder<strong>en</strong></strong> uit verschill<strong>en</strong>de<br />

lettertyp<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> kiez<strong>en</strong>. Lettertypes<br />

hebb<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong>de karakters.<br />

Welk karaktertype past het best<br />

bij het gedicht.<br />

Verbeeld<strong>en</strong><br />

Pieter Quelle<br />

Kinder<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> het heerlijk om tekst<strong>en</strong><br />

te versier<strong>en</strong>. Er is e<strong>en</strong> verschil<br />

tuss<strong>en</strong> versier<strong>en</strong> <strong>en</strong> verbeeld<strong>en</strong>. Bij<br />

versier<strong>en</strong> gaan we de tek<strong>en</strong>ing 'mooi'<br />

mak<strong>en</strong>. Randversiering<strong>en</strong>, inkleur<strong>en</strong>,<br />

illustrer<strong>en</strong> <strong>en</strong> dergelijke.<br />

Met verbeeld<strong>en</strong> bedoel<strong>en</strong> we dat de<br />

inhoud van de tekst wordt verbeeld in<br />

e<strong>en</strong> zelfstandig beeld. Inspiratie bie-<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 15


Kees Both<br />

d<strong>en</strong> de vele ansichtkaart<strong>en</strong> <strong>en</strong> posters<br />

van Stichting Plint (zie adreslijst) <strong>en</strong> het<br />

prachtige pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek van Ted van<br />

Lieshout: 'Mijn botjes zijn bekleed met<br />

deftig vel.'<br />

Het mooiste is natuurlijk e<strong>en</strong> collage,<br />

e<strong>en</strong> aquarel, of e<strong>en</strong> schilderij van plakkaatverf<br />

te mak<strong>en</strong> <strong>en</strong> het gedicht daarin<br />

te integrer<strong>en</strong>.<br />

De dubbelkunstwerk<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> daarna<br />

als echte schilderij<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingelijst<br />

<strong>en</strong> opgehang<strong>en</strong>. Maak er e<strong>en</strong> mooie<br />

t<strong>en</strong>stoonstelling van, op school of in<br />

de bibliotheek. De meeste bibliothek<strong>en</strong><br />

zijn daar best voor te porr<strong>en</strong>.<br />

Verm<strong>en</strong>igvuldig<strong>en</strong><br />

Helemaal mooi is het natuurlijk als de<br />

klas e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> dichtbundel uitgeeft.<br />

Dat kost natuurlijk wel wat moeite<br />

want de gedicht<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

verm<strong>en</strong>igvuldigd. Er moet e<strong>en</strong> omslag<br />

kom<strong>en</strong> met de titel <strong>en</strong> e<strong>en</strong> inhoudsopgave<br />

met de nam<strong>en</strong> van de dichters.<br />

Daarna moet er word<strong>en</strong> geraapt,<br />

g<strong>en</strong>iet, g<strong>en</strong>aaid of op e<strong>en</strong> andere wijze<br />

gebond<strong>en</strong>. Maar het loont de moeite.<br />

De ouders zull<strong>en</strong> graag e<strong>en</strong> exemplaar<br />

kop<strong>en</strong> (zo kom je uit de kost<strong>en</strong>) want<br />

dit zijn 'schatt<strong>en</strong>' die voor later word<strong>en</strong><br />

bewaard. "To<strong>en</strong> al, kijk maar, to<strong>en</strong> al<br />

had zij tal<strong>en</strong>t."<br />

Verm<strong>en</strong>igvuldig<strong>en</strong> kan met de kopieermachine,<br />

het kan ook ouderwets met<br />

de hand: stempel<strong>en</strong> of drukk<strong>en</strong>. Daar<br />

heb je wel het juiste materiaal voor<br />

nodig <strong>en</strong> niet iedere<strong>en</strong> heeft dat. Maar<br />

als het lukt, geeft het wel e<strong>en</strong> bijzondere<br />

meerwaarde. Want dan kan je<br />

tegelijk de versiering<strong>en</strong> <strong>en</strong> verbeelding<strong>en</strong><br />

met vormstempels of e<strong>en</strong> limograaf,<br />

of e<strong>en</strong> zeefdruk 'me<strong>en</strong>em<strong>en</strong>'.<br />

Dan maak je kunstboekjes met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong>.<br />

Moeilijk? Valt mee. Advies:<br />

schaf het handboek 'Taaldrukk<strong>en</strong>' aan.<br />

(zie literatuurlijst). Daar staat o.a. zeer<br />

nauwkeurig in beschrev<strong>en</strong> hoe je met<br />

limograaf <strong>en</strong> zeefdruk kan werk<strong>en</strong> in<br />

de klas.<br />

16<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997


EEN KUNSTZINNIG<br />

HOOFDSTUK:<br />

OMGAAN MET POËZIE<br />

Fantaser<strong>en</strong><br />

's Avonds in bed, mijn broer <strong>en</strong> ik,<br />

nog klaar wakker fantaser<strong>en</strong> we<br />

om het meest <strong>en</strong> om het gekst<br />

tot de trapp<strong>en</strong> ervan krak<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> het licht aanflitst<br />

De sterr<strong>en</strong>, zeg ik,<br />

zijn de wittebalscho<strong>en</strong><strong>en</strong> van de <strong>en</strong>gel<strong>en</strong><br />

of de suikermuisjes<br />

op e<strong>en</strong> grote verjaardagstaart<br />

of nog...<br />

maar dan zet mijn broer in<br />

met zijn bazige stem:<br />

doe niet zo gek,<br />

de sterr<strong>en</strong>, dat zijn grote,<br />

grote vuurball<strong>en</strong> die we eerst zi<strong>en</strong><br />

als ze allang uitgedoofd zijn,<br />

ontploft in duiz<strong>en</strong>d stukk<strong>en</strong>!<br />

Bij zijn fantasie<br />

kan ik het nooit hal<strong>en</strong>!<br />

Inleiding<br />

Dit gedicht van Armand van Assche,<br />

gepubliceerd in 'Als je goed om je<br />

he<strong>en</strong> kijkt zie je dat alles gekleurd is'<br />

(1991) wil ik als rode draad b<strong>en</strong>utt<strong>en</strong>,<br />

om aan te gev<strong>en</strong> wat met zo'n gedicht<br />

allemaal gedaan kan word<strong>en</strong> met <strong>kinder<strong>en</strong></strong>.<br />

Omgaan met kinderpoëzie vormt e<strong>en</strong><br />

onderdeel van mijn onderwijspraktijk.<br />

Het stoei<strong>en</strong> met taal <strong>en</strong> de mogelijkhed<strong>en</strong><br />

van taal met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> ontdekk<strong>en</strong><br />

vormt hiervoor e<strong>en</strong> belangrijke<br />

drijfveer.<br />

Zelf lees ik niet e<strong>en</strong>s veel poëzie. Ik<br />

kom er weinig aan toe, het lez<strong>en</strong> van<br />

romans heeft mijn voorkeur. Het kost<br />

moeite om me met volwass<strong>en</strong>poëzie<br />

bezig te houd<strong>en</strong>.<br />

Le<strong>en</strong> ik e<strong>en</strong> bundel bij de plaatselijke<br />

bibliotheek, dan laat ik mij beïnvloed<strong>en</strong><br />

door rec<strong>en</strong>sies. Zet ik me dan aan e<strong>en</strong><br />

bundel, dan heb ik al e<strong>en</strong> houding van<br />

'niet te veel gedicht<strong>en</strong> achter elkaar<br />

lez<strong>en</strong>'. Ik bemerk dat ik anders vaak<br />

moet switch<strong>en</strong> van het <strong>en</strong>e gegev<strong>en</strong><br />

naar het andere <strong>en</strong> dat vind ik niet<br />

prettig. Ik conc<strong>en</strong>treer me liever op<br />

e<strong>en</strong> gedicht <strong>en</strong> probeer te g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong><br />

van de gekoz<strong>en</strong> woord<strong>en</strong>, de associaties<br />

die de inhoud bij mij oproept, <strong>en</strong>z.<br />

Vaak moet ik het gedicht diverse<br />

mal<strong>en</strong> herlez<strong>en</strong>, om het gevoel te krijg<strong>en</strong><br />

dat ik het meeste uit het gedicht<br />

heb gehaald.<br />

Voor mijn stamgroep le<strong>en</strong> ik regelmatig<br />

e<strong>en</strong> bundel om gedicht<strong>en</strong> eruit voor te<br />

lez<strong>en</strong>. Ik probeer de dag te eindig<strong>en</strong><br />

met e<strong>en</strong> gedicht. De laatste tijd kies ik<br />

voor de gedicht<strong>en</strong> van Willem Wilmink,<br />

mede gestimuleerd door e<strong>en</strong> optred<strong>en</strong><br />

van hem tijd<strong>en</strong>s de Bevrijdingsfeestactiviteit<strong>en</strong><br />

in Zwolle, afgelop<strong>en</strong> 5 mei.<br />

Binn<strong>en</strong> school hebb<strong>en</strong> we ge<strong>en</strong> afsprak<strong>en</strong><br />

gemaakt over de wijze waarop<br />

we met kinderpoëzie will<strong>en</strong> omgaan.<br />

In het schoolwerkplan hebb<strong>en</strong> we destijds<br />

op lat<strong>en</strong> nem<strong>en</strong>, dat we will<strong>en</strong> stimuler<strong>en</strong><br />

dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> zelf gedicht<strong>en</strong><br />

gaan schrijv<strong>en</strong>; het liefst nog verschill<strong>en</strong>de<br />

soort<strong>en</strong>. Daarnaast will<strong>en</strong> we<br />

aandacht sch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan b.v. de herkomst<br />

van woord<strong>en</strong>, buit<strong>en</strong> de tekst<br />

om te ler<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, gedicht<strong>en</strong> voordrag<strong>en</strong>,<br />

doch bov<strong>en</strong>al leesplezier ontwikkel<strong>en</strong><br />

(ook van gedicht<strong>en</strong>).<br />

De plek van kunstzinnige vorming<br />

binn<strong>en</strong> de school<br />

De school k<strong>en</strong>t daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> lange<br />

traditie van kunstzinnige activiteit<strong>en</strong>.<br />

Kunstzinnige Vorming neemt op 't Hoge<br />

Land e<strong>en</strong> belangrijke plaats in. In de<br />

beginjar<strong>en</strong> van de school (1981 opgericht)<br />

is kunstzinnige vorming sterk in de<br />

aandacht geplaatst door e<strong>en</strong> aantal<br />

voortrekkers, die destijds actief war<strong>en</strong><br />

in de leef-werkgeme<strong>en</strong>schap.<br />

Jaap Meijer<br />

De visie op kunstzinnige vorming is<br />

nauw verbond<strong>en</strong> met de J<strong>en</strong>aplanuitgangspunt<strong>en</strong><br />

die de school hanteert.<br />

Kunstzinnige vorming is voor de<br />

school in eerste instantie e<strong>en</strong> middel<br />

tot persoonlijkheidsontplooiing. Daarnaast<br />

wordt ernaar gestreefd d.m.v.<br />

kunstzinnige vorming <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gevoelig<br />

te mak<strong>en</strong> voor kunst.<br />

De attitudevorming is dus van belang.<br />

Daarbij zijn drie te onderscheid<strong>en</strong> leerweg<strong>en</strong><br />

te noem<strong>en</strong>:<br />

1. Het kind leert op verschill<strong>en</strong>de<br />

manier<strong>en</strong> zijn gevoel<strong>en</strong>s te uit<strong>en</strong>, de<br />

wereld om zich he<strong>en</strong> te verwerk<strong>en</strong>.<br />

2. E<strong>en</strong> kind leert dit zowel alle<strong>en</strong> als<br />

sam<strong>en</strong> met ander<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>.<br />

