Versie PDF - decembernummer , 2005, jaargang 33, nr.3
Versie PDF - decembernummer , 2005, jaargang 33, nr.3
Versie PDF - decembernummer , 2005, jaargang 33, nr.3
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>33</strong> e <strong>jaargang</strong><br />
Komitee voorFRANS-VLAANDEREN<br />
www.kfv-fransvlaanderen.org<br />
nummer 3 - december ‘05, januari, februari 2006<br />
Kantoor van afgifte: KORTRIJK 1 - 2 e AFD. - Erkenning P2A6225
Komitee voor Frans-Vlaanderen v.z.w.<br />
met zetel in Waregem<br />
werd in 1947 opgericht door André Demedts en Luc Verbeke.<br />
Het KFV is een particuliere vereniging van vrijwilligers, met een veelomvattende,<br />
bijzonder concrete werking voor en in Frans-Vlaanderen, al meer dan een halve eeuw<br />
lang. Het KFV besteedt sinds 47 jaar bijzondere aandacht aan het onderwijs van het<br />
Nederlands in Frans-Vlaanderen door de organisatie van meer dan 30 bijna-gratis-cursussen<br />
op verschillende plaatsen.<br />
De driemaandelijkse periodiek, KFV-Mededelingen, werd in 1973 opgericht onder leiding<br />
van Luc Verbeke. De KFV-Mededelingen bieden ruime informatie over Frans-<br />
Vlaanderen, met bijzondere aandacht voor de KFV-werking.<br />
Oplage: 5000 exemplaren. Er zijn geen abonnees. Er is wel een Steunfonds voor de<br />
algemene werking.<br />
Le KFV, Comité pour la Flandre française, a été fondé en 1947 par André Demedts et Luc<br />
Verbeke à Waregem (B). C’est une association privée, constituée de volontaires, qui, depuis plus<br />
d’un demi-siècle déploie tout un éventail d’activités de terrain très concrètes au profit de la<br />
Flandre française. Depuis quarante-huit ans le KFV s’intéresse tout particulièrement à l’enseignement<br />
du néerlandais par le biais de plus de trente cours (prèsque gratuits) organisés dans diverses<br />
localités en Flandre française. Le périodique trimestriel KFV-Mededelingen (Informations du KFV)<br />
a été lancé en 1973 par Luc Verbeke: il fournit une large information sur la Flandre française,<br />
l’accent étant mis sur l’action du KFV. Tirage: 5000 exemplaires. Il n’y a pas d’abonnés. Par contre<br />
il existe un Fonds de soutien qui alimente les activités du KFV.<br />
Bankrek. : 469-1003761-50 ; giro : 000-1483244-17 van KFV vzw, B-8790 Waregem<br />
INTERNATIONAAL : IBAN : BE86 4691 0037 6150 / BIC : KREDBEBB<br />
Algemeen secretaris KFV v.z.w. / secrétaire général du KFV a.s.b.l.<br />
Verantwoordelijk uitgever - hoofdredacteur KFV-Mededelingen<br />
Responsable d’édition - rédacteur en chef des KFV-Mededelingen<br />
(correspondentieadres / redactieadres<br />
adresse des courriers / adresse de la rédaction)<br />
Dirk Verbeke, Kerelsstraat 17, B-8800 Roeselare<br />
Tel. en fax 00 32 (0) 51 20 55 08 - E-mail: kfv.fransvlaanderen@skynet.be<br />
Administratie / Administration<br />
Roger Vynckier, Kapellestraat 11, B-8790 Waregem<br />
Tel. en fax 00 32 (0) 56 60 13 51<br />
Raad van Bestuur KFV v.z.w. / Conseil d’administration de l’a.s.b.l. KFV<br />
Guido Carron, voorzitter; Francis Persyn, ondervoorzitter; Dirk Verbeke,<br />
secretaris; Roger Vynckier, penningmeester; Luc Verbeke, stichter (1947),<br />
oud-secretaris, oud- en erevoorzitter; Cyriel Moeyaert, oud-voorzitter; Xavier<br />
Verhaeghe, juridisch adviseur.<br />
André Demedts († 1992), stichter (1947), oud- en erevoorzitter;Valeer Arickx<br />
(† 2001), lid van de Raad van Bestuur<br />
Medewerking: Cultuurcentrum “De Schakel” en Cultuurraad Waregem<br />
Kaftontwerp: Lina DESIGN - www.linadesign.be Druk: N.V.Vonksteen
Inhoud / Contenu<br />
WOORD VOORAF / AVANT-PROPOS 2<br />
Denkend aan Frans-Vlaanderen zie ik…<br />
Quand je pense à la Flandre française, je vois…<br />
Dirk Verbeke (vertaling / traduction: Jacques Fermaut)<br />
BEELD- & TEKSTVERSLAG 4<br />
58e Frans-Vlaamse Cultuurdag van het KFV<br />
58ème Journée Culturelle de la Flandre française<br />
Etienne Deman, Bernard Delange, Dirk Verbeke<br />
UIT en OVER FRANS-VLAANDEREN 16<br />
Publicaties<br />
Varia<br />
Johan Strobbe, Etienne Desaever, Dirk Verbeke<br />
ANDRE DEMEDTSJAAR 2006 23<br />
Bernard Delange<br />
VOUS ETES EN FLANDRE. TOERISME PLUS: Frans-Vlaanderen 25<br />
Etienne Desaever<br />
ONS OUD VLAAMS 27<br />
Cyriel Moeyaert<br />
WIJ GEDENKEN 29<br />
Luc Verbeke, Etienne Desaever<br />
STEUNFONDS 31<br />
Roger Vynckier<br />
OPRECHTE DANK. OPROEP TOT STEUN <strong>33</strong><br />
Dirk Verbeke<br />
Foto voorplat: Baai van de Somme. Een intrigerende foto van schilder-fotograaf<br />
Stefe Jiroflée (° Brugge, 1966). Opleiding aan de Academie in Brugge. Maakt<br />
zowel figuratief als naar abstractie neigend werk in een krachtige, impulsieve en<br />
energieke vorm. Meer foto’s op de webstek: www.paulrigolle.be<br />
3
4<br />
Woord vooraf / Avant-propos<br />
Denkend aan Frans-Vlaanderen<br />
zie ik…<br />
Achteruitblik<br />
We brengen in dit nummer o.m. een uitgebreide fotoreportage door KFV-huisfotograaf<br />
Etienne Deman van de meest recente, en - op basis van de vele reacties - weer<br />
bijzonder geslaagde Frans-Vlaamse Cultuurdag van het KFV (de 58e) in de West-<br />
Vlaamse thuisbasis Waregem op zondag 25 september <strong>2005</strong>.Aangezien de zogenaamde<br />
kwaliteitsmedia weer schitterden door afwezigheid, doen we het zelf, en doen we het<br />
ook beter. Meer moet dat niet zijn, ter correctie.<br />
Vooruitblik<br />
Op het voorplat van dit nummer een intrigerende<br />
en meditatieve rustpuntfoto van schilder-fotograaf<br />
Stefe Jiroflée, die hij dit jaar nam<br />
in de baai van de Somme. Even uitblazen, beschouwen,<br />
progressief denken.<br />
Al je vrije tijd offeren aan wat heet “de zaak<br />
Frans-Vlaanderen” - een vaderlijk erfdeel - is<br />
niet niks. Je vragen stellen bij het waarom.<br />
Gekkenwerk of idealisme? Beseffen dat het<br />
KFV vrij en ongebonden is, maar daardoor ook<br />
vooral vrij arm. De mooiste titel i.v.m. de KFV-werking vind ik nog altijd: “De schooiers<br />
van het KFV en het succes van de cursussen Nederlands” (in Neerlandia, 2001, nr. 5, p. 26-27).<br />
Merken hoe de vraag naar onze cursussen Nederlands in het Rijselse ons ultieme aanbod<br />
viervoudig overtreft en met pijn in het hart beseffen dat de nodige middelen ontbreken,<br />
en ondertussen lijdzaam toezien hoe voor grensoverschrijdende samenwerking het<br />
geld soms over de balk wordt gegooid voor misschien prestigieuze, persoonsgebonden<br />
maar nutteloze projecten van korte duur. En daar stoïcijns kalm bij blijven.Weten dat<br />
het Huis van het Nederlands/La Maison du Néerlandais in het Frans-Vlaamse Belle (Bailleul),<br />
gegroeid uit de KFV-werking, nog niet klaar is om de talloze cursussen Nederlands van<br />
het KFV in Frans-Vlaanderen over te nemen, ook wegens een gebrek aan middelen.<br />
Dus: de KFV-karavaan trekt rustig verder, met de middelen die het KFV als vrijwilligersvereniging<br />
maar heeft en waarmee altijd bijzonder veelomvattend en concreet is<br />
gewerkt. De ultieme doelstelling van het KFV, dat in 1947 werd opgericht door André<br />
Demedts en Luc Verbeke, was van in den beginne: overbodig worden. Een bijzonder<br />
achtenswaardige doelstelling, overigens. Als we echt overbodig geworden zijn, zullen<br />
we dat met trots laten weten in de KFV-Mededelingen. Ondertussen wenst de Raad van<br />
Bestuur van het KFV vzw onze lezers - steungevers en al wie hun dierbaar is, het<br />
beste voor 2006.<br />
Dirk Verbeke<br />
secretaris/ hoofdredacteur
Quand je pense à la Flandre française,<br />
je vois …<br />
Regard rétrospectif<br />
Dans ce numéro, nous publions entre autres un ample reportage photographique<br />
consacré par Etienne Deman, notre photographe-maison, à la toute dernière Journée<br />
de la Flandre française du KFV - la 58e - qui s’est tenue à Waregem, notre base arrière<br />
de Flandre Occidentale, le dimanche 25 septembre <strong>2005</strong>, et qui, à en juger par les<br />
nombreuses réactions, fut à nouveau particulièrement réussie.<br />
Regard prospectif<br />
La couverture du présent numéro s’orne d’une photo de pause méditative qui intrigue.<br />
Le peintre et photographe Stefe Jiroflée l’a prise cette année en baie de Somme. Il faut<br />
parfois souffler un peu, considérer, penser avenir.<br />
Consacrer tout son temps libre à la « cause de la Flandre française » - un héritage<br />
paternel – ce n’est pas une mince affaire, pas plus que s’interroger sur le pourquoi.<br />
S’agit-il d’une entreprise folle ou d’idéalisme ? Qu’on s’en avise, si le KFV est libre de<br />
toutes entraves, son indépendance lui vaut également et surtout une relative pauvreté.<br />
Aussi, à mon sens, le plus beau titre concernant l’action du KFV reste-t-il : « Les mendiants<br />
du KFV et le succès des cours de néerlandais » (dans Neerlandia, 2001, n° 5, pp. 26-27).<br />
Fait remarquable, pour nos cours de néerlandais du Lilloisis, la demande a dépassé<br />
quatre fois notre offre ultime : aussi est-ce c’est la peine au cœur que nous constatons<br />
notre manque de moyens, alors que nous évaluons, résignés, l’argent parfois gaspillé<br />
dans le cadre de la collaboration transfrontalière pour des projets prestigieux et personnels<br />
mais inutiles et éphémères. Et il faut faire montre en l’occurrence d’un calme<br />
stoïcien! Du fait du même manque de moyens, la Maison du Néerlandais (Bailleul –<br />
Flandre française), née de l’action du KFV, n’est pas encore prête à reprendre les innombrables<br />
cours de néerlandais assurés<br />
par le KFV en Flandre française.<br />
La caravane du KFV poursuit donc son<br />
petit bonhomme de chemin, avec les<br />
maigres moyens d’une association de<br />
bénévoles, déployant toujours aussi<br />
amplement et concrètement ses activités.<br />
L’objectif ultime du KFV, fondé en<br />
1947 par André Demedts et Luc<br />
Verbeke fut d’emblée de devenir inutile,<br />
objectif qui force du reste tout particulièrement l’estime et le respect. Quand nous<br />
serons réellement devenus inutiles, c’est avec fierté que nous l’annoncerons dans les<br />
KFV-Mededelingen (Communications du KFV). En attendant, le Conseil d’Administration<br />
de l’a.s.b.l. KFV présente à nos lecteurs-donateurs et à tous ceux qui leur<br />
sont chers ses meilleurs vœux pour l’an 2006.<br />
Dirk Verbeke<br />
secrétaire/rédacteur en chef<br />
5
6<br />
Beeld- en tekstverslag<br />
58e Frans-Vlaamse Cultuurdag van het KFV<br />
Waregem, Cultuurcentrum De Schakel, 25 sept. <strong>2005</strong><br />
Foto’s : Etienne Deman<br />
1/Bijeenkomst docenten Nederlands van het KFV o.l.v. Dirk Verbeke in de<br />
koffiebar van CC De Schakel, om 10.30 uur, i.v.m. praktische regelingen<br />
voor het 48e KFV-cursusjaar Nederlands en overleg met prof. dr. Paul<br />
Ostyn en dr. Hugo Ryckeboer.<br />
V.l.n.r.: Francis Persyn, oud-inspecteur voor het Nederlands in Frankrijk en ondervoorzitter<br />
van het KFV vzw; Guido Carron, ereburgemeester van Waregem en voorzitter<br />
van het KFV vzw; Prof. Paul Ostyn, auteur van de leermethode Spoed, die in de<br />
KFV-cursussen sinds vorig jaar gebruikt wordt. Ook dr. Hugo Ryckeboer was aanwezig<br />
om met de KFV-docenten te overleggen over een introductie i.v.m. Nederlands en<br />
Vlaams in de KFV-lessen.
