JG 19 nr 1 - Reynaertgenootschap
JG 19 nr 1 - Reynaertgenootschap
JG 19 nr 1 - Reynaertgenootschap
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Aan alles wat ik hoorde en zag<br />
weet ik dat gij verstandig zijt.<br />
Is Nobel erg ziek? Zeg het mij!<br />
Verblijft hij nog in zijn paleis?<br />
De wolf zei: – Geen twijfel mogelijk,<br />
dat hij nu ziek ligt te bed.<br />
Toen ‘k hem voor ’n dag of vier verliet<br />
was hij al zeer zwak en ziek.<br />
Als eerbewijs ga naar hem toe.<br />
Uw bezoek zal hem goed doen,<br />
want zolang hij blijft leven<br />
zullen wij hem getrouwheid zweren.<br />
Compeer, ik twijfel er niet aan<br />
dat wij na koning Nobel voorwaar<br />
een slechter vorst kunnen treffen.<br />
Daarom zal ik het niemand zeggen<br />
dat ik, al was het voor de gein,<br />
voor u de nieuwe vorst mag zijn.<br />
– Ysegrijn, wat doet ge schurkachtig<br />
en verraderlijk en vreesachtig.<br />
In een vriendelijk woord zoekt gij smaad,<br />
overal ontwaart gij verraad.<br />
Het liefste woord door mij gezegd<br />
wordt telkens als spot uitgelegd<br />
en mij meteen betaald gezet.<br />
Als ik inga op uw verlangen,<br />
laat gij toch een pruillip hangen,<br />
en zo is al wat ik goed bedoel<br />
voor u nooit ofte nimmer goed.<br />
‘k Heb u altijd heus bejegend<br />
al waart ge mij vaak ongenegen.<br />
– Hoezo, compeer Reynaert, droomt gij?<br />
Ik zie nu dat het u erg spijt<br />
de weldaad aan mijn persoon besteed,<br />
zo dat ge het maar liever vergeet.<br />
Als ik er steeds op terug zou komen<br />
zoudt ge mij uw wrevel tonen.<br />
Maar waarom zou ik erom malen<br />
om die weldaad steeds te herhalen?<br />
Nors zijn ze van elkaar gegaan,<br />
nijdig, slechtgezind en kwaad.<br />
Reynaert is van de berg gedaald<br />
waarop hij was blijven staan<br />
en ziet een convent waar verblijven<br />
minderbroeders en jakobijnen.<br />
Daar ging hij aan de prior vragen<br />
om het habijt te mogen dragen<br />
daar hij zich schuldig had gemaakt<br />
aan velerlei diefstal met inbraak,<br />
71<br />
aan laster en kwaadsprekerij,<br />
aan verraad en oplichterij<br />
en dat gedurende heel zijn leven.<br />
De abt wou hem audiëntie geven<br />
maar deed het vooralsnog niet<br />
daar hij inwinnen wou ’t advies<br />
van de hele communauteit.<br />
Hij heeft aan vos Reynaert gezeid:<br />
– Broeder, u houden in het convent<br />
naar de regels en ’t reglement<br />
kan alleen na de raadpleging<br />
van de broeders en hun instemming.<br />
Maar als ge echt vol goede trouw<br />
betoont uw spijt en uw berouw<br />
en een voorbeeldig man wilt zijn<br />
dan zullen u vergeven zijn<br />
al uw zonden groot en klein.<br />
– Heer, zei Reynaert onderdanig,<br />
hoe zou ik het u anders vragen.<br />
De abt in de kapittelzaal<br />
doet zijn broeders het verhaal<br />
van Reins verzoek: – Broeders, de tijden<br />
zijn veranderd. Wereldser en wijzer<br />
zijn ook wij, helaas, geworden<br />
en ook de jacobijnenorde.<br />
De wereld steekt vol kwaad en erger.<br />
Zonder sluwheid komt men nergens.<br />
Ge moet zo slim zijn als de vos<br />
of anders loopt het echt niet los.<br />
Wie geen list of trucs hanteert<br />
wordt afgewezen en geweerd.<br />
Ik zeg dat omdat een klein man<br />
vandaag de dag niets worden zal<br />
als hij niet goed misleiden kan.<br />
En wij broeders, zijn bedelaars<br />
die zullen kennen geen welvaart<br />
als we niet huilen met de wolf<br />
en zo listig zijn als een vos.<br />
Laten we, dierbare broeders,<br />
hun vrienden zijn; zij zullen voeren<br />
ons naar de koning en de adel.<br />
Zo iemand hebben – ’t is geen fabel –<br />
brengt een convent slechts zegepralen,<br />
want hij benoemt de kardinalen,<br />
de bisschoppen en de prelaten.<br />
Door hen zal niemand in het rijk<br />
blijk geven van opstandigheid<br />
tegen de wetten van de vorst.<br />
Ik meld u dat, nu onder ons<br />
Tiecelijn, <strong>19</strong>, 2006