Jaarboek Thomas Instituut 1989 - Thomas Instituut te Utrecht
Jaarboek Thomas Instituut 1989 - Thomas Instituut te Utrecht
Jaarboek Thomas Instituut 1989 - Thomas Instituut te Utrecht
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
COMMENT AAR OP THOMAS' DE BELLO 57<br />
No<strong>te</strong>n<br />
(1) Vergelijk het onlangs verschenen boek van Pe<strong>te</strong>r Haggenmacher,<br />
Grotius et la doctrine de la guerre [us<strong>te</strong>, Parijs, 1983.<br />
(2) Koloniale problemen (een vertaling van De Indis door Dekker en<br />
Van der Vegt), <strong>Utrecht</strong>, 1932 en Is annexatie door Nederland van<br />
aangrenzend Duitsch gebied zedelijk verantwoord? Gevolgd door<br />
Over het recht van oorlog door Franciscus de Victoria, Rot<strong>te</strong>rdam,<br />
1945.<br />
(3) Zie de inleiding van zowel de Franse vertaling van M. Barbier<br />
(Genève, 1966, p. X) als van de Duitse vertaling van W. Schätzel<br />
(Tübingen, 1952, p. XlI).<br />
(4) Zie Los Manuscritos del Maestro Fary Francisco de Vitoria,<br />
Madrid, 1928 en zijn artikel 'Vitoria' in de Diciionnaire de théologie<br />
catholique, t. IS, col. 3117-3144.<br />
(5) Slechts de paragrafen 5-7 over het recht van in<strong>te</strong>rventie in geval<br />
van een verdrag en bij een opstand van de edelen <strong>te</strong>gen hun koning<br />
keren niet in de De jure belli <strong>te</strong>rug.<br />
(6) La doctrine de la guerre jus<strong>te</strong> de saint Augustin à nos jours,<br />
Parijs, 1934, p. 152.<br />
(7) Gedeel<strong>te</strong>n tussen zijn vanwege de ui<strong>te</strong>rs<strong>te</strong> beknoptheid van<br />
Victoria's <strong>te</strong>kst door mij toegevoegd.<br />
(8) Ad Marcellinum (epist. 138), c. 2, n. 15 (PL 33, p. 532). Deze <strong>te</strong>kst<br />
is opgenomen in het Decretum Graiiani, c. 23, q. I, c. 4 en in het<br />
contra van <strong>Thomas</strong>' quaestio De bello.<br />
(9) Summa theologiae IIa-IIae, q. 40, a. 1. <strong>Thomas</strong> gebruikt het<br />
woord princeps in plaats van koning en 'rechtvaardig' in plaats van<br />
'redelijk' .<br />
(10) Gravis. Het gaat om de vraag of het al of niet een doodzonde is.<br />
Zie paragraaf 8. Deze <strong>te</strong>kst is als hulp voor de biechtvader geschreven.<br />
Zie paragraaf 16.