3. E<strong>en</strong> kind leert vanuit bepaalde probleemstelling<strong>en</strong>,<br />

via techniek<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />

eig<strong>en</strong> oplossing te kiez<strong>en</strong>.<br />

In het sam<strong>en</strong>spel van wereldoriëntatie<br />

<strong>en</strong> kunstzinnige vorming gaat het o.m.<br />

om de ontwikkeling van creativiteit.<br />

Creativiteit wordt opgevat als het vermog<strong>en</strong><br />

om uit ervaring<strong>en</strong> nieuwe combinaties,<br />

ideeën of product<strong>en</strong> te vorm<strong>en</strong>.<br />

In het onderwijs, dat vorm wordt<br />

gegev<strong>en</strong> door het team, ligg<strong>en</strong> veel<br />

mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waarin creatief gedrag kan<br />

word<strong>en</strong> gestimuleerd <strong>en</strong> ontwikkeld.<br />

De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> zijn dan bezig met het vind<strong>en</strong><br />

van oplossing<strong>en</strong> voor situaties,<br />

het ontwikkel<strong>en</strong> van gedacht<strong>en</strong>, het<br />

mak<strong>en</strong> van werkstukk<strong>en</strong>. Hierbij is het<br />

vermog<strong>en</strong> om afstand te nem<strong>en</strong> van<br />

de gegev<strong>en</strong> situatie door zelf iets<br />

nieuws, iets anders te voorschijn te<br />

br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> voorwaarde.<br />

Het uitgangspunt is in het onderwijs zo<br />

veel <strong>en</strong> zo vaak mogelijk e<strong>en</strong> beroep te<br />

do<strong>en</strong> op de creatieve vermog<strong>en</strong>s van<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> door het creër<strong>en</strong> van op<strong>en</strong><br />

situaties <strong>en</strong> probleemstelling<strong>en</strong>. Onder<br />

'op<strong>en</strong>' wordt verstaan: spel/werksituaties,<br />

waarvan de verdere ontwikkeling<br />

<strong>en</strong> afloop niet bij voorbaat e<strong>en</strong>duidig<br />

bek<strong>en</strong>d zijn.<br />

De ervaring leert dat het bewust<br />

omgaan met het creatieve proces e<strong>en</strong><br />

vaak int<strong>en</strong>sieve werkwijze is, waarbij<br />

groepsleiders nogal e<strong>en</strong>s afhak<strong>en</strong>. Het<br />

vereist n.l. e<strong>en</strong>goed inzicht in de ontwikkelings-mogelijkhed<strong>en</strong><br />

van de verschill<strong>en</strong>de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong>, inzicht in de<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 17


mogelijkhed<strong>en</strong> van de kunstzinnige<br />

disciplines. Kinder<strong>en</strong> do<strong>en</strong> regelmatig<br />

e<strong>en</strong> beroep op ondersteuning <strong>en</strong> niet<br />

altijd rustig na elkaar. Er moet veel<br />

gehandeld word<strong>en</strong>, waarbij de noodzakelijke<br />

reflectie voor het goed verder<br />

op weg help<strong>en</strong> van het kind erbij in kan<br />

schiet<strong>en</strong>.<br />

En dit ondanks de vele aandacht, die<br />

het team in de loop der jar<strong>en</strong> gevestigd<br />

heeft op de ontwikkeling van kunstzinnige<br />

vorming.<br />

De eig<strong>en</strong> affiniteit <strong>en</strong> de eig<strong>en</strong> activiteit<br />

zijn de motor<strong>en</strong> geweest voor de ontwikkeling<br />

van Kunstzinnige Vorming.<br />

Het team heeft al vanaf de oprichting<br />

van de school zelf gewerkt aan met<br />

name dramaproducties voor de schoolbevolking.<br />

Veelal met e<strong>en</strong> bedoeling,<br />

b.v. ter inleiding van e<strong>en</strong> thema.<br />

Jar<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> is de keus gemaakt om<br />

te kom<strong>en</strong> tot thematisch onderwijs.<br />

Deze keus heeft er ook toe geleid dat<br />

Kunstzinnige Vorming e<strong>en</strong> duidelijke<br />

plek heeft gekreg<strong>en</strong>.<br />

Dat heeft te mak<strong>en</strong> met de opvatting<br />

dat kunstzinnige vorming <strong>en</strong> wereldoriëntatie<br />

met elkaar verbond<strong>en</strong> moet<strong>en</strong><br />

zijn.<br />

De keuzes van de thema's vloei<strong>en</strong><br />

voort uit de Ervaringsgebied<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />

leerervaring<strong>en</strong>.<br />

Bij de realisatie van de thema's wordt<br />

in het bijzonder gekek<strong>en</strong> naar de mate<br />

waarin <strong>kinder<strong>en</strong></strong> met hun eig<strong>en</strong> ervaring<strong>en</strong><br />

de invulling kunn<strong>en</strong> bepal<strong>en</strong>.<br />

De opvatting dat kunstzinnige vorming<br />

<strong>en</strong> wereldoriëntatie met elkaar verbond<strong>en</strong><br />

moet<strong>en</strong> zijn, <strong>en</strong> dat er binn<strong>en</strong> de<br />

thema's voldo<strong>en</strong>de ruimte moet zijn<br />

om te werk<strong>en</strong> aan het eerder g<strong>en</strong>oemde<br />

creatieve proces, maakte het noodzakelijk<br />

om aan verbinding apart aandacht<br />

te bested<strong>en</strong>.<br />

De afspraak is dan ook gemaakt om<br />

jaarlijks e<strong>en</strong> drietal schoolthema's vast<br />

te stell<strong>en</strong>, waarin de kunstzinnige vorming<br />

de bov<strong>en</strong>toon voert. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong><br />

is afgesprok<strong>en</strong> dat gedur<strong>en</strong>de drie jaar<br />

telk<strong>en</strong>s aan e<strong>en</strong> kunstzinnige discipline<br />

speciale aandacht wordt besteed.<br />

In 1992 ontving de school <strong>en</strong>ige ti<strong>en</strong>duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

guld<strong>en</strong>s van het Ministerie<br />

van Onderwijs. Het betrof e<strong>en</strong> stimule-<br />

18<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

ringsregeling om schol<strong>en</strong> de geleg<strong>en</strong>heid<br />

te bied<strong>en</strong> meer vorm <strong>en</strong> inhoud te<br />

gev<strong>en</strong> aan de ontwikkeling van kunstzinnige<br />

vorming.<br />

De school maakte e<strong>en</strong> opzet om te<br />

kom<strong>en</strong> tot afronding van haar kunstzinnige<br />

vormingsplann<strong>en</strong>.<br />

Voor elke discipline wordt nu e<strong>en</strong> op<br />

de school toegesned<strong>en</strong> werkplan<br />

gemaakt. Het betreft e<strong>en</strong> plan, om e<strong>en</strong><br />

ononderbrok<strong>en</strong> ontwikkeling te realiser<strong>en</strong><br />

voor de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> op het gebied<br />

van kunstzinnige vorming. E<strong>en</strong> plan<br />

dat uitgevoerd wordt tijd<strong>en</strong>s de ur<strong>en</strong><br />

'inscholing kunstzinnige vorming'.<br />

Het plan omvat verder o.m.:<br />

- de inrichting van material<strong>en</strong>kist<strong>en</strong>;<br />

- de aanschaf van e<strong>en</strong> goed geluidslichtinstallatie<br />

voor voorstelling<strong>en</strong>;<br />

- de inrichting van e<strong>en</strong> verkleedkast,<br />

met schminktafels;<br />

- de opbouw van e<strong>en</strong> personeelsbibliotheek<br />

(boek<strong>en</strong>, cassettes) kunstzinnige<br />

vorming;<br />

- de vorming van e<strong>en</strong> schoolorkest.<br />

Omgaan met poëzie<br />

Literaire vorming k<strong>en</strong>t nog ge<strong>en</strong> uitgekristalliseerde<br />

vorm binn<strong>en</strong> de school.<br />

E<strong>en</strong> ieder is op eig<strong>en</strong> houtje bezig met<br />

de uitwerking van deze discipline.<br />

De ervaring<strong>en</strong> die ik heb opgedaan<br />

met het onderdeel 'poëzie' zull<strong>en</strong> dan<br />

ook uitgangspunt vorm<strong>en</strong> voor het<br />

vervolg.<br />

Het gedicht waarmee ik begon is door<br />

mij gekoz<strong>en</strong>, vanwege de inhoud. Van<br />

tevor<strong>en</strong> vul ik voor mezelf e<strong>en</strong> formulier<br />

in om mij voor te bereid<strong>en</strong> op de<br />

behandeling van het gedicht. Ik<br />

beschrijf dan:<br />

- mijn eig<strong>en</strong> associaties bij het<br />

gedicht;<br />

- k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> van het gedicht;<br />

- verwerkingsmgelijkhed<strong>en</strong> van het<br />

gedicht.<br />

Op de achterkant van het formulier<br />

plak ik het gedicht <strong>en</strong> stop het blad in<br />

e<strong>en</strong> map 'Behandelde gedicht<strong>en</strong>'.<br />

E<strong>en</strong> kopie van de tekst wordt netjes op<br />

e<strong>en</strong> gekleurd vel geplakt, geplastificeerd<br />

<strong>en</strong> krijgt e<strong>en</strong> plaats in de<br />

'gedicht<strong>en</strong>bak'. Deze bak bevat alle<br />

gedicht<strong>en</strong>, die aan de orde zijn gekom<strong>en</strong><br />

in mijn groep.<br />

Tijd<strong>en</strong>s de gedicht<strong>en</strong>kring word<strong>en</strong> kin-<br />

der<strong>en</strong> regelmatig gevraagd e<strong>en</strong> keus<br />

uit de voorraad te do<strong>en</strong> <strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong><br />

voor te drag<strong>en</strong>.<br />

Er zijn ook jar<strong>en</strong> geweest dat ik met de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> 'gedicht<strong>en</strong> van de week'<br />

hardop voordroeg. Ik bemerkte dat zij<br />

het leuk vond<strong>en</strong> om met de hele groep<br />

het gedicht te verklank<strong>en</strong>.<br />

Zo'n gedicht als 'Fantaser<strong>en</strong>' kan de<br />

start vorm<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> cyclus gedicht<strong>en</strong><br />

schrijv<strong>en</strong>.<br />

In e<strong>en</strong> inleid<strong>en</strong>d gesprek over dit<br />

gedicht heb ik met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

gesprok<strong>en</strong> over 'fantasie'. Wat is het<br />

heerlijk om vrijelijk je gedacht<strong>en</strong> te<br />

lat<strong>en</strong> gaan over welk onderwerp dan<br />

ook. Beperking<strong>en</strong> zijn in eerste instantie<br />

vrijwel afwezig.<br />

Met elkaar ontdekk<strong>en</strong> we de kracht<br />

van dit gedicht. B.v. het spanningsveld<br />

tuss<strong>en</strong> realiteit <strong>en</strong> fantasie. De koppeling<br />

met het eig<strong>en</strong> lev<strong>en</strong> is snel gelegd.<br />

Vele <strong>kinder<strong>en</strong></strong> vertell<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit<br />

hun lev<strong>en</strong>.<br />

Ev<strong>en</strong> stilstaan bij de schrijver van het<br />

gedicht. Hij is tamelijk onbek<strong>en</strong>d. Het<br />

is e<strong>en</strong> Belg, die in 1982 de Prijs voor<br />

Jeugdliteratuur van de stad Antwerp<strong>en</strong><br />

kreeg. We prat<strong>en</strong> erover dat we<br />

slechts kunn<strong>en</strong> giss<strong>en</strong> over zijn bedoeling<strong>en</strong><br />

met zijn gedicht 'fantaser<strong>en</strong>',<br />

hoewel we het gevoel hebb<strong>en</strong> dat hij<br />

door zijn keuze van de woord<strong>en</strong> ons<br />

helpt bij de bepaling ervan.<br />

E<strong>en</strong> activiteit die ik vaak inlas, is het op<br />

zoek gaan naar 'de mooiste zin van<br />

het gedicht'. Mooie zinn<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

soms op het bord geschrev<strong>en</strong>, om er<br />

later op terug te kom<strong>en</strong>.<br />

Het hardop verklank<strong>en</strong> van het gedicht<br />

vormt de opmaat naar e<strong>en</strong> opdracht<br />

om de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te stimuler<strong>en</strong> n.a.v. dit<br />

gedicht zelf aan het werk te gaan.<br />

Midd<strong>en</strong> in het gedicht bij de zin 'of<br />

nog...' houdt het eerste broertje op<br />

met prat<strong>en</strong>. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong><br />

wat het eerste broertje nog voor mooie<br />

ding<strong>en</strong> over de sterr<strong>en</strong> had kunn<strong>en</strong><br />

zegg<strong>en</strong>.<br />

Dichterlijke vergelijking<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> hierbij<br />

e<strong>en</strong> stimulans vorm<strong>en</strong>, b.v. hulpzinn<strong>en</strong><br />

als:<br />

- de sterr<strong>en</strong> zijn als...;<br />

- de sterr<strong>en</strong> zijn net...;<br />

- de sterr<strong>en</strong> lijk<strong>en</strong> wel...;<br />

- sterr<strong>en</strong> zijn...


