31.08.2013 Views

Elektrische rolstoel RAPIDO - Vermeiren

Elektrische rolstoel RAPIDO - Vermeiren

Elektrische rolstoel RAPIDO - Vermeiren

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Handleiding<br />

<strong>Elektrische</strong> <strong>rolstoel</strong><br />

<strong>RAPIDO</strong><br />

NV VERMEIREN BELGIE<br />

<strong>Vermeiren</strong>plein 1/15 • 2920 Kalmthout<br />

Telefoon: +32 (0)3 620 20 20 • Telefax: +32 (0)3 666 48 94


Instructies voor de vakhandelaar:<br />

Deze handleiding is deel van het product en dient bij iedere <strong>rolstoel</strong> te worden geleverd.<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

1. Editie 2003<br />

Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.<br />

Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander<br />

procédé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever worden gereproduceerd of met behulp van elektronische<br />

systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.<br />

© <strong>Vermeiren</strong> België, 2003<br />

2


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

INHOUD<br />

Hoofdstuk Pagina<br />

Inhoud................................................................................................................................................ 3<br />

Voorwoord ......................................................................................................................................... 4<br />

Technische gegevens........................................................................................................................ 4<br />

Algemene instructies ......................................................................................................................... 5<br />

Toepassingsgebied............................................................................................................................ 5<br />

Levering............................................................................................................................................. 5<br />

De bedieningselementen ................................................................................................................... 6<br />

Handgreep......................................................................................................................................... 6<br />

De rug................................................................................................................................................ 6<br />

De zit ................................................................................................................................................. 6<br />

Voetsteunen ...................................................................................................................................... 7<br />

Armsteunen ....................................................................................................................................... 8<br />

Elektronica......................................................................................................................................... 9<br />

Batterijen ........................................................................................................................................... 11<br />

Batterijen verwijderen en plaatsen..................................................................................................... 12<br />

Batterijen vervangen.......................................................................................................................... 12<br />

Laden................................................................................................................................................. 13<br />

Banden wisselen................................................................................................................................ 14<br />

Band monteren .................................................................................................................................. 14<br />

De <strong>rolstoel</strong> transporteren ................................................................................................................... 15<br />

Transport in de auto........................................................................................................................... 16<br />

Transport op hellingen ....................................................................................................................... 17<br />

Accessoires ....................................................................................................................................... 17<br />

• Individuele hoofdsteun (L55) ....................................................................................................... 17<br />

• Voetsteunen ................................................................................................................................ 18<br />

• Gordels (B58).............................................................................................................................. 18<br />

• Anti-tipping(B78).......................................................................................................................... 18<br />

Voor uw veiligheid.............................................................................................................................. 18<br />

Onderhoud......................................................................................................................................... 19<br />

Nazicht............................................................................................................................................... 19<br />

Verzorging ......................................................................................................................................... 20<br />

• Bekleding .................................................................................................................................... 20<br />

• Kunststof onderdelen .................................................................................................................. 20<br />

• Coatings ...................................................................................................................................... 20<br />

• Elektronica .................................................................................................................................. 21<br />

Desinfecteren .................................................................................................................................... 21<br />

Garantie............................................................................................................................................. 23<br />

Conformiteitsverklaring ...................................................................................................................... 24<br />

Storingsanalyse (COMMANDO / SHARK) ......................................................................................... 25<br />

Serviceplan........................................................................................................................................ 30<br />

Vestigingen........................................................................................................................................ 31<br />

3


VOORWOORD<br />

We willen u danken voor het vertrouwen dat u in onze producten stelt.<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

De elektrische <strong>rolstoel</strong>en van <strong>Vermeiren</strong> zijn het resultaat van jarenlange studies en ervaringen. Bij de<br />

ontwikkeling werd erg veel aandacht besteed aan een eenvoudige bediening en een gemakkelijk<br />

onderhoud.<br />

De levensduur van het product hangt in sterke mate af van de zorg waarmee u de <strong>rolstoel</strong> behandelt.<br />

Deze handleiding maakt u vertrouwd met de bediening van uw <strong>rolstoel</strong>. In dit document vindt u ook<br />

enkele onderhoudsadviezen zodat uw <strong>rolstoel</strong> lang meegaat.<br />

Deze handleiding houdt rekening met de recentste productontwikkelingen. De Firma <strong>Vermeiren</strong><br />

behoudt zich echter het recht voor om wijzigingen door te voeren zonder verplicht te zijn voordien<br />

geleverde modellen aan te passen of te vervangen.<br />

Houd er rekening mee dat bij het naleven van onze adviezen uw <strong>rolstoel</strong> ook na jaren gebruik nog in<br />

perfecte staat is en perfect functioneert.<br />

Als u nog vragen hebt, neemt u best contact op met uw vakhandelaar.<br />

TECHNISCHE GEGEVENS<br />

(aangeduid in de standaard instelling (toestand bij levering))<br />

Wanneer andere voetsteunen/hoofdsteunen worden gebruikt, heeft dit vanzelfsprekend invloed op de totale lengte/hoogte<br />

Lengte (zonder voetsteunen) 85 cm<br />

Lengte (met voetsteunen) 105 cm<br />

Hoogte (met rugleuning) 98<br />

Breedte (afhankelijk van de zitbreedte) 59cm(39), 64cm(44), 70cm(50)<br />

Zitdiepte 44 cm<br />

Zithoogte 53 cm<br />

Hoogte rug 51 cm<br />

Hoogte armsteunen (zit- armlegger) 20 - 25 cm<br />

Hoogte armsteunen (grond-armlegger) 71 -76 cm<br />

Meettolerantie +/- 1,5 cm<br />

Motoren 2 x 200 W DC<br />

Batterijen 2 x gelbatterij 12V / 38 Ah<br />

Laadapparaat Exendis Impulse 5.38.124.0800<br />

Sturing A) COMMANDO (Dynamic Controls) /<br />

elektromagnetisch remsysteem<br />

B) SHARK (Dynamic Controls) /<br />

elektromagnetisch remsysteem<br />

Gewicht (met batterijen) +/- 56 kg<br />

Bedrijfstemperatuur (elektronica) -20°Celsius tot +40°Celsius, 30% - 75% r.v.<br />

Thermische beveiliging 30 AMP<br />

Max. gewicht 120 kg<br />

Max. snelheid 6 km/u<br />

Autonomie ca. 30 km/per lading<br />

Gebruiksklasse Klasse A<br />

Banden<br />

Bandendruk voorwielen (voor) 2,5 bar<br />

Bandendruk achterwielen 2,5 bar<br />

Wanneer andere wielen zijn aangebracht dan de door ons standaard geleverde wielen, dient u in ieder<br />

geval te letten op de maximale bandendruk die staat aangegeven op de band.<br />

4


Rijeigenschappen<br />

Draaicirkel ca. 140 cm<br />

Max. helling 10° (17%) in rechte zitpositie<br />

Max. Hoogte van de hindernis 40 mm klasse A (in rechte zitpositie)<br />

ALGEMENE INSTRUCTIES<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Met het model <strong>RAPIDO</strong> beschikt u over een <strong>rolstoel</strong> die volledig is ontworpen voor uw comfort. Het<br />

model <strong>RAPIDO</strong> dient uitsluitend voor het individuele gebruik door mensen die niet of moeilijk kunnen<br />

gaan om zich binnenshuis en beperkt buitenshuis (vlakke ondergrond, zonder hindernissen) zelf of<br />

met hulp van anderen te verplaatsen. Lees de handleiding zorgvuldig opdat u vertrouwd geraakt met<br />

de bediening van uw <strong>rolstoel</strong>.<br />

TOEPASSINGSGEBIED<br />

Dankzij de verschillende uitrustingen en accessoires en de modulaire constructie is deze <strong>rolstoel</strong><br />

geschikt voor mensen die moeilijk of niet kunnen gaan door<br />

• verlamming<br />

• verlies van ledematen (beenamputatie)<br />

• defect of aandoening van de ledematen<br />

• contracturen en gewrichtsaandoeningen<br />

• aandoeningen, zoals hart- en bloedsomloopinsufficiëntie, evenwichtsstoornissen of cachexie en<br />

geriatrische patiënten.<br />

Bij de individuele verzorging moet bovendien rekening worden gehouden met<br />

• grootte en lichaamsgewicht (maximum gewicht 120 kg)<br />

• fysieke en psychische gesteldheid<br />

• woonomgeving en<br />

• omgeving<br />

Dit product van klasse A is bedoeld voor de mobiliteit binnenshuis of voor korte, vlakke afstanden<br />

buitenshuis. Voor verplaatsingen na zonsondergang kan een verlichtingsinstallatie bekomen worden.<br />

De garantie kan uitsluitend gelden wanneer het product onder de vermelde voorwaarden en<br />

voor de vermelde doelstellingen wordt gebruikt.<br />

LEVERING<br />

• Frame met motoren (aandrijving)<br />

• Voetsteunen (standaard: B06; afneembaar, wegklapbaar)<br />

• Rugframe met bekleding<br />

• Beklede zit<br />

• 2 x batterijen (gel) met batterijkast<br />

• Laadapparaat<br />

• Stuurelektronica<br />

• Gereedschap (inbussleutel)<br />

• Handleiding<br />

5


DE BEDIENINGSELEMENTEN<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

De elektrische <strong>rolstoel</strong> wordt gemonteerd geleverd. Alleen de voetsteunen, armsteunen en<br />

handgrepen en ev. bekleding dienen te worden gemonteerd (zie betreffende beschrijving).<br />

Uw vakhandelaar levert de <strong>rolstoel</strong> kant-en-klaar gemonteerd en informeert u over de verschillende<br />

bedieningselementen en hun gebruik. Voor uw veiligheid beschrijven we verschillende elementen nog<br />

eens in detail.<br />

HANDGREEP<br />

De elektrische <strong>rolstoel</strong> is voorzien van handgrepen die zich bovenaan het rugframe bevinden. Om de<br />

duwarmen te kunnen gebruiken dienen de rugstokken eerst te worden gemonteerd (zie het hoofdstuk<br />

