You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
73<br />
hun getal reeds 400—500 huisgezinnen bedraagt,<br />
over welke, als het eerste opperhoofd,<br />
onder den titel van Kapitein, de Chinees So<br />
Béng Kong wordt aangesteld. De handel begint<br />
te bloeijen, en er worden overvloedige<br />
voordeden behaald (Chronologische geschiedenis<br />
van Batavia , gesclvreven door een Chinees).<br />
De Chinezen daar, zoowel als in den moederstaat,<br />
leeren de Europesche land- en zeekaarten<br />
meer en meer kennen ; met de daarop voorkomende<br />
namen langzamerhand vertrouwd,<br />
beginnen zij deze in hunne tongvallen en<br />
naar hunne taaleigenheden gewijzigd, over te<br />
nemen. Den naam Sumatra spellen zij Soe<br />
moe n thalä, en gebruiken naderhand dit<br />
woord in plaats van het vroegere San foe ts'i<br />
of San foe t j ai (zie pag. 38); doch voor<br />
Palembang bewaren zij den zuiver Chineschen<br />
naam van Kieoë kiàng of Koe kang (p.<br />
42,43). Batavia, eindelijk, duiden zij aan<br />
met de namen Kiao lieoê pa, Ga la pat,<br />
Go lo bat of Kö la pa, en ook met Pa tjing,<br />
Pâ ti (p. 58, 59).<br />
1635. De Perzische geograaf Sâdik ïsfahâni vermeldt<br />
in zijne schriften het eiland Sumatra met<br />
den naam Atjin. Zijne landgenooten spellen<br />
het woord Sumatra : Sjamathrah; de Malcijers<br />
Samatrâ en Samantra, zonder echter<br />
de toepassing daarvan bepaaldelijk te kennen<br />
(p, 29, 30). *" Laatsigemelde noemen, in hun-