Sander schrijft: 'De sterr<strong>en</strong> lijk<strong>en</strong> wel<br />

gasball<strong>en</strong> die rond de aarde vlieg<strong>en</strong>'.<br />

Voor Thomas is 'E<strong>en</strong> ster e<strong>en</strong> stuiterbal<br />

die nerg<strong>en</strong>s he<strong>en</strong> gaat' <strong>en</strong> Meryll<br />

houdt het op 'De sterr<strong>en</strong> zijn als og<strong>en</strong><br />

in de lucht'.<br />

De volg<strong>en</strong>de opdracht<strong>en</strong> zett<strong>en</strong> de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> op e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> vervolgspoor:<br />

De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> schrijv<strong>en</strong> voorwerp<strong>en</strong> op,<br />

die ze vanaf hun plaats kunn<strong>en</strong> zi<strong>en</strong>.<br />

Vervolg<strong>en</strong>s gaan ze die voorwerp<strong>en</strong> zo<br />

nuchter <strong>en</strong> concreet mogelijk beschrijv<strong>en</strong>:<br />

kleur, vorm, materiaal, functie,<br />

b.v. door e<strong>en</strong> bijvoeglijk naamwoord<br />

toe te voeg<strong>en</strong>.<br />

Daarna word<strong>en</strong> de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> uitg<strong>en</strong>odigd<br />

om van <strong>en</strong>kele voorwerp<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

zo dichterlijk mogelijke omschrijving te<br />

mak<strong>en</strong>, b.v. 'De ronde klok is de trouwe<br />

knecht van zon <strong>en</strong> maan'.<br />

Nadat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> aantal voorbeeld<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong>, mak<strong>en</strong> ze<br />

e<strong>en</strong> keus om die vervolg<strong>en</strong>s verder uit<br />

te werk<strong>en</strong>. De gekoz<strong>en</strong> zin vormt de<br />

startzin <strong>en</strong> verder associër<strong>en</strong>d bordur<strong>en</strong><br />

de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> voort op die eerste zin.<br />

Tuss<strong>en</strong>door word<strong>en</strong> <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gevraagd<br />

hun product voor te lez<strong>en</strong>.<br />

Eén van de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> leest niet graag<br />

<strong>en</strong> schrijft: 'E<strong>en</strong> vol boek lijkt wel e<strong>en</strong><br />

lettermonster'.<br />

Wanneer <strong>kinder<strong>en</strong></strong> hun gedicht<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong><br />

kunn<strong>en</strong> voorlez<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> ze vervolg<strong>en</strong>s<br />

in hun mooie gedicht<strong>en</strong>schrift<br />

geschrev<strong>en</strong> <strong>en</strong> wordt e<strong>en</strong> pass<strong>en</strong>de<br />

illustratie erbij gemaakt.<br />

Er zijn mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> dat ik met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

e<strong>en</strong> mooi geschrev<strong>en</strong> gedicht<br />

selecteer <strong>en</strong> op het bord noteer. Dit<br />

gedicht kan - met toestemming van de<br />

auteur - uitgangspunt vorm<strong>en</strong> voor<br />

e<strong>en</strong> groepsgedicht, doordat we eig<strong>en</strong><br />

aanvulling<strong>en</strong> gaan gev<strong>en</strong>. De tekst kan<br />

verder verfraaid word<strong>en</strong>, bijvoeglijke<br />

naamwoord<strong>en</strong> word<strong>en</strong> toegevoegd.<br />

Doordat wij op school de beschikking<br />

hebb<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> drukpers, wordt deze<br />

soms ingeschakeld bij de verwerking<br />

van de groepsgedicht<strong>en</strong>.<br />

Twee <strong>kinder<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong> uitg<strong>en</strong>odigd om<br />

het groepsgedicht met de drukletters<br />

te 'zett<strong>en</strong>' <strong>en</strong> voor ieder kind e<strong>en</strong><br />

gedicht te producer<strong>en</strong>.<br />

In e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel geval kan het groepsgedicht<br />

d.m.v. andere druktechniek<strong>en</strong><br />

versierd word<strong>en</strong>.<br />

De gedicht<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> natuurlijk e<strong>en</strong><br />

plaats op het prikbord, waarbij e<strong>en</strong><br />

pass<strong>en</strong>d passe-partout de ware afronding<br />

vormt.<br />

Wanneer met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> thematisch<br />

gewerkt wordt, ga ik op zoek naar<br />

gedicht<strong>en</strong>, die inhoudelijk gekoppeld<br />

kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aan het thema.<br />

Het mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> poster, waarbij het<br />

themagedicht het c<strong>en</strong>trum vormt <strong>en</strong><br />

verder opgetuigd mag word<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s<br />

het thema, kan e<strong>en</strong> stimuler<strong>en</strong>de activiteit<br />

vorm<strong>en</strong>, b.v. tijd<strong>en</strong>s de blokperiode.<br />

Ook het mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> muurkrant,<br />

waarbij <strong>kinder<strong>en</strong></strong> al associër<strong>en</strong>d op<br />

veel mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> invall<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong><br />

noter<strong>en</strong> n.a.v. het gedicht, kan e<strong>en</strong><br />

gerichte activiteit vorm<strong>en</strong> om <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

bewust met gedicht<strong>en</strong> te ler<strong>en</strong><br />

omgaan.<br />

Aanvull<strong>en</strong>de activiteit<strong>en</strong><br />

Naast de door mij g<strong>en</strong>oemde voorbeeld<strong>en</strong><br />

zijn vanzelfsprek<strong>en</strong>d andere<br />

werkvorm<strong>en</strong> goed realiseerbaar. E<strong>en</strong><br />

aantal wil ik kort beschrijv<strong>en</strong>:<br />

• Begrijp<strong>en</strong>d lez<strong>en</strong> a.d.h.v. de gedicht<strong>en</strong><br />

om met elkaar achter de inhoud<br />

van e<strong>en</strong> gedicht te kom<strong>en</strong>.<br />

• Sommige gedicht<strong>en</strong> l<strong>en</strong><strong>en</strong> zich voor<br />

auditieve werkstukk<strong>en</strong>. Eerst op<br />

zoek gaan naar de geluid<strong>en</strong>, die<br />

(in)direct beschrev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Deze<br />

geluid<strong>en</strong> opnem<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> goede<br />

cassette-recorder. Rondom de<br />

declamatie kunn<strong>en</strong> de gemaakte<br />

geluid<strong>en</strong> ingevoegd word<strong>en</strong>.<br />

• Het gedicht als uitgangspunt voor<br />

e<strong>en</strong> beeld<strong>en</strong>d-/drama-/dans-/uitbeeldingswerkstuk<br />

gebruik<strong>en</strong>. Ik<br />

werk soms met kaartjes waarop e<strong>en</strong><br />

kunstzinnige verwerkingsopdracht is<br />

verwoord, die tijd<strong>en</strong>s de blokperiode<br />

kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgevoerd.<br />

Soort<strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong><br />

Het kan stimuler<strong>en</strong>d werk<strong>en</strong> om verschill<strong>en</strong>de<br />

gedicht<strong>en</strong> te ler<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>.<br />

Enkele schrijfvorm<strong>en</strong>, die goed uit te<br />

voer<strong>en</strong> zijn:<br />

• Elfjes<br />

Hierbij mag elk gedicht slechts elf<br />

woord<strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong>, volg<strong>en</strong>s de indeling<br />

één (het kernwoord), twee, drie, vier<br />

woord<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> afsluit<strong>en</strong>d woord.<br />

B.v.:<br />

regel één: Noem familielid.<br />

regel twee: Vertel iets over die persoon.<br />

regel drie: Wat doet hij/zij?<br />

regel vier: Wat vindt jij daarvan?<br />

regel vijf: Clou, grap, uitvoer.<br />

Vader<br />

dikke borstelsnor<br />

prikt bij kus<br />

scheer hem maar af<br />

Zo<strong>en</strong>tje?<br />

• Alliter<strong>en</strong>de gedicht<strong>en</strong>, waarbij de<br />

beginletters dezelfde zijn<br />

• Tweegedicht<br />

De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> mak<strong>en</strong> in par<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vertelgedicht.<br />

E<strong>en</strong> kind vertelt b.v. iets<br />

over zijn/haar broertje/zusje. Het<br />

andere kind vult dat aan met comm<strong>en</strong>taarregels.<br />

• Stapelgedicht<strong>en</strong><br />

E<strong>en</strong> kind start e<strong>en</strong> gedicht <strong>en</strong> geeft het<br />

blaadje door, waarbij elk volg<strong>en</strong>d kind<br />

e<strong>en</strong> vervolgzin opschrijft. Klus voor het<br />

laatste kind om de afsluit<strong>en</strong>de zin te<br />

bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong>.<br />

• E<strong>en</strong> rondelet schrijv<strong>en</strong><br />

E<strong>en</strong> rondelet is e<strong>en</strong> gedicht van zev<strong>en</strong><br />

regels met het volg<strong>en</strong>de schema:<br />

regel 1: (deze zin geeft het thema aan)<br />

- rijmschema A<br />

regel 2: (vrije invulling)<br />

- rijmschema B<br />

regel 3: (herhaling van de eerste zin)<br />

- rijmschema A<br />

regel 4: (vrije invulling)<br />

- rijmschema A<br />

regel 5: (vrije invulling)<br />

- rijmschema B<br />

regel 6: (vrije invulling)<br />

- rijmschema B<br />

regel 7: (herhaling van de eerste zin)<br />

- rijmschema A<br />

B.v.:<br />

Hij heeft mijn voetbal stuk gemaakt,<br />

ik wil hem nooit meer zi<strong>en</strong>.<br />

Hij heeft mijn voetbal stuk gemaakt,<br />

omdat ik hem altijd pootje haak.<br />

Was het per ongeluk misschi<strong>en</strong>?<br />

Of wil hij dat ik ook e<strong>en</strong>s gri<strong>en</strong>?<br />

Hij heeft mijn voetbal stuk gemaakt.<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 19


• De overtreff<strong>en</strong>de trap<br />

E<strong>en</strong> georganiseerd opschepspel dat<br />

als volgt werkt:<br />

Iemand gaat staan <strong>en</strong> begint op te<br />

schepp<strong>en</strong>.<br />

B.v.:<br />

Ik b<strong>en</strong> zo lang dat ik de Dom van<br />

Utrecht kan zi<strong>en</strong> als ik op mijn t<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

sta.<br />

Iemand die dit overtreff<strong>en</strong> kan gaat<br />

naast opschepper nummer 1 staan <strong>en</strong><br />

zegt b.v.:<br />

Ik b<strong>en</strong> zo lang dat ik met gemak de<br />

Eiffeltor<strong>en</strong> kan zi<strong>en</strong> als ik in e<strong>en</strong> kuil<br />

sta. <strong>en</strong>z.<br />

Stimuler<strong>en</strong>de maatregel<strong>en</strong><br />

In ons weekbulletin 'Hoge Woord'<br />

word<strong>en</strong> regelmatig de behandelde<br />

gedicht<strong>en</strong> geplaatst, zodat <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

desgew<strong>en</strong>st thuis terug kunn<strong>en</strong> grijp<strong>en</strong><br />

op e<strong>en</strong> stukje schoolpraktijk. Vooral<br />

jonge <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> hun ouders waarder<strong>en</strong><br />

de publicatie van gedicht<strong>en</strong> (maar<br />

20<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

ook liedjes) in het krantje, omdat<br />

gedicht<strong>en</strong> voor h<strong>en</strong> niet altijd ev<strong>en</strong><br />

makkelijk reproduceerbaar zijn.<br />

De LOKV heeft 'Stoepkrijt' uitgegev<strong>en</strong>,<br />

e<strong>en</strong> poeziëproject voor het basisonderwijs.<br />

E<strong>en</strong> project voor de midd<strong>en</strong>bouw,<br />

waarbij de gedicht<strong>en</strong> van Theo<br />

Olthuis b<strong>en</strong>ut zijn.<br />

T<strong>en</strong>slotte<br />

Met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> heb ik e<strong>en</strong> aantal<br />

afsprak<strong>en</strong> gemaakt om tot de meest<br />

mooie gedicht<strong>en</strong> te kom<strong>en</strong>.<br />

C<strong>en</strong>traal staat de afspraak dat voor<br />

gedicht<strong>en</strong> zo weinig mogelijk woord<strong>en</strong><br />

gebruikt word<strong>en</strong>, die echter veel<br />

'vertell<strong>en</strong>'. Om het verschil tuss<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> verhaal <strong>en</strong> e<strong>en</strong> gedicht te bepal<strong>en</strong>,<br />

gebruik<strong>en</strong> wij met name deze<br />

afspraak.<br />

Korte zinn<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> het liefst<br />

onder elkaar.<br />

Het werk<strong>en</strong> met rijmwoord<strong>en</strong> is zeker<br />

De Dapperstraat<br />

Natuur is voor tevred<strong>en</strong><strong>en</strong> of leg<strong>en</strong>.<br />