2/Gelegenheid tot kennismaken vanaf 14 uur in de hal van Cultuurcentrum<br />
De Schakel, met een audiovisuele stand van het Volkstoneel<br />
voor Frans-Vlaanderen en een toeristische stand van het Streekbezoekerscentrum<br />
voor Frans-Vlaanderen uit Ieper o.l.v. Frederik Vandenbroucke.<br />
3/Muzikale ontvangst in de hal van het Waregemse Cultuurcentrum door<br />
de Frans-Vlaamse volksgroep BLOOTLAND.<br />
V.l.n.r.: Jacques Yvart, Joël Devos, Gérald Ryckeboer,Agnes Chamley, Sarah Alcalay, die<br />
samen de groep BLOOTLAND vormen.<br />
7
8<br />
4/Opening van de KFV-tentoonstelling “EN FLANDRE” door mevrouw<br />
Jeannine Vervaeke, de Waregemse schepen van cultuur, en burgemeester<br />
Yolande Dhondt.<br />
Actrice Cecile Rigolle met de burgemeester<br />
van Waregem Yolande Dhondt.<br />
Schepen van Cultuur J. Vervaeke opent de<br />
tentoonstelling “En Flandre”, die liep tot<br />
en met zondag 2 oktober in de hal van het Cultuurcentrum De Schakel.<br />
5/Interviews door Johan Strobbe, KFV-bestuurslid en redacteur van de<br />
KFV-Mededelingen, met de deelnemende kunstenaars aan de tentoonstelling<br />
“En Flandre”: Nolle Verslyp (pentekeningen), Filip Ramon (schilderijen),<br />
Luk Decleer en Katleen Vanbesien (gekaligrafeerde gedichten i.v.m.<br />
Frans-Vlaanderen van Fernand Florizoone uit Grens van zand en wind/<br />
Frontière de sable et de vent).<br />
Interview met Filip Ramon<br />
(l.), die speciaal voor de tentoonstelling<br />
“En Flandre”<br />
industriële landschappen in<br />
Frans-Vlaanderen schilderde.<br />
“Er steekt ook poëzie in de<br />
industriële landschappen van<br />
de regio. Vooral de haven van<br />
Duinkerke vind ik fascinerend.”
6/De 58e Frans-Vlaamse cultuurdag van het KFV vond plaats onder grote<br />
belangstelling. Omdat er ruim 300 aanwezigen waren - veel meer dan<br />
oorspronkelijk voorzien - moest, om veiligheidsredenen en een tekort<br />
aan plaatsruimte in de gereserveerde Oranjezaal, in laatste instantie<br />
uitgeweken worden naar de schouwburg van CC De Schakel. Voor de<br />
hele ploeg van CC De Schakel o.l.v. directrice mevrouw Ria Merlier was<br />
het daardoor alle hens aan dek.<br />
Een aandachtig publiek bij de opening van de KFV-tentoonstelling “En Flandre”.<br />
9
10<br />
7/Beelden uit de KFV-tentoonstelling “En Flandre” i.v.m. Frans-<br />
Vlaanderen. Het logo van de tentoonstelling “En Flandre” - dezelfde titel als van<br />
de KFV-film die gaat over Frans-Vlaanderen en de werking van het KFV - werd<br />
ontworpen door kalligraaf Luk Decleer.<br />
(gedicht bij een schilderij<br />
van Filip Ramon, uit de<br />
tentoonstelling “En Flandre”)<br />
Losgeslagen juweel<br />
Op het kerkhof van het oud ijzer wil ik zoeken.<br />
En vinden. Het binnenwerk en het weggetrapte.<br />
Het roest en het ruisen. Gebladder. Geblader.<br />
Geharrewar van een stad op stelten. De taal<br />
van kranen en kruinen, getakel. De zee<br />
aan de overkant van het oor.<br />
Alles hoor- en draagbaar tot achter de ogen.<br />
Als in een losgeslagen juweel.<br />
Paul Rigolle<br />
www.paulrigolle.be
8/Plenaire zitting in eigentijdse stijl met korte spreekbeurten, toneel,<br />
muziek en zang, en filmfragmenten uit de KFV-film “En Flandre” in de<br />
schouwburg van CC De Schakel.<br />
Dr. fil. Frans Debrabandere leidt<br />
het pas verschenen Woordenboek<br />
van het Frans-Vlaams / Dictionnaire<br />
du flamand de France in ter gelegenheid<br />
van de officiële voorstelling<br />
op de 58e Frans-Vlaamse<br />
Cultuurdag van het KFV.<br />
V.l.n.r.: Jacques Fermaut, vertaler<br />
van dienst, Dirk Verbeke, KFVsecretaris,<br />
Guido Carron, KFVvoorzitter,<br />
gouverneur Paul<br />
Breyne, burgemeester Yolande<br />
Dhondt, schepen Jeanine<br />
Vervaecke.<br />
Openingstoespraak door KFVvoorzitter<br />
Guido Carron.<br />
11
12<br />
9/ Muziek, zang, toneel als intermezzo. En een hommage aan 50 jaar Flor<br />
Barbry’s Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen door Wim Chielens, Radio<br />
2-producer, auteur en docent.<br />
10/ Toespraak door gouverneur<br />
Paul Breyne i.v.m.<br />
grensoverschrijdende<br />
samenwerking.
11/ Voorstelling van de nieuwste Frans-Vlaamse cd “Op ze Vlaams” van<br />
Edmonde Vanhille en Joël Devos, met muzikale begeleiding van de<br />
Frans-Vlaamse folkgroep Blootland.<br />
12/ Verslag van de 40e KFV-Taalprijsvraag Nederlands voor secretaris Dirk<br />
Verbeke en prijsuitreiking.<br />
Etienne Desaever, KFVbestuurslid<br />
en redacteur<br />
van de KFV-Mededelingen,<br />
overhandigt als<br />
oud-directeur van de Dienst<br />
Cultuur en Toerisme<br />
van de stad Nieuwpoort,<br />
de prijs van VVV-Nieuwpoort<br />
aan een van de 2 laureaten.<br />
13
14<br />
13/ Hommage aan de Frans-Vlaamse<br />
volkszanger Klerktje door Jacques Yvart<br />
en de folkgroep Blootland als slotlied van<br />
de 58e Frans-Vlaamse Cultuurdag van<br />
het KFV: “Me zyn in Vlaand’ren/Nous<br />
sommes en Flandre”<br />
(tekst: Raymond Declerck/Klerktje<br />
muziek: Jacques Yvart)<br />
14/ Burgemeester Yolande Dhondt nodigt de ruim 300 aanwezigen uit op<br />
de receptie, aangeboden door het stadsbestuur van Waregem.
Fotograaf ETIENNE DEMAN:“geprijsd” en geprezen.<br />
Dat het Komitee voor Frans-Vlaanderen beschikt<br />
over een indrukwekkend fotoarchief is te danken aan<br />
de Waregemse fotograaf Etienne Deman.We noemen<br />
hem zonder overdrijving de huisfotograaf van het<br />
KFV, omdat hij sinds decennia fotoreportages maakt<br />
van de Frans-Vlaamse Cultuurdagen.<br />
Hoewel hij maar sporadisch deelneemt aan fotowedstrijden,<br />
won hij er al in binnen- en buitenland.<br />
Onlangs werd hij laureaat van de nationale fotowedstrijd<br />
“Pictures in de City” gekoppeld aan de “Horse<br />
Parade Belgium <strong>2005</strong>”. Etienne Deman is huisfotograaf<br />
van SV ZULTE-WAREGEM (www.svzw.be), bestuurslid<br />
bij verschillende verenigingen, organisator van talrijke tentoonstellingen en projecten<br />
en actief bij het West-Vlaams Verbond van Foto- en Diakringen. Momenteel wordt<br />
o.m. gewerkt aan de oprichting van het Centrum voor Beeldexpressie West-<br />
Vlaanderen. (DVB)<br />
VERSLAG van de 58e Frans-Vlaamse Cultuurdag van het KFV<br />
Het KFV kan terugblikken op een geslaagde 58e Frans-Vlaamse Cultuurdag op zondag<br />
25 september <strong>2005</strong> in het Cultuurcentrum De Schakel in Waregem. De Cultuurdag<br />
zal o.m. in onze herinnering blijven door de premièrevoorstelling van het Woordenboek<br />
van het Frans-Vlaams en de overhandiging van het eerste exemplaar aan auteur<br />
Cyriel Moeyaert, de hulde aan het jubilerende Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen en<br />
de voorstelling van de merkwaardige tentoonstelling “En Flandre”. Wegens de grote<br />
belangstelling moest voor de plenaire zitting uitgeweken worden naar de schouwburgzaal.<br />
De Frans-Vlaamse Cultuurdag begon ‘s morgens met de bijeenkomst van de leerkrachten<br />
van de KFV-cursussen Nederlands o.l.v. Dirk Verbeke, en in aanwezigheid van<br />
prof. dr. Paul Ostyn, auteur van het leerboek Spoed, en van de linguïst dr. Hugo<br />
Ryckeboer.We onthouden de suggestie om de KFV-cursussen ook te propageren in<br />
die bedrijven in Vlaanderen, waar heel wat Frans-Vlaamse arbeiders zijn tewerkgesteld.<br />
Het publieke gedeelte van de Cultuurdag startte met de opening van de tentoonstelling<br />
“En Flandre”. Veel bijval kreeg ook de audiovisuele stand van het Flor Barbry’s<br />
Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen, dat 50 jaar actief is, en de toeristische stand over<br />
Frans-Vlaanderen. Bijzonder gesmaakt werd ook de muzikale omlijsting door de<br />
Frans-Vlaamse folkgroep Blootland.<br />
15
16<br />
De tentoonstelling “En Flandre”, die nog tot het weekeind daarna in het Waregemse<br />
Cultuurcentrum De Schakel te bewonderen was, werd geopend door de burgemeester<br />
mevrouw Yolande Dhondt en cultuurschepen mevrouw Jeannine Vervaeke. Johan<br />
Strobbe, bestuurslid van het KFV vzw, gaf ons via korte interviews met de kunstenaars<br />
toelichting over de drijfveer van hun werk. Een van de trekpleisters was de bekende<br />
Vlaamse acteur Nolle Versyp (°1936), die onlangs nog om gezondheidsredenen<br />
afscheid nam als Dré in de tv-soap Thuis, maar als tekenaar nog heel wat toekomstprojecten<br />
heeft. Hij werd vooral verleid door de authenticiteit van de dorpen en<br />
steden in Frans-Vlaanderen. Hij gaat altijd eerst de sfeer opsnuiven ter plaatse en hij<br />
maakt daar dan een aantal schetsen en foto’s vooraleer hij zijn intensieve tekenwerk<br />
afmaakt in zijn atelier.<br />
De schilderijen van Filip Ramon (°Roeselare 1964) zijn enigszins een tegenpool van<br />
het werk van Versyp want hij ziet de poëzie in deze regio veeleer in industriële landschappen.<br />
Hij is vooral gefascineerd door het havenlandschap van Duinkerke. Toch<br />
vinden we een sterke diversiteit in zijn Vlaamse landschappen met in Frans-Vlaanderen<br />
evengoed de Opaalkust met Kaap Blankenes en Kaap Zwartenes. Enkele kenmerken<br />
van zijn kunst zijn een doorvoeld kleurenpalet en ritmische composities. Ten slotte<br />
was er nog kalligrafisch werk van Katleen Vanbesien en Luk Decleer op basis van<br />
gedichten van de in <strong>2005</strong> gevierde Fernand Florizoone i.v.m. Frans-Vlaanderen.<br />
Op de plenaire zitting in de schouwburg mochten we met ruim 300 aanwezigen<br />
getuige zijn van de overhandiging van het eerste exemplaar van het Woordenboek van<br />
het Frans-Vlaams door secretaris-generaal Norbert D’Hulst van het Davidsfonds aan<br />
auteur Cyriel Moeyaert. Moeyaert was trouwens gedurende 15 jaar (1984-1998)<br />
voorzitter van KFV vzw. De publicatie is verschenen bij het Davidsfonds en is voor de<br />
auteur de oogst van een halve eeuw taal sprokkelen in Frans-Vlaanderen.We kennen<br />
Cyriel Moeyaert vooral als een autoriteit op het vlak van linguïstisch onderzoek in<br />
Frans-Vlaanderen. Hij had veertien jaar lang en dit van de 9e tot de 23e <strong>jaargang</strong> in<br />
het tijdschrift Ons Erfdeel al een rubriek Frans-Vlaamse Taaltuintjes, waarin hij uitleg gaf<br />
over Frans-Vlaamse woorden. Sinds 1982 publiceerde hij niet minder dan 84 afleveringen<br />
met Frans-Vlaamse woorden in deze KFV-Mededelingen in de rubriek Ons oud<br />
Vlaams. Het Frans-Vlaams Woordenboek is vooral op die jarenlange reeks in de KFV-<br />
Mededelingen gebaseerd.<br />
De voorstelling van het Woordenboek van het Frans-Vlaams door dr. fil. Frans<br />
Debrabandere was tegelijk wetenschappelijk en boeiend.Voor het Woordenboek van<br />
het Frans-Vlaams heeft Cyriel Moeyaert in de loop der jaren beroep gedaan op zowat<br />
160 zegslieden, die op hun beurt nog heel wat andere Frans-Vlamingen kennen die<br />
nog goed “Vlamsch” spreken. Hij ontdekte heel wat mooie woorden, die gerust<br />
kunnen wedijveren met het woord “wrikkelgat”, dat dit jaar nog door Radio 2 werd<br />
uitgeroepen als mooiste dialectwoord van West-Vlaanderen. Denken we maar aan<br />
“Klinkebelle” (belletje), Leuriinge van den avond (avondschemering), zoeteboomtei<br />
(zoethoutthee), tullepooize (tulp), kaffiemuzel (stoffen koffie-filterzak), piepebontje<br />
(onzelieveheersbeestje).<br />
Radio 2-producer Wim Chielens bracht onder de titel “50 jaar Koekebroôd vor nuze<br />
menschen” (naar de titel van het jubileumboek over het Frans-Vlaamse Volkstoneel)
een boeiende en heel persoonlijke hulde aan het jubilerende Flor Barbry’s Volkstoneel<br />
voor Frans-Vlaanderen. We kregen als toetje nog een gesmaakt optreden van de<br />
acteurs met de liederen “In de Miroir” en “Iseland”.<br />