"Rug").<br />

DE RUG<br />

Voor het transport is het ruggedeelte afneembaar ontworpen.<br />

Maak de hendel(1) los en neem de volledige rug met het<br />

frame uit de houder. Nu kunt u de <strong>rolstoel</strong> gemakkelijk b.v. via<br />

een helling in een auto rijden. Voor het rijden steekt u het<br />

rugframe aan weerszijden gelijkmatig en volledig in de<br />

houders van het frame. Haal daarna de hendel(1) weer vast<br />

aan.<br />

Voor het gebruik dient u te controleren of de rug aan het<br />

rugframe stevig is bevestigd.<br />

Let erop dat het rugframe in de houders niet is gedraaid. Anders kan de rug onder spanning<br />

staan en/of niet correct worden geplaatst. Er kunnen vervormingen optreden die de veiligheid<br />

van de stoel en de gebruiker nadelig beïnvloeden.<br />

Voor u de stoel gebruikt, dient u te controleren dat de hendels(1) vast zijn aangehaald. Anders<br />

kan de rug loskomen, wat schade aan de stoel en letsels aan de gebruiker kan veroorzaken.<br />

Let erop dat aan de rug geen andere lasten worden bevestigd (b.v. rugzak, enz.), omdat de<br />

<strong>rolstoel</strong> dan kan kantelen.<br />

Wanneer de rug of onderdelen van de rug door slijtage of andere factoren niet meer goed<br />

functioneren, neemt u best contact op met de vakhandelaar. Hij zal u graag helpen.<br />

DE ZIT<br />

1 1<br />

De zit is een anatomische zit of een beklede plank met los kussen die op het frame wordt geplaatst<br />

met behulp van de ophanging die zich onder het zitvlak bevindt. De ophanging wordt op de zijdelingse<br />

buizen van het inklapbare zitframe bevestigd. Til de zit die op het frame ligt op om deze te<br />

verwijderen. De bekleding in kunstleder is afwasbaar. Voor drukpuntgevoelige patiënten is de zit ook<br />

leverbaar in SOFT-versie (decubitusprofylaxis).<br />

6


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

De <strong>rolstoel</strong> wordt standaard geleverd met een gevulde<br />

zit. Plaats deze op de uitgeklapte buisstructuur zodat<br />

de ophanging van de zit gelijkmatig op het frame<br />

vastklikt.<br />

De zithoek kan worden ingesteld door vooraan en<br />

achteraan verschillende zitophangingen aan te<br />

brengen.<br />

Om de <strong>rolstoel</strong> op te vouwen neemt u de zit langs<br />

boven weg.<br />

Leg geen voorwerpen tussen de zit en de constructie.<br />

Voor u de <strong>rolstoel</strong> gebruikt, dient u te controleren dat de zit met de ophangingen goed op het<br />

frame is bevestigd. Anders bestaat gevaar van wegglijden in de <strong>rolstoel</strong>.<br />

De <strong>rolstoel</strong> mag niet gebruikt worden zonder de zit. Zonder vulling bestaat immers het risico<br />

van drukletsels (decubitus).<br />

Wanneer de zit door slijtage of andere factoren niet meer goed functioneert, neemt u best contact op<br />

met de vakhandelaar. Hij zal u graag helpen.<br />

VOETSTEUNEN<br />

8<br />

7<br />

Bevestig de voetsteunen zijdelings met de dop (1) in<br />

de opening van het frame (2). Draai nu de<br />

voetsteunen langzaam naar binnen tot de<br />

vergrendelblok (3) over het bevestigingsblok (4)<br />

schuift. De hendel (5) klikt automatisch vast wanneer<br />

de eindpositie is bereikt.<br />

Voor het ontgrendelen van de voetsteunen drukt u de<br />

hendel (5) een stukje naar beneden en draait u de<br />

voetsteunen naar buiten of naar binnen.<br />

6<br />

Voor u de <strong>rolstoel</strong> gebruikt, dient u te controleren of de voetsteunen goed zijn bevestigd.<br />

• Voetplaten verstellen<br />

De voetplaten (6) kunnen op verschillende diepten worden ingesteld. Maak de bouten van de<br />

voetsteun los. De voetplaten kunnen nu ca. 3 cm naar achter of naar voor worden verschoven. Zet de<br />

voetplaten weer vast met de bevestigingsbouten. Bij sommige wielcombinaties kunnen de voetplaten<br />

niet naar achter worden versteld omdat deze de achterwielen kunnen hinderen.<br />

• Lengte van de voetsteunen<br />

Om de lengte van de voetsteunen aan te passen verwijdert u de bout (7) van de voetsteun. Trek de<br />

binnenbuis (8) in de gewenste positie en zet deze vast met de bout (7). Voor u de <strong>rolstoel</strong> gebruikt,<br />

dient u te controleren of alle bouten goed zijn vastgedraaid.<br />

Voor de correcte instelling van de voetsteunen vraagt u advies aan de vakhandelaar. Hij helpt u graag<br />

en geeft u advies over de verschillende voetsteunen.<br />

7


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Voor u de <strong>rolstoel</strong> gebruikt, dient u te controleren of de voetsteunen goed zijn bevestigd.<br />

Wanneer u de <strong>rolstoel</strong> transporteert, mag u deze nooit vastnemen aan de voetsteunen. Neem<br />

de <strong>rolstoel</strong> alleen vast aan het vaste frame (zie ook het hoofdstuk "Voor uw veiligheid").<br />

Let erop dat de voetsteunen zich minstens 6 cm boven de grond bevinden. Zo vermijdt u dat<br />

de voetsteunen over de grond slepen en de <strong>rolstoel</strong> beschadigen, waardoor deze niet meer<br />

correct functioneert. Bovendien kan ook de patiënt letsels oplopen.<br />

Ga nooit op de voetsteunen staan. Deze zijn alleen bedoeld om de voeten te<br />

ondersteunen.<br />

Bij het verstellen van de voetsteunen mag zich niets of niemand in het draaibereik van de<br />

voetsteunen bevinden, anders bestaat immers het gevaar voor letsels en materiële schade.<br />

Wanneer de patiënt wegens ziekte en/of handicap de benen niet gelijkmatig op de voetsteunen kan<br />

laten rusten, kunt u andere voetsteunen uit ons gamma monteren. Voor meer informatie neemt u<br />

contact op met de vakhandelaar.<br />

ARMSTEUNEN<br />

1<br />

2<br />

De armsteunen kunnen in de hoogte worden versteld. Maak<br />

de hendel (1) los en trek de armleuning naar boven.<br />

Om de armsteunen in de breedte aan te passen maakt u bout<br />

(2) los en stelt u de armsteunen in. Zet daarna de bout weer<br />

vast.<br />

Voor u de <strong>rolstoel</strong> gebruikt, dient u te controleren of<br />

de hendelsgoed zijn aangehaald. Anders kunnen<br />

letsels en/of materiële schade optreden.<br />

Na het verstellen moeten de onderdelen nog steeds<br />

een veilige steun bieden.<br />

Bij het transporteren van de <strong>rolstoel</strong> mag u deze nooit aan de armsteunen vastnemen. Draag<br />

de <strong>rolstoel</strong> altijd aan het vaste frame.<br />

De armsteun waaraan de stuurelektronica is bevestigd, kan pas worden verwijderd nadat de<br />

stuurelektronica is verwijderd (zie het hoofdstuk "Motorelektronica“).<br />

De armsteunen mogen alleen worden verwijderd wanneer de <strong>rolstoel</strong>gebruiker goed<br />

vastzit en niet opzij kan kantelen.<br />

Wanneer u wijzigingen, schade of slijtage aan de ophangingen ziet, neemt u contact op met de<br />

vakhandelaar. Hij kan deze defecten oplossen.<br />

Gebruik de <strong>rolstoel</strong> niet meer wanneer wijzigingen, schade of slijtage aan de ophangingen<br />

merkbaar is. Anders brengt u zichzelf in gevaar.<br />

Wanneer u wijzigingen aanbrengt aan de armleuningen en/of armleuningbevestigingen, doet u<br />

dit op eigen risico. Uw garantie vervalt dan.<br />

8


ELEKTRONICA<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Wanneer de motoren met de vergrendeling achter de rug zijn aangekoppeld, kunt u de <strong>rolstoel</strong> in<br />

beweging zetten met behulp van de sturing (zie afb. A).<br />

Afb. A Om de motoren te ontgrendelen draait u de hendels<br />

1<br />

1 (1) zijdelings naar buiten.<br />

Afb. B<br />

7<br />

O/I<br />

O/I<br />

5 6<br />

8<br />

Afb. C<br />

1<br />

3<br />

4<br />

5<br />

2<br />

1<br />

4<br />

8<br />

3<br />

2<br />

De <strong>rolstoel</strong> is alleen rijklaar wanneer de hendels (1)<br />

naar achter zijn gedraaid. Draai de hendels in de<br />

gewenste positie voor u de <strong>rolstoel</strong> in gebruik neemt.<br />

Voor Electronisch rijden motoren<br />

aankoppelen.<br />

COMMANDO-sturing<br />

1 = Aan-/uit druktoets<br />

2 = Aanduiding batterijstatus<br />

3 = Stuurhendel (joystick)<br />

4 = Druktoets programma opschakelen<br />

5 = Druktoets programma terugschakelen<br />

6 = Aanduiding geselecteerd programma<br />

7 = Status elektronicasysteem<br />

8 = Druktoets claxon<br />

De programma’s van uw <strong>rolstoel</strong> kunnen<br />

worden ingesteld met de druktoetsen (4 +<br />

5) (programma 1 tot 5 = langzaam tot snel).<br />

SHARK – sturing<br />

1 = Aan/uit druktoets<br />

2 = Aanduiding batterijstatus<br />

3 = Stuurhendel (joystick)<br />

4 = Druktoets claxon<br />

5 = Snelheidsregelaar<br />

Met de draairegeling (5) kunt u<br />

de snelheid traploos instellen.<br />

9


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Afb. B+C: Druk zachtjes op de aan/uit-toets (1) om de <strong>rolstoel</strong> aan en uit te zetten. De aanduiding van<br />

de batterij (2) licht even op met alle diodes en geeft vervolgens de werkelijke lading van de batterijen<br />

weer.<br />

Wanneer de batterij voldoende is opgeladen, kunt u met de joystick (3) de <strong>rolstoel</strong> in de gewenste<br />

richting verplaatsen.<br />

Wanneer u niet vertrouwd bent met een joystick, kunt u de rij- en stuureigenschappen van de<br />