En dan: wat is natuur nog in dit land?<br />

E<strong>en</strong> stukje bos, ter grootte van e<strong>en</strong> krant.<br />

E<strong>en</strong> heuvel met wat villaatjes erteg<strong>en</strong>.<br />

Geef mij de grauwe, stedelijke weg<strong>en</strong>,<br />

De’ in kad<strong>en</strong> vastgeklonk<strong>en</strong> waterkant,<br />

De wolk<strong>en</strong>, nooit zo schoon dan als ze, omrand<br />

Door zolderram<strong>en</strong>, langs de lucht beweg<strong>en</strong>.<br />

Alles is veel voor wie niet veel verwacht.<br />

Het lev<strong>en</strong> houdt zijn wonder<strong>en</strong> verborg<strong>en</strong><br />

Tot het ze, ope<strong>en</strong>s, toont in hun hog<strong>en</strong> staat.<br />

Dit heb ik bij mijzelv<strong>en</strong> overdacht,<br />

Verreg<strong>en</strong>d, op e<strong>en</strong> miezerig<strong>en</strong> morg<strong>en</strong>,<br />

Domweg gelukkig, in de Dapperstraat.<br />

J.C. Bloem<br />

ge<strong>en</strong> noodzaak. Ze kunn<strong>en</strong> zelfs<br />

belemmer<strong>en</strong>d werk<strong>en</strong>. Kinder<strong>en</strong> die<br />

echter plezier belev<strong>en</strong> aan het werk<strong>en</strong><br />

met rijmwoord<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> natuurlijk de<br />

ruimte.<br />

Bij voorkeur de titel achteraf bepal<strong>en</strong>.<br />

Is het gedicht af <strong>en</strong> herlees je de tekst<br />

dan lijkt mij het beste mom<strong>en</strong>t gekom<strong>en</strong><br />

om e<strong>en</strong> kernachtige titel te<br />

bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, die dekk<strong>en</strong>d is voor het<br />

hele gedicht.<br />

Met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> bespreek ik vaak titels<br />

<strong>en</strong> bekijk<strong>en</strong> we met elkaar of we de<br />

titels goed gekoz<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.<br />

Het voortdur<strong>en</strong>d aandacht gev<strong>en</strong> aan<br />

de mogelijkhed<strong>en</strong> om mooie taaluiting<strong>en</strong><br />

te do<strong>en</strong> <strong>en</strong> het met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> stil<br />

blijv<strong>en</strong> staan bij fraaie gedicht<strong>en</strong>, of<br />

alle<strong>en</strong> maar verrass<strong>en</strong>de zinn<strong>en</strong> zal het<br />

taalgevoel ongetwijfeld versterk<strong>en</strong>.<br />

Met het uiteindelijke doel om nog meer<br />

plezier te krijg<strong>en</strong> in taal, boek<strong>en</strong>,<br />

gedicht<strong>en</strong>, verhal<strong>en</strong>.


AL HOUDT MAAR ÉÉN<br />

WOORD ZE EVEN BEZIG<br />

Als comm<strong>en</strong>taar onder mijn werkstukje 'Poëzie <strong>en</strong> Pr<strong>en</strong>t bij <strong>kinder<strong>en</strong></strong>' voor het onderdeel<br />

Kunstzinnige Vorming op de cursus voor het JP-Certificaat (feb/maart 1996) noteerde Pieter<br />

Quelle: 'iets voor M<strong>en</strong>s<strong>en</strong>-Kinder<strong>en</strong>?' <strong>en</strong> daar schrok ik e<strong>en</strong> beetje van. Want al schreef ik meer<br />

dan vijfti<strong>en</strong> jaar cursiefjes voor de Friese Pers, to<strong>en</strong> was ik museumdirecteur <strong>en</strong> had ik alle tijd<br />

voor e<strong>en</strong> lekkere stoel achter e<strong>en</strong> schrijfmachine. Nu b<strong>en</strong> ik niet alle<strong>en</strong> schoolleider van de jonge<br />

J<strong>en</strong>aplanschool Vlinderbos in Wilnis, maar ook nog stamgroepleider van de bov<strong>en</strong>bouw. En<br />

dat is aanpot<strong>en</strong>.<br />

Maar ik b<strong>en</strong> ondanks e<strong>en</strong> volstrekte alpha-instelling toch wat handiger geword<strong>en</strong> met de pc <strong>en</strong><br />

het sam<strong>en</strong>stell<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> schuin-stukje kost nu minder tijd dan in de tachtiger jar<strong>en</strong>. Ik kon nu<br />

grote blokk<strong>en</strong> uit bestaande tekst kopiër<strong>en</strong>. Ik heb die aangevuld met e<strong>en</strong> soort voorwoord uit<br />

de tijd, to<strong>en</strong> ik nog werkte met e<strong>en</strong> klein 'prehistorisch' kofferschrijfmachi<strong>en</strong>tje.<br />

29 mei 1985<br />

'Ik voel me zo dom. Op tafel lag e<strong>en</strong><br />

boek van m'n zoon Mark. Over wiskunde<br />

of informatica. Ik wierp er eig<strong>en</strong>lijk per<br />

ongeluk e<strong>en</strong> blik in. Maar ik herk<strong>en</strong>de<br />

niets. Ik kreeg het bijna wanhopige<br />

gevoel dat ik op e<strong>en</strong> vreemde planeet<br />

leefde, met buit<strong>en</strong>aardse mannetjes <strong>en</strong><br />

symbol<strong>en</strong> voorbij-de-melkweg: ik<br />

snapte er niets van. Hoe is het mogelijk<br />

dat je <strong>kinder<strong>en</strong></strong> je zo snel ontgroei<strong>en</strong>.<br />

Vorig jaar hielp ik hem nog met<br />

werkstukk<strong>en</strong>, nu studeert hij in boek<strong>en</strong><br />

die voor mij net zo goed Japans of<br />

Chinees kunn<strong>en</strong> zijn:<br />

'Om te verifiër<strong>en</strong> of onze implem<strong>en</strong>tatie<br />

inderdaad e<strong>en</strong> wachttij-type is di<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

we na te gaan of de gew<strong>en</strong>ste<br />

operaties aanwezig zijn <strong>en</strong> of ze wel<br />

aan de axioma's voldo<strong>en</strong>. De procedures<br />

newq, add <strong>en</strong> move behandel<strong>en</strong><br />

de waarde q:Q als e<strong>en</strong> VAR parameter.<br />

De formulering van het ADT eist eig<strong>en</strong>lijk,<br />

dat add <strong>en</strong> move e<strong>en</strong> inputparameter,<br />

zeg q, hebb<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> resultparameter,<br />

zeg r.......'<br />

Zeg q, zeg r, het zegt me niets. Net of<br />

het kanaal op de tv niet goed is ingesteld<br />

<strong>en</strong> allerlei schimm<strong>en</strong> <strong>en</strong> gedrocht<strong>en</strong><br />

over het beeld schiet<strong>en</strong>. Je komt<br />

er niets bek<strong>en</strong>ds in teg<strong>en</strong>, er gaat nerg<strong>en</strong>s<br />

e<strong>en</strong> licht op, je hèr-k<strong>en</strong>t niets.<br />

En dan te bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dat het in de kring<strong>en</strong><br />

van de universiteit 'e<strong>en</strong> goede<br />

gewoonte' is te kanker<strong>en</strong> op het<br />

niveau van het VWO: 'Ler<strong>en</strong> die gast<strong>en</strong><br />

nog wel wat op het middelbaar onderwijs?'<br />

En volg<strong>en</strong>s het dominoste<strong>en</strong>effect<br />

moppert e<strong>en</strong> leerkracht op het<br />

ath<strong>en</strong>eum over de brugklassertjes: '<br />

Krijg<strong>en</strong> die knulletjes nog wel les op de<br />

basisschool, of ler<strong>en</strong> ze alle<strong>en</strong> maar<br />

herrie mak<strong>en</strong>, achter de meid<strong>en</strong> aanzitt<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> bierdrink<strong>en</strong>... Do<strong>en</strong> ze nog<br />

wat aan spelling, ontled<strong>en</strong>, breuk<strong>en</strong>,<br />

geschied<strong>en</strong>is, topografie?'<br />

We zijn nu toch zo lekker bezig. Dus<br />

lat<strong>en</strong> we nog ev<strong>en</strong> door gaan: Want de<br />

leerling<strong>en</strong> van de lagere school kom<strong>en</strong><br />

weer van de kleuterafdeling <strong>en</strong> de<br />

kleutertjes word<strong>en</strong> door de moeders<br />

(mog<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>woordig ook vaders zijn)<br />

afgeleverd. En eig<strong>en</strong>lijk wringt natuurlijk<br />

dààr de scho<strong>en</strong>. Ouders lever<strong>en</strong><br />

hun <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te dom af. Ze kunn<strong>en</strong><br />

nog ge<strong>en</strong> veters knop<strong>en</strong>, ze kunn<strong>en</strong><br />

nog niet lez<strong>en</strong>, ze kunn<strong>en</strong> nog niks,<br />

alle<strong>en</strong> prat<strong>en</strong> <strong>en</strong> lop<strong>en</strong> <strong>en</strong> meestal zijn<br />

ze 'zindelijk', maar dat krijgt de juf op<br />

de klassikale school er ook wel weer<br />

uit: 'Jantje houd je mond. Jantje blijf<br />

zitt<strong>en</strong>.' En in de pauze heeft Jantje e<strong>en</strong><br />

natte broek want het arme schaap<br />

probeerde duidelijk te mak<strong>en</strong> dat hij<br />

naar de wc moest.<br />

Maar er zijn uitzondering<strong>en</strong>. M'n jongste<br />

dochter, Eveli<strong>en</strong>, bracht e<strong>en</strong><br />

gedicht mee naar huis. Ik liet het aan<br />

m'n vrouw lez<strong>en</strong>. Het was net 'Marc<br />

Wouter van der Horst<br />

groet 's morg<strong>en</strong>s de ding<strong>en</strong>' van Paul<br />

van Ostaij<strong>en</strong>. (Voor de wet<strong>en</strong>schappers<br />

onder u: Paul van Ostaij<strong>en</strong> is<br />

gebor<strong>en</strong> op 22-2-1896, hij heette<br />

eig<strong>en</strong>lijk Leopoldus Andreas van Ostaij<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong> zijn vader was loodgieter, dus<br />

staatssecretaris Ley<strong>en</strong>horst zou hem<br />

laag lat<strong>en</strong> scor<strong>en</strong>, als hij in Nederland<br />

gebor<strong>en</strong> was. Maar Paul bofte: hij was<br />

e<strong>en</strong> Belg, uit Antwerp<strong>en</strong>.)<br />

Ik geef u eerst de versie van Eveli<strong>en</strong>,<br />

ongec<strong>en</strong>sureerd:<br />

'Dag witte nieuwe buro<br />

dag tafel <strong>en</strong> stoel<br />

hallo<br />

dag mooie rode blauwe bloem<strong>en</strong><br />

dag bij<strong>en</strong> die zachtjes zoem<strong>en</strong><br />

dag water in de kraan<br />

dag buit<strong>en</strong> die zwaan<br />

dag p<strong>en</strong>n<strong>en</strong> waarmee ik schrijf<br />

dag me hele lijf<br />

dag de hele familie van der horst<br />

dag lekkere worst<br />

dag me lieve bril<br />

dag kikkerdril<br />

dag waterplas<br />

dag gro<strong>en</strong> gras'<br />

Eerst dacht ik, vol vaderlijk trots: 'Dat<br />

heeft ze van mij.' Maar het was natuurlijk<br />

te veel Paul van Ostaij<strong>en</strong>, het kòn<br />

niet origineel zijn. Dus we haald<strong>en</strong> Eveli<strong>en</strong><br />

van buit<strong>en</strong> <strong>en</strong> het pocketje Music-<br />

Hall (Ooievaartje 17, ingeleid door Gerrit<br />

Borgers) uit de boek<strong>en</strong>kast.<br />

'Eefje, k<strong>en</strong> je dit versje?' <strong>en</strong> ik las voor:<br />