Gouverneur Paul Breyne gaf in zijn toespraak algemene toelichting bij de grensoverschrijdende<br />
samenwerking tussen West-Vlaanderen en Noord-Frankrijk. Hij had het<br />
daarbij vooral over de moeilijkheden, de nood aan een win-winsituatie en een globale<br />
strategische visie maar het culturele luik werd jammer genoeg nauwelijks geopend,<br />
wellicht wegens tijdsgebrek.<br />
Toen was het de beurt aan Edmonde Vanhille en Joël Devos, om met muzikale assistentie<br />
van Blootland, de nieuwe cd “Op ze Vlaams” voor te stellen. Vanhille schreef<br />
zelf de Vlaamse teksten en de muziek. en met deze alom geprezen en succesrijke cd<br />
heeft zij zich een plaats veroverd in de wereld van de Frans-Vlaamse volksmuziek en<br />
Frans-Vlaamse poëzie.<br />
Vele aanwezigen uit Frans-Vlaanderen zaten ondertussen te wachten op de resultaten<br />
van de 40e KFV-Taalprijsvraag Nederlands. Secretaris Dirk Verbeke prees in het juryverslag<br />
de vrij hoge kwaliteit van de 83 inzendingen. Om de 40e uitgave van de<br />
Taalprijsvraag kracht bij te zetten had de jury beslist om deze keer 2 laureaten te<br />
selecteren, en dat werden Daniël Portenart uit Pérenchies en Marie-Claude Vandaele<br />
uit Sint-Omaars (St.-Omer). Daniël Portenart kreeg als extra de Prijs van VVV-<br />
Nieuwpoort en Marie-Claude Vandaele ontving een kalligrafisch werk met een gedicht<br />
van Fernand Florizoone. Alle deelnemers ontvingen een boekenpakket met een minimumwaarde<br />
van 50 € en een bedrag van 10 € voor een daguitstapje naar Vlaanderen<br />
met hun docent(e) Nederlands.<br />
Als slotlied van de plenaire zitting bracht de groep Blootland “Me zyn in Vlaand’ren”<br />
(“Nous sommes en Flandre”), als hommage aan de Frans-Vlaamse volkszanger Klerktje,<br />
die op 13 maart <strong>2005</strong> overleed en die de tekst schreef van deze Frans-Vlaamse meezinger,<br />
door de bekende Jacques Yvart op muziek gezet. Burgemeester Yolande<br />
Dhondt nodigde ten slotte de ruim 300 aanwezigen uit op een stijlvolle receptie,<br />
aangeboden door het Waregemse stadsbestuur.<br />
Bernard Delange<br />
(Foto’s: Etienne Deman)<br />
Winnaars van de 40e KFV-Taalprijsvraag Nederlands werden met boeken overladen.<br />
17
18<br />
Uit en over Frans-Vlaanderen<br />
PUBLICATIES<br />
Op de 57e Frans-Vlaamse Cultuurdag van het<br />
KFV, op 26 september 2004 in Belle (Bailleul),<br />
werd tijdens de voormiddagzitting de figuur<br />
belicht van Albert Delahaye (1915-1987), die<br />
een stevige knuppel in het hoenderhok van de<br />
historici gooide met zijn omstreden stelling dat<br />
met ‘Novio-magus’ niet Nijmegen maar het<br />
Noord-Franse Noyon werd bedoeld. Hieruit<br />
volgt dat zowat de hele vroeg-middeleeuwse<br />
geschiedenis van Nederland in het noorden van<br />
Frankrijk dient te worden gesitueerd. Tijdens<br />
het vraaggesprek met Jacques Fermaut op de<br />
Cultuurdag bleek dat de stellingen van Delahaye<br />
door de beroepshistorici alleen met hoon of<br />
stilzwijgen werden beantwoord. De vraag werd<br />
ook gesteld waarom mediëvisten zich niet grondig<br />
in de zaak verdiepen om een sluitend antwoord<br />
te bieden op de toch uitdagende visie<br />
van de Nederlandse archivaris Delahaye. De<br />
Studiekring Eerste Millenium (correspondentie-adres: Janus Jochems, Hof 6, 4854<br />
Bavel, Nederland) neemt nu de handschoen op. Naar eigen zeggen wil de kring ,,een<br />
hernieuwd onderzoek bewerkstelligen naar de geschiedenis van het eerste millenium in de<br />
Lage Landen – globaal tussen Somme en Elbe- in de periode 100 vC. tot 1200 nC.’’ De resultaten<br />
van het onderzoek wil men in boekvorm publiceren. De publicaties moeten een<br />
nieuwe reeks vormen onder de naam ‘Vergeten verleden’.<br />
Het eerste deel verscheen met als titel ,,Willibrord en Bonifatius.Waren ze ooit in<br />
Nederland?’’ Ondanks de titel vormen de twee bekende heiligen niet echt de hoofdpersonages<br />
van het boek, maar centraal staat de plaats Traiectum.Volgens de traditionele<br />
geschiedschrijving staat Traiectum gelijk aan Utrecht.Willibrord (657-739) bouwde<br />
er in het begin van de achtste eeuw twee kerken en een klooster en ook Bonifatius<br />
(675-754) verbleef er. Hun levens werden door hagiografen geboekstaafd in ‘vitae’,<br />
maar de juiste interpretatie van die teksten is voer voor specialisten. In het boek van<br />
de Studiekring Eerste Millenium gaan zowel vakhistorici als ‘amateur’-vorsers op zoek<br />
naar de precieze ligging van Traiectum en de andere plaatsen die in de heiligenlevens<br />
aan bod komen. In vier hoofdstukken worden evenveel interpretaties behandeld:Tom<br />
Spamer verdedigt de traditionele stelling (Traiectum = Utrecht), Hans Kreijns brengt<br />
argumenten aan voor Maastricht, Joep Rozemeyer volgt de hypothese Antwerpen en<br />
Joël Vandemaele situeert Traiectum in de Franse Nederlanden, meer bepaald in<br />
Tournehem. Elke auteur geeft tal van voorbeelden en argumenten om de eigen these<br />
te staven.Voor de lezer is het moeilijk een oordeel te vellen, zeker wanneer de teksten<br />
elkaar soms tegenspreken. Een voorbeeld: ,,een Salvatorkerk was er in Maastricht niet,<br />
evenmin als een Sint-Maartenskerk’’ (Spamer, blz. 21) en voorts ,,Utrecht en Maastricht
hadden beide (of hebben nog) een Salvatorkerk, een Martinuskerk, een Mariakerk’’ (Kreijns,<br />
blz. 35). Of ook: Spamer biedt een kaartje met Merovingische vondsten in Utrecht<br />
(blz.18), terwijl Kreijns volhoudt dat de Merovingische aanwezigheid in Utrecht niet<br />
aangetoond kan worden (blz. 41).<br />
De bijdrage van Joël Vandemaele (blz. 66-89), de enige Vlaming onder de zeven auteurs,<br />
kreeg onze bijzondere aandacht, omdat hij het hele verhaal van Willibrord en Bonifatius<br />
in Noord-Frankrijk situeert. Hij volgt grotendeels de visie van Albert Delahaye en vult<br />
die aan met elementen uit eigen onderzoek.<br />
Een vijfde en een zesde hoofdstuk sluiten het boek af: Gerrit Hekstra probeert de aanwezigheid<br />
van de heiligen in Friesland te achterhalen via archeologisch-aardrijkskundige<br />
weg en Ad Maas en Paul van Overbeek ten slotte belichten het verschijnsel ‘vervalsing’<br />
en laten met hun interessant artikel, dat gedeeltelijk het onderwerp van het boek overstijgt,<br />
de lezer nog meer in verwarring achter.<br />
Om te besluiten: Willibrord en Bonifatius is een verzorgd uitgegeven werk, rijkelijk voorzien<br />
van kaarten, voetnoten en bibliografie, dat de geïnteresseerde zal kunnen bekoren.<br />
Anderzijds komen alle auteurs vrij overtuigend over en omdat zij maar zelden mekaars<br />
argumenten ontkrachten, kan de lezer zelf geen absoluut eindoordeel vellen. Over dit<br />
onderwerp is het laatste woord duidelijk nog niet gezegd en geschreven.<br />
Johan Strobbe<br />
Willibrord en Bonifatius.Waren ze ooit in Nederland? is een uitgave van de Studiekring Eerste<br />
Millenium, telt 135 blz. en werd uitgegeven bij Mens & Cultuur Uitgevers Maaltebruggestraat<br />
288 in Gent (09 245 37 43; www.mens-en-cultuur.com). Prijs: € 25.<br />
Van dezelfde uitgeverij Mens & Cultuur verscheen<br />
onlangs Jan van den Driessche. Illuster<br />
man tussen Kruis en Lelie van Roger van<br />
Driessche en Luc Goossens. In deze biografie<br />
halen beide auteurs een van de belangrijkste<br />
medewerkers van de Franse koning Lodewijk XI<br />
vanonder het stof: Jan van den Driessche<br />
(1408/1410-1485) uit Dendermonde bracht het<br />
tot voorzitter van de Franse Rekenkamer en Pair<br />
de France, maar was bijna voorgoed in de nevelen<br />
van de geschiedenis verdwenen.<br />
Luc Goossens (Dendermonde, 1944) was op zoek<br />
naar sporen van een andere Vlaming in dienst van<br />
de 15e-eeuwse Franse vorsten, de Tieltenaar<br />
Olivier de Neckere, toen hij toevallig op de figuur<br />
van Jan van den Driessche stootte. Samen<br />
met emeritus professor Roger van Driessche<br />
(Overslag, 1914) besloot hij zijn oude stadsgenoot<br />
recht te doen en diens levensverhaal te<br />
schrijven. Hun nauwgezette onderzoek resulteerde in een boek van 280 bladzijden.<br />
Jan van den Driessche studeerde rechten aan de Sorbonne en aan de pas opgerichte<br />
Leuvense universiteit, waar hij ook professor werd. Hij viel op door zijn enorme werkkracht<br />
19
20<br />
en eruditie en kreeg een benoeming als raadsheer bij de Raad van Vlaanderen. De Raad,<br />
die ondermeer in Ieper en Dendermonde, maar ook een tijdlang in Rijsel zetelde, stond<br />
in nauw contact met de Bourgondische hertog, met wie Jan van den Driessche veelvuldig<br />
samenwerkte. Daarna trad hij in dienst van de Franse koning Lodewijk XI, vijand van<br />
hertog Karel de Stoute. Jan werd in 1466 benoemd tot president van het Rekenhof en<br />
tot eerste president van ’s konings financiën. De koning prees hem herhaaldelijk als ,,un<br />
homme d’entremise et de subtil engin, de grande hardiesse et d’esprit rusé’’. In 1470<br />
kwam daar nog de eervolle functie als Pair de France bij. Door zijn ambt kwam de diplomaat<br />
Van den Driessche in contact met vele groten van zijn tijd en werkte hij actief mee<br />
aan de centralisatie van de koninklijke macht, zowel op politiek als op financieel vlak.<br />
De Franse Nederlanden komen in dit werk niet rechtstreeks aan bod, maar vaak zijn<br />
er verwijzingen naar plaatsen en figuren uit die regio. Men verneemt ook veel informatie<br />
uit het oude graafschap Vlaanderen.Wanneer bijvoorbeeld aangestipt wordt dat<br />
Van den Driessche lid was van het broederschap van de ‘Drooghen Boom’ volgt ook<br />
een gedegen uitleg over dat genootschap. Om bij het eigenlijke levensverhaal van Van<br />
den Driessche aan te komen, dient de lezer echter wel geduld te oefenen tot blz.119.<br />
De eerste helft van het boek gaat uitgebreid in op zijn naamgenoten, zijn familienaam,<br />
zijn echtgenote, en vooral de familiestamboom. Maar dan nog komt de historische<br />
figuur niet echt tot leven. De auteurs lieten geen detail onverlet; zij gingen erg grondig<br />
tewerk en leiden de lezer stap voor stap mee op hun zoektocht. Daarbij onthouden<br />
zij de lezer geen enkel document waarin de naam van de hoofdfiguur staat vermeld.<br />
Dit komt de volledigheid, maar niet de leesbaarheid ten goede.Wie gehoopt had enkele<br />
uren in het gezelschap van een illustere man van vlees en bloed te kunnen vertoeven<br />
midden in het verfijnde Bourgondische hofleven (het Kruis) en de geslepen Lodewijk<br />
XI (de Lelie) komt wat bedrogen uit. Anderzijds komt de auteurs de verdienste toe<br />
deze vergeten Vlaming zijn rechtmatige plaats in de geschiedenis terug te geven. Ten<br />
slotte nog dit: we treffen Van den Driessche alleen aan bij enkele Belgische en Franse historici,<br />
bijna allen uit de 19e eeuw, maar die stelden hem steevast in een slecht daglicht:<br />
de Belgen beschouwden hem als een overloper, die niet paste in de prille belgicistische<br />
geschiedschrijving, de Fransen ,,kunnen het blijkbaar niet verdragen dat buitenlanders en<br />
op de koop toe Vlamingen in hun land en in hun geschiedenis indringen’’ (blz. 262). Ook dat<br />
hebben de auteurs met hun werk rechtgezet.<br />
Johan Strobbe<br />
ROGER VAN DRIESSCHE & LUC GOOSSENS. Jan van den Driessche. Illuster man tussen<br />
Kruis en Lelie. Mens en Cultuur Uitgevers, Gent, <strong>2005</strong>, 280 blz. Prijs: € 24.<br />
N.v.d.r.: tal van uitgaven i.v.m. Frans-Vlaanderen wachten op RUIMTE voor publicatie.<br />
Door een chronisch plaatsgebrek in de KFV-Mededelingen en wegens de aandacht<br />
voor de 58e Frans-Vlaamse Cultuurdag in dit nummer kunnen die pas in een<br />
volgend nummer aan bod komen.
