04.09.2013 Views

NEDERLANDSE TAALUNIE - CNaVT

NEDERLANDSE TAALUNIE - CNaVT

NEDERLANDSE TAALUNIE - CNaVT

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>NEDERLANDSE</strong> <strong>TAALUNIE</strong><br />

CERTIFICAAT NEDERLANDS ALS VREEMDE TAAL<br />

Terugblik op de examens 2010<br />

In deze terugblik op de examens van 2010 krijgt u informatie over deelname en examenresultaten.<br />

De terugblik bestaat uit:<br />

1. Aantallen algemeen<br />

2. Aantal instellingen per land per profiel<br />

3. Aantal kandidaten per land per profiel<br />

4. Aantal kandidaten per instelling per profiel<br />

5. Commentaren examinatoren<br />

6. Uitgereikte certificaten<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


1. Aantallen algemeen<br />

In 2010 hebben in totaal 2660 kandidaten zich bij 188 instellingen uit 41 landen<br />

ingeschreven voor de deelname aan examens van het <strong>CNaVT</strong> in mei:<br />

Profiel Toeristische en Informele Taalvaardigheid (PTIT)<br />

Profiel Taalvaardigheid Praktische Beroepen (PTPB)<br />

Profiel Maatschappelijke Taalvaardigheid (PMT)<br />

Profiel Professionele Taalvaardigheid (PPT)<br />

Profiel Taalvaardigheid Hoger Onderwijs (PTHO)<br />

Profiel Academische Taalvaardigheid (PAT)<br />

Vergelijking met vorige jaren:<br />

Profiel Aantal landen Aantal instellingen Aantal kandidaten<br />

05 06 07 08 09 10 05 06 07 08 09 10 05 06 07 08 09 10<br />

PTIT 28 29 30 25 30 30 103 92 100 91 87 88 901 774 629 705 677 627<br />

PTPB 6 6 10 8 6 8 11 11 9 11 17 21 26 29 58<br />

PMT 30 29 26 32 27 31 129 131 123 128 117 121 752 912 730 892 840 920<br />

PPT 31 26 22 21 22 22 83 66 58 68 56 60 304 353 262 318 211 278<br />

PTHO 22 27 24 28 28 59 65 71 83 91 222 274 337 431 608<br />

PAT 21 22 20 26 19 22 55 57 53 54 40 54 195 209 167 164 144 169<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