<strong>rolstoel</strong> eerst oefenen op een vlakke en vrije ondergrond.<br />

Onderaan de bedieningseenheid (bij de SHARK-sturing: aan de voorzijde) bevindt zich de<br />

aansluitbus voor het bijgeleverde laadapparaat. Hier bevindt zich ook de aansluiting voor de<br />

programmeerunit. Deze mag alleen door erkend en speciaal opgeleid personeel worden<br />

aangesloten en gebruikt.<br />

Let erop dat alle stekkers (laadapparaat en eventueel programmeerunit) zijn verwijderd voor u<br />

de <strong>rolstoel</strong> in beweging zet.<br />

Let erop dat de joystick in de neutrale middenpositie staat wanneer u de aan/uit-toets bedient.<br />

Anders wordt de elektronica geblokkeerd. U kunt deze blokkering opheffen door de sturing uit<br />

te zetten en vervolgens weer aan te zetten.<br />

Pas uw snelheid aan de omgeving aan.<br />

1<br />

De elektronica kan worden<br />

aangepast aan de lengte van<br />

uw onderarm. Maak de<br />

blokkeerschroef (1) los onder<br />

de armleuning waarop de<br />

sturing is gemonteerd. Breng<br />

de sturing in de gewenste<br />

positie en zet deze weer vast.<br />

10


VERGRENDELING SHARK BESTURING<br />

Shark Controller<br />

vergrendelen<br />

Wanneer de besturing is<br />

ingeschakeld, druk op de<br />

aan/uit knop en houdt deze<br />

ingedrukt gedurende twee<br />

sec. De display schakelt zich<br />

onmiddellijk uit. Na 2 sec.<br />

zullen alle LED’s even kort<br />

oplichten en hoort u een<br />

korte fluittoon.<br />

De besturing is nu<br />

vergrendeld.<br />

BATTERIJEN<br />

Indien de besturing<br />

vergrendeld is, drukt u op<br />

de aan-toets om de<br />

besturing aan te zetten.<br />

Alle LED’s lichten heel<br />

even op. Daarna zal u de<br />

LED’s langzaam van links<br />

naar rechts zien bewegen<br />

(aftelling tot 10 seconden).<br />

Shark Controller ontgrendelen<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Druk tweemaal op de<br />

claxon vooraleer het<br />

aftelling afgelopen is.<br />

(ongeveer 10 sec.)<br />

Hierna zullen de LED’s de<br />

normale batterijstatus<br />

weergeven en is de <strong>rolstoel</strong><br />

klaar voor normaal gebruik.<br />

(de volledige procedure herhalen indien de 10 seconden<br />

overschreden werden)<br />

Uw elektrische <strong>rolstoel</strong> is standaard uitgerust met 2 gelbatterijen met ieder een vermogen van 12 V/38<br />

Ah. De batterijen die voor uw elektrische <strong>rolstoel</strong> zijn gebruikt, zijn aandrijfbatterijen. De<br />

starterbatterijen die in voertuigen worden gebruikt, zijn niet geschikt voor elektrische <strong>rolstoel</strong>en.<br />

Omdat het hier gaat om een gesloten systeem, moeten de batterijen niet worden bijgevuld. Het vulpeil<br />

van de batterijen is aangepast aan de levensduur van de batterijen. Wanneer de batterijen door het<br />

lange gebruik niet meer hun volledige vermogen leveren of wanneer de batterijen beschadigd zijn,<br />

dient u beide batterijen te vervangen. Laat dit doen door uw vakhandelaar.<br />

Gebruik alleen originele batterijen. Voor schade die ontstaat door het gebruik van andere, niet<br />

door ons geleverde batterijen, geldt de garantie niet.<br />

Stel de batterijen niet bloot aan temperaturen onder -5° Celsius en boven 50° Celsius.<br />

(batterijen verliezen hun capaciteit bij toenemende kou.)<br />

Wanneer de batterijen worden geopend, vervalt de aansprakelijkheid van de fabrikant en de<br />

garantie.<br />

11


BATTERIJEN VERWIJDEREN EN PLAATSEN<br />

5<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

• Trek de veiligheidsknoppen aan weerszijden uit en duw de vergrendelingen aan weerszijden naar<br />

boven.<br />

• Neem de batterijbakvast aan de handgreep en trek de batterijbak uit.<br />

• Aan de tweede batterijbak bevindt zich een lipje om deze batterijbak naar voor te trekken. Neem<br />

dan de batterijbak vast aan de handgreep en verwijder de batterijbak.<br />

Voor het plaatsen van de batterijen gaat u in omgekeerde volgorde te werk.<br />

• Plaats de batterijbak in de geleider en schuif deze naar achter tot de aansluiting van de<br />

batterijbakin de voorziene houder vastklikt.<br />

• Plaats nu de volgende batterij in de geleider van de batterijbak en schuif deze naar achter tot de<br />

verbindingen van de batterijbakken in elkaar grijpen.<br />

• Duw nu de vergrendelingen naar onder tot deze over de gleuf van de batterijbak komen.<br />

• Wanneer de veiligheidsknoppen niet vanzelf vastklikken, draait u deze knoppen tot ze vastklikken.<br />

Let op voor voorwerpen en lichaamsdelen – Gevaar voor knellen!<br />

Plaats de batterijbakken in de juiste volgorde (montage slechts op 1 manier mogelijk – zie ).<br />

Nadat u de batterijbakken hebt geplaatst, dient u te controleren of beide veiligheidsknoppen<br />

zijn vastgeklikt. Als dit niet zo is, mag u de <strong>rolstoel</strong> niet gebruiken.<br />

BATTERIJEN VERVANGEN<br />

4<br />

2<br />

3<br />

1<br />

1 = Geleider batterijbak<br />

2 = Batterijbak (2 x / achter elkaar)<br />

3 = Handgreep batterijbak<br />

4 = Veiligheidsknop<br />

5 = Vergrendeling<br />

Deze procedure moet worden uitgevoerd door de vakhandelaar.<br />

Let erop dat geen gereedschap of andere stroomgeleidende voorwerpen tussen de<br />

batterijpolen geraken. Anders kan ongewild stroom worden afgenomen, wat letsels kan<br />

veroorzaken.<br />

Activiteiten met betrekking tot de batterijen en de elektronica mogen niet in een vochtige<br />

omgeving worden uitgevoerd.<br />

Gebruik uitsluitend originele wisselstukken en batterijen van de fabrikant.<br />

Volg het stroomschema (de batterijen mogen niet anders worden aangesloten).<br />

Voor schade/letsels die ontstaan door oneigenlijk gebruik of het gebruik van niet door de<br />

fabrikant geleverde batterijen en onderdelen, is de fabrikant niet aansprakelijk.<br />

12


zwart<br />

LADEN<br />

UITGANG<br />

24 V<br />

- +<br />

<br />

Afb. – stroomschema batterijen<br />

Batterij I<br />

- +<br />

<br />

+ -<br />

rood<br />

bruin<br />

+ -<br />

<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

- +<br />

Batterij II<br />

De LED’s in de sturing geven het verbruik weer van de batterij. Zodra alleen nog de rode LED’s<br />

branden, dient u de elektrische <strong>rolstoel</strong> zo snel mogelijk bij te laden. Wanneer u toch nog verder rijdt,<br />

geeft het voortdurend knipperen van de laatste rode LED aan dat de batterijen onvoldoende capaciteit<br />

hebben. Wanneer u ook dit waarschuwingssignaal negeert, verschijnt na een tijdje op de elektronica<br />

een storingscode dat de batterijen onvoldoende vermogen hebben om te kunnen rijden. Daarom dient<br />

u de <strong>rolstoel</strong> met het bijgeleverde laadapparaat op te laden voor u deze storingsmeldingen krijgt. Lees<br />

ook de instructies voor het laadapparaat.<br />

Zodra u de driepuntstekker van het laadapparaat in de daartoe voorziene bus op de sturing hebt<br />

gestoken, worden de rijfuncties automatisch geblokkeerd. Laat de elektronica van uw <strong>rolstoel</strong><br />

ingeschakeld tijdens het laden. Het laadapparaat regelt automatisch het laadproces. Het geeft weer<br />

wanneer het laadproces is voltooid (groene LED brandt).<br />

In principe geldt dat een begonnen laadcyclus niet mag worden onderbroken, maar volledig moet<br />

worden uitgevoerd. Het laadapparaat geeft weer wanneer de cyclus is voltooid (groene LED). Gebruik<br />

de capaciteit van uw batterijen tot de elektronica aanduidt dat u de batterijen dient te laden (rode<br />

LED’s). Wanneer u de batterijen niet laadt zoals beschreven, verliezen de batterijen capaciteit. Het<br />

verlies aan autonomie en kracht (hellingen, hindernissen kunnen niet meer worden genomen) kan het<br />

gevolg zijn.<br />

Wanneer u uw elektrische <strong>rolstoel</strong> gedurende langere tijd niet gaat gebruiken, dient u deze toch nog<br />

geregeld aan te sluiten op het laadapparaat (wanneer de elektronica dit weergeeft) om de batterijen bij<br />

te laden en <strong>rolstoel</strong> bedrijfsklaar te houden.<br />

Hou er rekening mee dat wanneer u de gelbatterijen te vroeg bijlaadt, deze na verloop van tijd<br />

hun capaciteit onherroepelijk verliezen.<br />

Wanneer de batterijen langere tijd niet worden gebruikt, verliezen ze zelf langzaam hun lading<br />

(diepontlading). Ze kunnen dan niet meer worden geladen met het bijgeleverde laadapparaat.<br />

Wanneer de batterijen niet worden gebruikt, dient u deze toch alle 5-8 weken op te laden<br />

(wanneer de sturing dit weergeeft – rode LED).<br />

De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van verkeerd laden.<br />

bruin<br />

rood<br />

13


BANDEN WISSELEN<br />

Wanneer u de buitenbanden of binnenbanden wil wisselen, vindt u hieronder enkele tips:<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Voor het verwijderen van de buitenband laat u eerst alle lucht uit de binnenband. Schuif een<br />

bandenlichter tussen de buitenband en de velg en duw de bandenlichter langzaam en voorzichtig naar<br />

onder. Daardoor wordt de buitenband over de velgrand getrokken. Wanneer u dan met de<br />

bandenlichter langs de rand van de velg gaat, springt de buitenband uit de velg. De buitenband en de<br />

binnenband kunnen nu gemakkelijk van de velg worden genomen.<br />

Voor u de band verwijdert, moet alle lucht uit de binnenband zijn.<br />

Bij oneigenlijk gebruik kan de velg worden beschadigd. Laat deze procedure bij voorkeur<br />

uitvoeren door een vakhandelaar.<br />

Voor u een nieuwe band monteert, dient u rekening te houden met het volgende:<br />

