01.09.2013 Views

Op 4 september 2008 is Bep Verheijen (geb. 3-11-1935) overleden ...

Op 4 september 2008 is Bep Verheijen (geb. 3-11-1935) overleden ...

Op 4 september 2008 is Bep Verheijen (geb. 3-11-1935) overleden ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Op</strong> 4 <strong>september</strong> <strong>2008</strong> <strong>is</strong> <strong>Bep</strong> <strong>Verheijen</strong> (<strong>geb</strong>. 3-<strong>11</strong>-<strong>1935</strong>) <strong>overleden</strong>. Zij was de vrouw van mijn vader en lerares<br />

Ikebana Sogetsu.<br />

Zelf maak ik al jaren lang mandala's en schrijf hier ook over in het tijdschrift van de de Nederlandse<br />

mandalavereniging.<br />

Het gaat tenslotte ook over ikebana.<br />

Na het overlijden van <strong>Bep</strong> heb ik me weer eens verdiept in de kunst van Ikebana. Ik blijf verwonderd over de<br />

universaliteit van de thema's die zowel ten grondslag liggen aan Ikebana alswel aan het maken van mandala's.<br />

Een kru<strong>is</strong>bestuiving ligt voor mij in die zin dan ook voor de hand.<br />

Met vriendelijke groet,<br />

ZEN TUIN<br />

Aan het eind van de zomer <strong>is</strong> na een langdurig ziekbed, de<br />

vrouw van mijn vader <strong>overleden</strong>.<br />

Ze had A.L.S. , een vreemde ziekte waarbij de spieren<br />

langzaamaan hun werkzaamheid verliezen. De mogelijkheid<br />

tot bewegen, tot handelen en ook tot spreken werd haar<br />

ontnomen…met uiteindelijk de dood als onvermijdelijk<br />

gevolg.<br />

Dat zij haar handen niet meer kon <strong>geb</strong>ruiken en zo haar<br />

creativiteit geen vorm meer kon geven heeft haar groot<br />

verdriet gedaan. Ze hield van borduren, was zeer bedreven<br />

in Origami (Japanse papiervouwkunst) en een meester in de<br />

kunst van het bloemschikken. Ze was geschoold en gaf les<br />

in Ikebana (Japanse bloemschikkunst binnen de traditie van<br />

Zen) en hierin voornamelijk in de meest vrije richting, de<br />

Sogetsu-school.<br />

Haar bloemstukken kenmerkten zich door hun eenvoud. Ze<br />

hield van platte schalen en smalle vazen, in aardekleuren of<br />

van glas. In haar composities <strong>geb</strong>ruikte ze vaak niet meer<br />

dan een enkele tak en/of enkele bloemen (soms gevouwen<br />

van papier), maar w<strong>is</strong>t hiermee altijd het ju<strong>is</strong>te spanningsveld tussen horizontale- en verticale lijnen te vinden. Ze<br />

w<strong>is</strong>t keer op keer de essentie van Ikebana te bevatten; de mens als verbindende factor tussen hemel en aarde.<br />

Het verdriet van mijn vader <strong>is</strong> groot. Na het verlies van mijn broer enkele jaren geleden, valt het hem opnieuw<br />

zwaar de beteken<strong>is</strong> van zijn leven te hervinden.<br />

In periodes van rouw <strong>is</strong> de focus van aandacht sterk gericht op het verlies, het gem<strong>is</strong> en de leegte. De wereld <strong>is</strong><br />

du<strong>is</strong>ter en valt als het ware uiteen in losse delen waaraan iedere verbinding lijkt onttrokken.<br />

Schrijven <strong>is</strong> dan vaak heilzaam. In het zoeken naar woorden en het componeren van zinnen, dwingt men het op<br />

hol geslagen denken tot ordening. In het schrijven van Haiku’s hadden zij veel plezier en vonden zij verbinding.<br />