VARIA<br />
• De prijs voor de beste en meest volledige berichtgeving over de jongste<br />
(58e) Frans-Vlaamse Cultuurdag van het KFV op zondag 25 september <strong>2005</strong><br />
in Waregem gaat ongetwijfeld naar Bernard Delange, freelance medewerker van<br />
o.m. Radio 2 en van de Gavergids. Hij heeft een eigen webstek: WAREBER.We lazen<br />
een verslag met foto van de persconferentie die aan de 58e Frans-Vlaamse Cultuurdag<br />
voorafging en waarop acteur Nolle Versyp aanwezig was om z’n tientallen pentekeningen<br />
over Frans-Vlaanderen voor te stellen n.a.v. de KFV-tentoonstelling “En Flandre” in het<br />
Waregemse Cultuurcentrum De Schakel (25 sept. 05 tot en met 2 okt. 05). Er verschenen<br />
op de Wareber-webstek ook nog geïllustreerde stukken i.v.m. het volledige<br />
programma van de 58e Frans-Cultuurdag van het KFV, over de tentoonstelling “En<br />
Flandre” en de verschillende exposanten, over het Woordenboek van het Frans-Vlaams<br />
dat op de Cultuurdag werd voorgesteld, over de hulde aan het jubilerende Flor Barbry’s<br />
Volkstoneel voor Frans-Vlaanderen in Waregem, en ook nog een uitgebreid en bijzonder<br />
lovend verslag van de hele Frans-Vlaamse Cultuurdag.Te raadplegen op: http://wareber.linkoverzicht.be<br />
en ook op: http://blog.seniorennet/wareber. Terecht vroegen we<br />
hem om voor dit nummer het verslag van de 58e Frans-Vlaamse Cultuurdag te schrijven<br />
(p. 17-18).<br />
• Pas verschenen: de eerste historische roman van de bekende<br />
Frans-Vlaamse historicus Eric Vanneufville (Rijselnaar,<br />
maar geboren in Belle/ Bailleul): Une vie en Flandre (uitgeverij<br />
France-Empire, 300 p., ISBN: 2-7048-1010-9; prijs: 18 €).<br />
Het boek werd o.m. officieel voorgesteld op 5 november<br />
05 in de Furet de Roubaix, op 26 november in Le Marais du<br />
Livre in Hazebroek en op 3 december in Het Huis van de<br />
Westhoek/La Maison du Westhoek in Ekelsbeke (Esquelbecq).<br />
Het verhaal van Henri uit Westkappel en Mathilde uit Belle<br />
speelt zich af in Frans-Vlaanderen, van het einde van de 19e<br />
eeuw tot de vijftiger jaren van de 20e eeuw.Van dezelfde<br />
auteur en bij dezelfde uitgeverij verschenen: Le Coq et le<br />
Lion. La Belgique à la croiseé des chemins (1998), Contes et fables des Flandres (2002),<br />
Histoire de Lille (1991), Charlemagne (2000). Met François<br />
Hanscotte schreef hij Vues de la Flandre monumentale (1999)<br />
en met Marguerite Lecat publiceerde hij Contes et légendes<br />
de Flandres et de Picardie (1995).<br />
• De Frans-Vlaamse historicus François Hanscotte<br />
(http://histoiresdunord.blogspot.com) wees ons enthousiast<br />
op het pas verschenen Des beffrois et des hommes. Nord<br />
- Pas-de-Calais - Picardie - Flandre - Wallonie - Zélande.<br />
Auteur Marie-Lavande Soleille-Laidebeur, een jonge etnologe,<br />
behandelt - grensoverschrijdend - 100 belforten, niet zoals<br />
anderen dat deden vanuit een zuiver historisch of puur toe-<br />
21
22<br />
ristisch oogpunt, maar met een etnologische en sociologische visie. Het werk is bijzonder<br />
rijk geïllustreerd, o.m. ook met tal van schilderijen van o.m. Corot, Watteau<br />
e.a. en heel wat treffende foto’s (Editions Geais Bleu. ISBN: 291467029X. Prijs: 30 €).<br />
• In oktober <strong>2005</strong> verscheen<br />
van Régis Macke de roman<br />
Marie-Jeanne, sorcière de<br />
Flandre bij Editions Marais du<br />
Livre in Hazebroek, een hooggewaardeerde<br />
regionale uitgeverij<br />
met boekhandel, opgericht in<br />
juni 2000. Het nieuwste boek<br />
van Régis Macke is gebaseerd op<br />
het leven van Marie-Jeanne Harley, geboren in het Frans-<br />
Vlaamse Boeseghem, die in 1702 op 22-jarige leeftijd veroordeeld<br />
werd wegens hek-serij. Het vorige boek van Macke, D’entre mer et terre,<br />
werd voorgesteld op de 56e Frans-Vlaamse Cultuurdag van het KFV in Waregem in<br />
2003 (zie KFV-Mededelingen, jrg.31, nr. 2, p. 18).<br />
• Jacques Fermaut blijft verbazen: na Déplacements<br />
historiques over de visie van Albert<br />
Delahaye (zie KFV-Mededelingen, jrg. 31, nr. 3, p.<br />
4-6) verscheen dit jaar Thet Oera Linda Bok.<br />
Le livre des Oera Linda. La plus célèbre<br />
mystification du 19e siècle. Het Oera Linda<br />
Boek verscheen anoniem rond 1870 en zou<br />
gebaseerd zijn op een Oud-Fries manuscript uit<br />
1256 over het begin van de wereld, de ondergang van Atlantis en de komst van de<br />
Romeinen. De uitgave van Fermaut bevat o.m. het manuscript, de Friese tekst van dr.<br />
J.G. Ottema en zijn inleiding, de Franse vertaling, een inleiding en notities van de vertaler<br />
zelf. “Cette première traduction française intégrale entend permettre au public<br />
français de se faire une opinion. » aldus Fermaut over een boek waaraan ondertussen<br />
meer dan 600 publicaties werden gewijd. De Franse uitgave telt 224 blz., is uitgegeven<br />
in eigen beheer en te verkrijgen bij de auteur: 13 rue de l’Eglise, F-59380 Bièrne.<br />
• De in Belle geboren en wereldbekende filmregisseur<br />
Bruno Dumont was weer in zijn geboortestreek. Na z’n<br />
enigszins mislukt avontuur in Amerika, waar hij Twenty-nine<br />
Palms draaide, wil hij z’n oorspronkelijk geplande Frans-<br />
Vlaanderen-trilogie rond maken. Na het veelvuldig bekroonde<br />
La Vie de Jésus en L’humanité (o.m. Prijs van de Jury,<br />
Cannes 1999) komt in het voorjaar 2006 de film Flandres<br />
in roulatie. In de Krant van West-Vlaanderen (9 sept. <strong>2005</strong>) verscheen<br />
een uitgebreid interview met de achttienjarige West-<br />
Vlaamse Inge Decaesteker die een belangrijke rol kreeg in de nieuwste film van Dumont.