Marc groet 's morg<strong>en</strong>s de ding<strong>en</strong><br />

Dag v<strong>en</strong>tje met de fiets<br />

op de vaas met de bloem<br />

ploem ploem<br />

dag stoel naast de tafel<br />

dag brood op de tafel<br />

dag visserke-vis met de pijp<br />

<strong>en</strong><br />

dag dag visserke-vis met de pet<br />

pet <strong>en</strong> pijp<br />

van het visserke-vis<br />

goei<strong>en</strong>dag<br />

Daa-ag vis<br />

dag lieve vis<br />

dag klein visselijn mijn<br />

Ze herk<strong>en</strong>de het mete<strong>en</strong>. Ja, dat had<br />

de juf voorgelez<strong>en</strong>. M'n hele dag was<br />

weer goed. Er zijn gelukkig nog<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 21


gewoon schol<strong>en</strong>, waar e<strong>en</strong> kind kind<br />

mag zijn. Waar e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>sje in de tweede<br />

klas de aangebor<strong>en</strong> creativiteit kan<br />

ontplooi<strong>en</strong>. Want lieve m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, wat<br />

komt er van de wereld terecht als we<br />

straks allemaal slav<strong>en</strong> van het beeldscherm<br />

zijn, verl<strong>en</strong>gstukk<strong>en</strong> van computers,<br />

voorgeprogrammeerd om toets<strong>en</strong><br />

in te drukk<strong>en</strong>? De maatschappij<br />

dé-humaniseert, ontm<strong>en</strong>st.'<br />

Voor zoveer mijn kolommetje van 29<br />

mei 1985. De lagere school is nu<br />

basisschool. Klas twee is nu groep 4.<br />

Ley<strong>en</strong>horst is Netel<strong>en</strong>bos. Verder is er<br />

niet veel veranderd. Maar het zal duidelijk<br />

zijn: werk<strong>en</strong> met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong><br />

poëzie is niet e<strong>en</strong> uitvinding van de<br />

Unesco of van mij. Juf Anita deed het<br />

al in 1985 op de J<strong>en</strong>aplanschool St<br />

Lucas in Dracht<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> nabeeld<br />

Wanneer ik nu e<strong>en</strong> wat opgekalefaterd<br />

verslag lever van mijn eig<strong>en</strong> 'poëzieless<strong>en</strong>'<br />

met de bov<strong>en</strong>bouw van J<strong>en</strong>aplanbasisschool<br />

Vlinderbos in Wilnis is<br />

het niet mijn bedoeling om e<strong>en</strong> voorbeeld<br />

te gev<strong>en</strong> van hoe het zou kunn<strong>en</strong>.<br />

Nog minder is het e<strong>en</strong> voorschrift<br />

van hoe het zou moet<strong>en</strong>. Het is e<strong>en</strong><br />

nabeeld: e<strong>en</strong> prettige herinnering die ik<br />

graag met ander<strong>en</strong> wil del<strong>en</strong>, als stimulans<br />

om het op e<strong>en</strong> geheel eig<strong>en</strong><br />

wijze nog veel beter te do<strong>en</strong>.<br />

Voor mij stond al heel snel vast dat ik<br />

voor mijn opdracht 'kunstzinnige vorming'<br />

zou gaan experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> met<br />

kinderpoëzie. Ik heb er helemaal ge<strong>en</strong><br />

moeite mee om sommige product<strong>en</strong><br />

van <strong>kinder<strong>en</strong></strong> onder de noemer 'kunst'<br />

te rangschikk<strong>en</strong>: Zij hadd<strong>en</strong> echt de<br />

int<strong>en</strong>tie 'iets moois te mak<strong>en</strong>, wat er<br />

nog niet eerder geweest was'.<br />

Ik d<strong>en</strong>k dat dát ongeveer kunst is: van<br />

binn<strong>en</strong> uit iets echts, iets origineels<br />

mak<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> bijvoorbeeld esthetische<br />

boodschap. Mijn eig<strong>en</strong> verkorte<br />

definitie van kunst is: het product van<br />

visie x vakmanschap.<br />

Omdat ik e<strong>en</strong> beetje eig<strong>en</strong>-wijze man<br />

b<strong>en</strong> -ik wil het liever zelf ontdekk<strong>en</strong><br />

zonder vooroordel<strong>en</strong> <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel<br />

platgetred<strong>en</strong> pad<strong>en</strong>- heb ik zonder al<br />

te veel inleiding gevraagd of iedere<strong>en</strong><br />

22<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> gedichtje voor mij wilde<br />

mak<strong>en</strong>. Ik heb (nog) ge<strong>en</strong> voorbeeld<strong>en</strong><br />

gegev<strong>en</strong>, want ik wilde h<strong>en</strong> niet beïnvloed<strong>en</strong>.<br />

Hun regels (= zinn<strong>en</strong> +<br />

afsprak<strong>en</strong>) moest<strong>en</strong> zo spontaan<br />

mogelijk zijn. Ik vroeg echt 'e<strong>en</strong><br />

gedichtje' <strong>en</strong> heb niet gesprok<strong>en</strong> over<br />

rijm<strong>en</strong> e.d. Maar de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> wet<strong>en</strong>,<br />

dat ik e<strong>en</strong> paar bundels heb uitgegev<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> ik lees wel e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> gek contra-versje<br />

voor, want ik houd van<br />

"domme" associaties zoals:<br />

Je hoort wanneer e<strong>en</strong> hijger hijgt<br />

<strong>en</strong> niet wanneer e<strong>en</strong> zwijger zwijgt.<br />

Maar wanneer reigt e<strong>en</strong> reiger<br />

<strong>en</strong> wat krijgt nu e<strong>en</strong> krijger?<br />

Ik heb mij ook vaak afgevraagd:<br />

'Is e<strong>en</strong> slager wel geslaagd?'<br />

Letterlijk luidde mijn eerste opdracht:<br />

'Mak<strong>en</strong> jullie e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> nieuw gedicht.<br />

Niet iets wat je al k<strong>en</strong>t, uit e<strong>en</strong> boek of<br />

zo, maar e<strong>en</strong> nieuw gedicht, van<br />

jezelf.'<br />

Terwijl de groep aan het werk was, heb<br />

ik wat comm<strong>en</strong>taar g<strong>en</strong>oteerd.<br />

Jonathan: 'Hoe kan ik nou dicht<strong>en</strong>, ik<br />

weet niet hoe dat moet.'<br />

Rieuwert: 'Is twee regels goed?'<br />

Pauli<strong>en</strong>: 'Stil! Je moet d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>.'<br />

Immo: 'Hoe begin je e<strong>en</strong> gedicht?'<br />

Na drie minut<strong>en</strong> paniek was het (bijna)<br />

stil. Hier <strong>en</strong> daar nog gefluister. 'IK zal<br />

jullie e<strong>en</strong> aanwijzing gev<strong>en</strong>: Ik schrijf<br />

gedicht<strong>en</strong> altijd alle<strong>en</strong>, zonder te overlegg<strong>en</strong><br />

met ander<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> gedicht moet<br />

van jezelf zijn, niet van je buurvrouw.<br />

E<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> gedicht is niet goed of fout:<br />

als het gedicht van jezelf is, is het altijd<br />

goed.'<br />

Monique kwam zachtjes naar me toe:<br />

'Ik heb voor de kerst e<strong>en</strong> gedicht gemaakt<br />

over Jezus, wat heel mooi rijmde.<br />

Mag ik dat nog e<strong>en</strong>s opschrijv<strong>en</strong>?'<br />

'Ik wil dat gedicht graag e<strong>en</strong>s van je<br />

lez<strong>en</strong>, maar maak je nu e<strong>en</strong> nieuw<br />

gedicht voor me, e<strong>en</strong> ander?'<br />

Mick: 'Meester, zou dit iets zijn?' Hij<br />

had twee keer twee regels.<br />

'Je mag het straks voorlez<strong>en</strong>.'<br />

'Moet dat?'<br />

'Nee. Het mag, maar het moet niet.'<br />

Maar, wat ik min of meer vreesde,<br />

gebeurde: alles rijmde <strong>en</strong> in de eerste<br />

ronde blev<strong>en</strong> de onderwerp<strong>en</strong> niet<br />

altijd ev<strong>en</strong> verhev<strong>en</strong>. Poep/stoep <strong>en</strong><br />

poepje/snoepje war<strong>en</strong> rijkelijk verteg<strong>en</strong>woordigd.<br />

Ik heb iedere<strong>en</strong>, die dat<br />

wilde, zijn versje lat<strong>en</strong> voorlez<strong>en</strong>. Af <strong>en</strong><br />

toe grote hilariteit. We hebb<strong>en</strong> over de<br />

meeste gesprok<strong>en</strong>. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> leverd<strong>en</strong><br />

hier <strong>en</strong> daar verstandig comm<strong>en</strong>taar.<br />

Bij de echte stoplapp<strong>en</strong>-vanwege-het-rijm<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong> we ev<strong>en</strong> stil<br />

gestaan. Al spoedig kwam<strong>en</strong> de reacties<br />

van de <strong>kinder<strong>en</strong></strong>: vaak klinkt zo'n<br />

rijmzin wel aardig, maar het is inhoudelijk<br />

onzin. Het klopt niet <strong>en</strong> het is niet<br />

echt 'leuk', het rijmt alle<strong>en</strong> maar. Veel<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> hebb<strong>en</strong> alsnog hun versje op<br />

e<strong>en</strong> blaadje overgeschrev<strong>en</strong>, to<strong>en</strong> ze<br />

hoord<strong>en</strong> dat ik versjes verzamelde.<br />

Ondanks de kritiek van hun klasg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong><br />

war<strong>en</strong> ze er best trots op. Het was<br />

inmiddels bijna tijd <strong>en</strong> we hebb<strong>en</strong><br />

sam<strong>en</strong> de dag geëvalueerd: De <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

vroeg<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>lijk mete<strong>en</strong> om e<strong>en</strong><br />

soort herkansing <strong>en</strong> ze vond<strong>en</strong> het wel<br />

veilig als ik toch e<strong>en</strong> paar voorbeeldjes<br />

wilde gev<strong>en</strong>.<br />

Muiderkring<br />

De volg<strong>en</strong>de middag hebb<strong>en</strong> we de<br />

'Muiderkring' voortgezet. Ik had het<br />

ev<strong>en</strong> over de kunst<strong>en</strong>aars om P.C.<br />

Hooft gehad.<br />

'Je hebt nu e<strong>en</strong> keer geoef<strong>en</strong>d. De<br />

paniek is er af. Ik zeg nog niet wat ik<br />

bedoel: ik geef nog ge<strong>en</strong> voorbeeld<strong>en</strong>.<br />

Maar gister<strong>en</strong> heb je de kritiek van de<br />

andere <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gehoord: E<strong>en</strong> gedicht<br />

hoeft niet altijd leuk te zijn. En poep is<br />

eig<strong>en</strong>lijk nooit leuk. Poep is alle<strong>en</strong> maar<br />

vies <strong>en</strong> kinderachtig. Schrijf nu e<strong>en</strong>s<br />

voor mij op wat jij je beste gedicht<br />

vindt.' Er ligg<strong>en</strong> altijd halve <strong>en</strong> hele<br />

blaadjes klaar voor aantek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.<br />

'Kunt u niet e<strong>en</strong> voorbeeld gev<strong>en</strong>?'<br />

'Nu nog niet, straks. Ik wil eerst verzamel<strong>en</strong>,<br />

wat jullie e<strong>en</strong> gedicht vind<strong>en</strong>,<br />

voor dat ik wat uitleg.'<br />

(geroezemoes)<br />

'Nee.... E<strong>en</strong> gedicht is iets van jezelf.<br />

Met e<strong>en</strong> lekk<strong>en</strong>de kraan moet je naar<br />

de loodgieter.' (Onze standaardopmerking<br />

teg<strong>en</strong> <strong>kinder<strong>en</strong></strong> die altijd<br />

comm<strong>en</strong>taar lever<strong>en</strong> of prat<strong>en</strong> zonder<br />

dat ze dat zelf in de gat<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.)<br />

'Gaat u het voorlez<strong>en</strong>?'<br />

'Niet zonder overleg met jou.'