2. Aantal instellingen per land per profiel<br />

Landcode Land PAT PPT PMT PTIT PTHO PTPB<br />

ABW ARUBA 0 0 0 0 1 0<br />

ANT <strong>NEDERLANDSE</strong> ANTILLEN 0 0 1 1 1 0<br />

ARG ARGENTINIE 0 0 1 1 0 0<br />

AUT OOSTENRIJK 0 1 1 0 1 0<br />

BEL BELGIE 8 13 21 9 17 3<br />

BLR WIT-RUSLAND 0 1 1 1 1 0<br />

BOL BOLIVIA 0 0 0 0 1 0<br />

BRA BRAZILIE 0 0 0 3 0 0<br />

CHE ZWITSERLAND 2 2 4 3 1 1<br />

CHN CHINA 0 0 0 0 2 0<br />

CYP CYPRUS 0 0 1 1 0 0<br />

CZE TSJECHIE 3 3 3 3 3 0<br />

DEU DUITSLAND 5 7 27 9 9 1<br />

DNK DENEMARKEN 0 0 1 1 0 0<br />

ESP SPANJE 1 2 5 5 3 0<br />

FRA FRANKRIJK 0 2 2 3 2 0<br />

GBR UNITED KINGDOM 0 1 0 0 0 0<br />

GHA GHANA 0 0 0 1 1 0<br />

GRC GRIEKENLAND 6 3 11 10 11 0<br />

HRV KROATIE 1 1 1 1 0 0<br />

HUN HONGARIJE 2 2 2 2 3 0<br />

IDN INDONESIE 2 3 5 7 4 3<br />

IRL IERLAND 0 1 1 1 0 0<br />

ITA ITALIE 3 2 2 5 3 0<br />

JPN JAPAN 1 0 0 1 1 0<br />

MAR MAROKKO 1 1 2 2 1 1<br />

MEX MEXICO 0 0 1 0 0 0<br />

NLD NEDERLAND 0 2 2 2 6 0<br />

PER PERU 0 0 1 2 1 0<br />

POL POLEN 4 6 6 5 3 0<br />

PRK ZUID-KOREA 0 0 0 1 0 0<br />

ROM ROEMENIE 2 0 2 1 2 0<br />

RUS RUSLAND 2 4 5 4 3 1<br />

SRB SERVIE 0 1 0 0 0 0<br />

SVK SLOWAKIJE 1 0 1 0 0 0<br />

SVN SLOVENIE 1 0 1 1 1 0<br />

TUR TURKIJE 1 0 1 0 0 0<br />

UKR OEKRAINE 0 1 1 1 1 0<br />

USA UNITED STATES OF AMERICA 1 0 3 0 5 1<br />

ZAF ZUID-AFRIKA 3 2 5 3 3 0<br />

ZMB ZAMBIA 1 0 0 0 0 0<br />

TOTAAL 51 61 121 90 91 11<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


3. Aantal kandidaten per land per profiel<br />

Code Land PAT PPT PMT PTIT PTHO PTPB<br />

ABW ARUBA<br />

<strong>NEDERLANDSE</strong><br />

0 0 0 0 19 0<br />

ANT ANTILLEN 0 0 5 2 5 0<br />

ARG ARGENTINIE 0 0 4 1 0 0<br />

AUT OOSTENRIJK 0 1 2 0 1 0<br />

BEL BELGIE 15 42 124 47 209 23<br />

BLR WIT-RUSLAND 0 8 5 13 6 0<br />

BOL BOLIVIA 0 0 0 0 1 0<br />

BRA BRAZILIE 0 0 0 11 0 0<br />

CHE ZWITSERLAND 4 3 7 4 1 1<br />

CHN CHINA 0 0 0 0 21 0<br />

CYP CYPRUS 0 0 3 2 0 0<br />

CZE TSJECHIE 14 17 30 34 7 0<br />

DEU DUITSLAND 7 18 280 29 127 18<br />

DNK DENEMARKEN 0 0 2 1 0 0<br />

ESP SPANJE 1 3 10 31 4 0<br />

FRA FRANKRIJK 0 5 8 13 7 0<br />

GBR UNITED KINGDOM 0 1 0 0 0 0<br />

GHA GHANA 0 0 0 1 3 0<br />

GRC GRIEKENLAND 14 12 57 40 30 0<br />

HRV KROATIE 2 3 1 7 0 0<br />

HUN HONGARIJE 20 48 39 26 41 0<br />

IDN INDONESIE 5 12 101 144 10 11<br />

IRL IERLAND 0 4 2 5 0 0<br />

ITA ITALIE 5 2 4 14 4 0<br />

JPN JAPAN 1 0 0 9 1 0<br />

MAR MAROKKO 1 1 3 18 1 2<br />

MEX MEXICO 0 0 1 0 0 0<br />

NLD NEDERLAND 8 2 26 0 30 0<br />

PER PERU 0 0 4 11 2 0<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


Code Land PAT PPT PMT PTIT PTHO PTPB<br />

POL POLEN 35 56 62 79 21 0<br />

PRK ZUID-KOREA 0 0 0 4 0 0<br />

ROM ROEMENIE 2 0 14 1 4 0<br />

RUS RUSLAND 9 30 43 40 16 2<br />

SRB SERVIE 0 2 0 0 0 0<br />

SVK SLOWAKIJE 4 0 15 0 0 0<br />

SVN SLOVENIE 5 0 5 23 2 0<br />

TUR TURKIJE 1 0 4 0 0 0<br />

UKR OEKRAINE<br />

UNITED STATES OF<br />

0 3 2 10 10 0<br />

USA AMERICA 1 0 26 0 14 1<br />

ZAF ZUID-AFRIKA 11 5 31 7 11 0<br />

ZMB ZAMBIA 4 0 0 0 0 0<br />

TOTAAL 169 278 920 627 608 58<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