• Quand la mer monte: pas de honte! Frans-<br />
Vlaanderen in de film (bis).<br />
Het stuk dat we in het vorige nummer van de KFV-Mededelingen<br />
schreven over de film Quand la mer monte, die zich<br />
afspeelt in Frans-Vlaanderen, is in pdf te lezen op de webstek<br />
www.quandlamermonte-lefilm.com onder de rubriek “Presse<br />
– A l’étranger”. De film doet het trouwens bijzonder goed<br />
buiten het commerciële filmcircuit. De film werd ook<br />
genomineerd voor de Fassbinderprijs als de filmrevelatie van<br />
<strong>2005</strong>. Quand la mer monte is beschikbaar op DVD (zonder<br />
Nederlandse ondertiteling, weliswaar) bij o.m.<br />
www.fnac.com. Dirk Verbeke<br />
• Romanschrijfster Annie Degroote, geboren in het<br />
Frans-Vlaamse Hazebroek, heeft het in haar negende en pas<br />
verschenen boek Les Amants de la Petite Reine over<br />
Louis, een fietsfanaat, zoon van een fietsenmaker, en Céline<br />
verslingerd door het theater. Alles speelt zich af nabij haar<br />
geboortestad in het midden van vorige eeuw. De historische<br />
roman telt 360 pagina’s en kost 19 euro.<br />
Info: www.anniedegroote.com<br />
• Jacques Messiant uit Morbeke (Morbecque) blijft geestdriftig<br />
voor de (Frans-)Vlaamse cultuur: 22 jaar na het verschijnen<br />
van zijn eerste boek is hij nog lang niet uitverteld.<br />
Dit keer bracht hij Les bonnes recettes de la cuisine<br />
flamande op de markt. Het boek bevat 60 recepten o.a. zelfs hoe “koekenbrood” dient<br />
gebakken. Het is uitgegeven bij Editions Libris in de reeks "Carnets d'ici" en kost 15 euro.<br />
• Op zondagmorgen 25 september <strong>2005</strong> vond in het stadhuis van Hondschote het<br />
tweede deel plaats van de dubbelzoektocht voor jeugdgroeperingen, georganiseerd<br />
door de Stichting Orde Driekoningen, met zetel in Beauvoorde. Voorzitster<br />
Cecile Cambien toonde zich verheugd over deze vorm van grensoverschrijdende<br />
samenwerking. Paule Cottigny, verantwoordelijke van de Frans-Vlaamse werkgroep,<br />
maakte de resultaten bekend. Chiro Sjaloom uit Izenberge haalde het op het nippertje<br />
voor de groene klas o.l.v. Chris Dumon van het Kon.Atheneum Veurne aan Vlaamse zijde.<br />
Aan Frans-Vlaamse zijde was het de "Association sportive" van het Lamartinecollege<br />
van Hondschote die won van het St-Jozefscollege uit Hondschote.Alle deelnemende<br />
groepen ontvingen een mooie geldsom. Op de bijeenkomst gaf Paule Cottigny na zes<br />
jaar de fakkel door aan Rose-Anne van Denabeele uit St.-Idesbald.<br />
• In het weekblad Journal des Flandres met zetel in Sint-Winoksbergen verschijnt in<br />
samenwerking met de vereniging "Yser Houck" elke week een tekst in het Vlaams. De<br />
rubriek wordt verzorgd door René Loock, die in Rubroek lessen Vlaams volgt bij de<br />
Vereniging Yser Houck. Deze vereniging werkt ook samen met het KFV voor cursussen<br />
Nederlands in Rubroek.<br />
Etienne Desaever<br />
23
24<br />
• Acht Franse werkzoekenden hebben op dinsdag 12 juli <strong>2005</strong> in Rijsel van Geert<br />
Bourgeois,Vlaams minister van Buitenlands Beleid, een getuigschrift ontvangen dat<br />
bewijst dat ze een basiscursus Nederlands hebben gevolgd. De cursus maakt deel uit<br />
van een ruimere technische opleiding waarvoor de VDAB en haar Franse tegenhanger<br />
samenwerken. Die moet het voor mensen uit Noord-Frankrijk eenvoudiger maken in<br />
Belgisch-Vlaanderen aan de slag te gaan. Vandaag steken zowat 25.000 mensen uit<br />
Noord-Frankrijk de grens over om in Vlaanderen te werken.Veel werkzoekenden in<br />
de grensregio kampen met het probleem van een gebrekkige taalkennis. De opleidingen<br />
Nederlands gebeuren door Vlaamse instructeurs. Zij begeleiden de stagiairs ook tijdens<br />
hun stage op de werkvloer, die gekoppeld is aan de opleidingen. Uit ervaring blijkt dat<br />
de opleiding Nederlands essentiële basiscommunicatie mogelijk maakt. Graag merken<br />
we hierbij op dat het KFV al lang talrijke gemotiveerde werkzoekenden en mensen<br />
die over de grens werken onder z’n leerders telt. Die ontvangen een “certificat<br />
d’assiduité”, dat trouwens bijzonder nuttig blijkt bij sollicitaties.<br />
• Kwaliteitsjournalistiek. Over de 58e Frans-Vlaamse Cultuurdag van het KFV<br />
verscheen noch een aankondiging, noch een verslag in de zogenaamde kwaliteitskranten.<br />
Dat was vroeger anders. Ook hun sporadische berichtgeving over het Nederlands<br />
onderwijs in Noord-Frankrijk laat te wensen over. Bij De Standaard heeft men zelfs<br />
nog nooit gehoord van de KFV-werking, hoewel Francis Persyn, ere-inspecteur voor<br />
het Nederlands in Frankrijk, stelt dat de KFV-cursussen het belangrijkste net van buitenschools<br />
onderwijs Nederlands uitmaken in Noord-Frankrijk. De Morgen (04/05/<strong>2005</strong>)<br />
heeft wel al van het KFV gehoord, maar schrijft : “In totaal verzorgt het Maison du<br />
Néerlandais, in samenwerking met het Komitee voor Frans-Vlaanderen uit Waregem<br />
lessen voor ongeveer 400 leerlingen.” Correct is: het KFV organiseert en financiert<br />
meer dan 30 bijna-gratis cursussen Nederlands voor in hoofdzaak volwassen leerders,<br />
en het Huis van het Nederlands/La Maison du Néerlandais uit Belle (Bailleul) werkt<br />
momenteel aan computerondersteuning voor die KFV-cursussen.<br />
I.v.m. het Woordenboek van het Frans-Vlaams, dat officieel werd voorgesteld op de 58e<br />
Frans-Vlaamse Cultuurdag, verschenen enkele interviews met Cyriel Moeyaert of<br />
recensies o.m. in De Krant van West-Vlaanderen, Het Nieuwsblad, La Voix du Nord,<br />
Meervoud, De IJzerbode.Vooral de aandacht in een belangrijke krant als La Voix du Nord<br />
voor deze publicatie en voor de 58e Frans-Vlaamse<br />
Cultuurdag is een opsteker.<br />
Dirk Verbeke<br />
AANKONDIGING: voor opvoeringen in <strong>2005</strong>-<br />
2006 van FLOR BARBRY’S VOLKSTONEEL<br />
VOOR FRANS-VLAANDEREN, raadpleeg hun<br />
webstek www.volkstoneel.be
André Demedtsjaar 2006<br />
Neen, we zijn André Demedts nog niet vergeten... Hij leeft voort<br />
in alles wat hij heeft op gang gebracht. Daar horen het KFV<br />
(Komitee voor Frans-Vlaanderen), de Stichting Ons Erfdeel en<br />
andere culturele initiatieven zoals de André Demedtsprijs zeker<br />
bij. Mensen die door zijn bezielende persoonlijkheid werden<br />
geïnspireerd, zetten zijn cultureel levenswerk voort.<br />
Hij was immers zoveel meer dan een veelzijdig en bekroond<br />
schrijver-dichter, ondermeer in 1990 onderscheiden met de<br />
Driejaarlijkse Staatsprijs. De traditie wil dat grote culturele figuren<br />
- en André Demedts (° Sint-Baafs-Vijve, 8 augustus 1906 -<br />
† Oudenaarde, 4 november 1992) is dat zeker - speciale aandacht<br />
krijgen tijdens hun 100e geboortejaar.<br />
Het wordt de hoogste tijd om het André Demedtsjaar 2006 voor te bereiden!<br />
Achter zijn beminnelijke, eenvoudige persoon stak vooral een sterke leidersfiguur, die<br />
zich zijn hele leven onvermoeibaar heeft ingezet voor de Nederlandstalige cultuur. We<br />
zouden hem een cultuurpoliticus kunnen noemen waarin we het onderdeel ‘politicus’<br />
dan invullen als een voorbeeldig werker, begenadigd inspirator, rechtlijnig en helder<br />
denker, die gedreven door het algemeen belang van alle geledingen van de bevolking<br />
en met visie op de toekomst, de juiste beslissingen nam.<br />
Als echte Vlaming was hij een werker en dan denken we niet direct aan zijn hard<br />
labeur op het veld toen hij landbouwer was op de ouderlijke hoeve “Den Elsbos”.Wat<br />
hij ons heeft nagelaten aan boeken, literaire kritieken en andere publicaties in uiteenlopende<br />
tijdschriften, is indrukwekkend. Daarbij kwamen nog zijn duizenden voordrachten,<br />
feestredes, spreekbeurten en gelegenheidswerken. Daarnaast waren er nog<br />
zijn beroepsbezigheden als leraar aan het Heilig-Hartcollege in Waregem en later als<br />
directeur van de West-Vlaamse radio-omroep in Kortrijk. In verband met die laatste<br />
functie zijn er nog zijn minder belichte luisterspelen, zijn gelegenheidsopstellen voor<br />
de radio (zoals bv bij de 75e verjaardag van Ernest Claes) en zijn inbreng in literaire<br />
programma’s.<br />
Toch moet er meer zijn, dat mij, als bescheiden “werkman” met een beperkte literaire<br />
bagage, drijft om mee aan de kar te trekken om 2006 uit te roepen tot een André<br />
Demedtsjaar. Die weinige keren dat we hem hebben meegemaakt als “cultuurpoliticus”<br />
bij een voordracht van het Davidsfonds, een Frans-Vlaamse Cultuurdag of een<br />
officiële plechtigheid hebben op mij een blijvende stempel gedrukt. Zijn medewerkers<br />
zoals Luc Verbeke, Jozef Deleu e.a. of de biografie van Rudolf van de Perre kunnen<br />
beter getuigen van zijn inspirerende verdiensten. Zijn opname bij de eeuwwisseling in<br />
de lijst van de honderd meest verdienstelijke Vlamingen van de eeuw is een duidelijke<br />
aanwijzing voor de erkentelijkheid van de bevolking voor het cultureel levenswerk van<br />
André Demedts.<br />
25
26<br />
(Tekening: Harold van de Perre)<br />
Wat mogen we concreet verwachten<br />
van het André Demedtsjaar?<br />
We weten al van plannen voor een<br />
tentoonstelling in Waregem, waar<br />
André Demedts ereburger is. In het<br />
Waregemse Heilig-Hartcollege zijn<br />
voor volgend jaar activiteiten in voorbereiding<br />
om de nodige aandacht te<br />
schenken aan zijn vroegere leraar.<br />
Het stadsarchief in Waregem<br />
beschikt ondermeer nog over heel<br />
wat materiaal van de grote André<br />
Demedtstentoonstelling van 1996,<br />
die wellicht in 2006 navolging krijgt.<br />
André Demedts is ook ereburger in<br />
Kortrijk en Wielsbeke en ook daar<br />
zijn de burgemeesters Stefaan<br />
Declerck en George Lambrecht op<br />
de hoogte van het 100e geboortejaar<br />
van hun ereburger.<br />
De burgemeesters George Lambrecht (Wielsbeke), Stefaan Declerck (Kortrijk) en<br />
Yolande Dhondt (Waregem) hebben vorig jaar trouwens ook al met een aanbevelingsbrief<br />
de aanvraag bij de dienst Filatelie van de Post ondersteund om in 2006 een speciale<br />
postzegel uit te geven naar aanleiding van het André Demedtsjaar. Ondermeer ook<br />
minister-president Yves Leterme ondersteunde de aanvraag, maar de verwachte steun<br />
door het kabinet van Bert Anciaux, minister van Cultuur, bleef jammer genoeg achterwege.<br />
Of die weigering het project voor de officiële uitgifte van een André<br />
Demedtszegel uiteindelijk heeft gekelderd, konden we nog niet achterhalen. Misschien<br />
kan de huidige minister van Cultuur zich beter informeren over het pluralisme van<br />
André Demedts en zijn verdiensten voor de Nederlandse taal en cultuur, om alsnog<br />
zijn steun te betuigen aan het André Demedtsjaar 2006…<br />
We hopen vruchtbare aarde te vinden voor deze kiem, die moet uitgroeien tot een<br />
waardige herdenking van André Demedts in 2006, zijn 100e geboortejaar…<br />
Bernard Delange<br />
In de rubriek “André Demedts” van de linkpagina http://wareber.linkoverzicht.be willen<br />
we u graag op de hoogte houden van het André Demedtsjaar. Daar zijn ook een aantal<br />
internetlinks te vinden over André Demedts.