Mick levert zijn blaadje in: 'Leg hem<br />

erg<strong>en</strong>s waar niemand hem kan zi<strong>en</strong>.'<br />

Immo: 'Kunt u niet wat kernwoord<strong>en</strong><br />

zegg<strong>en</strong>, waar e<strong>en</strong> gedicht over kan<br />

gaan?'<br />

'E<strong>en</strong> gedicht mag overal over gaan,<br />

over wat je nu d<strong>en</strong>kt, over wat je nu<br />

doet of over wat je ziet <strong>en</strong> voelt om je<br />

he<strong>en</strong>.'<br />

Teveel muzeruis: 'Nee, individueel!<br />

Ge<strong>en</strong> discussie! E<strong>en</strong> gedicht!'<br />

Milou: 'Hier...dit is leuk.' (Twee coupletjes)<br />

Birgit: 'Ik heb het helemaal zelf bedacht.<br />

Alle<strong>en</strong> schijn<strong>en</strong> er meer versjes<br />

over te zijn.'<br />

Ik heb bijna alle versjes van de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

voor lat<strong>en</strong> lez<strong>en</strong>. Sommige <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

kwam<strong>en</strong> nu tot veel individuelere<br />

uiting<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoe het precies gebeurde,<br />

kon ik niet meer achterhal<strong>en</strong>, (ik was er<br />

ook te veel zèlf bij betrokk<strong>en</strong> om als<br />

notulist e<strong>en</strong> compleet verslag te schrijv<strong>en</strong>)<br />

maar ine<strong>en</strong>s na e<strong>en</strong> gedicht van<br />

Peter (e<strong>en</strong> heel artistiek manneke uit<br />

groep 6) hadd<strong>en</strong> we meer dan vijf<br />

kwartier e<strong>en</strong> indring<strong>en</strong>d gesprek over<br />

'id<strong>en</strong>titeit', 'durf jezelf te zijn' <strong>en</strong><br />

'iemand in zijn waarde lat<strong>en</strong>'. Het was<br />

één van de mooiste kring<strong>en</strong> uit mijn<br />

loopbaan.<br />

Kinder<strong>en</strong> die uit onzekerheid nog al<br />

e<strong>en</strong>s de clown uithang<strong>en</strong>, zoals Rieuwert,<br />

war<strong>en</strong> nu heel echt. Peter - die<br />

altijd zichzelf is, maar zich daar-voor<br />

vaak zichtbaar schaamt (hij is e<strong>en</strong> heel<br />

dromerige, muzikale jong<strong>en</strong>) - groeide<br />

helemaal: Ik heb lat<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> waarom ik<br />

zijn tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zo mooi vind: hij heeft<br />

al e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> handschrift met allerlei<br />

geinige details.<br />

Het was kwart voor drie voor we het in<br />

de gat<strong>en</strong> hadd<strong>en</strong>. En ik had beloofd<br />

nog e<strong>en</strong> paar gedicht<strong>en</strong> van mezelf<br />

voor te lez<strong>en</strong>, zoals:<br />

Zwed<strong>en</strong> 1<br />

hier passeert steeds weer<br />

de tijd bijna geruisloos<br />

haar oevers<br />

want de wind<br />

rimpelt e<strong>en</strong> eindeloos ritme<br />

in helder wit water<br />

glimm<strong>en</strong>de st<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

onderbrek<strong>en</strong> nauwelijks<br />

de echo van licht<br />

bov<strong>en</strong> de stilte<br />

glijd<strong>en</strong> ook de gedicht<strong>en</strong><br />

van Nijhoff voorbij:<br />

blijde gezicht<strong>en</strong><br />

portrett<strong>en</strong> geheimzinnig als<br />

visio<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

fijne landkaart<strong>en</strong><br />

maar ook angstige slang<strong>en</strong><br />

drak<strong>en</strong> demon<strong>en</strong><br />

dwars door de spiegel<br />

van sparr<strong>en</strong> <strong>en</strong> berk<strong>en</strong><br />

landt e<strong>en</strong> zwaan op het meer<br />

voorzichtig daal ik<br />

na te lang te hard werk<strong>en</strong><br />

weer neer in mijn taal.<br />

Jonathan: 'Ik snap er niet veel van.'<br />

Mandy: 'Wat e<strong>en</strong> ouderwetse woord<strong>en</strong>.'<br />

Paul: 'Het rijmt niet, maar ik vind het<br />

wel e<strong>en</strong> mooi gedicht.'<br />

We staan stil bij de opmerking, dat e<strong>en</strong><br />

gedicht eig<strong>en</strong>lijk niet hoeft te rijm<strong>en</strong>.<br />

Maar dat je wel goed moet luister<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

dat je omgeving dan erg kan stor<strong>en</strong>.<br />

'Doe daarom je og<strong>en</strong> maar e<strong>en</strong>s dicht<br />

<strong>en</strong> kijk naar wat ik je vertel.' Ik lees de<br />

gedicht<strong>en</strong> 'winter', 'sneeuw' <strong>en</strong><br />

'alle<strong>en</strong>' voor. E<strong>en</strong> paar <strong>kinder<strong>en</strong></strong> moet<strong>en</strong><br />

toch wel lach<strong>en</strong> <strong>en</strong> we prat<strong>en</strong> er<br />

nog heel ev<strong>en</strong> over of het altijd de<br />

bedoeling is dat je om e<strong>en</strong> gedicht<br />

lacht: 'Nee, e<strong>en</strong> gedicht hoeft helemaal<br />

niet leuk te zijn.'<br />

K<strong>en</strong>nis nodig<br />

Voor les 3 heb ik lat<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> dat 'k<strong>en</strong>nis'<br />

nodig is om meer te begrijp<strong>en</strong>. Je kunt<br />

er meer van g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong>, als je wat meer<br />

weet. Ik citeer in mijn verz<strong>en</strong> bijvoorbeeld<br />

vaak Marsman, Nijhoff <strong>en</strong> Van<br />

Ostay<strong>en</strong>. Ik had e<strong>en</strong> hele serie gedicht<strong>en</strong><br />

gekopieerd.<br />

PvO: 'Wanneer de zandman nog e<strong>en</strong>s<br />

komt' <strong>en</strong> 'Slaap als e<strong>en</strong> reus';<br />

MH: 'De wolk<strong>en</strong>': Ik droeg nog kleine<br />

kler<strong>en</strong>....;<br />

<strong>en</strong> HM: 'Herinnering aan Holland',<br />

'Salto Mortale' <strong>en</strong> 'Lex Barbarorum':<br />

Geef mij e<strong>en</strong> mes...<br />

Na het voorlez<strong>en</strong>, vroeg<strong>en</strong> ze of ik mijn<br />

versjes over Zwed<strong>en</strong> nog e<strong>en</strong>s wilde<br />

lat<strong>en</strong> hor<strong>en</strong>. De reactie van Jonathan:<br />

'Wat e<strong>en</strong> mooie gedicht<strong>en</strong>; die vind ik<br />

echt goed.'<br />

Ik vroeg: 'Waarom?'<br />

'Je ziet ze helemaal.'<br />

Marsman<br />

Ik had al eerder over Marsman gesprok<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> over de boot waarin hij is verdronk<strong>en</strong>.<br />

De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> hadd<strong>en</strong> er thuis<br />

<strong>en</strong>thousiast over verteld <strong>en</strong> de volg<strong>en</strong>de<br />

dag kwam<strong>en</strong> de vrag<strong>en</strong> van<br />

ouders, wie die schilder was die<br />

sam<strong>en</strong> met Marsman verdronk. Dat<br />

was Tjerk Bottema o.a. tek<strong>en</strong>aar van<br />

felle spot-pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> op Hitler in 'de<br />

Not<strong>en</strong>kraker', maar later bek<strong>en</strong>der als<br />

de broer van de kinderboek<strong>en</strong>illustrator<br />

van o.a. Jaap <strong>en</strong> Gerdi<strong>en</strong>tje: Tjeerd<br />

Bottema, die e<strong>en</strong> jaar of ti<strong>en</strong> geled<strong>en</strong><br />

op zeer hoge leeftijd in Katwijk overleed.<br />

Ik heb e<strong>en</strong> citaatje gekopieerd (van de<br />

aloude W.L.M.E. van Leeuw<strong>en</strong>) over<br />

die noodlottige vlucht naar Engeland:<br />

'Marsman 1899-1940 was de belangrijkste<br />

leider der jongere dichters <strong>en</strong><br />

prozaschrijvers, die na de vorige oorlog<br />

in ± 1920 op de voorgrond trad<strong>en</strong>.<br />

Hij schreef felle kritiek<strong>en</strong>, zeer oorspronkelijke<br />

poëzie <strong>en</strong> prachtig proza.<br />

Na de capitulatie van Frankrijk, waar<br />

hij to<strong>en</strong> woonde, ging hij aan boord<br />

van de 'Bernice' om naar Engeland<br />

over te stek<strong>en</strong>. Het schip werd echter<br />

getorpedeerd <strong>en</strong> Marsman vond de<br />

dood in de golv<strong>en</strong>.'<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 23


We hebb<strong>en</strong> ev<strong>en</strong> nagelez<strong>en</strong> hoe griezelig<br />

het eig<strong>en</strong>lijk is, dat Marsman het<br />

zo vaak heeft over 'in de donkere buik<br />

van het schip'. Daarna splitste de<br />

groep zich spontaan. E<strong>en</strong> deel ging<br />

gedicht<strong>en</strong> lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> deel ging het<br />

nog e<strong>en</strong>s zelf prober<strong>en</strong>.<br />

Pr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> poëzie<br />

Het was mijn bedoeling om e<strong>en</strong> combinatie<br />

van pr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> poëzie te lat<strong>en</strong><br />

ontstaan. Ik had e<strong>en</strong> serie voorbeeld<strong>en</strong><br />

bij me. Soms is de pr<strong>en</strong>t echt e<strong>en</strong> illustratie<br />

gemaakt voor.... soms is de illustratie<br />

e<strong>en</strong> beeld naast...<br />

De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> vond<strong>en</strong> de abstracte 'verluchtiging<strong>en</strong>'<br />

in mijn Friese dichtbundel<br />

'Sinne' van de hand van H<strong>en</strong>k Overmars<br />

prachtig. Ze war<strong>en</strong> letterlijk <strong>en</strong><br />

figuurlijk stil van mijn verzameling oude<br />

voorbeeld<strong>en</strong> uit Jug<strong>en</strong>dstil-tijd <strong>en</strong> van<br />

vlak na de oorlog. Vooral de wereldbibliotheek<br />

heeft prachtige uitgav<strong>en</strong> verzorgd.<br />

Maar tot zelf mak<strong>en</strong> zijn ze die keer<br />

niet gekom<strong>en</strong>. Ze hebb<strong>en</strong> wel geprobeerd<br />

e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing naar-aanleidingvan<br />

te mak<strong>en</strong>, maar de resultat<strong>en</strong><br />

war<strong>en</strong> nog voor verbetering vatbaar.<br />

Peter maakte tuss<strong>en</strong>door wel e<strong>en</strong> aantal<br />

heel kleine beeldverhaaltjes, die ik<br />

als e<strong>en</strong> relikwie bewaar.<br />

Na e<strong>en</strong> korte onderbreking b<strong>en</strong> ik met<br />

de groep verder gegaan met het proces<br />

'pr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> tekst'. Ik geef aan het<br />

eind van deze tekst e<strong>en</strong> aantal voorbeeld<strong>en</strong>,<br />

jammerg<strong>en</strong>oeg zonder de<br />

kleur<strong>en</strong>.<br />

Ondertuss<strong>en</strong> had ik e<strong>en</strong>s bekek<strong>en</strong> in<br />

hoeverre je nu 'b<strong>en</strong>vloedt'. Natuurlijk is<br />

e<strong>en</strong> beetje beïnvloed<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> probleem:<br />

elke grote kunst<strong>en</strong>aar heeft zijn<br />

leermeester(s). Ik vond de spontaniteit<br />

<strong>en</strong> het 'eig<strong>en</strong> handschrift' bemoedig<strong>en</strong>d.<br />