4. Aantal kandidaten per instelling per profielexamen<br />

Code Instelling PAT PPT PMT PTIT PTHO PTPB<br />

ABW001 Universiteit van Aruba 0 0 0 0 19 0<br />

ANT004 International School of Curaçao 0 0 5 2 5 0<br />

ARG002 Universidad Nacional de Córdoba 0 0 4 1 0 0<br />

AUT002 Universität Wien 0 1 2 0 0 0<br />

AUT003 Vienna International School 0 0 0 0 1 0<br />

BEL006 Instituut voor Levende Talen (K.U.Leuven) 7 5 1 0 12 21<br />

BEL014 Haute Ecole Francisco Ferrer (Brussel) 0 4 0 0 0 0<br />

BEL025 College Notre-Dame de Bellevue 0 0 1 0 0 0<br />

BEL049 College du Christ-Roi - Ottignies-L.L.N. 0 0 0 0 43 0<br />

BEL051 INDSE (Bastogne) 0 0 3 0 0 0<br />

BEL070 College du Sartay 0 0 2 0 19 0<br />

BEL080 Institut Saint-Laurent 0 0 22 0 0 0<br />

BEL096 Etablissement Soeurs-Notre-Dame-Namur 0 0 18 16 0 0<br />

BEL098 Athénée Royal Pierre Paulus Châtelet 1 0 2 4 7 0 0<br />

BEL101 Cosmocollege 1 0 3 6 7 1<br />

BEL151 Institut Supérieur de Pédagogie Galilée 1 0 0 0 0 0<br />

BEL153 Instituut voor Taalonderwijs (VUB-Brussel) 1 0 0 0 1 0<br />

BEL158 Intensief Nederlands 0 3 0 0 0 0<br />

BEL160 Athénée Royal d'Ath 0 0 11 0 0 0<br />

BEL163 Lycée Français de Belgique Jean Monnet 0 0 20 0 0 0<br />

BEL165 Linguapolis - Campus Drie Eiken 2 0 0 0 16 0<br />

BEL172 College Royal Marie-Thérese 0 0 9 0 0 0<br />

BEL178 Haute Ecole Blaise Pascal 0 1 0 0 0 0<br />

BEL197 Institut Notre-Dame Charleroi 0 0 2 3 0 0<br />

BEL198 HELMO - Sainte-Marie 0 12 0 0 0 0<br />

BEL218 Lycée Martin V - L.L.N.<br />

C.V.O.-Kamer van Handel & Nijderheid<br />

0 0 1 0 1 0<br />

BEL225 Brussel (vub) 1 4 1 0 15 0<br />

BEL234 PCVO Gent 1 0 0 0 1 1<br />

BEL244 Institut Saint-Joseph Charleroi 0 0 0 2 0 0<br />

BEL251 CLL 1 0 7 3 0 0<br />

BEL258 Institut Notre-Dame Heusy 0 1 2 4 0 0<br />

BEL260 CVO 3 Hofsteden (Kortrijk-Menen-Tielt) 0 0 0 0 7 0<br />

BEL263 Institut Saint-Michel Verviers 0 0 1 0 0 0<br />

BEL264 Eurospeak Talenscholen 0 0 4 0 0 0<br />

BEL268 Haute Ecole Louvain en Hainaut 0 0 0 0 7 0<br />

BEL274 EF Talenschool BVBA 0 0 0 0 43 0<br />

BEL277 Hogeschool West-Vlaanderen 0 0 1 2 0 0<br />

BEL279 Faculté Polytechnique de Mons 0 3 10 0 0 0<br />

BEL280 Athénée Royal d'Ans-Alleur 0 0 0 0 3 0<br />

BEL281 International School of Brussels 0 0 0 0 2 0<br />

BEL287 Europese School Brussel III 0 0 0 0 1 0<br />

BEL288 CVO TSM 0 1 0 0 1 0<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


Code Instelling PAT PPT PMT PTIT PTHO PTPB<br />