Controleer het velgbed en de binnenkant van de band op vreemde voorwerpen en reinig indien nodig.<br />

Controleer de toestand van het velgbed, vooral in de buurt van de ventielopening. Gebruik alleen<br />

originele wisselstukken. De garantie geldt niet voor schade die wordt veroorzaakt door wisselstukken<br />

die geen originele wisselstukken zijn. Neem contact op met de vakhandelaar.<br />

Montage:<br />

Neem de buitenband en druk deze – beginnend<br />

achter het ventiel – over de velgrand. Pomp de<br />

binnenband lichtjes op tot hij een ronde vorm<br />

aanneemt en leg deze in de band.<br />

Wanneer de binnenband rondom zonder plooien in de<br />

buitenband ligt (als er plooien zijn: een beetje lucht<br />

aflaten), dan monteert u de bovenkant van de band –<br />

te beginnen tegenover het ventiel – voorzichtig met<br />

beide handen op het ventiel.<br />

Controleer rondom en aan beide zijden of de binnenband niet tussen de bandhiel en velg is geklemd.<br />

Schuif het ventiel lichtjes terug en trek het weer uit zodat de band goed is gepositioneerd in de buurt<br />

van het ventiel.<br />

14


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Om de band correct op te pompen pompt u eerst lucht tot de band nog goed met de duim kan worden<br />

ingedrukt. Wanneer de controlelijn aan weerszijden van de band dezelfde afstand tot de velgrand<br />

aangeeft, is de band correct gecentreerd. Wanneer dit niet het geval is, dient u de lucht weer af te<br />

laten en de band opnieuw uit te lijnen. Pomp de band nu op tot de maximale bedrijfsdruk (let op de<br />

vuldruk!) en draai de kap op het ventiel.<br />

Let erop dat bij de montage geen voorwerpen of lichaamsdelen tussen de band en de<br />

velgrand gekneld raken. Dit kan immers schade en letsels veroorzaken.<br />

Een correcte montage kan alleen worden gegarandeerd in de vakhandel. Bij werkzaamheden<br />

die niet zijn uitgevoerd door de vakhandel, vervalt de garantie.<br />

Let bij het oppompen van de banden steeds op de correcte vuldruk. Deze waarde kunt u<br />

aflezen op de band (zie ook “Technische gegevens”).<br />

Gebruik voor het oppompen uitsluitend geschikte pompen met een afleesschaal in bar of<br />

gebruik de bijgeleverde luchtpomp. Voor schade die ontstaat door het gebruik van pompen die<br />

niet door de fabrikant worden bijgeleverd, vervalt de garantie.<br />

BANDEN<br />

De elektrische <strong>rolstoel</strong> <strong>RAPIDO</strong> is standaard uitgerust met 12 1/2 x 2 1/4 - achterwielen (lucht) en 8 x<br />

1 3/4 stuurwielen (lucht). Voor andere wielcombinaties neemt u contact op met de vakhandelaar. Hij<br />

geeft u graag advies over wielen die zijn aangepast aan uw situatie.<br />

Let erop dat er steeds voldoende lucht in de wielen zit. Dit heeft immers invloed op de<br />

rijprestaties. In het hoofdstuk "Technische gegevens" vindt u de vuldruk voor de<br />

banden. Bovendien moet u steeds letten op de luchtdruk die op de banden staat<br />

aangegeven.<br />

Voor wielen die niet door de fabrikant zijn geleverd, geven wij geen garantie.<br />

TRANSPORT VAN DE ROLSTOEL<br />

Het model <strong>RAPIDO</strong> is niet alleen geschikt voor binnenshuis, maar is ook ideaal om mee te nemen op<br />

reis. Bij het ontwerp werd daarom speciale aandacht besteed aan een eenvoudig transport.<br />

Verwijder de zit en de rug (zie de hoofdstukken “Rug”<br />

en “Zit”).<br />

Verwijder de batterijbakken (zie het hoofdstuk<br />

„Batterijbakken verwijderen en plaatsen“). De <strong>rolstoel</strong><br />

kan nu gemakkelijk worden opgeplooid. Trek het<br />

zitgedeelte naar boven en duw de armleuningen naar<br />

elkaar toe.<br />

Om de <strong>rolstoel</strong> gebruiksklaar te monteren vouwt u<br />

hem eerst uit en plaatst u achtereenvolgens de<br />

batterijkasten, zit, rug en voetsteunen. Nu is uw<br />

<strong>rolstoel</strong> gebruiksklaar.<br />

Til de <strong>rolstoel</strong> uitsluitend op aan het vaste frame.<br />

Houd er rekening mee dat bij het opplooien en uitplooien van de <strong>rolstoel</strong> een “schaar” wordt<br />

gevormd. GEVAAR VOOR LETSELS !!<br />

15


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Om schade te vermijden dienen sturing en armleuningen tijdens het transport te zijn<br />

verwijderd.<br />

Wanneer u de elektrische <strong>rolstoel</strong> wil transporteren in de auto of wanneer u zelf met de <strong>rolstoel</strong> naar<br />

een bepaalde plaats wil worden vervoerd, dient u rekening te houden met het volgende:<br />

Til de <strong>rolstoel</strong> nooit op aan de voetsteunen, armleuningen of wielen, maar draag de stoel<br />

uitsluitend aan het vaste frame.<br />

Wanneer u met de <strong>rolstoel</strong> een trap wil op- of afgaan, kantelt u de <strong>rolstoel</strong> lichtjes naar achter. De<br />

<strong>rolstoel</strong> kan nu voorwaarts met de aandrijfwielen trede per trede worden afgerold. Laat een tweede<br />

persoon voor de <strong>rolstoel</strong> plaats nemen en verwijder de voetsteunen. Deze persoon dient nu de <strong>rolstoel</strong><br />

aan de wielbevestigingen beet te nemen en achterwaarts de trap af te gaan.<br />

Het transport langs trappen/treden moet altijd door twee personen worden uitgevoerd.<br />

Wanneer u de voetsteunen verwijdert, zijn de benen van de gebruiker niet meer beschermd;<br />

Gevaar voor letsels !!<br />

Laat u tijdens het transport beveiligen met een aangepast gordelsysteem (meer informatie<br />

krijgt u bij de vakhandelaar).<br />

Blijf tijdens het transport rustig in de <strong>rolstoel</strong> zitten en vermijd plotse bewegingen.<br />

Wanneer u door uw ziekte of handicap niet rustig in de stoel kunt blijven zitten (b.v. lichte<br />

spasmen), zijn minstens 2 extra personen nodig die bij het transport de <strong>rolstoel</strong> opzij aan het<br />

frame vasthouden.<br />

Wanneer een extra anti-tippingis aangebracht, dient deze te worden verwijderd. U bent dan<br />

niet meer beschermd tegen achterwaarts kantelen.<br />

Let erop dat de rugunit vast is gemonteerd.<br />

Tijdens het transport dient u erop te letten dat uw armen en benen in de <strong>rolstoel</strong> blijven.<br />

Tijdens het transport mogen zich geen personen of voorwerpen onder de <strong>rolstoel</strong> bevinden.<br />

Anders loopt u kans op letsels of schade aan de <strong>rolstoel</strong>.<br />

TRANSPORT IN DE AUTO<br />

In een voertuig dient u ervoor te zorgen dat de <strong>rolstoel</strong> wordt vastgezet met het gordelsysteem van de<br />

auto. Bovendien moet u met een geschikte gordel zelf zijn vastgezet in de <strong>rolstoel</strong>.<br />

Let erop dat de <strong>rolstoel</strong> alleen wordt vastgezet aan het vaste frame.<br />

Controleer of de <strong>rolstoel</strong> in alle richtingen goed vastzit.<br />

Gemonteerde delen van de <strong>rolstoel</strong> dienen veilig te zijn opgeborgen.<br />

Voor het transport in het daartoe voorziene openbare gehandicaptentransport dient u zich bij<br />

de betreffende organisatie te informeren over de geldende voorschriften en normen voor<br />

<strong>rolstoel</strong>transport om zo een vakkundig transport te garanderen.<br />

Bij het transport in andere vervoermiddelen (vliegtuig, bus, boot, tram, trein, enz.) dient u bij de<br />

exploitant te informeren of u met uw <strong>rolstoel</strong> veilig kan worden vervoerd conform de geldende<br />

bepalingen en normen.<br />

Voor schade en/of letsels die ontstaan door het transport van derden, zijn wij niet<br />

aansprakelijk. Het transport gebeurt op eigen risico.<br />

Wanneer u nog vragen hebt m.b.t. het transport, neemt u best contact op met de vakhandelaar.<br />

Hij zal u graag helpen.<br />

16


TRANSPORT OP HELLINGEN<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Wanneer u voor het nemen van hindernissen een helling wenst te gebruiken, dient u rekening te<br />

houden met volgende tips.<br />

Voor uw eigen veiligheid dient u hellingen met de laagst mogelijke snelheid te nemen.<br />

Wanneer u door een begeleider wordt voortgeduwd, moet u er rekening mee houden dat door het<br />

hoge gewicht van de <strong>rolstoel</strong> zelf, de <strong>rolstoel</strong> gemakkelijker kan achteruit rollen.<br />

Wanneer een begeleider tijdens het transport van de <strong>rolstoel</strong> onvoldoende kracht heeft, dient u de<br />

<strong>rolstoel</strong> direct de beveiligen d.m.v. handremmen.<br />

Let op de aangegeven maximale belasting voor hellingen.<br />

Gebruik een veiligheidsgordel om veilig in de <strong>rolstoel</strong> te blijven zitten.<br />

Voor letsels of schade aan de <strong>rolstoel</strong> door de onoordeelkundige keuze van hellingen zijn wij<br />

niet aansprakelijk.<br />

ACCESSOIRES<br />

INDIVIDUELE HOOFDSTEUN (L55)<br />

Als accessoire bij de standaard geleverde rugunit bieden wij een individueel instelbare hoofdsteun.<br />