Je echte <strong>en</strong>thousiasme (je stokpaardje)<br />

komt heel goed over, zonder<br />

dat je er allemaal Marsmannetjes of<br />

Meester Woutjes van maakt.<br />

Wat mij van deze 'cursus' met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

echter het meest is bijgeblev<strong>en</strong>,<br />

dat was de fijne kring over 'jezelf durv<strong>en</strong>-kunn<strong>en</strong>-mog<strong>en</strong><br />

zijn'. Voor de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

betek<strong>en</strong>de het gesprek ook<br />

veel. Robin <strong>en</strong> Janti<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> me nog<br />

steeds regelmatig e<strong>en</strong> gedicht. T<strong>en</strong>slotte<br />

hebb<strong>en</strong> we in de kring het artikel<br />

24<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

van Michel Maas uit de Volkskrant van<br />

26 februari 1996 besprok<strong>en</strong>:<br />

'Al houdt maar één woord ze ev<strong>en</strong><br />

bezig.....'<br />

Die kop van Michel Maas is ook het<br />

motto van mijn cursus met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

geword<strong>en</strong>. Het is alle<strong>en</strong> wat langer<br />

geword<strong>en</strong> dan 'ev<strong>en</strong>'. Want ik heb er<br />

e<strong>en</strong> vast onderdeel van mijn taalless<strong>en</strong><br />

van gemaakt. Ook dit jaar heb ik voor<br />

de grote vakantie, als de motivatie<br />

voor het taalboek toch e<strong>en</strong> beetje is<br />

gedaald, gedicht<strong>en</strong> gelez<strong>en</strong> <strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong><br />

met de groep:<br />

Ik loop in het bos<br />

gefluit getjilp<br />

gister<strong>en</strong> had ik het druk<br />

nog steeds<br />

ik luister naar het gefluit van de vogels<br />

<strong>en</strong> ik droom weg<br />

gister<strong>en</strong> had ik dat nooit kunn<strong>en</strong> drom<strong>en</strong><br />

nu bij toverslag<br />

die goeie ouwe vogels<br />

Maartje<br />

En dat iedere<strong>en</strong> dat kan, <strong>en</strong> soms nog<br />

veel beter dan ik, bewees mijn collega<br />

Sander to<strong>en</strong> hij e<strong>en</strong> dagje mijn groep<br />

had. Hij stimuleerde de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> tot<br />

e<strong>en</strong> speciale dichtvorm, de 'elf'. E<strong>en</strong><br />

paar voorbeeldjes:<br />

Natuurlijk sluit je zoveel mogelijk aan<br />

bij de actualiteit, dus als Judith Herzberg<br />

de P.C. Hooftprijs wint, kopieer je<br />

minst<strong>en</strong>s ti<strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong> uit 'Zeepost'<br />

<strong>en</strong> 'Vlieg<strong>en</strong>'.<br />

De kritiek was echter ongezout<strong>en</strong>. Ze<br />

vond<strong>en</strong> er niets aan. Ze hadd<strong>en</strong> liever<br />

de prijs uitgereikt aan Remco Ekkers<br />

van o.a. 'Haring<strong>en</strong> in de sneeuw'.<br />

'Resultat<strong>en</strong>'<br />

Wanneer je beweert: 'E<strong>en</strong> eig<strong>en</strong><br />

gedicht is niet goed of fout: als het e<strong>en</strong><br />

gedicht van jezelf is, is het altijd goed.'<br />

En je hebt 18 <strong>kinder<strong>en</strong></strong> in je stamgroep<br />

(6:5; 7:10 <strong>en</strong> 8:3) dan mag je ge<strong>en</strong><br />

hoge verwachting<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> van het<br />

'literaire niveau'. Wat is dat trouw<strong>en</strong>s?<br />

E<strong>en</strong> literair niveau.<br />

Dat is e<strong>en</strong> tijd- <strong>en</strong> persoonsgebond<strong>en</strong><br />

waardering. Er zijn wel 'kwaliteitsnorm<strong>en</strong>'<br />

geformuleerd (de 80-ers war<strong>en</strong><br />

er grossiers in), maar die werd<strong>en</strong> bij<br />

nader inzi<strong>en</strong> toch ook altijd opgesteld<br />

door elitaire groepjes die de eig<strong>en</strong><br />

'smaak' tot maatstaf verhiev<strong>en</strong>. Maatstav<strong>en</strong><br />

die vaak al volg<strong>en</strong>s tijdg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong><br />

'kortzichtig, achterhaald, temporaal<br />

<strong>en</strong>/of tr<strong>en</strong>dy' zijn .<br />

Ik b<strong>en</strong> heel blij met het werk van alle<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong>. Janti<strong>en</strong> maakte e<strong>en</strong> echt origineel<br />

pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek. We hebb<strong>en</strong> er<br />

voor e<strong>en</strong> op<strong>en</strong> dag e<strong>en</strong> indrukwekk<strong>en</strong>de<br />

pres<strong>en</strong>tatie van gemaakt. Echt trots<br />

Reg<strong>en</strong>boog Helder TV<br />

zon, reg<strong>en</strong> het water je wordt<br />

rep<strong>en</strong> van kleur ik b<strong>en</strong> eronder er gek van<br />

smelt<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> daar is het rustig TV is voor domme<br />

boog stil m<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

(Maartje) (Robin) (Peter)<br />

HET VOLLE LEVEN<br />

Zull<strong>en</strong> we<br />

zei ze<br />

sam<strong>en</strong><br />

in e<strong>en</strong> groot bed<br />

in e<strong>en</strong> hotelkamer<br />

gaan ligg<strong>en</strong><br />

met pyjama's<br />

aan <strong>en</strong><br />

dan de knecht<br />

taart<br />

lat<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>?<br />

b<strong>en</strong> ik ook op Robin uit groep 7. Hij<br />

schetst e<strong>en</strong> beeld van zijn eig<strong>en</strong> visie.<br />

Ik herk<strong>en</strong> zijn angstige betrokk<strong>en</strong>heid<br />

als hij in zijn tweede gedicht schrijft:<br />

'To<strong>en</strong> was het gras nog gro<strong>en</strong>,<br />

to<strong>en</strong> was de lucht nog blauw.<br />

Nu is het gas giftig geel<br />

<strong>en</strong> de lucht gro<strong>en</strong> van de autogass<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> gil van e<strong>en</strong> oude man.<br />

Want waar eerst de beekjes kabbeld<strong>en</strong>,<br />

kabbelt nu het bloed van de oude man.'<br />

De tweede week was hij ziek. Thuis<br />

schreef hij:


'Ik sta voor het raam, de zon schijnt naar binn<strong>en</strong>.<br />

Maar ik mag niet naar buit<strong>en</strong>, want ik b<strong>en</strong> ziek.<br />

Ik sta nog steeds voor het raam, ope<strong>en</strong>s schrik ik op!<br />

Er rac<strong>en</strong> brommers rondjes door de wijk.<br />

Dan is het weer stil.<br />

En ik sta nog steeds voor het raam.'<br />

Bij les 5 produceerde hij twee geïllustreerde<br />

versjes:<br />

'Ik loop over e<strong>en</strong> oneindige st<strong>en</strong><strong>en</strong> zee.<br />

Heldere druppels vall<strong>en</strong> op straat.<br />

Bij elke stap word<strong>en</strong> mijn scho<strong>en</strong><strong>en</strong> zwaarder.<br />

De lucht is asgrauw.<br />

De bom<strong>en</strong> zwev<strong>en</strong> in de wind.<br />

En ik sleep me voort.'<br />

'Ik kijk naar e<strong>en</strong> woestijn van blader<strong>en</strong>.<br />

En ik d<strong>en</strong>k aan de tijd<br />

dat het nog e<strong>en</strong> oneindige woestijn was.<br />

Want als ik beter kijk,<br />

dan is het e<strong>en</strong> woestijn van blik.'<br />

E<strong>en</strong> serie waardevolle ego-docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>:<br />

ik sta, ik loop, ik kijk <strong>en</strong> ik d<strong>en</strong>k....,<br />

waar voorlopig nog ge<strong>en</strong> eind aan is<br />

gekom<strong>en</strong>. Want zonder verdere begeleiding<br />

van mij gaat de productie<br />

gewoon door.<br />

Wouter van der Horst is schoolleider<br />

<strong>en</strong> groepsleider op J<strong>en</strong>aplanschool<br />

Het Vlinderbos, Wilnis<br />

Stichting Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie<br />

Uit: Het is feest in mijn p<strong>en</strong><br />

tekst <strong>en</strong> illustratie Tomas de Berg<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 25


DE STICHTING<br />

KINDEREN EN POEZIE<br />

Vlekje de poes<br />

Vlekje wil je<br />

uit de hemel kom<strong>en</strong><br />

dat wil ik wel<br />

maar ik kan niet<br />

maar ik mis<br />

je zo pam<br />

dat is<br />

heel aardig<br />

om te hor<strong>en</strong><br />

maar ik wacht<br />

op je<br />

tot je ook in<br />

de hemel b<strong>en</strong>t<br />

vlekje<br />

dan wacht<br />

ik op<br />

je tot<br />

ik ook<br />

dood b<strong>en</strong><br />

Pam Moeskops, groep 4,<br />

BS Laur<strong>en</strong>tiushof, Vierlingsbeek<br />

Met dit ontroer<strong>en</strong>de gedicht kreeg<br />

Pam Moeskops in 1977 de ereprijs van<br />

de schrijversjury bij de jaarlijkse poëziewedstrijd<br />

van de Stichting Kinder<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> Poëzie.<br />

In e<strong>en</strong> bijzondere vraag- <strong>en</strong> antwoordstijl,<br />

die <strong>en</strong>iszins doet d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan het<br />

26<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

beroemde gedicht van P.C. Hooft:<br />

"Galathea ziet d<strong>en</strong> dag komt aan" vertelt<br />

Pam over haar diepste verdriet. Ze<br />

laat de poes het onvermijdelijke vertell<strong>en</strong>.<br />

Dit volstrekt auth<strong>en</strong>tieke gedicht mag<br />

technisch mogelijk voor verbetering<br />

vatbaar zijn, het bezit de kern van pure<br />

poëzie: het vertelt iets over de maker<br />

op e<strong>en</strong> niet alledaagse wijze. Daarmee<br />

overstijgt het vele rijmelarij<strong>en</strong> die ook<br />

word<strong>en</strong> opgestuurd.<br />

De eerste eis die m<strong>en</strong> aan poëzie van<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> mag stell<strong>en</strong> is dat het iets<br />

over de maker vertelt. Het hoeft niet te<br />

rijm<strong>en</strong>.<br />

Circa 40.000 <strong>kinder<strong>en</strong></strong> van e<strong>en</strong> kleine<br />