BEL289 CVO Roeselare 0 1 0 0 0 0<br />

BEL290 Institut Saint André 0 0 0 0 30 0<br />

BEL291 Koninklijk Atheneum Halle 0 0 1 0 0 0<br />

BEL292 Speech Power International 0 5 0 4 0 0<br />

BLR001 Minsk State Linguistic University 0 8 5 13 6 0<br />

BOL001 Nederlandse School Cochabamba 0 0 0 0 1 0<br />

BRA001 Escola Holandesa Prins Willem-Alexander 0 0 0 2 0 0<br />

BRA003 Escola Colônia Holandesa 0 0 0 2 0 0<br />

BRA004 Escola Evangélica de Carambeí 0 0 0 7 0 0<br />

CHE001 Universität Zürich 3 0 1 1 1 1<br />

CHE007 Ecole Club Migros 0 0 1 2 0 0<br />

CHE008 privé Zug 1 2 3 1 0 0<br />

CHE010 M.van den Bosch, Meggen 0 1 2 0 0 0<br />

CHN001 De Oranje Draak 0 0 0 0 3 0<br />

CHN002 Shanghai International Studies University 0 0 0 0 18 0<br />

CYP001 NTC Cyprus, Zenon - Limassol 0 0 3 2 0 0<br />

CZE001 Talenschool in Praag<br />

Univerzita Karlova v Praze, Filozofická<br />

1 0 5 6 0 0<br />

CZE002 Fakulta, 0 0 5 0 3 0<br />

CZE003 Univerzita Palackého 9 12 20 25 0 0<br />

CZE004 Masarykova Univerzita 4 3 0 3 3 0<br />

CZE007 Nederlandse Taal en cultuur s.r.o.<br />

Albert-Ludwigs-Universität,Lektorat<br />

0 2 0 0 1 0<br />

DEU008 Niederländisch 1 0 3 0 0 0<br />

DEU018 Johan-Wolfgang-Goethe Universität<br />

Spracheninstitut an der Universität Leipzig<br />

1 0 4 0 1 0<br />

DEU037 e.V. 0 0 3 0 0 0<br />

DEU042 Gymnasium Nordhorn<br />

Universität Duisburg-Essen, Campus<br />

0 1 19 0 8 0<br />

DEU054 Essen<br />

Techn. Univ. Carolo-Wilhelmina zu<br />

1 0 4 3 0 0<br />

DEU060 Braunschweig 0 0 4 2 0 0<br />

DEU072 Missionsgymnasium St.-Antonius 3 0 13 0 6 0<br />

DEU080 Gymnasium Emlichheim 0 0 15 0 0 0<br />

DEU081 Realschule Emlichheim 0 0 26 0 0 0<br />

DEU084 Niederländisch für Unternehmen 0 0 0 0 0 18<br />

DEU100 Haupt- und Realschule Nordhorn Süd 0 0 7 0 0 0<br />

DEU106 Muenchner Volkshochschule - München 0 0 8 0 0 0<br />

DEU112 Realschule Neuenhaus 0 0 15 0 0 0<br />

DEU116 Ruhr-Universität Bochum 0 3 2 0 22 0<br />

DEU117 Marienschule 0 0 8 0 2 0<br />

DEU118 Kardinal-von-Galenschule<br />

Historischer Verein für Geldern und<br />

0 0 5 0 0 0<br />

DEU126 Umgegend 0 0 41 0 0 0<br />

DEU127 Realschule Schüttorf 0 0 12 0 0 0<br />

DEU133 Grund-, Haupt- und Realschule Wybelsum<br />

Ada-und-Theodor-Lessing VHS<br />

0 0 5 5 0 0<br />

DEU137 (Hannover) 0 0 9 0 1 0<br />

DEU147 Anton-Heinen-VHS des Kreises Heinsberg 0 0 14 2 0 0<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