Deze omvat een gevuld kussen dat met behulp van de tandwielen in verschillende posities kan<br />

worden versteld (zie afbeelding).<br />

Deze hoofdsteunen kunt u naar wens<br />

in de hoogte verstellen. U schuift de<br />

hoofdsteun in de houder die in het<br />

bovenste gedeelte van de rugleuning<br />

van de elektrische <strong>rolstoel</strong> is<br />

vastgeschroefd. Vervolgens zet u de<br />

hoofdsteun vast met de borgschroef.<br />

Let erop dat de buis van de hoofdsteun diep genoeg in de andere buis geschoven zit om zo<br />

een veilige steun te geranderen.<br />

Nu kunt u de hoofdsteun met behulp van de stelschroeven in de diepte aanpassen. U schroeft de<br />

stelschroef een beetje lost tot u de tandwielen kan bewegen. Stel de hoofdsteun in voor uw lengte en<br />

haal de stelschroef weer vast aan. Wanneer de ingestelde positie niet helemaal is wat u zoekt,<br />

herhaalt u de procedure.<br />

Let erop dat uw achterhoofd in ontspannen houding door de hoofdsteun wordt ondersteund.<br />

Voor u de hoofdsteun in gebruik neemt, dienen alle hendelsgoed te zijn aangehaald. Het<br />

onverhoeds zakken of verstellen van de hoofdsteun kan immers letsels veroorzaken.<br />

Wanneer u de houding van uw hoofd veilig wil ondersteunen, kunt u deze hoofdsteun aanpassen aan<br />

de breedte van uw hoofd. Duw de zijkanten lichtjes naar voor samen zodat de zijkanten uw hoofd<br />

beveiligen tegen zijdelingse bewegingen.<br />

Let erop dat de zijkanten niet te hard tegen het hoofd drukken, anders kunnen kneuzingen<br />

ontstaan.<br />

17


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

De zijkanten mogen niet worden ingeklapt omdat ze dan kunnen afbreken. Dit kan dan letsels<br />

of schade aan de <strong>rolstoel</strong> veroorzaken.<br />

Bij constructieve veranderingen van de hoofdsteun zijn wij niet aansprakelijk.<br />

VOETSTEUNEN<br />

Wanneer de bijgeleverde voetsteunen niet voldoen aan uw wensen, kunt u een van onze andere<br />

beensteunsystemen monteren. De voetsteunbevestiging is standaard (alle andere beensteunen uit<br />

ons gamma kunnen worden gemonteerd).<br />

Wanneer u vragen hebt over voetsteunsystemen, neemt u best contact op met de vakhandelaar. Hij<br />

zal u graag advies geven over de functie van onze verschillende voetsteunen.<br />

GORDEL (B58)<br />

Voor uw veiligheid bieden wij een veiligheidsgordel die is voorzien van een knop (zoals in voertuigen).<br />

Om de gordel te monteren schroeft u de rug achteraan het rugframe los. Trek de lussen van de<br />

veiligheidsgordel over de rugstangen en monteer de rug op het frame. Let er wel op dat de lussen van<br />

de veiligheidsgordel tussen beide rugophangingen zitten.<br />

Laat deze werkzaamheden uitvoeren door de vakhandelaar. Zo vermijdt u dat de garantie<br />

vervalt.<br />

Na het monteren van de rug dienen de schroefverbindingen van de rug vast te zijn<br />

aangehaald.<br />

Wanneer u een ander gordelsysteem wenst, neemt u best contact op met de vakhandelaar. Hij zal u<br />

graag helpen.<br />

ANTI-TIPPING(B78)<br />

Voor uw veiligheid hebben we een anti-tipping gemonteerd. Wanneer de <strong>rolstoel</strong> onverhoeds naar<br />

achter kantelt, zorgt deze beveiliging ervoor dat de stoel niet omvalt.<br />

Voor iedere rit dient u na te gaan of de anti-tipping perfect functioneert. Bij het onverhoeds<br />

kantelen dienen de rollen van de anti-tipping te grond te raken en mag de stoel niet verder<br />

overhellen.<br />

VOOR UW VEILIGHEID<br />

Hieronder vindt u enkele veiligheidspunten waar u dient op te letten:<br />

Let erop dat bij het gebruik van de aandrijfwielen geen voorwerpen en/of lichaamsdelen in de<br />

spaken dringen. Dit kan immers letsels en/of schade aan de <strong>rolstoel</strong> veroorzaken.<br />

Gebruik de voetsteunen nooit om in en uit de <strong>rolstoel</strong> te stappen. Deze dienen naar boven te<br />

worden geklapt of de volledige voetsteun dient te zijn weggedraaid.<br />

Onderzoek het effect van een veranderd zwaartepunt op het gedrag van de <strong>rolstoel</strong> (b.v.<br />

hellingen, zijdelingse hellingen of hindernissen) alleen met ondersteuning van een helper.<br />

Let er bij het opnemen van voorwerpen (die zich voor, opzij of achter de <strong>rolstoel</strong> bevinden) op<br />

dat u niet te ver uit de <strong>rolstoel</strong> leunt. Anders kan de <strong>rolstoel</strong> kantelen.<br />

Gebruik uw <strong>rolstoel</strong> alleen voor de beschreven doeleinden. Vermijd b.v. om zonder af te<br />

remmen tegen een hindernis te rijden (stoeprand, stootsteen) of van treden te springen.<br />

Trappen mogen alleen met de hulp van een begeleider worden genomen. Wanneer er b.v.<br />

hellingen of liften beschikbaar zijn, dient u deze te gebruiken.<br />

Let erop dat de banden voldoende profiel en voldoende druk hebben.<br />

Denk erom dat u op de openbare weg de verkeersregels dient na te leven.<br />

Net zoals voor andere voertuigen geldt dat u de <strong>rolstoel</strong> niet mag gebruiken onder invloed van<br />

alcohol of geneesmiddelen. Dit geldt ook voor verplaatsingen binnenshuis.<br />

Pas uw rijstijl bij ritten buiten de woning aan aan het weer en het verkeer.<br />

Voor het elektrisch voortbewegen dienen de motoren te zijn aangekoppeld. Anders lopen deze<br />

warm en/of slijten ze veel sneller.<br />

18


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Zorg ervoor dat u in het donker goed zichtbaar bent. Draag lichte kleding of kleding met<br />

reflectoren en zorg ervoor dat de reflectoren opzij en achteraan de <strong>rolstoel</strong> goed zichtbaar zijn.<br />

Let op met brandende voorwerpen, zoals sigaretten.<br />

Let erop dat de maximale belasting (120 kg) niet wordt overschreden.<br />

ONDERHOUD<br />

Net zoals ieder ander technisch product heeft uw <strong>rolstoel</strong> onderhoud nodig.<br />

De volgende instructies beschrijven de maatregelen die u dient te nemen om lang te kunnen genieten<br />

van uw <strong>rolstoel</strong>.<br />

VOOR IEDERE RIT<br />

- Controleer de banden op zichtbare schade en/of vervuiling.<br />

Verwijder het vuil. Dit kan immers de goede werking van de handrem nadelig beïnvloeden.<br />

Wanneer een band is beschadigd, laat u deze best repareren door een erkende<br />

reparatiewerkplaats (zie ook het hoofdstuk “Banden wisselen”).<br />

- Controleer voor iedere rit of de handrem goed werkt. Wanneer u dit zelf niet meer kunt doen,<br />

vraagt u advies aan de vakhandelaar (zie ook het hoofdstuk “Remmen”).<br />

- Controleer of er voldoende lucht in de banden zit en pomp indien nodig lucht bij (zie ook de<br />

hoofdstukken “Banden wisselen” / “Technische gegevens”).<br />

- Controleer of alle schroefverbindingen goed zijn aangehaald.<br />

- Druk op de startknop van de sturing en controleer of de batterijen voldoende zijn geladen voor<br />

het traject dat u wil afleggen.<br />

CA. ALLE 8 WEKEN<br />

- Afhankelijk van de regelmaat waarmee u de <strong>rolstoel</strong> gebruikt, dient u volgende elementen te<br />

smeren met enkele druppels olie:<br />

Remhendellager (handrem)<br />

Bewegende onderdelen van de voetsteunen<br />

CA. ALLE 6 MAANDEN<br />

- Afhankelijk van de regelmaat waarmee u de <strong>rolstoel</strong> gebruikt, dient u volgende punten te<br />

controleren:<br />

Netheid<br />

Algemene toestand<br />

Functie van de stuurwielen<br />

Bij een te grote rolweerstand dienen de lagers van de stuurwielen te worden gereinigd. Wanneer dit<br />

niet volstaat, neemt u best contact op met de vakhandelaar.<br />

NAZICHT<br />

In principe adviseren wij een jaarlijkse inspectie en in ieder geval voor ieder nieuw gebruik. Deze<br />

inspectie mag uitsluitend door bevoegde personen worden uitgevoerd. Volgende controles dienen te<br />

worden uitgevoerd en gedocumenteerd:<br />

• Controle van de bekabeling (vooral: knellen, afslijting, sneden, zichtbare isolatie van de<br />

binnenleidingen, zichtbare metaaldraden, knikpunten, uitbolling, kleurveranderingen van de<br />

buitenste laag, broze punten)<br />

• Visuele controle van het frame op plastische vervormingen en/of slijtage (basisframe, zitframe,<br />

rugframe, zijpanelen, voetsteunen, motorophanging)<br />

19


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

• <strong>Elektrische</strong> leidingen veilig gelegd, zodat schuren, knellen en andere mechanische<br />

belastingen onwaarschijnlijk zijn.<br />

• Visuele controle van alle behuizingen op schade. Schroeven moeten vast zitten, dichtingen<br />

mogen geen zichtbare schade vertonen.<br />

• Meetproef van de aardleidingsweerstand (O) conform VDE 0751-1<br />

• Meetproef van de doorlekstroom (A) conform VDE 0751-1<br />

• Meetproef van de isolatieweerstand (MO) conform VDE 0751-1<br />

• Werking van de armleuningen en voetsteunen (vergrendeling, belasting, vervorming, slijtage<br />

door belasting)<br />

• Werking van de aandrijvingen (controle uitvoeren tijdens een testrit geluid, snelheid,<br />

soepelheid, enz., eindafsluiting (b.v. stroombegrenzing, eindschakelaar), indien nodig: Meten<br />

van het opgenomen vermogen, eerst zonder last, daarna met de nominale last (SWL), om zo<br />

eventuele slijtage van de motoren te kunnen meten via de opgenomen stroom en de waarden<br />

te kunnen vergelijken met de waarden bij levering.<br />

• Controle van de toestand van de batterijen, bekledingen, slangen, banden.<br />

