opmaak Tiecelij° - Reynaertgenootschap
opmaak Tiecelij° - Reynaertgenootschap opmaak Tiecelij° - Reynaertgenootschap
388 fessor te worden met als leeropdracht de geschiedenis van de Nederlandse letterkunde en encyclopedie der Germaanse filologie. De voertaal aan de Gentse Hogeschool was na de oprichting door Willem I van Oranje tot de scheiding met Nederland in 1830 het Latijn. Van 1830 tot 1930 gold het Frans als voertaal en een tweetalig stelsel. De Franstalige professoren weigeren onder de Duitse bezetting nog les te geven. Van het docentencorps blijven slechts acht Vlaamse docenten over. De vervlaamsing is tijdelijk gelukt. Onder de leus: ‘Noch Frans, noch Duitsch’ laten in 1918 circa vierhonderd studenten zich inschrijven aan de Vlaamse Hogeschool te Gent. Buitenrust Hettema opent met een college over Bredero. Ook de Reynaert behandelt hij in dat eerste jaar. Nog voordat de oorlog eindigt, wijken de Gentse professoren per trein uit naar Nederland. Buitenrust Hettema was toevallig al in Nederland. Met het eind van de oorlog komt er ook een voorlopig einde aan de Nederlandstalige Hogeschool in Gent. Pas in 1930 wordt het Nederlands als voertaal ingevoerd. Zijn ‘Gents intermezzo’ wordt hem echter in Nederland niet in dank afgenomen. Op 10 oktober 1922 wordt hij, verguisd door zijn Gents avontuur, slechts door enkele vrienden begraven in Midlum bij Harlingen. Leendert Meeuwis van Dis ° 21 mei 1904 te Zaamslag (Zeeuws-Vlaanderen) - † 13 juni 1973 te Naarden Naast zijn inzet voor de verbetering van het onderwijs in de Nederlandse taal, blijft Van Dis zich vanaf het begin van zijn loopbaan ook bezighouden met de historische letterkunde. Na het overlijden van dr. D.C. Tinbergen (1874-1951) neemt hij de verzorging van de succesvolle tekstenserie Van Alle Tijden van Tinbergen over. Vooral de Reynaert trekt hem erg aan, niet vreemd voor iemand die uit Zeeuws- Vlaanderen komt. De titel van het oorspronkelijke handschrift uit circa 1250 is Van den vos Reynaerde. Tinbergen en Van Dis noemen de vos Reinaert. Dankzij zijn inzet vanaf de dertiende tot de twintigste druk (1953-1972) wordt Van de vos Reinaerde uiteindelijk een modeluitgave. Hoewel gedateerd, de laatste editie in de reeks Van Alle Tijden stamt uit 1972 (Van den vos Reinaerde), zijn deze edities nog zeer goed bruikbaar als uitgangspunt. Van Dis betrok bij elke nieuwe druk de jongste stand van het onderzoek van de uit te geven tekst. Tiecelijn, 20, 2007
Afdeling 7 VOSSENBOEKEN In scharlaken gaat ze scheep, moge een wolk haar beschermen want zoals een vos = kat + hond, zo schuilt in de hemel de hel voor de moeder met de pluim schrijf ik verzen hard en zacht in haar vacht bijt ik mijn ‘ontboezemingen in het vossenvel’ Peter Holvoet-Hanssen, Santander, Hinderlaag bij de watervalbeuk, 2001. Tiecelijn, 20, 2007
- Page 153 and 154: 337 leerd, een van de initiatiefnem
- Page 155 and 156: Deze voorwerpen konden dienst doen
- Page 157 and 158: 341 Reynaerts historie naar de ‘A
- Page 159 and 160: Limburg, met als belangrijkste doel
- Page 161 and 162: 345 en stadsarchivaris van Zottegem
- Page 163 and 164: 6 8 7 9 Illustraties 1. Herman Heys
- Page 165 and 166: Kopergravure van Frank-Ivo van Damm
- Page 167 and 168: ■ Freddy van Bogget De Orde van d
- Page 169 and 170: 2005: Lucien Bats en Alexander Schw
- Page 171 and 172: Denk nu echter niet dat het streefn
- Page 173 and 174: Noten 357 1. Zo staat het in de sta
- Page 175 and 176: 359 1. De enquête bij lezers van l
- Page 177 and 178: abonnees al twintig jaar trouw met
- Page 179 and 180: 363 Opvallend is dat nogal wat leze
- Page 181 and 182: 365 20 jaargangen Tiecelijn (1988-2
- Page 183 and 184: Afdeling 6 VOSSENKOPPEN Als er een
- Page 185 and 186: Tiecelijn, 20, 2007
- Page 187 and 188: 371 gemeenteraad toegekend einde 19
- Page 189 and 190: Reinaart de Vos (1926) 373 ‘Reina
- Page 191 and 192: 375 Ende baken hanghende vele. En v
- Page 193 and 194: Noten 377 1. Zie: W. Feliers, Henri
- Page 195 and 196: ■ Joke van den Brandt Ex libris
- Page 197 and 198: ■ Rik van Daele Marcel Ryssen 80
- Page 199 and 200: zich even over de pels aaien dat ge
- Page 201 and 202: Malpertuus nabij het kasteel van La
- Page 203: ■ Hans Rijns De Reynaerdisten Foe
- Page 207 and 208: 391 geven en de jongens die zijn sp
- Page 209 and 210: Meer info over de strip is te vinde
- Page 211 and 212: 395 tatie van een Franse vertaling
- Page 213 and 214: Afdeling 8 VOSSENEPILOOG Doene was
- Page 215 and 216: 399 den ‘ingefluisterd’. Balduk
- Page 217 and 218: 401 plaatst hij het verzet van de s
- Page 219 and 220: Aantekeningen 1. Mario Vargas Llosa
- Page 221 and 222: Paul B. Reynaert, Zellik (B) Prof.
- Page 223 and 224: 407 310 Taf van Duffel Discussie tu
Afdeling 7<br />
VOSSENBOEKEN<br />
In scharlaken gaat ze scheep, moge een wolk haar beschermen<br />
want zoals een vos = kat + hond, zo schuilt in de hemel de hel<br />
voor de moeder met de pluim schrijf ik verzen hard en zacht<br />
in haar vacht bijt ik mijn ‘ontboezemingen in het vossenvel’<br />
Peter Holvoet-Hanssen, Santander, Hinderlaag bij de watervalbeuk, 2001.<br />
Tiecelijn, 20, 2007