29.08.2013 Views

De negatief-polaire uitdrukkingen van het Nederlands Inleiding en ...

De negatief-polaire uitdrukkingen van het Nederlands Inleiding en ...

De negatief-polaire uitdrukkingen van het Nederlands Inleiding en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(Ab Visser, 't Peerd <strong>van</strong> Ome Loeks, 37).<br />

Hoewel voorkom<strong>en</strong>s in conditionele<br />

zinn<strong>en</strong>, comparatiev<strong>en</strong>, vrag<strong>en</strong> e.d. niet<br />

uitgeslot<strong>en</strong> lijk<strong>en</strong>, zijn ze niet verteg<strong>en</strong>woordigd<br />

in <strong>het</strong> corpus. Oorspronkelijk<br />

had boter<strong>en</strong> e<strong>en</strong> iets andere betek<strong>en</strong>is.<br />

Stoett (1923, dl 1) legt <strong>het</strong> botert niet uit<br />

als <strong>het</strong> gaat niet goed, gemakkelijk,<br />

voordelig <strong>en</strong> meldt de volg<strong>en</strong>de<br />

omschrijving in Sewel (1766: 137): <strong>het</strong> wil<br />

niet boter<strong>en</strong>, <strong>het</strong> wil niet lukk<strong>en</strong> `that will<br />

not do', <strong>het</strong> wil hem niet boter<strong>en</strong> `he is not<br />

lucky in his undertakings'. <strong>De</strong>ze betek<strong>en</strong>iss<strong>en</strong><br />

ligg<strong>en</strong> <strong>het</strong> dichtst bij de oorspronkelijke,<br />

letterlijke betek<strong>en</strong>is <strong>van</strong><br />

boter<strong>en</strong> `tot boter word<strong>en</strong>'. Van e<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong>plaatsig predikaat dat `lukk<strong>en</strong>' betek<strong>en</strong>t<br />

is <strong>het</strong> e<strong>en</strong> tweeplaatsig predikaat geword<strong>en</strong><br />

dat de relatie tuss<strong>en</strong> twee individu<strong>en</strong><br />

aanduidt. Mogelijkerwijs heeft hierbij e<strong>en</strong><br />

herinterpretatie <strong>van</strong> de metafoor e<strong>en</strong> rol<br />

gespeeld, waarbij boter<strong>en</strong> is opgevat als<br />

`met boter besmer<strong>en</strong>', waarbij boter dan<br />

gezi<strong>en</strong> werd als de verbind<strong>en</strong>de substantie<br />

tuss<strong>en</strong> brood <strong>en</strong> beleg.<br />

118. <strong>het</strong> breed hebb<strong>en</strong>: in goede do<strong>en</strong><br />

zijn. Gij weet wel dat <strong>het</strong> al e<strong>en</strong> heel<strong>en</strong> tijd<br />

duurt, dat ik <strong>het</strong> niet breed heb (Vinc<strong>en</strong>t<br />

<strong>van</strong> Gogh, Verzamelde briev<strong>en</strong>, Eerste<br />

deel, 309), dan moet de arme meid <strong>het</strong><br />

alles behalve breed bij hem hebb<strong>en</strong> (Jacob<br />

<strong>van</strong> L<strong>en</strong>nep, Klaasje Zev<strong>en</strong>ster, dl 5, 138-<br />

9). Zij <strong>en</strong> haar man hadd<strong>en</strong> <strong>het</strong> nooit breed<br />

gehad (André <strong>De</strong>medts, Hooitijd, 295). Nu<br />

is <strong>het</strong> huismerk zelfs onder de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die<br />

<strong>het</strong> minder breed hebb<strong>en</strong> niet per se<br />

populair (Trouw, 21-11-1998). Zoals veel<br />

NPUs met e<strong>en</strong> predikatief elem<strong>en</strong>t (in dit<br />

geval: breed) is de distributie over de<br />

diverse omgeving<strong>en</strong> nogal e<strong>en</strong>zijdig. Van<br />

80 voorkom<strong>en</strong>s war<strong>en</strong> er 75 met niet als<br />

trigger <strong>en</strong> e<strong>en</strong> met allesbehalve, e<strong>en</strong><br />

uitdrukking die vrijwel equival<strong>en</strong>t is aan<br />

niet, e<strong>en</strong> met minder, <strong>en</strong> verder twee met<br />

nooit. E<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel positief voorkom<strong>en</strong> in<br />