Meetcontroles mogen uitsluitend worden uitgevoerd door personen die minstens voor de <strong>rolstoel</strong> zijn<br />

opgeleid en die minstens door een geschoold elektricien zijn onderwezen over de te gebruiken<br />

controlemiddelen en controleprocedures. Alleen een geschoold elektricien mag de elektrische <strong>rolstoel</strong><br />

na de meetcontroles of het onderhoud vrijgeven voor gebruik.<br />

Laat het onderhoud alleen in het serviceplan opnemen wanneer minstens de hiervoor vermelde<br />

profielen zijn gecontroleerd. Wanneer uw vakhandelaar op uw vraag geen onderhoud uitvoert, neemt<br />

u best contact op met de fabrikant. Wij geven u graag het adres van een vakman in uw buurt.<br />

De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade door onvoldoende of een gebrekkig onderhoud.<br />

VERZORGING<br />

Om uw <strong>rolstoel</strong> er ook altijd verzorgd te laten uitzien, dient u de <strong>rolstoel</strong> regelmatig te verzorgen. Lees<br />

ook deze instructies:<br />

BEKLEDINGEN<br />

Reinig de bekledingen in kunstleder met warm water. Bij hardnekkige vlekken kunt u de bekleding<br />

afwassen met een gangbaar fijnwasmiddel. Vlekken kunt u verwijderen met een sponsje of een zachte<br />

borstel.<br />

Vermijd in ieder geval vochtdoorslag op de bekleding.<br />

Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen, zoals oplosmiddelen, of harde borstels.<br />

Wij zijn niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door het gebruik van ongeschikte<br />

reinigingsmiddelen.<br />

Let erop dat u de stoffen bekleding niet te vochtig maakt.<br />

Een reiniging met stoomstralen is voor deze bekleding niet geschikt. Wanneer u toch deze<br />

methode gebruikt, vervalt de garantie.<br />

KUNSTSTOF ONDERDELEN<br />

Behandel alle kunststof onderdelen van de <strong>rolstoel</strong> met een gangbaar reinigingsmiddel voor kunststof.<br />

Lees ook de speciale productinformatie.<br />

COATING<br />

Door de hoogwaardige oppervlaktebehandeling is een optimale corrosiebescherming gegarandeerd.<br />

20


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Voor de verchroomde onderdelen volstaat meestal schoonwrijven met een droge doek. Matte plekken<br />

of moeilijk te verwijderen vuil kunt u het best verwijderen met een speciaal reinigingsmiddel voor<br />

chroom.<br />

Uw <strong>rolstoel</strong> is ontworpen voor jarenlang gebruik. Daarom adviseren wij de <strong>rolstoel</strong> ieder jaar te laten<br />

inspecteren door de vakhandelaar. In het hoofdstuk "Serviceplan" kunt u deze inspecties laten<br />

documenteren.<br />

Voor schade of letsels die ontstaan door een gebrekkig onderhoud en verzorging is de<br />

fabrikant niet aansprakelijk.<br />

ELEKTRONICA<br />

De sturing mag u alleen schoonmaken met een lichtjes vochtige doek. Gebruik geen schuurmiddelen<br />

of scherpe schoonmaakproducten (metaalsponsjes, borstels, enz.). Deze krassen immers het<br />

oppervlak van de sturing en tasten de spatwaterbescherming aan.<br />

Controleer regelmatig of de steekverbindingen niet zijn gecorrodeerd of beschadigd, omdat<br />

daardoor de goede werking van de elektronica nadelig wordt beïnvloed.<br />

Zorg ervoor dat bij het reinigen en onderhouden de batterijen zijn losgekoppeld van de<br />

elektronica opdat geen onverhoedse stroomstoten kunnen optreden.<br />

DESINFECTEREN<br />

Het desinfecteren van uw <strong>rolstoel</strong> kan alleen worden uitgevoerd door een geschoolde sanitaire<br />

medewerker of een door de geschoolde sanitaire medewerker opgeleide persoon.<br />

Alle delen van de <strong>rolstoel</strong> kunnen worden behandeld met een schuurdesinfectie. In principe worden<br />

alle oppervlakken van een systeem of een product gedesinfecteerd voor het product wordt<br />

doorgegeven aan een andere gebruiker, en minstens een keer per jaar (b.v. bij de inspectie) of bij het<br />

bekend worden van infectieuze aandoeningen van de gebruiker waarbij de maatregelen van de<br />

nationale wet op besmettelijke ziekten van toepassing is.<br />

Het gebruik van desinfecteermiddelen is voorbehouden aan bevoegd vakpersoneel dat<br />

speciaal is opgeleid voor de werking en het gebruik van dergelijke middelen.<br />

Draag gepaste beschermkledij. Het desinfecteermiddel kan bij contact met de huid irritaties<br />

veroorzaken. Volg ook de aanwijzingen op de betreffende oplossingen.<br />

Het gebruik door onbevoegde personen gebeurt op eigen risico.<br />

De fabrikant van de <strong>rolstoel</strong> is niet aansprakelijk voor schade en letsels die het gevolg zijn van<br />

onoordeelkundig gebruik van de ontsmetting.<br />

21


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Wij adviseren de volgende desinfecteermiddelen voor de schuurdesinfectie (conform RKI-lijst):<br />

Werkzame stof Naam Wasdesinfec-<br />

tie<br />

Fenol of<br />

fenolderivaat<br />

Formaldehyde<br />

en/of andere<br />

Aldehyden<br />

of<br />

derivaten<br />

Amocid<br />

Bacillotox<br />

Gevisol<br />

Helipur<br />

m-Kresolzeepoplossing<br />

DAB 6<br />

Mucocit-F 2000<br />

Phenol<br />

Velicin forte<br />

Aldasan 2000<br />

Antiseptica vlakdesinfektie<br />

7<br />

Aldospray-conc.<br />

Apesin AP 30<br />

Bacillocid Special<br />

Buraton 10 F<br />

Desomed A 2000<br />

Divosept DR 75<br />

Desinfektiereiniger<br />

Hospitaal<br />

Fink-Antisept B<br />

Formaldehydoplossing<br />

DAB 10 (Formalin)<br />

Haka-vlakdesinfectie<br />

FD N<br />

Herold-Dessan<br />

Howalin<br />

Incidin perfekt<br />

Kohrsolin<br />

Lyso FD 10<br />

Lysoform<br />

Lysoformin<br />

Lysoformin 2000<br />

Melsept<br />

Melsitt<br />

Minutil<br />

Mucocit R<br />

Multidor<br />

Nüscosept<br />

Prusept-FD<br />

Ultrasol F<br />

Ultrasol S<br />

Weigosept DF<br />

Herold desinfecteermiddel<br />

Tensodur 103<br />

Tabel 1 – wasdesinfectie, schuurdesinfectie, desinfectie van afscheidingen<br />

Gebruiksverdunning<br />

1<br />

1<br />

0,5<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1,5<br />

1<br />

2<br />

4<br />

3<br />

2<br />

4<br />

2<br />

3<br />

3<br />

Inwerktijd<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

Schuurdesinf<br />

ec-<br />

tie<br />

Gebruiksverdunning<br />

5<br />

6<br />

5<br />

6<br />

5<br />

3<br />

4<br />

3<br />

3<br />

5<br />

6<br />

3<br />

3<br />

8<br />

8<br />

8<br />

3<br />

3<br />

3<br />

8<br />

3<br />

3<br />

3<br />

5<br />

5<br />

4<br />

4<br />

10<br />

6<br />

8<br />

3<br />

5<br />

7<br />

5<br />

5<br />

4<br />

Inwerktijd<br />

6<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

2<br />

4<br />

6<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

4<br />

6<br />

6<br />

6<br />

4<br />

4<br />

4<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

4<br />

4<br />

6<br />

6<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

Gebruiksverdunning<br />

5<br />

5<br />

5<br />

6<br />

5<br />

Desinfecteren<br />

van afscheidingen<br />

1 deel braaksel of stoelgang<br />

+ 2 delen gebr.-verd.<br />

of<br />

1 deel urine + 1 deel<br />

gebr.-verd.<br />

Braaksel Stoelgang Urine<br />

Inwerktijd<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

Gebruiksverdunning<br />

5<br />

5<br />

5<br />

6<br />

5<br />

Inwerktijd<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

Gebruiksverdunning<br />

5<br />

5<br />

5<br />

6<br />

Inwerktijd<br />

% Std. % Std. % Std. % Std. % Std.<br />

2<br />

12<br />

Amfotenside<br />

2<br />

12<br />

A<br />

Loog Kalmelk 20 6 A 3 B<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

Werkingsbereik<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

A<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

A<br />

Producent of<br />

leverancier<br />

Lysoform<br />

Bode Chemie<br />

Schülke & Mayer<br />

Braun Melsungen<br />

Merz<br />

Henkel<br />

Lysoform<br />

Antiseptica<br />

Lysoform<br />

Tana Chemie<br />

Bode Chemie<br />

Schülke & Mayr<br />

Desomed<br />

DiverseyLever<br />

Dreiturm<br />

Fink<br />

Hakawerk<br />

Franken-Chemie<br />

Howa<br />

Henkel<br />

Bode Chemie<br />

Schülke & Mayr<br />

Lysoform<br />

Lysoform<br />

Lysoform<br />

Braun Meldungen<br />

Braun Melsungen<br />

Henkel<br />

Merz<br />

Henkel<br />

Dr. Nüsken Chemie<br />

Merz<br />

Fresenius<br />

Fresenius<br />

Dr. Weigert<br />

Franken-Chemie<br />

MFH „Marienfelde“<br />

22


Chloor. organ. of<br />

anorg.<br />

substanties<br />

met actieve<br />

chloor<br />

Perverbindingen<br />

Chloramin-T DAB 9<br />

Clorina<br />

Trichlorol<br />

Apesin AP 100 2<br />

Dismozon pur 2<br />

Perform 2<br />

Wofasteril 2<br />

1,5<br />

1,5<br />

2<br />

12<br />

12<br />

12<br />

2,5<br />

2,5<br />

3<br />

4<br />

4<br />

3<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

4<br />

1<br />

4<br />

4<br />

5<br />

5<br />

6<br />

4<br />

4<br />

4<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

A 1 B<br />

A 1 B<br />

A 1 B<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

AB<br />

Lysoform<br />

Lysoform<br />

Tana Chemie<br />

Bode Chemie<br />

Schülke & Mayr<br />

Kesla Pharma<br />

1 Onvoldoende werkzaam tegen mycobacteriën, in het bijzonder in aanwezigheid van bloed bij de schuurinfectie.<br />

Niet geschikt voor het desinfecteren van merkbaar met bloed besmette vlakken of van poreuze oppervlakken (b.v. ruw hout).<br />

