De negatief-polaire uitdrukkingen van het Nederlands Inleiding en ...
De negatief-polaire uitdrukkingen van het Nederlands Inleiding en ...
De negatief-polaire uitdrukkingen van het Nederlands Inleiding en ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
daglicht moeilijk kan vel<strong>en</strong> (Jan Brusse,<br />
Als Brusse in Frankrijk, 75).<br />
139. deksel: mhu, ook maar iets. Het<br />
WNT meldt dat dit woord als bastaardvloek<br />
ipv duivel, donder, bliksem kan<br />
word<strong>en</strong> gebruikt in Wat deksel! <strong>en</strong> Te<br />
deksel! Verwant hiermee is <strong>het</strong> gebruik als<br />
<strong>negatief</strong>-<strong>polaire</strong> uitdrukking als variant <strong>van</strong><br />
e<strong>en</strong> donder of e<strong>en</strong> bliksem. In d<strong>en</strong> regel<br />
voert hij d<strong>en</strong> liev<strong>en</strong> lang<strong>en</strong> dag ge<strong>en</strong> deksel<br />
uit (C. Busk<strong>en</strong> Huet, Literarische Fantasi<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> Kritiek<strong>en</strong>, dl 2, 202). Zie ook weerga<br />
voor e<strong>en</strong> vergelijkbaar geval <strong>van</strong> e<strong>en</strong><br />
bastaardvloek met <strong>negatief</strong>-<strong>polaire</strong><br />
gebruiksmogelijkhed<strong>en</strong>.<br />
140. d<strong>en</strong>der<strong>en</strong>d: geweldig. Met negatie<br />
e<strong>en</strong> vaste verbinding om e<strong>en</strong> understatem<strong>en</strong>t<br />
aan te duid<strong>en</strong>. (In de betek<strong>en</strong>is<br />
‘lawaai mak<strong>en</strong>d’ is de uitdrukking niet<br />
<strong>negatief</strong>-polair.) Ik vond Bayern Münch<strong>en</strong><br />
niet d<strong>en</strong>der<strong>en</strong>d spel<strong>en</strong> (Voetbal International,<br />
3-6-1999). Ik b<strong>en</strong> niet zo<br />
d<strong>en</strong>der<strong>en</strong>d in <strong>het</strong> houd<strong>en</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong> speech<br />
(M<strong>en</strong>sje <strong>van</strong> Keul<strong>en</strong>, Engelbert, 196). M<strong>en</strong><br />
begint zich hier de vraag te stell<strong>en</strong> of [..]<br />
al die toeter<strong>en</strong>d aangekondigde nieuwe<br />
meesterwerk<strong>en</strong> <strong>en</strong> g<strong>en</strong>iale auteurs écht wel<br />
zo d<strong>en</strong>der<strong>en</strong>d war<strong>en</strong> (<strong>De</strong> Nieuwe Gazet,<br />
10-9-1980). E<strong>en</strong> zeldzaam positief voorkom<strong>en</strong><br />
is: ik heb de hele nacht zitt<strong>en</strong><br />
doorlez<strong>en</strong>, ik vind <strong>het</strong> zo d<strong>en</strong>der<strong>en</strong>d<br />
(Haagse Post, 22-10-1975).<br />
141. d<strong>en</strong>kbeeldig, imaginair, slechts in de<br />
verbeelding voorkom<strong>en</strong>d. Indi<strong>en</strong> gebruikt<br />
als attributief adjectief is dit woord in <strong>het</strong><br />
geheel niet <strong>negatief</strong>-polair (cf. Het verhaal<br />
speelt zich af in e<strong>en</strong> d<strong>en</strong>kbeeldig Bagdad),<br />
maar in predikatief gebruik is <strong>het</strong> dat wel.<br />
Als triggers tred<strong>en</strong> op niet, ge<strong>en</strong>szins, allerminst,<br />
verre <strong>van</strong>, kortom gewone negatie <strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> aantal adverbiale <strong>uitdrukking<strong>en</strong></strong> met e<strong>en</strong><br />
vergelijkbare betek<strong>en</strong>is. Gewoonlijk wordt<br />
<strong>het</strong> gebruikt om aan te gev<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong><br />