3000 basisschol<strong>en</strong> do<strong>en</strong> reeds mee<br />

aan deze jaarlijkse wedstrijd, die eind<br />

maart zijn hoogtepunt k<strong>en</strong>t in de feestelijke<br />

uitreiking van de ti<strong>en</strong>tall<strong>en</strong> ereprijz<strong>en</strong>,<br />

de woord- <strong>en</strong> beeldprijs <strong>en</strong> de<br />

schoolprijs in het Land van OOIT te<br />

Drun<strong>en</strong>.<br />

Natuurlijk gaat het de stichting niet om<br />

het winn<strong>en</strong> maar om het meedo<strong>en</strong> van<br />

de <strong>kinder<strong>en</strong></strong>, het liefst in schoolverband<br />

omdat daar alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong><br />

bereikt. Het mooiste gedicht bestaat<br />

niet, ev<strong>en</strong>min als het mooiste boek of<br />

het mooiste schilderij. Wat wel ieder<br />

jaar weer duidelijk blijkt, is dat e<strong>en</strong><br />

aantal gedicht<strong>en</strong> bov<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> drijv<strong>en</strong>.<br />

Uit 150 g<strong>en</strong>omineerde gedicht<strong>en</strong> kiest<br />

e<strong>en</strong> professionele jury bestaande uit<br />

bek<strong>en</strong>de schrijvers <strong>en</strong> dichters ieder<br />

jaar eervolle vermelding<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> 'ereprijs'.<br />

Alle g<strong>en</strong>omineerde gedicht<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong> jaarlijks gebundeld <strong>en</strong> vorm<strong>en</strong><br />

zo e<strong>en</strong> prachtige inspiratiebron voor<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> voor volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> die zich<br />

kunn<strong>en</strong> verbaz<strong>en</strong> over waar <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

allemaal niet toe in staat zijn.<br />

Dit jaar is het thema:<br />

"Waar ik woon...."<br />

Voor deelnem<strong>en</strong>de schol<strong>en</strong> zijn er gratis<br />

posters, folders, deelnameformulier<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> kleurplat<strong>en</strong> te bestell<strong>en</strong>. Tev<strong>en</strong>s<br />

krijgt m<strong>en</strong> er voor slechts f 19.95 de<br />

praktische handleiding poëzie voor het<br />

basisonderwijs: "Het huis lijkt wel e<strong>en</strong><br />

schip", van Jacques Vos. Daarbij krijgt<br />

m<strong>en</strong> het themasupplem<strong>en</strong>t: 68 geselecteerde<br />

gedicht<strong>en</strong> die iets met het<br />

thema 'Waar ik woon...' te mak<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong>, gratis.<br />

Indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> nog ge<strong>en</strong> materiaal op<br />

school heeft gekreg<strong>en</strong>, kan m<strong>en</strong><br />

gewoon bell<strong>en</strong> naar de stichting: 0416<br />

- 373 019. E<strong>en</strong> kaartje stur<strong>en</strong> kan ook:<br />

Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie, Postbus 252,<br />

5150 AG Drun<strong>en</strong>.<br />

De inz<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> vóór 30<br />

november binn<strong>en</strong> zijn.<br />

We kijk<strong>en</strong> nog ev<strong>en</strong> mee in de keuk<strong>en</strong><br />

van de schrijversjury <strong>en</strong> de kinderjury.


Stichting Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie<br />

Juryrapport 1997<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 27


28<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997


BRONNEN VOOR EEN VERVOLG<br />

AANBEVOLEN LITERATUUR<br />

Taaldrukk<strong>en</strong> verder dan zegg<strong>en</strong> <strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong><br />

Peter Dell<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

Bekadidact, Baarn, 1987<br />

Nieuwsgierig naar onze natuur werk<strong>en</strong> met gedicht<strong>en</strong> in het Natuuronderwijs<br />

H<strong>en</strong>k van Faass<strong>en</strong><br />

SKVA, Amsterdam, 1991<br />

Plezier met poëzie (kleintje kunst 3) Ad van der Heijd<strong>en</strong>, Pieter Quelle<br />

De Ruiter, Gorinchem, 1990<br />

Schrijv<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> verhal<strong>en</strong> Cees van der Pluijm<br />

Teleac, Utrecht, 1993<br />

Gezi<strong>en</strong>, gehoord <strong>en</strong> verwoord Pieter Quelle<br />

Stichting Werelddag voor Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

Poëzie, Drun<strong>en</strong>, 1995<br />

Het huis lijkt wel e<strong>en</strong> schip Jacques Vos<br />

Bekadidact, Baarn, 1996<br />

In de keuk<strong>en</strong> van de muze Willem Wilmink<br />

Bert Bakker, Amsterdam, 1991<br />

Om 't gedicht 'n wegwijzer poëzielez<strong>en</strong> in de basisschool<br />

Jos van de Wouw, Eugène Coehorst<br />

Zwijs<strong>en</strong>, Tilburg , 1988<br />

AANBEVOLEN POEZIEBUNDELS<br />

Pieter Quelle<br />

Domweg gelukkig in de Dapperstraat de bek<strong>en</strong>dste gedicht<strong>en</strong> uit de Nederlandse<br />

literatuur<br />

gekoz<strong>en</strong> door C.J. Aarts <strong>en</strong> M.C. van Ett<strong>en</strong><br />

Amsterdam, Ooievaarpockethouse, 1994<br />

Als je goed om je he<strong>en</strong> kijkt<br />

zie je dat alles gekleurd is gekoz<strong>en</strong> door Tine van Buul <strong>en</strong> Bianca Stigter<br />

Querido, Amsterdam, 1990<br />

Ik geef niet voor e<strong>en</strong> kaperschip<br />

met tweehonderd witte zeil<strong>en</strong> gekoz<strong>en</strong> door Tine van Buul <strong>en</strong> Bianca Stigter<br />

Querido, Amsterdam, 1993<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 29


Ma er zit e<strong>en</strong> dichter in mijn boom sam<strong>en</strong>stelling Jan van Coillie<br />

Leopold, D<strong>en</strong> Haag, 1983<br />

Kom maar dichter 200 gedicht<strong>en</strong> voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

sam<strong>en</strong>stelling Jan van Coillie<br />

Altiora, Apeldoorn, 1990<br />

(ook op cassette)<br />

Goedemorg<strong>en</strong> welterust<strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong> voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> andere<br />

volwass<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

gekoz<strong>en</strong> door Kees F<strong>en</strong>s<br />

Querido, Amsterdam, 1975<br />

Nou hoor je het e<strong>en</strong>s van e<strong>en</strong> ander gedicht<strong>en</strong> voor de Hubbeltjes <strong>en</strong> andere<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

gekoz<strong>en</strong> door Kees F<strong>en</strong>s<br />

Querido, Amsterdam, 1981<br />

Ooitgedicht e<strong>en</strong> groot aantal gedicht<strong>en</strong> verzameld in e<strong>en</strong><br />

boek<br />

sam<strong>en</strong>stelling Willem van Toorn<br />

CPNB, Amsterdam, 1985<br />

30<br />

Voor e<strong>en</strong> dag van morg<strong>en</strong><br />

Wanneer ik morg<strong>en</strong> doodga,<br />

vertel dan aan de bom<strong>en</strong><br />

hoeveel ik van je hield.<br />

Vertel het aan de wind,<br />

die in de bom<strong>en</strong> klimt<br />

of uit de takk<strong>en</strong> valt,<br />

hoeveel ik van je hield.<br />

Vertel het aan e<strong>en</strong> kind,<br />

dat jong g<strong>en</strong>oeg is om het te begrijp<strong>en</strong>.<br />

Vertel het aan e<strong>en</strong> dier,<br />

misschi<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> door het aan te kijk<strong>en</strong>.<br />

Vertel het aan de huiz<strong>en</strong> van ste<strong>en</strong>,<br />

vertel het aan de stad,<br />

hoe lief ik je had.<br />

Maar zeg het aan ge<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s.<br />

Ze zoud<strong>en</strong> je niet gelov<strong>en</strong>.<br />

Ze zoud<strong>en</strong> niet will<strong>en</strong> gelov<strong>en</strong> dat<br />

alle<strong>en</strong> maar e<strong>en</strong> man alle<strong>en</strong> maar e<strong>en</strong> vrouw,<br />

dat e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s zo liefhad<br />

als ik jou.<br />

Hans Andreus<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997


REGIONALE STEUNPUNTEN KUNSTZINNIGE VORMING<br />

MET MEDEWERKERS VOOR LITERAIRE VORMING<br />

Alkmaar, Steunp. N.K<strong>en</strong>nemerland, Vondelstraat 27, 1813 AA, 072 - 404 33 56<br />

Almere, CKV De Voetnoot, Stadhuisplein 2, 1315 HT, 036 - 533 19 00<br />

Amersfoort, SCV Eemland, Postbus 1339, 3800 BH, 033 - 475 73 03<br />

Amsterdam, Kunstweb, Postbus 3390, 1001 AD, 020 - 626 30 10<br />

Apeldoorn, SKV O/NW Veluwe, Nieuwstraat 295, 7311 BP, 055 - 522 08 70<br />

Arnhem, De Mariënburg, Postbus 1003, 6801 BA, 085 - 443 81 41<br />

Ass<strong>en</strong>, Kunst <strong>en</strong> Cultuur Inst.Dr<strong>en</strong>the, Postbus 174, 9400 AD, 0592 - 38 15 55<br />

Delft, Vrije Akademie Westvest, Westvest 9, 2611 AX, 015 - 213 09 60<br />

D<strong>en</strong> Haag, Koor<strong>en</strong>huis, Postbus 857, 2501 CW, 070 - 342 27 22<br />

D<strong>en</strong> Helder, Triade, Postbus 128, 1780 AC, 0223 - 62 23 87<br />

Doetinchem, 't STEK, Postbus 225, 7000 AE, 0834 - 36 05 60<br />

Dordrecht, St. Cult. Educ., Nieuwstr. 60, 3311 XR, 078 - 613 14 00<br />

Eindhov<strong>en</strong>, BISK, Geldropseweg 34, 5611 SJ, 040 - 212 63 00<br />

Haarlem, St. Kreater, Gasthuisvest 47, 2011 EV, 023 - 531 71 83<br />

Heemskerk, Steunp.M.K<strong>en</strong>nemerland, Postbus 1, 1960 AA, 0251 - 23 03 16<br />

Hilversum, GOCK, Noorderweg 96 b, 1221 AB, 035 - 683 84 94<br />

Hoofddorp, CKV De Meerse, Postbus 110, 2130 AC, 023 - 566 95 65<br />

Leeuward<strong>en</strong>, St. Keunstwurk, Postbus 1288, 8900 CG, 058 - 213 46 15<br />

Lelystad, CKV De Kubus, Agorabaan 3, 8224 JS, 0320 - 22 15 24<br />

Middelburg, VMC Zeeland, Postbus 407, 4330 AK, 0118 - 63 48 80<br />

Nijmeg<strong>en</strong>, RSKV Nijmeg<strong>en</strong>, Kopseweg 5, 6522 KB, 080 - 360 26 00<br />

Rotterdam, SKVR, Postbus 23260, 3001 KG, 010 - 436 13 66<br />

Tiel, RSKV Geld. Rivier<strong>en</strong>geb., Postbus 221, 4000 AE, 0344 - 62 02 32<br />

Utrecht, IKV, Voetiusstraat 2-4, 3512 JM, 030 - 231 18 54<br />

Vlaarding<strong>en</strong>, SSKV Vlaarding<strong>en</strong>, Postbus 241, 3130 AE, 010 - 435 86 97<br />

Vleut<strong>en</strong>, St.Kunst in School, Wilhelminaln 4, 3451 HJ, 030 - 677 27 19<br />

Wag<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, SKV De Geld.Vallei, Postbus 642, 6700 AP, 0317 - 42 18 71<br />

EERDERE ARTIKELEN OVER POEZIE EN KINDEREN<br />

IN MENSEN-KINDEREN<br />

Geert Koefoed/Fred Heering;<br />

Gedicht<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> als bijdrage tot de groei van de taalbeheersing, jrg. 2, nr. 3, pag. 6-12<br />

Jos Walta;<br />

Verhal<strong>en</strong> <strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong> in de weeksluiting, jrg. 3, nr. 4, pag. 9-11<br />

Ed Silanoe; Haiku, jrg. 4, nr. 1, pag. 23-25.<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!