Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
85<br />
het volk dezer nieuwe kolonie, in gebruik; en<br />
het is om die reden meer dan waarschijnlijk, dat<br />
hij zijnen oorsprong aan het Javaansche Ngokowoord<br />
(HiuaiKUiJiN malâjoe, wegloopen, vlugten<br />
(van (UiaonaJUlN palâjoe , loop, vlugt) ontleent<br />
(6), te meer, daar deze beteekenis reeds<br />
in den naam des vorsten, onder wiens leiding<br />
die gedenkwaardige gebeurtenis heeft plaats gehad,<br />
opgesloten ligt. Deze toch heette Sri<br />
Toêri Boêwana (7), hetwelk zooveel als: ko-<br />
(6) De door Raffles vermelde bijzonderheden uit het tijdperk<br />
van den avontuurlijken Pandji, den held der Javaansche, Bali-<br />
Msche en Maleische romances, en andere van onbepaalden aard,<br />
f hebben geene geschiedkundige waarde en worden door ons slechts<br />
ter loops hier aangehaald. »In the dramatic performances of the<br />
Balian's", zegt Raffles »Kid na Tanjung Pûra [vorst van het<br />
verdichte Noeso Këntjono] is the same with Si M a lay u, which<br />
means a wanderer, and from which it has been supposed probable<br />
that the Malâ y u's have derived their name." Hist, of Java,<br />
II. p. 90 ; en op eene andere plaats , waar Raffles de geschiedenis<br />
der Maleijers met die der Javanen vergelijkt, merkt hij aan:<br />
»The Malays were even stated to have derived their origin from<br />
Java, from the Javan word Mal ayu, meaning a runaway;<br />
they were said tho be the runaways and outcasts of Java." Memoir<br />
of the life ami public services of Sir TL St. Raffles,<br />
by his Widow, edit, in 8', 1835. I. p. 422.<br />
(7) Het woordje srî 5?t, dat in het Sanskrit velerlei beteekcnissen<br />
(geluk, voorspoed, pracht, luister, enzv.) heeft,<br />
ward eertijds door de Hindoesche vorsten der Sunda-eilanden ,<br />
ii dikwerf als voorzetsel voor namen van personen gebezigd , ter aanduiding<br />
van eerbied en eene zekere heiligheid; het tweede