Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
どうそうかい<br />
かいわ<br />
同窓会と会話 door: Ronald Hilhorst<br />
Op de koffie bij: Edith Koopman<br />
Voor elke editie van de Tatanukiki gaan we op de koffie bij een alumnus die aangesloten is bij de<br />
Alumnikai. De ene keer is het een onbekend gezicht, de andere keer is het misschien wel een docent.<br />
Van wanneer tot wanneer heeft u op het<br />
Arsenaal vertoefd?<br />
Toen ik begon was het Arsenaal er volgens mij nog niet,<br />
maar van 1980 tot 1988. In die tijd duurde de studie nog<br />
zes jaar. Omdat ik student-assistent was en veel baantjes<br />
had om mijn studie te betalen (en een enorme hekel had<br />
aan tentamens doen) heb ik er wat langer over gedaan.<br />
Waarom en wanneer wist u dat u Japans<br />
ging studeren?<br />
Toen ik achttien was heb ik een half jaar in Japan ge-<br />
woond en gewerkt bij een rozenkwekerij. Omdat ik toen<br />
totaal geen Japans kende, was het moeilijk om goed con-<br />
tact te hebben met de mensen om me heen. Daarom heb<br />
ik toen ik terugkwam besloten om Japans te gaan stud-<br />
eren. Dat heeft toen nog een paar jaar geduurd omdat ik<br />
eerst genoeg geld moest verdienen om te kunnen stud-<br />
eren.<br />
Welke ambities die u toen had zijn nu verwezenlijkt?<br />
Eerlijk gezegd was het mijn enige ambitie om de taal goed<br />
te leren spreken en lezen. Dat is redelijk gelukt, vooral<br />
omdat ik na een studie in Tokyo elf jaar onafgebroken in<br />
Japan bij een Japans bedrijf heb gewerkt. Aan het einde<br />
van mijn studie was mijn grootste ambitie het vertalen<br />
van mooie Japanse literatuur. Daar is het helaas nog niet<br />
van gekomen.<br />
28 • op dE koFFiE biJ: Edith koopman