JG 19 nr 1 - Reynaertgenootschap
JG 19 nr 1 - Reynaertgenootschap
JG 19 nr 1 - Reynaertgenootschap
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
5<br />
bonden. De egel bijvoorbeeld krijgt in de meeste Latijnse bestiaria geen moralisatie,<br />
terwijl het ontbreken van een moralisatie in een hoofdstukje van de Physiologus<br />
ondenkbaar is. De band tussen ‘biologische’ informatie en geestelijke betekenis is<br />
dus wat zwakker geworden. (Men moet echter wel bedenken dat gebruikers de ontbrekende<br />
geestelijke betekenis zelf wel konden aanvullen als ze daar behoefte aan<br />
hadden. Dat dit ook echt gebeurde, blijkt bijvoorbeeld uit het feit dat in het Franse<br />
bestiarium van Pierre de Beauvais de egel wel geestelijk geïnterpreteerd wordt, zie<br />
beneden.) Bovendien verschuift de aard van de betekenis. Zoals hierboven al is<br />
aangegeven handelt de Physiologus vooral over God en de duivel en over hemel<br />
en hel. Dat vinden we in de bestiaria terug. Zo worden in sommige bestiaria de sirenen<br />
niet alleen geduid als dubbelhartige mensen (zoals in de Physiologus, zie<br />
boven), maar ook als de duivel die mensen doodt door ze te verlokken met aardse<br />
weelde, zoals de sirenen de zeelieden lokken met hun gezang. Daarnaast echter<br />
komt in bestiaria geregeld de interpretatie voor dat de sirenen staan voor hoeren die<br />
mannen tot armoede brengen en soms zelfs tot de dood (en die in elk geval een<br />
gevaar zijn voor hun zielenheil). Deze interpretatie van sirenen leidt ertoe dat ze<br />
vaak afgebeeld worden met een kam en een spiegel in hun handen: deze combinatie<br />
werd algemeen geassocieerd met wellust. Ook dragen ze vaak luxueuze en<br />
modieuze kleding en ‘accessoires’, al worden ze nog veel vaker naakt afgebeeld.<br />
Dit is een morele betekenis die bovendien betrokken is op een vrij specifieke maatschappelijke<br />
misstand. Morele duidingen domineren in veel bestiaria boven religieuze,<br />
en het soort concretiseringen dat hier voor de relatie sirenen-hoeren beschreven<br />
is, komt geregeld voor. Op betekenisniveau zijn bestiaria dus meer met de aardse<br />
werkelijkheid bezig dan de Physiologus.<br />
Intermezzo: twee schitterende bestiariumsites<br />
De bestiariumtraditie bestaat voor een groot deel uit Latijnse handschriften, maar er<br />
zijn ook volkstalige versies overgeleverd. Voor ik het daarover ga hebben, wil ik<br />
twee Engelstalige websites bespreken, een die de traditie als geheel ontsluit en een<br />
die een compleet Latijns bestiarium ontsluit. De eerste is http://bestiary.ca/, een site<br />
die wordt onderhouden door de Canadees David Badke. De bedoeling van de site<br />
is zo veel mogelijk informatie over bestiaria elektronisch te ontsluiten. De hoofdonderdelen<br />
zijn telkens een reeks pagina’s over:<br />
- het ontstaan van het bestiarium, de bronnen ervan, de doorwerking<br />
en de belangrijke auteurs (dit deel van de site kan het best<br />
benaderd worden via de ‘introduction’ of de ‘encyclopedia’);<br />
- dieren die in bestiaria voorkomen (via de pagina ‘beasts’);<br />
- handschriften met bestiaria (via ‘manuscripts’).<br />
De site wil informatie ontsluiten voor wetenschappers. Niet alles is dus voor doorsnee-geïnteresseerden<br />
even interessant. Met name de technische informatie over<br />
handschriften zal door weinig leken boeiend worden gevonden. Maar de site bevat<br />
heel veel afbeeldingen. Wie een dier aanklikt, kan vervolgens kiezen voor de ‘gallery’<br />
en krijgt zo een reeks afbeeldingen van het betreffende dier. Ook van een paar<br />
handschriften zijn (soms veel) afbeeldingen beschikbaar (eveneens via ‘gallery’).<br />
Dit beeldmateriaal is fascinerend. Wie redelijk Engels leest kan zich bovendien via<br />
Tiecelijn, <strong>19</strong>, 2006