Code Instelling PAT PPT PMT PTIT PTHO PTPB<br />

DEU153 De Taalschool 1 9 0 9 1 0<br />

DEU154 WBM III NiLS 0 0 25 0 0 0<br />

DEU155 Westfälische Wilhelms-Universität Münster 0 0 1 0 0 0<br />

DEU162 privé 0 1 0 2 0 0<br />

DEU163 Städt. Stiftsgymnasium Xanten 0 0 0 1 0 0<br />

DEU164 Anne Frank Schule Meppen 0 0 12 0 0 0<br />

DEU165 Anne-Frank-Schule Molbergen 0 0 0 2 0 0<br />

DEU166 privé 0 1 0 0 0 0<br />

DEU167 VHS Bocholt-Rhede-Isselburg 0 2 6 0 0 0<br />

DEU169 VHS Aachen Weiterbildungszentrum<br />

Europäischer Dienstleistungs- und<br />

0 0 5 0 5 0<br />

DEU173 Beratungsservice 0 1 0 0 0 0<br />

DEU174 Westfälische Wilhelms-Universität 0 0 0 0 81 0<br />

DEU175 Lise Meitner Gymnasium 0 0 9 0 0 0<br />

DEU176 VHS Hilden-Haan 0 0 5 3 0 0<br />

DNK001 Aarhus Universitet 0 0 2 1 0 0<br />

ESP001 EOI - Departamento de NL 1 1 3 1 0 0<br />

ESP006 Nederlands Onderwijs Costa Blanca 0 0 1 0 1 0<br />

ESP007 Universidad de Granada 0 0 0 8 0 0<br />

ESP008 Stichting N.T.C. Barcelona<br />

EOI Barcelona Drassanes, Dept. de<br />

0 0 3 8 0 0<br />

ESP009 Neerlandes 0 2 1 6 2 0<br />

ESP010 Academia de Holandés<br />

Departam. Filología Alemana (Univers. de<br />

0 0 2 0 0 0<br />

ESP012 Sevilla)<br />

Foreign Languages International College<br />

0 0 0 8 0 0<br />

ESP015 Spain 0 0 0 0 1 0<br />

FRA003 Université de Strasbourg 0 0 7 0 0 0<br />

FRA010 Institut Néerlandais 0 3 0 9 6 0<br />

FRA035 Maison du Néerlandais (Bailleul) 0 2 1 1 1 0<br />

FRA041 1ere Ecole Néerlandaise Côte d'Azur 0 0 0 3 0 0<br />

GBR046 Dutch Language School 0 1 0 0 0 0<br />

GHA001 NTC Ghana 0 0 0 1 3 0<br />

GRC001 SNOAC 6 1 14 1 2 0<br />

GRC003 Stichting Nederlands Onderwijs Rhodos 0 7 8 0 5 0<br />

GRC005 NTC-lokatie de Kikkertjes 2 0 7 11 8 0<br />

GRC006 NTC Chania 0 0 0 2 0 0<br />

GRC008 NTC Rethymnon 1 0 1 1 1 0<br />

GRC009 'De Leeuwenbekjesschool' 0 4 3 1 3 0<br />

GRC010 VNK NTC De Tulpenbolletjes 3 0 6 4 3 0<br />

GRC011 Stichting Nederlands Onderwijs Kos 0 0 1 4 1 0<br />

GRC013 Stichting Nederlands Onderwijs 'Halfweg' 1 0 4 8 1 0<br />

GRC015 Het Nederlands Instituut Athene 0 0 7 6 2 0<br />

GRC016 NTC school Het Klokhuis (Kreta) 1 0 2 2 3 0<br />

GRC017 Stichting NTC Thessaloniki 0 0 4 0 1 0<br />

HRV001 Universiteit van Zagreb, Filozofski fakultet<br />

Debreceni Egyetem - Bölcsészettudományi<br />

2 3 1 7 0 0<br />

HUN001 Kar. 7 29 28 21 10 0<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


