04.09.2013 Views

hoofdstuk i: dubieuze posten. - AH Bogaards

hoofdstuk i: dubieuze posten. - AH Bogaards

hoofdstuk i: dubieuze posten. - AH Bogaards

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

was veel plechtiger, en dat moest de ernst dier belofte nog wat accentueren.<br />

Wat is er van terecht gekomen?<br />

We interesseren er ons hevig voor, of ze op school goede vorderingen maken, en een<br />

behoorlijke positie krijgen in de maatschappij. Dat ze daarvoor het catechisatiewerk en het<br />

verenigingswerk laten liggen, nu ja, we zouden 't graag anders willen, maar het kan nu<br />

eenmaal niet anders en je kunt geen ijzer met handen breken!<br />

En zo cultiveren we onze eigen wijngaard, en laten de wijngaard des Heren woest.<br />

We zeiden in de kerk bij de doopbelofte: ik ga, heer. En we gaan niet!<br />

In tijden van druk en moeite hebben we soms gezien hoe het toch eigenlijk helemaal mis ging<br />

in ons leven. We beloofden: het zou anders worden, als de Here uitkomst gaf. We deden dure<br />

geloften!<br />

Geloften die nog steeds moeten worden betaald.<br />

"Ik ga, heer!"<br />

"En hij ging niet!"<br />

Goed bezien staan we toch niet zo héél ver van deze jongen af!<br />

<br />

De buitenkerkelijke mens wordt nooit meer afgestoten van de dienst des Heren dan door die<br />

kerkleden die ja zeggen, maar het niet doen. Ze zeggen dan: daar heb je nu die kerk met haar<br />

lippen-vroomheid. Ze gaan naar de kerk en zingen hun psalmen, maar als het op daden<br />

aankomt, zijn ze nergens te vinden. Ik weet wel, dat er in die critiek veel onbillijks zit. Ze<br />

maakt zich schuldig aan de fout van generaliseren en scheert alles over één kam. Naar het<br />

oordeel der buitenstaanders schuilen er in de kerk niet anders dan Farizeeërs en vrome<br />

huichelaars. Bovendien is die critiek vaak een doekje voor 't bloeden, om eigen bekeringsonwil<br />

te verontschuldigen of te verbergen. Niettemin zullen we met deze critiek rekening<br />

moeten houden. En ons hart behoort zich zo met onze daden te paren, dat alle critiek der<br />

wereld ten enenmale verstomt.<br />

<br />

De zonde van de jongen die ja zei, zat eigenlijk niet zozeer in z'n geveinsdheid dan wel in z'n<br />

nalatigheid.<br />

Datgene wat de Here op deze zoon tegen heeft is, dat het werk ongedaan blijft. Er is geen<br />

groter kwaad onder de zon dan de zonde van verzuim. Niet doen wat God geboden heeft, is<br />

minstens even erg als wèl doen wat God vèrboden heeft.<br />

Van ernstige misslagen is deze mens stellig niet te betichten. Hij is geen dief, overspeler of<br />

moordenaar. Ter verantwoording geroepen, brengen zulke mensen met enige verwondering<br />

in: Maar ik heb toch niets gedaan!<br />

Dan zal de Here antwoorden: dat is het nu juist! Gij hebt niets gedaan. En ge hadt wel iets<br />

moeten doen. Als ge Mij liefhadt, zoudt ge gebedeld hebben om werk. De grote zonde der<br />

kerk is haar onvruchtbaarheid. Dat ze niet meer verstaat, dat de Here werk voor haar heeft.<br />

Wij werken wel ontzettend hard, en zwoegen van de morgen tot de avond, maar dat doen we<br />

voor ons zelf. We werken niet voor de Here. Het grote struikelblok voor de hemelpoort is niet<br />

de ongerechtigheid, maar de onvruchtbaarheid en de nalatigheid. De plaats der buitenste<br />

duisternis zal weergalmen van te laat berouw, dat men niet geluisterd heeft naar het hoog<br />

88

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!