Toerisme Plus:<br />
Frans-Vlaanderen<br />
• De Gidsenkring-Westhoek organiseert voor haar gidsen en voor geïnteresseerden<br />
een mini-cursus Frans-Vlaanderen. Op zaterdag 18 februari 2006 geven Johan<br />
Termote en André Gysel uitleg over Hondschote en Sint-Winoksbergen<br />
(Bergues) in het College van Diksmuide van 14 tot 17 u. Op 18 maart is er dan een<br />
daguitstapje dat bij de lessen aansluit.Voorts is er op zaterdag 11 maart een cursus<br />
over Duinkerke door Jacques Bauwens in het College van Veurne van 9 tot 12 uur. Na<br />
de middag wordt de haven van Duinkerke bezocht en is er een stadsbezoek.. Prijs:<br />
40 € voor lessen, syllabi en daguitstapjes (50 € voor niet-leden). Deelnemen kan<br />
door overschrijving van het passende bedrag op rekeningnummer 474-5128<strong>33</strong>1-75<br />
van Gidsenkring Westhoek,Vuurkruisenlaan 14, 8670 Koksijde.<br />
• "Het landschap blinkt uit in soberheid" schrijft Reinout Verbeke in "Nest"<br />
(nr 25/<strong>2005</strong>) als hij het over Frans-Vlaanderen heeft. Marguerite Yourcenar, het potjesvlees,<br />
het leven van de “blauwers” (smokkelaars), de achteruitgang van het dialect,<br />
het volksgeloof ... allemaal onderwerpen om je aan te sporen even een tocht te maken<br />
door het Frans-Vlaamse Heuvelland "waarbij je leert dat de staatsgrens, taalgrens en<br />
cultuurgrens er maar een lichte potloodstreep is".<br />
• "Op weg" is een tweemaandelijks tijdschrift voor wandelen en fietsen, uitgegeven<br />
door de vzw Grote Routepaden. In nr. 5/<strong>2005</strong> wordt ruime aandacht besteed aan het<br />
fietsnetwerk in de Westhoek en aan het grensoverschrijdend wandelnetwerk<br />
Heuvelland. Tevens fietst Rik van Gucht in en om Duinkerke, de stad van Jan Baert<br />
(Jean Bart) en Michiel de Swaen. Hij schrijft o.m.: "Frankrijk is niet direct een fietsland.<br />
Maar er komt beweging in. Net over de grens, in Frans-Vlaanderen, wordt elk jaar een nieuwe<br />
route geopend...". Info: vzw Grote Routepaden,Van Stralenstraat 40, 2060 Antwerpen<br />
Tel. 03/2327218.<br />
• De regionale landschappen van de Westhoek – West-Vlaamse Heuvels en IJzer-<br />
Polder – maken deel uit van een pas goedgekeurd grensoverschrijdend project:<br />
Interreg III "Landschap zonder grenzen", met twee Frans-Vlaamse partners. Op<br />
die manier wensen de partners tot meer structurele samenwerking te komen. De<br />
concrete projecten zijn beperkt tot de Franse en Vlaamse Westhoek. De landsgrens<br />
van de Leie tot aan de kust is immers geen landschappelijke grens. De grenszone<br />
wordt gekenmerkt door een grote diversiteit aan waardevolle landschappen<br />
die in de loop van de geschiedenis vorm hebben gekregen. Meer info: Regionaal<br />
Landschap IJzer en Polder, Esenkasteel, Woumenweg 100, 8600 Diksmuide. Tel.<br />
051/519350.<br />
• De kerk van Sint-Pietersbroek (St.- Pierre-Brouck) telt een aantal merkwaardige<br />
grafstenen, o.m. een uit de veertiende eeuw met Nederlandse tekst. Ook prachtig<br />
27
28<br />
houtsnijwerk is er te bewonderen.Wie dit moois van dichtbij wil bekijken neemt best<br />
contact met "Retables de Flandre", BP 6535, F-59386 Duinkerke(Dunkerque).Tel. 00<br />
<strong>33</strong>3 28686978.<br />
• Eén euro is de prijs om de gerestaureerde molen van Waten (Watten) te bezoeken...<br />
maar dat kan enkel op zondagmiddag tussen 15 en 19 uur. Een gids geeft de<br />
nodige uitleg. Meer info over deze molen, oorspronkelijk uit 1731, bij de vereniging<br />
"Association des Amis du Vieux Watten et de la région", Mairie, F-59143,Watten.<br />
• Wie in het weekend één wil zijn met de natuur en fit genoeg is om drie uur te stappen,<br />
kan aansluiten bij de "Polderzolen" / Les Semelles du Polder van Sint-Winoksbergen<br />
(Bergues). De leden hebben inspraak bij het uitstippelen van de geplande<br />
tochten. Meer informatie is verkrijgbaar bij voorzitter Bernard Dewaele – tel. 00 <strong>33</strong>3<br />
28649313 of via internet: www.semellesdupolder.new.fr.<br />
• In "Gluren bij de buren" wijdt het tweemaandelijks magazine "De Zeeparel" aandacht<br />
aan Sint-Winoksbergen (Bergues), een charmant vestingstadje in Frans-<br />
Vlaanderen. “Naast het sfeervolle stadscentrum verkenden we ook het omliggende groene<br />
platteland waar de dorpjes eveneens Vlaamse namen dragen zoals Bissezele en Stene”,zo<br />
schrijft Brecht Thiers.<br />
• Wie meer wil weten over Charles de Gaulle hoeft voortaan niet meer naar<br />
Colombey les deux églises te rijden. Robert Veryser schonk zijn verzameling, waarmee<br />
hij meer dan 30 jaar bezig was, aan de gemeente Spijker die er een klein museum aan<br />
heeft gewijd dat elke zaterdag bezocht kan worden tussen 15 en 18 uur.<br />
• Midden juli <strong>2005</strong> ontving Sint-Winoksbergen (Bergues) bijzonder verheugend<br />
nieuws: het typisch Vlaamse belfort, heropgebouwd van 1958 tot 1961, behoort<br />
voortaan tot het Unesco-werelderfgoed. Het is 47m hoog en heeft een beiaard met<br />
50 klokken.<br />
• Het Sint-Maartensfeest wordt nog levendig gevierd over de grens. Zelfs de grootstad<br />
Duinkerke is rond 11 november in de ban van Sint-Maarten. Drie ton bieten worden<br />
dan door het stadsbestuur ter beschikking gesteld om de mooiste "kop" te maken.<br />
Een stoet met verlichte bieten en lantaarns trekt door de verschillende deelgemeenten;<br />
10.000 "voolaeren"/folar(d)s, worden dan verdeeld (cfr. Woordenboek van het Frans-<br />
Vlaams, blz. 269: vollaard, vollare = Sint-Maartenskoek in de vorm van een mannetje).<br />
• Na het jaarlijkse “patatefeest” (aardappelfeest) op de laatste zondag van augustus in<br />
Ekelsbeke (Esquelbecq) was het tijdens het weekend van 3-4 september <strong>2005</strong> de<br />
beurt aan Hondschote om uit de bol te gaan ter gelegenheid van het einde van de<br />
oogst en het begin van de herfst.Tijdens het recente karyolefeest stond een regionaal<br />
product, de "patat Bintje", centraal.Voor de 25e uitgave, in 2006, zal de 4 m hoge<br />
reus "Bintje" gedoopt worden. Nu wordt daaraan ijverig gewerkt in het atelier<br />
Deleurence in het Rijselse. Het karyolefeest in Hondschote werd in een tweetalige<br />
folder (F/N) en met kleurrijke affiches aangekondigd.<br />
Etienne Desaever
ONS OUD VLAAMS<br />
De herleving van het Vlaams in de Westhoek blijkt een feit te zijn. Er is gelukkig geen<br />
tegenstelling tussen de groeiende belangstelling voor het Nederlands als standaardtaal<br />
en die van het Vlaams in Frans-Vlaanderen.<br />
De standaardtaal kan een ruggesteun zijn voor het behoud van de zo bedreigde<br />
streektaal die nog altijd van officiële kant niet erkend en bevorderd wordt (volksvertegenwoordiger<br />
Jean-Pierre Decool van Broekkerke hoopt toch stellig dat die erkenning<br />
binnenkort een feit zal zijn). De linguicide blijft ondertussen duren, maar de reactie bij<br />
velen is verheugend.Aan de Duinkerkse ULCO Pôle Lamartine (Place de Gaulle) gaat<br />
Jean-Marie Marteel door met de promotie van het Vlaamsch en in een tiental plaatsen<br />
worden Vlaamsche cursussen gegeven: in Boeschepe, Bray-Duinen, Duinkerke,<br />
Gijvelde, Rubroek, Sint-Marie-Kappel en Steenvoorde met als leerkrachten Jean-Marie<br />
Marteel, Jacqueline Desmet, de Vlaamse dichter Jean-Noël Ternynck, Remi Loock,<br />
Jeanne Labaere, KFV-leraar Nederlands Michel Gars, Régine Vantorre, Christian<br />
Ghillebaert (die zelf goed Nederlands kent).We hopen dat die cursussen een aanloop<br />
zijn om ook kennis te maken met de Standaardtaal.Want dat Algemeen Nederlands is<br />
altijd (in een enigszins gewestelijke vorm) de taal geweest van de talrijke officiële<br />
documenten en van de toneelopvoeringen in de rederijkerskamers. Getuigen o.m.<br />
Michiel de Swaen,Andries Steven en talrijke anderen in Frans-Vlaanderen. Dat neemt<br />
niet weg dat we de herleving van de zo bedreigde volkstaal toejuichen, nu b.v. ook<br />
Journal des Flandres elke week een meestal goed verzorgd Vlaams verhaal van een of<br />
andere Frans-Vlaming publiceert en ook het blad Yserhouck hetzelfde doet.<br />
Yserhouck, het blad van de gelijknamige vereniging, heeft nu ook een Nederlandse (of<br />
moeten we zeggen Vlaamse) ondertitel gekregen: onder “Pour le patrimoine flamand”<br />
lezen we nu ook “Voor het Vlaamsch erfgoed”.<br />
De “Akademie voor nuuze Vlaamsche tale” hield onder leiding van Jan-Paul Couché<br />
op 7, 8 en 9 oktober in Kassel haar “1e Tale en Muuzyk Feestdagen” met op 8 oktober<br />
een “1e vergaeringe van de Rederykers” met een wedstrijd in “stikjes en gedichten in<br />
’t vlaamsch”. De toegang was “zouer niet te betalen” (zouer = zonder).<br />
Eerst enkele woorden uit het verhaaltje, verschenen in Journal des Flandres (in de<br />
volksmond “De Bergenaore” of “De Bergsje Gazette”):<br />
elk nuus toer: elk op onze beurt; van z’n eegen: vanzelf; schuuvt maer deure: ga maar<br />
vooruit; huu Roosetje: ju Rozetje (het paard); klapt zoetches: praat maar stilletjes; ’t is<br />
hooge tyd: ’t is hoog tijd.<br />
Andere en nieuwe “zangen” (E zange is een bosje gelezen korenaren, Gezelle<br />
sprak van “zante”):<br />
AFBOOTEN: ’t vlas afbooten,‘ ’t vlas bewerken: de bast afslaan met het zwingelwiel<br />
om de vezels over te houden’,<br />
BEGEVEN: E zjenever driinken om lange te leven en lichte te begeven, ‘het gauw<br />
begeven’, Guy Derycke, via Guy Depriester, Wormhout, 1 febr. 2004.<br />
BESLEGEN: En is wel beslegen,‘welgesteld’,‘nogal rijk’. Ergens in Frans-Vlaanderen.<br />
BEUZEBLAAUWER: E beuzeblaauwer, ‘die smokkelwaar in z’n broek- en jaszakken<br />
stopt’, Laurent Loosen,Winnezele, <strong>2005</strong>.<br />
29
30<br />
BOFFEN BLAOZEN EN KRAEIEN: ‘flink opscheppen’. Guy Derycke, via Guy<br />
Depriester,Wormhout, 1 februari 2004.<br />
DESCHODT: Al die Schodt is, is zot<br />
Mao ze ziin nie bot<br />
Al degenen die Deschodt heten, zijn gek, maar niet dwaas. Gerard Deschodt,<br />
Merkegem, 12 februari <strong>2005</strong>.<br />
DISJGENOOTE: Ekklid lik e disjgenoote, gekleed als iemand die krijgt van de “disch”<br />
‘armenzorg’, wijlen Lucienne David,Winnezele, via haar zoon Jacques Fermaut.<br />
DUVEL:Oal dat sjoon geld,’t gaot aal nao den duvel te biechten,‘niet erg eerlijk verdiend’,<br />
Georges Corteel, Houtkerke, 4 augustus, <strong>2005</strong>.<br />
HOOG’ ELLEERD MAO LEEG’ ESSPRIINKELD: ‘hoog geleerd maar laag<br />
“terechtgekomen op de maatschappelijke ladder’. Esspriinkeld: een ladder die ‘van<br />
sporten voorzien’ is. Ergens in de Westhoek, <strong>2005</strong>.<br />
INWIIZEN: Let op. Ie zoudt ‘t aal inwiizen, ‘meenemen’, Jacques Delafosse,<br />
Volkerinkhove (woont nu in Tatingem), begin oktober <strong>2005</strong>.<br />
KAPEREN: Ie zoudt aal kaperen,‘meepakken’,idem, ibidem.<br />
OZINGBARD:‘de plank van de “ozing”, zie “ozingerm” in het woordenboek.<br />
ROTTEPIT: E rottepit, ‘rootput’ (om ‘t vlas te roten), Jacques Delafosse,<br />
Volkerinkhove (nu in Tatingem), begin oktober <strong>2005</strong>.<br />
SJREPER: De sjreper, ‘halfronde vlakke schop om de draineersloven effen te maken<br />
voor het leggen van de buizen (daar ”potgooten” genoemd), idem, ibidem.<br />
STALEN BRIGGE: (Stalen Brigge over de Kolme in Broekkerke). ’t Is de Stallen<br />
Brigge: de smid woonde an d’eene ziide en had z’n pèèrstal an d’angere ziide van die<br />
brigge. Staal bestoeg toen nog nie. (Toch bestaat de Stalen Brugge al in 1529 (Du Flou,<br />
Woordenboek der Toponymie), maar die naam werd vertaald als Pont des Ecuries in<br />
1910, (ibidem)).André Vermeersch, Pitgam, 23 oktober <strong>2005</strong>.<br />
E STEKE PAPTAARTE: In de kermisse: koekestute mee hammevleesj en toen e<br />
steke paptaarte,‘stuk’, idem, ibidem.<br />
Met oprechte dank aan de vriendelijke zegslui. Graag allerhande reacties.<br />
Cyriel Moeyaert<br />
Kapellestr. 12, 8978 Sint-Jan-ter-Biezen. E-post: cyriel.moeyaert@tiscali.be<br />
N.v.d.r.: vanaf dit nummer is de rubriek Ons oud Vlaams een noodzakelijke aanvulling<br />
op het Woordenboek van het Frans-Vlaams. Dictionnaire du flamand de<br />
France, uitgegeven door het Davidsfonds en officieel voorgesteld op de 58e Frans-<br />
Vlaamse Cultuurdag van het KFV op zondag 25 september <strong>2005</strong> in de schouwburg<br />
van het Cultuurcentrum De Schakel in Waregem. Kostprijs 29,95 €. ISBN:<br />
9063065272. Op de webstek van het KFV - www.kfv-fransvlaanderen.org - vindt<br />
u als addendum bij het Woordenboek de lijst van de zegslieden en wat ze gezegd<br />
hebben.