Code Instelling PAT PPT PMT PTIT PTHO PTPB<br />

HUN003 Károli University (KRE) 13 19 11 5 25 0<br />

HUN004 NTC Boedapest 0 0 0 0 6 0<br />

IDN001 Yayasan Budaya Mukti<br />

Nederlandse Ambassade Jakarta,<br />

0 0 3 13 1 7<br />

IDN002 Erasmus Taalcentrum 3 4 0 12 6 1<br />

IDN007 Y.P.K.I.B. Surabaya 0 0 2 9 0 0<br />

IDN008 I.P.B.B. Cabang Makassar<br />

Nederl. Amb Jakarta, t.a.v. Program Studi<br />

0 1 5 1 0 0<br />

IDN009 Belanda 0 0 72 73 0 0<br />

IDN010 Yayasan 'Karta Pustaka' 0 0 0 18 2 3<br />

IDN020 Akaba 17 Semarang 2 7 19 18 1 0<br />

IRL001 Trinity College Dublin 0 4 2 5 0 0<br />

ITA002 Dipartimento di lingue 1 0 0 2 2 0<br />

ITA004 Universita degli studi di Napoli 1 1 1 4 0 0<br />

ITA006 Universita degli Studi di Bologna 0 0 0 5 0 0<br />

ITA009 c/o Politecnico della cultura 3 1 3 2 1 0<br />

ITA017 't Kofschip - Stichting De Lage Landen 0 0 0 1 1 0<br />

JPN002 Flanders Center 0 0 0 9 0 0<br />

JPN003 Japan-Nederland Instituut<br />

Université Hassan II Mohammedia -<br />

1 0 0 0 1 0<br />

MAR001 Casablanca 1 0 1 13 0 0<br />

MAR002 Vanzelfsprekend 0 1 2 5 1 2<br />

MEX001 Centro de Holandés Global 0 0 1 0 0 0<br />

NLD180 Instituut Jeroen Bosch B.V. 0 0 23 0 10 0<br />

NLD190 Guicherit-Sorber Taaltrainingen 3 0 0 0 1 0<br />

NLD192 Newmancollege 0 0 0 0 9 0<br />

NLD194 Instituut Jeroen Bosch 0 1 3 0 3 0<br />

NLD195 Talenacademie Nederland 5 0 0 0 5 0<br />

NLD196 Instituut Jeroen Bosch 0 1 0 0 2 0<br />

PER001 NTC Peru 0 0 0 6 0 0<br />

PER002 NTC De Lama 0 0 4 5 2 0<br />

POL001 Adam Mickiewicz University - IFA 10 14 14 33 5 0<br />

POL002 Uniwersytet Wrocławski<br />

Katholicki Uniwersytet Lubelski Jana<br />

23 13 13 25 15 0<br />

POL003 Pawła II 1 22 22 0 0 0<br />

POL008 Centrum Europy Language School 0 5 6 9 1 0<br />

POL009 Dom Holenderski 1 1 5 5 0 0<br />

POL010 Universiteit Lodz 0 1 2 7 0 0<br />

PRK001 Hankuk University of Foreign Studies 0 0 0 4 0 0<br />

ROM001 Universitatea Bucuresti 1 0 8 1 1 0<br />

ROM005 Babel Center 1 0 6 0 3 0<br />

RUS002 Pedagogische Staatsuniversiteit Pskov 5 15 0 12 0 0<br />

RUS003 MGIMO - Moskou<br />

Moskouse Linguistische Staatsuniversiteit<br />

0 3 8 2 5 0<br />

RUS005 (MGLU)<br />

Moskouse Staatsuniversiteit Lomonosov<br />

0 6 11 0 8 0<br />

RUS006 (MGU) 0 0 8 4 0 0<br />

RUS009 Het Nederlands Instituut Sint Petersburg 4 6 14 22 3 2<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


Code Instelling PAT PPT PMT PTIT PTHO PTPB<br />

RUS015 ROSNOU 0 0 2 0 0 0<br />

SRB002 Lingua Viva 0 2 0 0 0 0<br />

SVK001 Univerzita Komenského FF 4 0 15 0 0 0<br />

SVN001 Univerza v. Ljubljani, Filozofska Fakulteta 5 0 5 23 2 0<br />

TUR004 Nederlands Consulaat Istanbul 1 0 0 0 0 0<br />

TUR005 NTC Bodrum 0 0 4 0 0 0<br />

UKR001 Nationale T. Sjevtsjenko-Universiteit 0 3 2 10 10 0<br />

USA008 Netherlands Center (New York) 0 0 0 0 1 0<br />

USA009 Columbia University 0 0 0 0 1 1<br />

USA012 Cornell University Ithaca, NY 1 0 3 0 1 0<br />

USA014 Indiana University 0 0 22 0 7 0<br />

USA018 Washington International School<br />

Nelson Mandela Metropolitaanse<br />

0 0 1 0 4 0<br />

ZAF002 Universiteit 0 0 9 0 0 0<br />

ZAF003 Skool vir Tale, Noordwes-Universiteit 0 0 11 0 0 0<br />

ZAF007 Stichting Nederlandse School Kaapstad<br />

Koninklijke Nederlandse Ambassade<br />

3 0 0 0 2 0<br />

ZAF011 Pretoria 4 2 1 3 3 0<br />

ZAF013 Universiteit van die Vrystaat Bloemfontein 0 0 3 3 0 0<br />

ZAF014 Universiteit van Pretoria 4 3 7 1 6 0<br />

ZMB001 NTC Nederlandse Taalschool Lusaka 4 0 0 0 0 0<br />

TOTAAL 169 278 920 627 608 58<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


5. Commentaren examinatoren <strong>CNaVT</strong>-examens 2010 - een samenvatting<br />

Zoals elk jaar kregen we van een groot aantal examinatoren constructieve feedback op<br />

onze examens. De examens 2010 werden door het grootste deel van de examinatoren<br />

positief ontvangen. De instructies waren doorgaans duidelijk en volledig. De<br />

examentaken werden als interessant, realistisch en authentiek omschreven. De<br />

examinatoren gaven aan dat de taken passend zijn voor het niveau van de<br />

profielexamens, hoewel over de moeilijkheidsgraad van de examens de meningen soms<br />

uiteenliepen. Ook over de duur van de examens verschilden de meningen: van genoeg<br />

tijd over 'zeer scherp' tot te weinig tijd per taak. Hier en daar werden slordigheden in de<br />

examens gesignaleerd. We betreuren de foutjes die ondanks meerdere controles toch nog<br />

in de examens zijn blijven staan. We doen ons uiterste best om dat in de toekomst te<br />

vermijden. Ook de verwarring die het gebruik van afzonderlijke bladen (bij het PTHOexamen<br />

