31.08.2013 Views

Trek je talige schoenen aan - Vlaamse Gemeenschapscommissie

Trek je talige schoenen aan - Vlaamse Gemeenschapscommissie

Trek je talige schoenen aan - Vlaamse Gemeenschapscommissie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Twee<strong>talige</strong> werking<br />

In een twee<strong>talige</strong> werking ligt dit natuurlijk anders. Hier wordt de uitleg sowieso in het Nederlands en<br />

het Frans gegeven. Probeer hier consequent de speluitleg en instructies eerst in het Nederlands te<br />

geven en dan in het Frans, anders riskeer <strong>je</strong> dat de meeste kinderen (<strong>aan</strong>gezien het merendeel meestal<br />

ook Frans spreekt) tijdens de uitleg in het Nederlands afhaken. Zorg ook hier voor een goede gevisualiseerde<br />

en talig gecontextualiseerde uitleg, zowel bij de uitleg in het Nederlands als in het Frans.<br />

Wanneer <strong>je</strong> met Nederlands<strong>talige</strong> en Frans<strong>talige</strong> animatoren werkt, kan <strong>je</strong> de Nederlands<strong>talige</strong> animatoren<br />

de uitleg in het Nederlands laten geven en de Frans<strong>talige</strong> animatoren de uitleg in het Frans.<br />

Wanneer dit niet lukt en bijvoorbeeld een Frans<strong>talige</strong> animator een uitleg in het Nederlands geeft (of<br />

omgekeerd) en hierbij misschien wat fouten maakt, is dat ook niet erg. De kinderen krijgen op andere<br />

momenten voldoende Nederlands (of Frans) taal<strong>aan</strong>bod zonder fouten. En als <strong>je</strong> <strong>aan</strong> een woord of uitdrukking<br />

twijfelt, waarom zou <strong>je</strong> het dan niet <strong>aan</strong> de kinderen vragen?<br />

Spreek tijdens de activiteiten Nederlands tegen de kinderen waarvan <strong>je</strong> weet dat ze <strong>je</strong> begrijpen, maar<br />

laat hen wel zelf beslissen of ze <strong>je</strong> in het Nederlands of het Frans antwoorden (zie ook situatie 8 en 9,<br />

taalvrijheid van het kind). Wanneer de kinderen voldoende taalvaardig zijn, zullen ze al snel in het<br />

Nederlands op jouw gespreksimpulsen reageren.<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!