Wij gedenken<br />
Gisèle Boncquet (° Kortrijk, 30-12-1925 - † Kortrijk, 13-09-<strong>2005</strong>). Echtgenote van<br />
wijlen André Lammertyn In de KFV-Mededelingen (XIVe jg.,nr 1, blz. 18) publiceerden<br />
we een In Memoriam André Lammertyn (°Vlamertinge,24-12-1924 - † Kortrijk,25-04-1986)<br />
waarin we de grote verdiensten van haar echtgenoot hebben belicht als een van de<br />
belangrijkste medewerkers van het KFV en van de KFV-Mededelingen vanaf het eerste<br />
nummer in mei 1973 en ook als de man van actie voor KNOKK en de Vlaamse school<br />
in Komen. Ofschoon lichamelijk gehandicapt kon hij dit alles (ook als medewerker van<br />
Radio 2) doen dankzij de nooit aflatende zorg van Gisèle. Na z’n overlijden zou zij met<br />
dezelfde Vlaamse overtuiging het werk van André zowel voor de Komense<br />
Vriendenkring als voor de KFV-Mededelingen voortzetten tot voor enkele jaren, toen<br />
ze ziek werd en in een rusthuis moest worden opgenomen. Bijna 20 jaar lang heeft ze<br />
voor steun aan de KFV-Mededelingen gezorgd vooral door het aanschrijven van bedrijven<br />
om het KFV te steunen of om een advertentie in de KFV-Mededelingen te plaatsen.We<br />
zijn haar voor dit werk bijzonder erkentelijk. Ze werd, omringd door haar kinderen,<br />
kleinkinderen, achterkleinkind, familie en vele vrienden ten grave gedragen op 19 september<br />
<strong>2005</strong>, met een mooie uitvaartdienst in de Kortrijkse Sint-Maartenskerk.<br />
We betreuren ook het overlijden van pastoor Albert De Vos (° Grammene 15-04-1920<br />
† Wannegem-Lede, 05-07-<strong>2005</strong> ). Hij was een sympathisant en steungever van het KFV<br />
en ook als talentrijk dichter met velen bevriend en door ons gewaardeerd. Hij ontving<br />
de Dr. Ferdinand Snellaertprijs in de raadzaal van het gemeentehuis van Kruishoutem<br />
op 5 maart 2004 met huldewoorden van burgemeester Paul Tant en het bestuur van<br />
de Vereniging van Vlaams-Nationale Auteurs.<br />
Wij gedenken ook Jan (Jean) Sepieter uit Steenvoorde, de vader van de bekende<br />
Jan-Paul Sepieter, die een van de eersten was die Nederlands leerde in de KFV-cursus<br />
van wijlen Jozef Tillie en die later apotheker werd in Armentiers en een vooraanstaande<br />
rol zou spelen in een aantal initiatieven in Frans-Vlaanderen. Hier bij ons hield hij ook<br />
spreekbeurten over de situatie in Frans-Vlaanderen o.m ook op de Frans-Vlaamse<br />
Cultuurdagen waarop we vader Jean mochten ontmoeten. Jean publiceerde een bundeltje<br />
Vlaamse vertellingen. Na Raymond Declerck en Robert Hennart verliest Frans-<br />
Vlaanderen opnieuw een bijzondere Vlaming.<br />
We gedenken heel in het bijzonder mejuffrouw Nathalie van den Bussche uit<br />
St.-Amandsberg (° 22-04-1914 - † Gent, 19-02-<strong>2005</strong>).We kregen pas laat het bericht<br />
van haar overlijden maar willen haar hulde brengen voor haar jarenlange steun en<br />
voor de milde gift die zij het KFV nog vóór haar afsterven heeft bezorgd.<br />
Ons werd ook nog het overlijden gemeld van Han van Liempt (° 1959) uit Waalre<br />
(Nederland). Deze publicist en radiomaker was steungever en nam meer dan eens aan<br />
de Frans-Vlaamse Cultuurdagen van het KFV deel.<br />
Luc Verbeke<br />
31
32<br />
Op 6 september <strong>2005</strong> overleed Pierre (Pieter) Dumon op 83-jarige leeftijd. Als<br />
stichter van de verbroedering in 1955 tussen de RMS Nieuwpoort en het Lyceum Jean<br />
Bart uit Duinkerke was hij betrokken bij de eerste vergaderingen in 1975 toen de<br />
Nieuwpoortse Frans-Vlaamse Veertiendaagse van start ging. Zowel op sportief als op<br />
cultureel gebied legde hij contacten. Door de inzet van P. Dumon voerde Claude<br />
Prouvoyeur, toen burgemeester van Duinkerke en conseiller général du Nord, op 29<br />
maart 1975 het woord op de grensoverschrijdende burgemeestersvergadering. Vijf<br />
jaar later werd Prouvoyeur ereburger van Nieuwpoort.<br />
Jean-Marie Harley, in 1932 in Sperleke (Eperlecques) geboren, overleed op 26 september<br />
<strong>2005</strong> in Waten. Hij maakte 40 jaar deel uit van de gemeenteraad van Waten<br />
(Watten) waarvan 22 jaar als burgemeester. De vernieuwing van de stad gebeurde<br />
onder zijn mandaat. Om gezondheidsredenen diende hij begin augustus jl. zijn ontslag<br />
in. Sinds 7 oktober <strong>2005</strong> is Daniel Deschodt (58 j.) nu burgemeester; hij was sinds<br />
1995 lid van de gemeenteraad en schepen sinds 2001.<br />
Etienne Desaever<br />
Hendrik Vergote (° Kortrijk, 10-12-1920 - † Kortrijk, 05-11-<strong>2005</strong>).<br />
Hendrik Vergote, die substituut-procureur in Kortrijk was, is onder het pseudoniem<br />
Jaak Stervelynck een bekend auteur die tal van werken schreef, vooral novellen en<br />
romans maar ook gedichten en toneel. De jongste jaren was hij echter wegens ziekte<br />
en het overlijden van z’n echtgenote er niet meer toe gekomen om iets uit te geven<br />
en zo geraakte z’n naam langzamerhand vergeten. Hij wordt vaak in een adem<br />
genoemd met twee andere West-Vlamingen, André Demedts en Fred Germonprez.<br />
Dat hij begon te publiceren kwam door zijn vrouw die een van zijn manuscripten had<br />
opgestuurd naar André Demedts. Z’n meest bekende roman is De dagen van<br />
Hondschoote (1979), die verhaalt over de geuzentijd. Het was z’n eerste historische<br />
roman en die werd terecht geprezen. Hij ontving ervoor de West-Vlaamse Provinciale<br />
Prijs voor de roman 1980 en ook de Dr. Karel Barbierprijs 1979-1980 van de<br />
Koninklijke Vlaamse Academie voor Nederlandse Taal-en Letterkunde. Het boek<br />
behandelt een stukje uit de geschiedenis van Frans-Vlaanderen n.l. de tragische periode<br />
van de beeldenstorm die begint met de eerste hagepreek op een julinacht in 1566 op<br />
het kerkhof van Hondschote. Er volgde een plundering en vernieling in kerken en<br />
abdijen, priesters werden mishandeld of vermoord. Stervelynck benadert deze bloedige<br />
periode met een reflectie op de sociale en politieke achtergronden,en ook vanuit<br />
evangelische inspiratie. Hij legt het verhaal in de mond van een bejaard priester die<br />
alles in z’n jeugd heeft meegemaakt. De Galgeberg dichtbij Dranouter herinnert aan<br />
de plaats van opstand en repressie. De roman kreeg een tweede druk in 1983. Op zaterdag<br />
12 november <strong>2005</strong> vond een mooie afscheidsviering plaats in de Kortrijkse Sint-<br />
Janskerk met een talrijke deelname van vrienden en kennissen van de auteur van wie<br />
tijdens de eucharistieviering twee prachtige gedichten werden voorgelezen.<br />
Luc Verbeke<br />
Het KFV biedt aan de familie van de afgestorvenen zijn innige deelneming aan.
Steunfonds vanaf 01.08.<strong>2005</strong>.<br />
Geeraard Syx, Oostende (30 €) – Gabriel Dujardin, Oostkamp (30 €) – Godelieve Melis, Bredene<br />
(10 €) – Germain van Beversluys, Deinze (30 €) – R. de Beule, Antwerpen (14,50 €) –<br />
G. Vanhalme, Harelbeke (15 €) – Joseph van Craeyeveldt, Tielt (30 €) – Gemeentebestuur<br />
Dilbeek, toelage <strong>2005</strong> (55 €) – Anne-Marie Billiet, Geluwe (30 €) – Stad Waregem, toelage <strong>2005</strong><br />
(6.200 €) – Noel Verkest, Bredene (10 €) – De Rycke-Van Damme, Assebroek (10 €) – Pieter<br />
Bekaert, Waregem (50 €) – Jozef van Dongen, Hoogstraten (20 €) – Georges Souffreau,<br />
Woubrechtegem (5 €) – Erwin Clement,Waregem (50 €) – Marcel de Doncker,Wemmel (30 €) –<br />
Jean- Jacques Declercq, Aalter (30 €) – Christiane Decock, Beernem (30 €) – Wilfried Desodt,<br />
Zillebeke (30 €) – Eric Defoort,Wondelgem (24 €) – Jan Theuninck, Zonnebeke (5,01 €) – Paul<br />
Conruyt, Erembodegem (30 €) – Raymond Victoor, Brugge (7 €) – Louis van Ginneken,<br />
Wijnegem (30 €) – Willy Sterckx-Elisabeth Demol, Linkebeek (30 €) – Jan de Dobbeleer, Groot-<br />
Bijgaarden (30 €) – Koenraad Haesbrouck, Mol (30 €) – Ryde-Goudeseune D’Hulster,<br />
Dikkebus (30 €) – Georges Souffreau,Woubrechtegem (5 €) – Loverhoek Zakenkantoor, Sint-<br />
Baafs-Vijve (7,50 €) – Willy Cobbaut, Baardegem (5 €) – Herman Mertens, Mechelen (100 €) –<br />
Daniel van Quickelberge, Zulte (10 €) – Gilbert Dedecker,Adinkerke (250 €) – Vlaamse Kring<br />
Mariekerke, Sint-Amands (30 €) – Paul Hannebouw, Poperinge (10 €) – Informativa vzw,<br />
Brugge (50 €) – Fernand Vandamme, Brugge (30 €) – Frans Mattheessens,Antwerpen (30 €) –<br />
Albert Bruggeman, Kortrijk (10 €) – Zuster Maria Pil-Dutoo, Dentergem (20 €) – Jan Balduck,<br />
Beveren-Leie (30 €) – J. L.Travers, Diksmuide (10 €) – Nico van Campenhout, Lokeren (15 €) –<br />
Rienk C.J.Prins , Boxtel, Ndl. (6 €) – Karel Vanderhaegen, Sint-Denijs-Westrem (30 €) –<br />
Raymond van Dijcke, Tienen (5 €) – Joris Vanwijnsberghe, Tielt (30 €) – Georges Decaluwe,<br />
Kuurne (5 €) – Erwin Serlet, Horebeke (50 €) – Jozef Ameeuw, Koksijde (10 €) – Roger<br />
Vereecke,Waregem (10 €) – Luc Bosteels, Ninove (30 €) – Joseph Vandenbroucke, Koolskamp<br />
(15 €) – Daniel Outtier, Poperinge (30 €) – Xavier Lesage, Bevekom/Beauvechain (5 €) – Roger<br />
Pylyser, Merksem (10 €) – Jaak van Eeckhoutte,Waregem (30 €) – Jozef Vandromme,Wervik<br />
(30 €) – L. Schaumont-F.Vyncke, Mariakerke (6 €) – Ludo van Hooreweder,Tienen (5 €) – Jozef<br />
Luttun, Wielsbeke (20 €) – Andries Vanhaecke, Kuurne (20 €) – Paul Ostyn, Malonne (50 €) –<br />
Fernand de Prince, Lier (50 €) – Jef Depla, Roeselare (50 €) – Herman Keersmaekers, Boechout<br />
(15 €) – Mgr. Roger Vangheluwe, Brugge (15 €) – Antoon Steverlynck,Vichte (30 €) – Gemeente<br />
Zemst, toelage <strong>2005</strong> (75 €) – Carlos de Wulf, Neeroeteren (30 €) – vzw Marnixring<br />
Noorderkempen, Wuustwezel (125 €) – vzw Zusters van het Geloof, Keukeldam, Waregem<br />
