29.08.2013 Views

De negatief-polaire uitdrukkingen van het Nederlands Inleiding en ...

De negatief-polaire uitdrukkingen van het Nederlands Inleiding en ...

De negatief-polaire uitdrukkingen van het Nederlands Inleiding en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

daglicht moeilijk kan vel<strong>en</strong> (Jan Brusse,<br />

Als Brusse in Frankrijk, 75).<br />

139. deksel: mhu, ook maar iets. Het<br />

WNT meldt dat dit woord als bastaardvloek<br />

ipv duivel, donder, bliksem kan<br />

word<strong>en</strong> gebruikt in Wat deksel! <strong>en</strong> Te<br />

deksel! Verwant hiermee is <strong>het</strong> gebruik als<br />

<strong>negatief</strong>-<strong>polaire</strong> uitdrukking als variant <strong>van</strong><br />

e<strong>en</strong> donder of e<strong>en</strong> bliksem. In d<strong>en</strong> regel<br />

voert hij d<strong>en</strong> liev<strong>en</strong> lang<strong>en</strong> dag ge<strong>en</strong> deksel<br />

uit (C. Busk<strong>en</strong> Huet, Literarische Fantasi<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> Kritiek<strong>en</strong>, dl 2, 202). Zie ook weerga<br />

voor e<strong>en</strong> vergelijkbaar geval <strong>van</strong> e<strong>en</strong><br />

bastaardvloek met <strong>negatief</strong>-<strong>polaire</strong><br />

gebruiksmogelijkhed<strong>en</strong>.<br />

140. d<strong>en</strong>der<strong>en</strong>d: geweldig. Met negatie<br />

e<strong>en</strong> vaste verbinding om e<strong>en</strong> understatem<strong>en</strong>t<br />

aan te duid<strong>en</strong>. (In de betek<strong>en</strong>is<br />

‘lawaai mak<strong>en</strong>d’ is de uitdrukking niet<br />

<strong>negatief</strong>-polair.) Ik vond Bayern Münch<strong>en</strong><br />

niet d<strong>en</strong>der<strong>en</strong>d spel<strong>en</strong> (Voetbal International,<br />

3-6-1999). Ik b<strong>en</strong> niet zo<br />

d<strong>en</strong>der<strong>en</strong>d in <strong>het</strong> houd<strong>en</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong> speech<br />

(M<strong>en</strong>sje <strong>van</strong> Keul<strong>en</strong>, Engelbert, 196). M<strong>en</strong><br />

begint zich hier de vraag te stell<strong>en</strong> of [..]<br />

al die toeter<strong>en</strong>d aangekondigde nieuwe<br />

meesterwerk<strong>en</strong> <strong>en</strong> g<strong>en</strong>iale auteurs écht wel<br />

zo d<strong>en</strong>der<strong>en</strong>d war<strong>en</strong> (<strong>De</strong> Nieuwe Gazet,<br />

10-9-1980). E<strong>en</strong> zeldzaam positief voorkom<strong>en</strong><br />

is: ik heb de hele nacht zitt<strong>en</strong><br />

doorlez<strong>en</strong>, ik vind <strong>het</strong> zo d<strong>en</strong>der<strong>en</strong>d<br />

(Haagse Post, 22-10-1975).<br />

141. d<strong>en</strong>kbeeldig, imaginair, slechts in de<br />

verbeelding voorkom<strong>en</strong>d. Indi<strong>en</strong> gebruikt<br />

als attributief adjectief is dit woord in <strong>het</strong><br />

geheel niet <strong>negatief</strong>-polair (cf. Het verhaal<br />

speelt zich af in e<strong>en</strong> d<strong>en</strong>kbeeldig Bagdad),<br />

maar in predikatief gebruik is <strong>het</strong> dat wel.<br />

Als triggers tred<strong>en</strong> op niet, ge<strong>en</strong>szins, allerminst,<br />

verre <strong>van</strong>, kortom gewone negatie <strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> aantal adverbiale <strong>uitdrukking<strong>en</strong></strong> met e<strong>en</strong><br />

vergelijkbare betek<strong>en</strong>is. Gewoonlijk wordt<br />

<strong>het</strong> gebruikt om aan te gev<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong><br />

bepaald gevaar of risico niet imaginair is -<br />

voor mogelijke gunstige ontwikkeling<strong>en</strong><br />

wordt dit woord slechts e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele keer<br />