3 Onbruikbaar bij tuberculose; bereiding van de kalkmelk: 1 deel opgeloste kalk (Calciumhydroxide) + 3 delen water.<br />

A: geschikt voor het vernietigen van vegetatieve bacteriële kiemen, inclusief mycobacteriën en van schimmels, inclusief schimmelsporen<br />

B: geschikt voor het inactiveren van virussen<br />

De actuele stand van de in de RKI-lijst opgenomen desinfecteermiddelen kan worden opgevraagd bij<br />

het Robert-Koch-Institut (RKI) (Homepage: www.rki.de).<br />

Alle maatregelen van de desinfectie van revalidatiemiddelen, hun componenten of andere accessoires<br />

worden bijgehouden in een desinfectiejournaal. Dit journaal bevat minstens de volgende gegevens en<br />

wordt bij de betreffende productdocumentatie bewaard:<br />

Dag van<br />

desinfectie<br />

Tabel 2 – Voorbeeld desinfectiejournaal<br />

Reden Specificatie Middel en concentratie Handtekening<br />

Afkortingen voor de gegevens in kolom 2 (reden):<br />

V = Vermoeden van infectie IF = Infectie W = Nieuw gebruik I = Inspectie<br />

Voor meer informatie over desinfecteren neemt u best contact op met de vakhandelaar.<br />

Hij helpt u graag verder.<br />

De toepassing van desinfecteermiddelen mag uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegd<br />

vakpersoneel (geschoolde sanitaire medewerker of door de geschoolde sanitaire medewerker<br />

opgeleide persoon) dat is onderwezen over de werking en toepassing van<br />

desinfecteermiddelen.<br />

Draag veiligheidshandschoenen. Het desinfecteermiddel kan bij contact met de huid irritaties<br />

veroorzaken. Volg ook de aanwijzingen op de betreffende oplossing.<br />

Het gebruik door onbevoegde personen gebeurt op eigen risico.<br />

De fabrikant van de <strong>rolstoel</strong> is niet aansprakelijk voor schade en letsels die het gevolg zijn van<br />

onoordeelkundig gebruik van de ontsmetting.<br />

Voor meer informatie over desinfecteren neemt u best contact op met de vakhandelaar. Hij helpt u<br />

graag verder.<br />

GARANTIE<br />

Gebreken moeten binnen twee weken schriftelijk worden gemeld. Voor opgedoken bewerkingsfouten<br />

of materiaalfouten geven wij – gerekend vanaf de factuurdatum – een garantie voor de periode die<br />

geldt voor de betreffende productgroep:<br />

- <strong>Elektrische</strong> <strong>rolstoel</strong>en: 2 jaar (op frameconstructie)<br />

(...)<br />

Uitgesloten van de garantie zijn:<br />

- Schade die ontstaat door constructieve wijzigingen van onze producten<br />

23


- Slijtagedelen<br />

- Schade die ontstaat door het product of zijn gebruikers<br />

- Schade die ontstaat door externe factoren<br />

- Schade die ontstaat door het niet gebruiken van originele onderdelen<br />

CONFORMITEITSVERKLARING<br />

De fabrikant of zijn gemachtigde vertegenwoordiger:<br />

N.V. VERMEIREN N.V.<br />

Adres:<br />

<strong>Vermeiren</strong>plein 1/15, B-2920 Kalmthout (België)<br />

verklaart hierbij dat<br />

alle modellen van het type <strong>RAPIDO</strong> (0836)<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

geproduceerd zijn conform alle hieronder vermelde Europese Richtlijnen – inclusief de recentste<br />

wijzigingen – en de nationale wetten die deze Richtlijnen vorm geven:<br />

MDD 93/42/EWG (Medische producten)<br />

en dat de volgende Europese geharmoniseerde normen zijn gerespecteerd:<br />

EN 1041, EN 1441, EN 12182, EN 12184<br />

Datum : 11. september 2001 Plaats: Kalmthout<br />

Handtekening<br />

M. Van Herck<br />

24


Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

STORINGSANALYSE<br />

Foutdiagnose COMMANDO-sturing<br />

Nr. Knippersequentie Probleem/storing Controle<br />

0. De laadtoestand van 1. Controleer of de stekkers van<br />

de batterijen wordt de sturing correct en volledig<br />

niet weergegeven<br />

wanneer de sturing is<br />

ingeschakeld. 2.<br />

met de stekker van de<br />

batterijen is verbonden.<br />

Controleer of de batterijen<br />

correct met elkaar zijn<br />

verbonden.<br />

3. Controleer of de batterijen zijn<br />

geladen.<br />

4. Controleer of de zekeringen aan<br />

de sturing en de batterijen defect<br />

of geactiveerd zijn.<br />

1.<br />

2.<br />

_ _ _ _ _<br />

_ _ _ _<br />

Sturing is defect 1. Verkeerde programmering<br />

(verkeerde configuratie (DX, S,<br />

Plus)).<br />

2. Interne fout (sturing moet worden<br />

vervangen).<br />

OPGELET: Wanneer de sturing<br />

moet worden vervangen, kan<br />

daarna een nieuwe foutcode<br />

worden gegeven omdat geen<br />

volledige storingsanalyse kon<br />

worden uitgevoerd.<br />

Aangesloten modules<br />

zijn defect<br />

Controleer de status van de<br />

aangesloten modules.<br />

25


3.<br />

4.<br />

_ _ _<br />

_ _<br />

Linker motor (of<br />

aansluiting) defect.<br />

Rechter motor (of<br />

aansluiting) defect.<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

1. Controleer of de stekkers van<br />

beide motoren/parkeerremmen<br />

correct zijn aangesloten.<br />

1. Controleer de stekkercontacten<br />

van beide<br />

motoren/parkeerremmen op<br />

corrosie of schade.<br />

2. Controleer beide motoren. Neem<br />

een Ohmmeter, trek de stekker<br />

uit van beide motoren/<br />

parkeerremmen en meet de<br />

verbinding. Wanneer u een<br />

waarde meet van meer dan 1<br />

Ohm en minder dan 100<br />

milliOhm, is de motor defect.<br />

3. Controleer de spanning van de<br />

motor naar het motorhuis. Meet<br />

met een Ohmmeter ieder contact<br />

tussen motor en behuizing.<br />

Wanneer de spanning minder<br />

dan 1 MegOhm bedraagt, is de<br />

motor defect.<br />

OPGELET: Wanneer een storing in<br />

een motor wordt aangegeven, kan<br />

ook de andere motor defect zijn.<br />

Zoals hierboven beschreven.<br />

Nr. Knippersequentie Probleem/storing Controle<br />

5.<br />

Een van de<br />

1. Controleer of de stekkers van de<br />

_ _<br />

parkeerremmen (of motoren correct zijn aangesloten.<br />

aansluitingen) van de 2. Controleer de contacten op<br />

motoren is defect. corrosie of schade.<br />

3. Controleer de parkeerremmen.<br />

Meet met een Ohmmeter de<br />

spanning van de aansluitingen.<br />

Wanneer de spanning meer dan<br />

100 Ohm of minder dan 20 Ohm<br />

bedraagt, is de parkeerrem<br />

waarschijnlijk defect.<br />

6.<br />

Niet bezet<br />

--<br />

_ _<br />

7.<br />

8.<br />

_ _<br />

_ <br />

Batterijspanning is te<br />

laag.<br />

Overladen van de<br />

batterij<br />

1. Controleer of het bijgeleverde<br />

laadapparaat correct is<br />

aangesloten.<br />

2. controleer of het laadapparaat<br />

“Laden” weergeeft.<br />

3. Controleer of de batterijen een<br />

lading aannemen (diepontlading).<br />

4. Controleer of door het<br />

zogenoemde "geheugeneffect"<br />

niet meer voldoende capaciteit<br />

kan worden opgebouwd om het<br />

correct functioneren van de<br />

stuurelementen mogelijk te<br />

maken.<br />

1. Controleer of uitsluitend het<br />

bijgeleverde laadapparaat is<br />

gebruikt.<br />

26


9.<br />

_ _<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

2. Controleer of het laadapparaat<br />

correct functioneert.<br />

3. Deze storing kan ook worden<br />

weergegeven wanneer externe<br />

stroombronnen contact hebben<br />

met de <strong>rolstoel</strong>.<br />

4. Met een multimeter kunt u<br />

nagaan of de door de fabrikant<br />

aangegeven voltages van de<br />

batterijen kloppen en lager zijn<br />

dan 32 V.<br />

Communicatiestoring 1. Controleer de verbindingen<br />

tussen de sturing en de module.<br />

In de DX-BUS-kabel is een<br />

transmissiefout opgetreden.<br />

2. Controleer de steekverbindingen<br />

op corrosie of schade.<br />

3. Controleer of de kabels zijn<br />

beschadigd of gebroken<br />

(multimeter).<br />

OPGELET: Door het uit- en<br />

aanzetten van de sturing kan de<br />

storingscode worden opgelost. Het<br />

probleem dient toch zo snel<br />

mogelijk te worden opgelost,<br />

omdat anders meer storingen<br />

kunnen optreden.<br />

Nr.<br />

Knippersequentie Probleem/storing<br />

Controle<br />

10.<br />

Communicatiefout 1. Controleer de betreffende<br />

_ tussen meerdere statusaanduidingen.<br />

componenten 2. Controleer de verbindingen en of<br />

(wekbericht blijft uit) deze correct zijn aangesloten.<br />

3. Controleer de kabels en<br />

verbindingen op corrosie en<br />

schade.<br />

11.<br />

Rustfasen van de Wanneer de voor de veiligheid<br />

_<br />

motoren<br />

geprogrammeerde looptijden van de<br />

_<br />

motoren zijn overschreden, wordt het<br />

systeem uitgeschakeld. Door het uiten<br />

aanzetten van het systeem wordt<br />

de stoel weer geactiveerd.<br />

12. Snel pulseren, alle 5 seconden Elektronica<br />

Magneetsleutel over het<br />

ingeschakeld, maar sleutelsymbool halen. (alleen bij<br />

beveiligd<br />

COMMANDO DX).<br />

13. Snel continu knipperen nadat de Joystick niet in Sturing opnieuw starten en de<br />

elektronica is ingeschakeld<br />

neutrale stand. joystick in de neutrale stand laten.<br />

14. Een batterij-LED knippert. Waarschuwing: Laat de batterijen onmiddellijk laden<br />

batterij leeg<br />

(alleen met het bijgeleverde<br />

laadapparaat)<br />

15. Twee of drie batterij-LED’s knipperen Waarschuwing:<br />

1. Toestand van de batterijen<br />

batterijspanning te<br />

controleren<br />

laag<br />

2. Laadapparaat controleren<br />

(laadprogramma eventueel<br />

uitlezen)<br />

16. Drie tot zes batterij-LED’s knipperen Waarschuwing:<br />

1. Toestand van de batterijen<br />

batterijspanning te<br />

controleren<br />

Legende:<br />

hoog<br />

2. Laadapparaat controleren<br />

(laadprogramma eventueel<br />

uitlezen)<br />

n De LED van het sleutelsymbool knippert gedurende 0,2 seconden en met een pauze van 0,8 seconden.<br />