(30 €) – Luc van den Weygaert, Hove (10 €) – vzw Intern. Police Associat., Antwerpen (5 €) –<br />
Davidsfonds Lier (12,50 €) – Norma Lecluyse, Moorslede (15 €) – Reginald Deschrijver,<br />
Tervuren (10 €) – Ferdinand van Linden,Ternat (10 €) – Marie-José Regaert, Gent (12,39 €) –<br />
Leo-Jozef Claeys, Zedelgem (20 €) – Gummarus van Bastelaer, Schoten (5 €) – Pierre Thomas,<br />
Brugge (50 €) – Annemie Viaene- Devynck, Blanden (30 €) – Roger Deseck-Pollet, Kortrijk (30 €)<br />
- Karel van den Bossche, Sint-Amands (25 €) – André Decrock, Poperinge (7,50 €) – Godelieve<br />
Everaerdt-Top, Menen (20 €) – Ernest Henau, Wezembeek-Oppem (10 €) – Oscar Martens,<br />
Waregem (30 €) – Dirk Lievens, Roeselare (30 €) – Louis Ureel, Antwerpen (30 €) –Maria-<br />
Hendrika Moortgat, Gent (25 €) – Dries Vanackere, Maujerèt (10 €) – Jozef Allaert, Kortrijk (10 €)<br />
– Guy Colson, Desselgem (10 €) – Jan Coornaert, Desselgem (30 €) – Kris Christiaens, Deerlijk (2<br />
€) – André Sterckeman, Duinkerke, Frankrijk (50 €) – Frans van Bouwel, Koningshooikt (30 €)<br />
– Frits Desloovere-Lut Verschaetse,Waregem (30 €) – Jacques Verhaeghe,Wezembeek-Oppem<br />
(25 €) – A. Deweerdt, Roeselare (15 €) – Jan Loones, Oostduin-kerke (30 €) – Chris<br />
Vandenbroeke,Waregem (5 €) – Elisabeth Goddefroy, Brugge (15 € – Wilfried Maes, De Klinge<br />
(30 €) – Albert Huyghe, Veurne (5 €) – Peter Logghe, Roeselare (15 €) – Raoul van Laere,<br />
<strong>33</strong>
34<br />
Evergem (10 €) – G.Vanhalme, Harelbeke (25 €) – Arnoud Priem- Monique Verbeke, Kortrijk<br />
(30 €) – Gilbert Stockman, Ronse (30 €) – René Essel, Veurne (10 €) – Albert Aelbers-<br />
Hortensia Cuypers, Blankenberge (35 €) – Versprille-Cauwels, Adegem (30 €) – Provincie<br />
West-Vlaanderen, subsidie <strong>2005</strong> (2500 €) – Willem Paessens, Dilbeek (30 €) – De Deken-<br />
Allaert, Oudenaarde (10 €) – Marnick Donze, Waregem (50 €) – Jozef Vanryckeghem-De<br />
Brabandere,Waregem (30 €) – Jozef Ameeuw, Koksijde (10 €) – Wilfried Dierick, Gent (30 €)<br />
– Margareta Boon, Heverlee (30 €) – Walter Mouton, Brugge (30 €) – Gustaaf Callebaut,<br />
Tienen (30 €) – Wouter van den Steene, Mechelen (20 €) – Suzanna Goossens, Oostduinkerke<br />
(30 €) – José Vandercruyssen,Waregem (10 €) – Herman Van Bever-Schutyser, Nieuwerkerken-<br />
Aalst (30 €) – P. Moerman-H. van Giel, Brasschaat (5 €) – Camiel van Woerkum,Valkenswaard,<br />
Ndl (45 €) – vzw Marnixring Noorderkempen, Wuustwezel (125 €) – André Strubbe,<br />
Oostkamp (20 €) – Jos Rogiers, Asse (4,96 €) – Ignace Peckstadt, Eeklo (5 €) – André<br />
Huyghebaert, Lovendegem (30 €) – Rudi Koot, Numansdorp, Ndl. (40 €) – André Beddeleem,<br />
Reningelst (30 €) – Marcel Endels,Vilvoorde (10 €) – Wilfried Taveirne, Merelbeke (30 €) – R.<br />
Van Poucke-L. van de Wiele, Beersel (10 €) – Roland Declercq, Wevelgem (5 €) – bvba Jan<br />
Strynckx, Zele (12,50 €) – Paul Dereckx, Ieper (5 €) – Gijs Nollet, Oudenburg (25 €) – Marcel<br />
Gruyaert-Van Dyck, Mortsel (30 €) – Ministerie v.d.Vlaamse Gemeenschap, Brussel subs. jaarwerking<br />
<strong>2005</strong> (13.600 €) – Naamloos (2,5 €) – VTB-VAB Afdeling Sint-Niklaas (50 €) – Daniel<br />
Berat, Ieper (30 €) - Johan Velghe, Kortrijk (20 €) – Jozef Boets, Schoten (10 €) – Jacques<br />
Dethune,Wervik (30 €) – Myriam de Meerleer,Aalst (10 €) – FD-Centraal,Antwerpen (20 €)<br />
– Guido Steenkiste, Koksijde (30 €) – Steungevers uit Nederland van 14/12/04 tot en met<br />
05/07/05 via C.J.M. Emmen:A.J. Peeck, Middelburg (15 €) – F.R.M.L.Wijnant, Rotterdam (27,50<br />
€) – P. Meeusen,Vlissingen (12,50 €) – N.J. van Duin, Uitgeest (25 €) – H.A. van Liempt,Waalre<br />
(10 €) – L.G. van Dorp,Amsterdam (113,45 €) – C.C.M. van Woerkum,Valkenswaard (10 €) –<br />
A. Postma, Groningen (20 €) – M.J. Heida,Veenendaal (25 €) – Rudi Koot, Numansdorp (25 €)<br />
– H.J. Neeleman,Voorschoten (100 €) – L.H.B. Rienks, Nieuwerkerk (70 €) – J.M. Ooteman,<br />
Haarlem (12,50 €) – H.C. van der Drift, St.-Oedenrode (30 €) – R. van Schoonderwoerd-den<br />
Bezemer,Voorschoten (12 €) – C.C.M. van Woerkum,Valkenswaard (10 €) – L.G. van Dorp,<br />
Amsterdam (90,76 €) – A.J. Peeck, Middelburg (15 €) – Rudi Koot, Numansdorp (25 €)<br />
– J.F.Vandenberghe,Vijfhuizen (20 €) – L.G. van Dorp, Amsterdam (68,07 €) – Rudi<br />
Koot, Numansdorp (25 €) – C.C.M. van Woerkum, Valkenswaard (10 €). Lezerssteungevers<br />
uit Nederland kunnen voortaan enkel een steunbijdrage storten<br />
via het internationale IBAN (zie ook blz. <strong>33</strong>). Lijst afgesloten op 31.10.05.<br />
Roger Vynckier, penningmeester<br />
Belangrijk bericht t.a.v. steungevers die de werking van het Komitee<br />
voor Frans-Vlaanderen in het hart dragen: wie dat wil, kan zijn vorige<br />
steunbijdragen voor <strong>2005</strong> nog aanvullen tot een bedrag van 30 euro<br />
vóór eind december 05. Het KFV vzw is gemachtigd om een FISKAAL<br />
ATTEST te geven voor steunbijdragen vanaf 30 euro.<br />
STAD<br />
WAREGEM
Oprechte dank; Oproep tot steun.<br />
<strong>2005</strong> was het 58e werkjaar van vzw Komitee voor Frans-Vlaanderen (KFV) en ook<br />
het 48e cursusjaar voor meer dan 30 bijna-gratis-cursussen Nederlands van het<br />
KFV in Frans-Vlaanderen, nu in een samenwerkingsverband met het Huis van het<br />
Nederlands (MNL) in Belle (Bailleul). Het Huis van het Nederlands is trouwens uit de<br />
werking van het KFV ontstaan.<br />
Op zondag 25 september <strong>2005</strong> organiseerde het KFV z’n 58e Frans-Vlaamse<br />
Cultuurdag in het West-Vlaamse Waregem, ooit door een Frans-Vlaming de “hoofdstad<br />
van Frans-Vlaanderen” genoemd.<br />
Het KFV is geen staatsinstelling, maar een particuliere vereniging met een kleine,<br />
hardwerkende kern van vrijwilligers, zonder kantoren. Deze kleine groep actievelingen<br />
slaagt erin om in de vrije tijd de continuïteit van nu al meer dan een<br />
halve eeuw bijzonder concrete werking voor en in Frans-Vlaanderen te<br />
garanderen, en op die manier het werk van de stichters André Demedts en Luc<br />
Verbeke voort te zetten, in hun geest, met eigen accenten, aangepast aan deze tijd.<br />
Het KFV heeft altijd en met succes geopteerd voor concrete en duurzame<br />
(samen)werking.<br />
Voor die veelomvattende, concrete werking en ook voor het samenstellen van de KFV-<br />
Mededelingen kunnen we rekenen op veel medewerking en sympathie. De financiële<br />
steun die het KFV van heel veel particulieren ontvangt is niet alleen een<br />
hart onder de riem, maar is ook noodzakelijk om de werking van het<br />
Komitee voor Frans-Vlaanderen voort te zetten. De centen die het KFV vzw<br />
met veel inspanningen verzamelt voor die werking zijn hoofdzakelijk bedoeld voor het<br />
bekostigen van de KFV-cursussen Nederlands in Frans-Vlaanderen: onkostenvergoedingen<br />
voor de leerkrachten, aankopen van handboeken, werkboeken, grammatica’s,<br />
woordenboeken, audio- en videocassettes, CD-roms …<br />
Duizenden Frans-Vlamingen hebben ondertussen door en met het KFV<br />
Nederlands geleerd.<br />
We willen daarom een oproep doen aan ALLE LEZERS uit Vlaanderen en<br />
Nederland om een steunbijdrage te storten. Als wij druk- en verzendingskosten in<br />
rekening nemen, plus het feit dat een 2000 Frans-Vlamingen de KFV-Mededelingen<br />
gratis ontvangen, dan moeten we normaliter 20 euro vragen voor een <strong>jaargang</strong>.Wie<br />
30 euro stort, kan fiscale vrijstelling genieten, en blijft de KFV-Mededelingen ontvangen.<br />
Graag een vrijwillige steunbijdrage van u op: bankrekening 469-1003761-50<br />
(buitenland: IBAN: BE86 4691 0037 6150 / BIC: KREDBEBB) of op giro 000-<br />
1483244-17 van het Komitee voor Frans-Vlaanderen, Platanendreef 46, B-8790<br />
Waregem. Voor NEDERLAND: via de Postbank met “Eurogiro basis” (‘shared cost’<br />
is gratis) met vermelding IBAN-nummer en BIC-codenummer. Aan de steungevers<br />
worden na het jaareinde de fiscale attesten voor belastingvrijstelling bezorgd.<br />
Vanaf 01.01.2002 is door een nieuwe reglementering belastingvrijstelling alleen mogelijk<br />
voor een bedrag van minstens 30 euro op jaarbasis.<br />
Dirk Verbeke, secretaris/hoofdredacteur
Spreekt u<br />
Nederlands?<br />
Parlez-vous<br />
néerlandais?<br />
Coût ?<br />
Cours, manuels,<br />
grammaire, dictionnaire…:<br />
gratuit<br />
15 €<br />
Participation<br />
+ 15 €<br />
Adhésion à la Maison du Néerlandais<br />
et travail individualisé avec les logiciels<br />
Apprenons<br />
le néerlandais<br />
Une clé pour l’avenir<br />
Langue officielle de 22 millions<br />
d’habitants de Belgique et des<br />
Pays-Bas<br />
48ème année de cours de néerlandais,<br />
organisés et financés par le KFV, association<br />
fondée en 1947 à Waregem (B),<br />
Où ?<br />
en collaboration avec<br />
la Maison du Néerlandais à Bailleul<br />
• Bergues (Collège Saint-Winoc)<br />
• Boeschèpe (Ecole V. Hugo)<br />
• Cassel (Mairie)<br />
• Coudekerque-Branche (Centre Culturel J. Romains)<br />
• Halluin (M.J.C.)<br />
• Hazebrouck (Institut Agricole)<br />
• Hondschoote (Salle D. Peene)<br />
• Lannoy (Athena Forum)<br />
• Lille (Mairie de quartier Lille-Centre)<br />
• Rubrouck (Ecole Municipale)<br />
• Steenvoorde (Centre Culturel)<br />
KOMITEE VOOR FRANS-VLAANDEREN (KFV)<br />
en collaboration avec la MAISON DU NEERLANDAIS<br />
Avec Certificat d’assiduité.<br />
Il y a aussi des cours<br />
du niveau 2, 3 et 4 (conversation).<br />
Stages intensifs (3 niveaux)<br />
à la Maison du Néerlandais (MNL)<br />
à Bailleul.<br />
Renseignements:<br />
www.kfv-fransvlaanderen.org<br />
kfv.fransvlaanderen@skynet.be<br />
mnl.bailleul.free.fr<br />
KOMITEE VOOR FRANS-VLAANDEREN