26<br />

gebruikt. Het is verre <strong>van</strong> d<strong>en</strong>kbeeldig dat<br />

<strong>het</strong> hele Franse voetbal onder de affaire zal<br />

lijd<strong>en</strong> (<strong>De</strong> Volkskrant, 7-9-1993).<br />

<strong>De</strong>nkbeeldig is de situatie <strong>van</strong> de nieuwslezers<br />

ge<strong>en</strong>szins (ibidem, 18-6-1993). Het<br />

risico <strong>van</strong> e<strong>en</strong> burgeroorlog is niet<br />

d<strong>en</strong>kbeeldig (ibidem, 22-3-1993).<br />

Teg<strong>en</strong>over led<strong>en</strong> <strong>van</strong> de buit<strong>en</strong>landcommissie<br />

<strong>van</strong> de S<strong>en</strong>aat zei de kanselier<br />

dat <strong>het</strong> risico dat Rusland wegzakt in e<strong>en</strong><br />

moeras <strong>van</strong> crises, sociale ell<strong>en</strong>de <strong>en</strong><br />

burgeroorlog<strong>en</strong> niet d<strong>en</strong>kbeeldig is (ibidem,<br />

27-3-1993). <strong>De</strong> laatste tijd lijkt <strong>het</strong> foutieve<br />

pleonasme niet ond<strong>en</strong>kbeeldig steeds meer<br />

terrein te winn<strong>en</strong>: Het is immers niet<br />

ond<strong>en</strong>kbeeldig dat werk<strong>en</strong> onder invloed<br />

<strong>van</strong> alcohol of drugs zijn werk in negatieve<br />

zin kan beïnvloed<strong>en</strong> <strong>en</strong> zelfs gevaarlijk<br />

mak<strong>en</strong> voor de klant (Handeling<strong>en</strong> <strong>van</strong> de<br />

Belgische S<strong>en</strong>aat, 24-9-2003).<br />

142. moet<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan: sam<strong>en</strong> met<br />

negatie drukt dit idioom uit dat iets niet<br />

wordt gew<strong>en</strong>st door deg<strong>en</strong>e waarnaar zijn<br />

subject verwijst. In mijn materiaal (38<br />

voorkom<strong>en</strong>s) treedt deze uitdrukking <strong>en</strong>kel<br />

op in combinatie met niet, maar gelijkwaardige<br />

<strong>uitdrukking<strong>en</strong></strong> als ev<strong>en</strong>min zijn<br />

niet uitgeslot<strong>en</strong>. Ik moet er niet aan<br />

d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, dat we wo<strong>en</strong>sdag al weer op<br />

school zitt<strong>en</strong> (Enid Blyton, <strong>De</strong> vijf op<br />

trektocht, 123). Rita moet er niet aan<br />

d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> daarbij betrokk<strong>en</strong> te rak<strong>en</strong> (Mischa<br />

de Vreede, Bevror<strong>en</strong>, 158).<br />

143. d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> over/aan: pieker<strong>en</strong>/peinz<strong>en</strong><br />

over. Met normale intonatie is dit ge<strong>en</strong><br />

<strong>negatief</strong>-<strong>polaire</strong> uitdrukking. Maar met<br />

emfatisch acc<strong>en</strong>t op <strong>het</strong> werkwoord is <strong>het</strong><br />

e<strong>en</strong> <strong>negatief</strong>-<strong>polaire</strong> uitdrukking die zich<br />

geheel analoog aan peinz<strong>en</strong>/pieker<strong>en</strong> over<br />

gedraagt: B<strong>en</strong> je helemaal besodemieterd?<br />

Echt, ik dénk er niet over!<br />

144. der<strong>en</strong>: schad<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> schel<strong>en</strong>. Nageschold<strong>en</strong><br />

te word<strong>en</strong> op straat deerde mij<br />

niet (Simon Vestdijk, <strong>De</strong> Vuuraanbidders),<br />

Dat deerde de Gelderlander niet<br />

(Algeme<strong>en</strong> Dagblad, 13-7-1995). Dit

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!