__ De LED van het sleutelsymbool is uit gedurende twee seconden voor een nieuwe knippersequentie wordt<br />

27


gestart.<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Foutdiagnose SHARK-sturing<br />

Aanduiding Beschrijving Betekenis Opmerkingen<br />

Alle LED´s uit. Systeem uit.<br />

Alle LED´s branden constant. Systeem aan. Afhankelijk van de<br />

laadtoestand kunnen de<br />

LED’s verschillend<br />

worden weergegeven.<br />

Linkse, rode LED knippert. Batterijlading laag Laad de batterij<br />

Knipperen van „rechts naar<br />

links“<br />

Knipperen van „links naar<br />

rechts“ en tegelijk wordt de<br />

laadtoestand weergegeven.<br />

Shark-Systeem Voor het vrijgeven drukt u<br />

binnen 10 seconden twee<br />

keer op de aan/uit-knop.<br />

Shark wordt<br />

geprogrammeerd, is aan<br />

het laadapparaat<br />

aangesloten en/of is<br />

bezig met laden.<br />

Rechts, groene LED knippert. Shark is in „Speed Limit“modus.<br />

Alle LED´s knipperen<br />

langzaam.<br />

Na het starten van het<br />

systeem is de joystick niet<br />

in neutrale stand.<br />

De constant brandende<br />

LED’s geven de<br />

laadtoestand weer.<br />

De actuele laadtoestand<br />

wordt eveneens<br />

weergegeven.<br />

Joystick in neutrale stand<br />

zetten (loslaten).<br />

Aanduiding Beschrijving Betekenis Opmerkingen<br />

Alle LED´s knipperen snel. Storing Voor de diagnose het<br />

aantal knippercodes<br />

aflezen<br />

Storingscode SHARK-sturing<br />

Nr. Aantal Probleem/storing Controle<br />

0.<br />

De laadtoestand van de batterijen wordt niet 1. Controleer of de verbinding van<br />

weergegeven wanneer de sturing is<br />

de sturing correct en volledig met<br />

ingeschakeld.<br />

de stekker van de batterijen is<br />

verbonden.<br />

2. Controleer of de batterijen<br />

correct met elkaar zijn<br />

verbonden.<br />

3. Controleer de batterijlading.<br />

4. Controleer of de zekeringen aan<br />

de sturing en de batterijen defect<br />

of geactiveerd zijn.<br />

1.<br />

1<br />

Bedieningsfout 1. Mogelijk uitgeschakelde zekering<br />

of bedieningsfout (joystick)<br />

2. Joystick in neutrale stand zetten<br />

en het systeem opnieuw starten.<br />

2.<br />

2<br />

Batterijstoring 1. Batterijen en kabels controleren.<br />

2. Batterijen eventueel vervangen.<br />

3.<br />

3<br />

Linker motor (of aansluiting) defect. 1. Controleer of de stekkers van<br />

beide motoren correct zijn<br />

aangesloten.<br />

2. Controleer de stekkercontacten<br />

van beide motoren op corrosie of<br />

schade.<br />

28


4.<br />

5.<br />

4<br />

5<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

3. Controleer beide motoren. Neem<br />

een Ohmmeter, trek de stekker<br />

uit van beide motoren en meet<br />

de verbinding. Wanneer u<br />

waarden meet van > 1 Ohm of <<br />

100 milliOhm, is de motor defect.<br />

4. Controleer de spanning van de<br />

motor naar het motorhuis. Meet<br />

met een Ohmmeter ieder contact<br />

tussen motor en behuizing.<br />

Wanneer de spanning < 1<br />

MegOhm bedraagt, is de motor<br />

defect.<br />

OPGELET: Wanneer een storing in<br />

een motor wordt aangegeven, kan<br />

ook de andere motor defect zijn.<br />

Rechter motor (of aansluiting) defect. Zoals hierboven beschreven.<br />

Linker parkeerrem (of aansluiting) defect. 1. Zijn de stekkers van beide<br />

motoren correct aangesloten?<br />

2. Controleer de contacten op<br />

corrosie of schade.<br />

3. Controleer de parkeerremmen.<br />

Meet met een Ohmmeter de<br />

spanning van de aansluitingen.<br />

Wanneer de spanning > 100<br />

Ohm of < 20 Ohm bedraagt, is de<br />

parkeerrem vermoedelijk defect.<br />

Nr. Aantal Probleem/storing Controle<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

6<br />

7<br />

8<br />

Rechter parkeerrem (of aansluiting) defect. Zoals hierboven beschreven.<br />

Shark-sturing defect 1. Trek de stekkers van beide<br />

motoren uit. Zet de sturing uit en<br />

weer aan en zorg ervoor dat de<br />

joystick in neutrale stand staat.<br />

Wanneer deze storing opnieuw<br />

wordt weergegeven, is de sturing<br />

defect.<br />

2. Trek de stekkers van beide<br />

motoren uit. Zet de sturing uit en<br />

aan en zorg ervoor dat de<br />

joystick in neutrale stand staat.<br />

Zet de joystick in een<br />

willekeurige richting. Wanneer<br />

het stuurrelais twee keer klikt en<br />

een storing van de linker motor<br />

wordt weergegeven, is de sturing<br />

in orde. Wanneer een andere<br />

storing wordt weergegeven en<br />

het stuurrelais niet twee keer<br />

klikt, is de sturing defect.<br />

3. Controleer de motoren zoals<br />

beschreven in punt 3 en 4.<br />

OPGELET: Een storingsmelding<br />

van een motor tijdens het rijden<br />

kan worden weergegeven als<br />

storing van de sturing.<br />

Shark – PM defect 1. Controleer de kabels en stekkers<br />

op schade/corrosie,<br />

2. Controleer de BUSverbindingskabels<br />

(weerstand).<br />

3. Vervang de PM.<br />

29


9.<br />

10.<br />

11.<br />

Legende:<br />

__<br />

9<br />

10<br />

11<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

Shark - Communicatiefout 1. Controleer de kabels en<br />

stekkers op schade/corrosie,<br />

2. Controleer de BUSverbindingskabels<br />

(weerstand).<br />

3. Vervang de Shark-sturing.<br />

Onbekende storing 1. Controleer de kabels en<br />

stekkers op schade/corrosie,<br />

2. Controleer de BUSverbindingskabels<br />

(weerstand).<br />

3. Neem contact op met de<br />

fabrikant<br />

Incompatibele stuureenheid 1. Verkeerd geprogrammeerde en<br />

incompatibele sturing (afhankelijk<br />

van het systeem)<br />

2. Controleer of de programmering<br />

van PM en stuureenheid<br />

overeenkomen.<br />

Alle zes (6) LED’s van de laadaanduiding knipperen gedurende 0,2 seconden en<br />

met een pauze van 0,8 seconden.<br />

Alle zes (6) LED’s zijn uit gedurende twee seconden voor een nieuwe<br />

knippersequentie wordt gestart.<br />

30


SERVICEPLAN<br />

De elektrische <strong>rolstoel</strong> is gecontroleerd:<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Stempel van de handelaar:<br />

Datum :<br />

Handleiding <strong>RAPIDO</strong><br />

Editie: Apr-03<br />

31


VESTIGINGEN<br />

België<br />

N.V. <strong>Vermeiren</strong> N.V.<br />

<strong>Vermeiren</strong>plein 1 / 15<br />

B-2920 Kalmthout<br />

Tel: +32(0)3 620 20 20<br />

Fax: +32(0)3 666 48 94<br />

website: www.vermeiren.com<br />

e-mail: info@vermeiren.be<br />

Frankrijk<br />

Duitsland<br />

<strong>Vermeiren</strong> Deutschland GmbH<br />

Wahlerstraße 12 a<br />

D-40472 Düsseldorf<br />

Tel: +49(0)211 94 27 90<br />

Fax: +49(0)211 65 36 00<br />

website: www.vermeiren.de<br />

e-mail: info@vermeiren.de<br />

Oostenrijk<br />

<strong>Vermeiren</strong> France S.A. L. <strong>Vermeiren</strong> Ges. mbH<br />

Zone Industrielle / Rue d´Ennevelin<br />

F-59710 Avelin<br />

Tel: +33(0)3 28 55 07 98<br />

Fax: +33(0)3 20 90 28 89<br />

website: www.vermeiren.fr<br />

e-mail: info@vermeiren.fr<br />

Winetzhammerstraße 10<br />

A-4030 Linz<br />

Tel: +43(0)732 37 13 66<br />

Fax: +43(0)732 37 13 69<br />

website: www.vermeiren.at<br />

e-mail: info@vermeiren.at<br />

Italië Zwitserland<br />

Reatime S.R.L. <strong>Vermeiren</strong> Suisse S.A.<br />

Via Torino 5<br />

I-20039 Varedo MI<br />

Tel: +39(0)362 55 49 50<br />

Fax: +39(0)362 55 49 46<br />

website: www.reatime.it<br />

e-mail: info@reatime.it<br />

Hühnerhubelstraße 64<br />

CH-3123 Belp<br />

Tel.: +41(0)31 8121700<br />

Fax: +41(0)31 8121702<br />

website: www.vermeiren.ch<br />

e-mail: info@vermeiren.ch<br />

Polen Nederland<br />

Reha-Pol-A Sp. z o.o <strong>Vermeiren</strong> Nederland B.V.<br />

ul. Łączna 1<br />

PL-55-100 Trzebnica<br />

Tel: +48(0)71 387 42 00<br />

Fax: +48(0)71 387 05 74<br />

website: www.rehapola.pl<br />

e-mail: rehapola@rehapola.pl<br />

Domstraat 50<br />

3864PR Nijkerkerveen<br />

Tel: +31(0) 165 37 85 47<br />

Fax: +31(0) 165 37 82 53<br />

website: www.vermeiren.com<br />

e-mail: info@vermeiren.be<br />

24

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!