You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
びじゅつ ぶんか<br />
美術と文化 door: Pim Omes<br />
Tempels & schrijnen: het verschil<br />
Eenieder die in meer of mindere mate in Japan geïnteresseerd is, heeft vast wel eens gehoord<br />
over de twee geloofssystemen van Japan. Vaak kan men wel oprakelen dat shinto de cultus van<br />
het leven is, en Boeddhisme zorg draagt voor het hiernamaals. Echter, wanneer er naar de ver-<br />
schillen tussen een shinto schrijn en een boeddhistische tempel wordt gevraagd, is dit lang niet<br />
bij iedereen duidelijk. In de hoop hier verandering in te brengen, schreef ik van de zomer op<br />
het weblog van mijn broer Tom en dat van mij over het bezoeken van schrijn en tempel in Kyo-<br />
to. Ik hoop middels de volgende beschrijving van twee heiligdommen in Kyoto, de Kiyomizu<br />
tempel en de Fushimi Inari schrijn het verschil tussen tempel en schrijn te verduidelijken.<br />
18 • kunst & Cultuur: tEmpEls & sChriJnEn: hEt vErsChil<br />
De Kiyomizu tempel is één der<br />
beroemdste tempels van Japan,<br />
en niet in de laatste plaats om zijn<br />
ligging. Het complex is tegen een<br />
bergwand in de oostelijke heu-<br />
vels van Kyoto aangebouwd en<br />
biedt een prachtig uitzicht over<br />
de stad. Wij waren zo fortuinlijk<br />
om de Kiyomizu in de avond te<br />
bezoeken, waardoor een prachtig<br />
verlicht schouwspel ons ten deel<br />
viel. Met name de houten con-<br />
structie die de Hondo (centrale<br />
hal) op de bergwand deed rusten<br />
en de waterval die door het com-<br />
plex stroomt sprongen in het oog. De tempel is vernoemd naar deze Kiyomizu waterval, hetgeen<br />
zoveel als zuiver water betekent. Omdat de Japanners geloven in de heilzame werking van dit zui-<br />
vere water heeft men een huisje om de waterval gebouwd waar het water gedronken kan worden.<br />
De familie Ikeda adviseerde ons dringend om vooral een slok van het Kiyomizu te nemen. Braaf<br />
gaven wij daar aan gehoor en als het water al niet zijn kracht op ons deed uitwerken dan ondergin-<br />
gen we in ieder geval het schouwspel van de prachtige lichtjes die door de waterstralen schenen.<br />
Dat het hier een boeddhistisch tempel betreft, is allereerst af te leiden uit de aanwezigheid van een<br />
pagode. Deze toren bij de ingang van de Kiyomizu tempel telt drie verdiepingen en bevat een af-<br />
beelding van de godheid Koyasu Kannon die bevallingen vergemakkelijkt. Bij elke boeddhistische<br />
tempel treft men een pagode aan waar altijd een reliek van de Boeddha of een godheid in bewaard<br />
wordt. Ten tweede bevat de Kiyomizu tempel de hierboven reeds genoemde Hondo, waar het cen-