Graag wil ik twee, door mijn vader geschreven, Haiku’s hier citeren. Het eerste <strong>is</strong> geschreven na het overlijden<br />

van mijn broer en het tweede ter herinnering aan zijn vrouw.<br />

“Nu heerst er schaduw.<br />

Over de grenzen henen<br />

zegeviert het licht.”<br />

“Lentebloesem valt.<br />

Achter de lege takken<br />

ziet zij het bloemstuk”.<br />

In de geest van ikebana en de bovenstaande Haiku’s wilde ik graag een mandala maken, ter nagedachten<strong>is</strong>, als<br />

een soort in memoriam.<br />

Ik heb gelezen over Japan, in het bijzonder over Zen. Ik zat uren op het internet en zag vele bloemstukken de<br />

revue passeren. En opnieuw ontdekte ik hoe belangrijk het paradoxale samenspel van “vorm en leegte”<strong>is</strong>, bij<br />

ikebana in het bijzonder en bij Zen in het algemeen.<br />

Een verhaal van Jannie Regnerus, uit haar boek; “Het geluid van vallende sneeuw” (Wereldvenster 2006) heeft<br />

me bijzonder geïnspireerd tot het maken van deze Mandala. Jannie schrijft over haar bezoek aan een Zen tuin. In<br />

deze tuin (al uit 1450) van zand en grint liggen, onregelmatig verspreid, vijftien rotsen. Het bijzondere aan deze<br />

tuin <strong>is</strong> dat waar je ook staat en hoe je ook kijkt, je nooit meer dan veertien rotsen ziet. Altijd <strong>is</strong> er een verborgen<br />

achter de andere veertien. Het verhaal gaat dat je alleen door Zenmeditatie, die toestand van bewustzijn kunt<br />

bereiken, dat je alle vijftien rotsen tegelijkertijd kunt zien.<br />

Deze mandala <strong>is</strong> een poging om iets van Zen te kunnen grijpen. Het <strong>is</strong> een poging om leegte in vorm te vangen.<br />

Met als grootste worsteling om de lege vlakken niet meteen weer op te vullen en om de grijze rotsen grijs te<br />

laten.


Het <strong>is</strong> als een lege schaal, die wacht op een bloemstuk.<br />

Tot slot heb ik, nadat de mandala eenmaal voltooid was, hierop vrij associërend het volgende gedicht<br />

geschreven.<br />

De wereld bestaat uit<br />

palen, rails en balken<br />

en zand,<br />

zand van strand,<br />

strand van zand.<br />

En dan ook nog…<br />

een kaneelstok en wat grint,<br />

grint van paden,<br />

paden van grint,<br />

en bielzen.<br />

De wereld bestaat uit,<br />

jaloezieën ter verdu<strong>is</strong>tering,<br />

uit stenen en wortels,<br />

een enkele stronk<br />

en wat gevallen blad.<br />

<strong>Op</strong> de pijlers van Zen<br />

en Sogetsu Ikebana,<br />

vallen al deze dingen<br />

op hun plaats en in hun orde,<br />

en bestaat de wereld.<br />

Ronald van Breemen.<br />

Aanhangsel; Maar wat <strong>is</strong> dan het geluid van vallende sneeuw? Ik citeer Jannie Regnerus;<br />

“ ‘hoe klinkt vallende sneeuw?’vraag ik. Verse kn<strong>is</strong>perende sneeuw, of het soppende geluid van gesmolten<br />

sneeuw waar je met je laarzen over of doorheen loopt, die geluiden kan ik zonder enige moeite oproepen. Maar<br />

bij het geluid van vallende sneeuwvlokken denk ik alleen aan stilte. ‘Heb je dat nog nooit gehoord?’reageert ze<br />

vol ongeloof. ‘Klinkt het alsof je twee donzen veertjes tegen elkaar slaat?’ probeer ik. Niet dat ik dat ooit gedaan<br />

heb, maar ik kan me daar iets bij voorstellen. Etsuko lacht. ‘Ja, zo klinkt vallende sneeuw ongeveer’ ”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!