2010) veroorzaakte zal in 2011 vermeden worden. We merken op dat de<br />

examinatoren de samenwerking met het secretariaat van het <strong>CNaVT</strong> als erg prettig en 'to<br />

the point' ervaren. Dat doet ons als <strong>CNaVT</strong>-team deugd.<br />

We gaan nog in op de volgende kritische opmerkingen:<br />

Is het PTIT- en PTHO-examen 2010 niet moeilijker dan het voorbeeldexamen op<br />

de site?<br />

We bekijken regelmatig of de moeilijkheidsgraad van het voorbeeldmateriaal nog steeds<br />

overeenstemt met dat van het examen. We kunnen u alvast melden dat er in 2011 nieuw<br />

oefenmateriaal op de website zal verschijnen. We houden rekening met deze opmerking<br />

en zorgen ervoor dat de voorbeeldexamens representatief zijn voor de examens, ook qua<br />

moeilijkheidsgraad.<br />

Kan het aantal taken per examen(deel) niet verminderd worden?<br />

Voor een betrouwbaar oordeel over de taalvaardigheid van een kandidaat zijn er<br />

voldoende items nodig. Het is niet altijd haalbaar om voldoende items aan één taak op te<br />

hangen. Dat is ook niet altijd wenselijk. Door meerdere taken, met meerdere<br />

onderwerpen op te nemen, voorkomen we dat de prestaties van kandidaten afhangen<br />

van hun affiniteit met het onderwerp of de context van de taak. Door verschillende<br />

contexten en dus meerdere taken aan te bieden, verkleinen we dat risico. We krijgen op<br />

die wijze een beter beeld van de taalvaardigheid van kandidaten om in een bepaald<br />

domein te functioneren.<br />

Kunnen examinatoren meer inzicht krijgen in de beoordelingsmodellen voor de<br />

prestaties van de kandidaten?<br />

Voorbeelden van onze beoordelingsmodellen zijn te vinden op de site van het <strong>CNaVT</strong>. De<br />

beoordelingsmodellen die voor een bepaald jaar gebruikt worden, worden niet<br />

gepubliceerd in verband met de betrouwbaarheid van het examen. Om de<br />

moeilijkheidsgraad van de examens te kunnen vergelijken, wordt gebruik gemaakt van<br />

ankertaken uit de voorbije jaren. Dit is de reden waarom examentaken en<br />

beoordelingsmodellen niet worden vrijgegeven.<br />

Was het PMT-examen 2010 niet minder geschikt voor jonge kandidaten?<br />

Onze examens zijn gericht op volwassenen. De contexten en situaties zijn inderdaad<br />

afgestemd op die doelgroep, hoewel veel taken ook geschikt zijn voor jongvolwassenen<br />

(16+). Enkel het Profiel Taalvaardigheid Hoger Onderwijs (PTHO) is specifiek bestemd<br />

voor schoolverlaters van het secundair onderwijs die willen instromen in het<br />

Nederlandstalige hoger onderwijs. We proberen bij de keuze van onderwerpen en<br />

taaksituaties rekening te houden met jongere kandidaten, maar dat is niet steeds<br />

mogelijk. We vragen elke docent dan ook om goed te overwegen voor welk examen hij<br />

zijn leerlingen inschrijft en de kandidaten voor te bereiden op de aanwezigheid van<br />

volwassen thema’s.<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


Kunnen de instructies voor de examinator (bijvoorbeeld van het PTHO-examen)<br />

niet korter?<br />

Het klopt dat het instructieboekje voor de examinator erg uitgebreid is. Docenten die al<br />

enkele jaren het examen afnemen, kennen de meeste instructies al wel. Toch zijn er elk<br />

jaar docenten die voor het eerst het <strong>CNaVT</strong>-examen afnemen. Voor deze docenten is een<br />

uitgebreide instructie een grote hulp. Wij raden docenten die het examen goed kennen<br />

aan om vooral de instructies bij deel C grondig te lezen, en bij de andere instructies na te<br />

gaan of en welke vernieuwingen er zijn. Wijzigingen ten opzichte van een vorige<br />

examenperiode vermelden we waar mogelijk in het briefje 'Nieuw'. Ook onderzoeken we<br />

de mogelijkheid om in het instructieboekje duidelijk aan te duiden wat er gewijzigd is ten<br />

opzichte van het voorgaande jaar.<br />

Zijn sommige examens niet te Vlaams?<br />

We streven ernaar om de verdeling Vlaams/Nederlands zo evenwichtig mogelijk te<br />

maken. We proberen daarbij om in alle taken zo weinig mogelijk specifieke Zuid-<br />

