04.09.2013 Views

u - Acehbooks.org

u - Acehbooks.org

u - Acehbooks.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

38<br />

Europesche landkaarten in het Chineesch begon<br />

over te zetten, kwam het woord Sumatra in zwang,<br />

waarvoor de schrijfteekens 4p| j 3 ^ ^Kp jjp|) gebezigd<br />

werden , in den Mandarijnen - tongval<br />

Soe moen thä lä luidende, doch door de<br />

Japanezen Soe mo da ra uitgesproken wordende.<br />

In Japansche schriften (67) staat echter<br />

ook somtijds ^|| =ü| 7^ cjïj| Soe ma ta la;<br />

terwijl de heer Medhurst, in zijne Chinesche<br />

beschrijving van Java (68), de klankteekens<br />

'iÊk f^ ^ffr'^L ^ oe m o e n *ë la daarvoor<br />

in de plaats stelde. De schrijfwijze Soe moen<br />

thä 1 ä, is echter het meest in gebruik ; zij<br />

wordt onder anderen, op eene Chinesche wereldkaart<br />

van het jaar 1723 (69), op het, naar<br />

vreemde zeevaarders door moeten."<br />

11) Man la kia (Malakka).<br />

12) Toeng [Kan-] p'hoe tjai (Kambodja).<br />

13) P'hö nï koeë (Borneo) enzv.<br />

(67) Olan sin-jeki tsi kioe yen dsoe, hemisphaerium ulruraque<br />

origine Batavum ; japonice reddidit notasque adiecit Akamidsu<br />

centurio civitatis Mito, 1796; een deel in 4°. n°. 191<br />

van den Catalogus librorum et manuscriptor um japonicorum a<br />

Ph. Fr. de Siebold colle

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!