bepaald gevaar of risico niet imaginair is -<br />
voor mogelijke gunstige ontwikkeling<strong>en</strong><br />
wordt dit woord slechts e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele keer<br />
26<br />
gebruikt. Het is verre <strong>van</strong> d<strong>en</strong>kbeeldig dat<br />
<strong>het</strong> hele Franse voetbal onder de affaire zal<br />
lijd<strong>en</strong> (<strong>De</strong> Volkskrant, 7-9-1993).<br />
<strong>De</strong>nkbeeldig is de situatie <strong>van</strong> de nieuwslezers<br />
ge<strong>en</strong>szins (ibidem, 18-6-1993). Het<br />
risico <strong>van</strong> e<strong>en</strong> burgeroorlog is niet<br />
d<strong>en</strong>kbeeldig (ibidem, 22-3-1993).<br />
Teg<strong>en</strong>over led<strong>en</strong> <strong>van</strong> de buit<strong>en</strong>landcommissie<br />
<strong>van</strong> de S<strong>en</strong>aat zei de kanselier<br />
dat <strong>het</strong> risico dat Rusland wegzakt in e<strong>en</strong><br />
moeras <strong>van</strong> crises, sociale ell<strong>en</strong>de <strong>en</strong><br />
burgeroorlog<strong>en</strong> niet d<strong>en</strong>kbeeldig is (ibidem,<br />
27-3-1993). <strong>De</strong> laatste tijd lijkt <strong>het</strong> foutieve<br />
pleonasme niet ond<strong>en</strong>kbeeldig steeds meer<br />
terrein te winn<strong>en</strong>: Het is immers niet<br />
ond<strong>en</strong>kbeeldig dat werk<strong>en</strong> onder invloed<br />
<strong>van</strong> alcohol of drugs zijn werk in negatieve<br />
zin kan beïnvloed<strong>en</strong> <strong>en</strong> zelfs gevaarlijk<br />
mak<strong>en</strong> voor de klant (Handeling<strong>en</strong> <strong>van</strong> de<br />
Belgische S<strong>en</strong>aat, 24-9-2003).<br />
142. moet<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan: sam<strong>en</strong> met<br />
negatie drukt dit idioom uit dat iets niet<br />
wordt gew<strong>en</strong>st door deg<strong>en</strong>e waarnaar zijn<br />
subject verwijst. In mijn materiaal (38<br />
voorkom<strong>en</strong>s) treedt deze uitdrukking <strong>en</strong>kel<br />
op in combinatie met niet, maar gelijkwaardige<br />
<strong>uitdrukking<strong>en</strong></strong> als ev<strong>en</strong>min zijn<br />
niet uitgeslot<strong>en</strong>. Ik moet er niet aan<br />
d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, dat we wo<strong>en</strong>sdag al weer op<br />
school zitt<strong>en</strong> (Enid Blyton, <strong>De</strong> vijf op<br />
trektocht, 123). Rita moet er niet aan<br />
d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> daarbij betrokk<strong>en</strong> te rak<strong>en</strong> (Mischa<br />
de Vreede, Bevror<strong>en</strong>, 158).<br />
143. d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> over/aan: pieker<strong>en</strong>/peinz<strong>en</strong><br />
over. Met normale intonatie is dit ge<strong>en</strong><br />
<strong>negatief</strong>-<strong>polaire</strong> uitdrukking. Maar met<br />
emfatisch acc<strong>en</strong>t op <strong>het</strong> werkwoord is <strong>het</strong><br />
e<strong>en</strong> <strong>negatief</strong>-<strong>polaire</strong> uitdrukking die zich<br />
geheel analoog aan peinz<strong>en</strong>/pieker<strong>en</strong> over<br />
gedraagt: B<strong>en</strong> je helemaal besodemieterd?<br />
Echt, ik dénk er niet over!<br />
144. der<strong>en</strong>: schad<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> schel<strong>en</strong>. Nageschold<strong>en</strong><br />
te word<strong>en</strong> op straat deerde mij<br />
niet (Simon Vestdijk, <strong>De</strong> Vuuraanbidders),<br />
Dat deerde de Gelderlander niet<br />
(Algeme<strong>en</strong> Dagblad, 13-7-1995). Dit