Nederlandse of Noord-Nederlandse eigenaardigheden te gebruiken. De taken worden<br />

hierop gescreend door een toetsexpert uit Vlaanderen voor de taken in een Nederlandse<br />

context en een toetsexpert uit Nederland voor de taken in een Vlaamse context. We<br />

zullen ook de komende jaren blijvende aandacht schenken aan dit punt.<br />

Ten slotte, in 2010 heeft het examen PTHO veel stof doen opwaaien. Dat had onder meer<br />

te maken met de vernieuwingen die zijn doorgevoerd in het examen. De meest in het<br />

oog springende vernieuwingen zijn:<br />

- In het A-gedeelte beluisteren kandidaten sinds 2010 een college (ter vervanging<br />

van een radio-interview).<br />

- In het B-gedeelte is de context van de schriftelijke betoogtaak gewijzigd, zodat<br />

die beter aansluit bij wat een student werkelijk moet doen in het domein.<br />

- In het C-gedeelte moeten kandidaten voortaan een presentatie houden op basis<br />

van tabellen (ter vervanging van een mondeling betoog).<br />

Die vernieuwingen hebben tot doel om het examen beter te laten aansluiten bij de talige<br />

eisen die gesteld worden in het domein hoger onderwijs en om de representativiteit van<br />

het examen blijvend te garanderen. Om dat doel te kunnen realiseren werd in<br />

januari 2010 een speciale resonansgroep PTHO samengeroepen. Die resonansgroep<br />

bestond uit domeinexperts, met name taaldocenten, studentenbegeleiders en<br />

taalbeleidscoördinatoren uit het hoger onderwijs (hogeschool en universiteit). Deze<br />

speciale resonansgroep heeft alle taken gedetailleerd van feedback voorzien. Deze<br />

feedback werd verwerkt tot het uiteindelijke examen, samen met de feedback van de<br />

internationale resonansgroep en de pilot.<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen


6. Uitgereikte certificaten<br />

Van de kandidaten die daadwerkelijk hebben deelgenomen aan de examens zijn de<br />

volgende certificaten uitgereikt:<br />

Geslaagden examens 2010<br />

Profielexamens PTIT PTPB PMT PPT PTHO PAT<br />

Versie V1 V2<br />

V1 V2 V1 V2 V1<br />

Deelnemers 349 194 46 455 401 244 273 289 146<br />

Certificaten 297 161 40 335 312 192 225 255 115<br />

% Geslaagden 85 83 87 74 78 79 82 88 79<br />

Geslaagden examens 2009<br />

Profielexamens PTIT PTPB PMT PPT PTHO PAT<br />

Versie V1 V2<br />

V1 V2 V1 V2 V1 V2 V1 V2<br />

Deelnemers 393 190 26 440 350 97 92 201 178 79 46<br />

Certificaten 377 178 20 379 317 60 72 181 174 45 28<br />

% Geslaagden 96 94 77 86 91 62 78 90 98 57 61<br />

Geslaagden examens 2008<br />

Profielexamens PTIT PTPB PMT PPT PTHO PAT<br />

Versie V1 V2<br />

V1 V2 V1 V2 V1 V2 V1 V2<br />

Deelnemers 385 231 22 438 401 152 124 152 144 106 40<br />

Certificaten 323 204 17 339 333 92 72 62 83 52 29<br />

% Geslaagden 84 88 77 77 83 61 58 41 58 49 73<br />

Geslaagden examens 2007<br />

Profielexamens PTIT PTPB PMT PPT PTHO PAT<br />

Versie V1 V2<br />

V1 V2 V1 V2 V1 V2 V1 V2<br />

Deelnemers 381 248 21 373 357 165 97 99 169 119 42<br />

Certificaten 319 207 19 369 352 137 91 58 59 82 30<br />

% Geslaagden 84 83 90 99 99 83 94 59 35 69 71<br />

© <strong>CNaVT</strong> || Nederlandse Taalunie Terugblik 2010: Aantallen algemeen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!