Nederland heeft <strong>het</strong> breed <strong>en</strong> laat <strong>het</strong><br />

breed hang<strong>en</strong> gaat terug op e<strong>en</strong> oude<br />

zegswijze: wie <strong>het</strong> breed heeft, laat <strong>het</strong><br />

22<br />

breed hang<strong>en</strong>. Andere negatieve triggers<br />

(niemand, ge<strong>en</strong>) zijn ook mogelijk, hoewel<br />

niet gebruikelijk, maar conditionele<br />

zinn<strong>en</strong>, comparatiev<strong>en</strong> e.d. lijk<strong>en</strong> ge<strong>en</strong><br />

goede omgeving<strong>en</strong> op te lever<strong>en</strong> voor deze<br />

uitdrukking. Vraagzinn<strong>en</strong> met e<strong>en</strong><br />

negatieve implicatie lijk<strong>en</strong> wel weer<br />

mogelijk: <strong>De</strong>nk je werkelijk dat die m<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

<strong>het</strong> breed hebb<strong>en</strong>? Verder kan word<strong>en</strong><br />

opgemerkt dat net als bij andere predikatieve<br />

NPUs topicalisatie goed mogelijk<br />

is: Al te breed hebb<strong>en</strong> die lui <strong>het</strong> k<strong>en</strong>nelijk<br />

niet. Variant: <strong>het</strong> ruim hebb<strong>en</strong>. E<strong>en</strong><br />

andere variant, ditmaal met zijn in plaats<br />

<strong>van</strong> hebb<strong>en</strong>, is te vind<strong>en</strong> in <strong>het</strong> volg<strong>en</strong>de<br />

voorbeeld: To<strong>en</strong> was ‘t zoo breet niet met<br />

di<strong>en</strong> snoever (Lukas Rotgans, Boerekermis,<br />

vers 271).<br />

119. brijzel(tje): mhu, splinter, brokstuk<br />

(cf. verbrijzel<strong>en</strong>, aan brijzels slaan).<br />

'k Houw 'er niet e<strong>en</strong> brijsel af (Jacob Cats,<br />

1, 521a). Gij zult er ge<strong>en</strong> brijzeltje <strong>van</strong><br />

hebb<strong>en</strong> (P.J. Harrebomee, Spreekwoord<strong>en</strong>boek<br />

der <strong>Nederlands</strong>che Taal, Utrecht<br />

1858-1870).<br />

120. e<strong>en</strong> broek aan zijn gat/kont<br />

hebb<strong>en</strong>: met negatie: zeer arm zijn, niets<br />

te makk<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>, ge<strong>en</strong> nagel hebb<strong>en</strong><br />

om zijn gat te krabb<strong>en</strong>. <strong>De</strong> zoon <strong>van</strong> ’n<br />

arme weeuw <strong>van</strong> 'n waschbaas; ik had as<br />

jong<strong>en</strong>, to<strong>en</strong>-i ge<strong>en</strong> broek aan z'n gat had,<br />

wel honderdmaal met 'em gevochte (A.<br />

<strong>van</strong> Emm<strong>en</strong>es, Kikkerdorp <strong>en</strong> de<br />

Kikkerdorpers [1894]). We hebb<strong>en</strong> straks<br />

peperdure vliegtuig<strong>en</strong> maar onze soldat<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> broek meer aan hun kont<br />

door de bezuiniging<strong>en</strong>. (www.nujij.nl,<br />

posting 2010).<br />

121. brood et<strong>en</strong>: geld kost<strong>en</strong> (in <strong>het</strong><br />

onderhoud). Het d<strong>en</strong>kbeeld <strong>van</strong> e<strong>en</strong><br />

koopje te do<strong>en</strong>, <strong>en</strong> daar by dat <strong>het</strong> goed,<br />

met te blyv<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong>, ge<strong>en</strong> brood eet, gelyk<br />

m<strong>en</strong> zegt, beweegt veele m<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> om te<br />

koop<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dikwyls duurder te koop<strong>en</strong>, dan<br />

zelfs op di<strong>en</strong> tyd <strong>het</strong> goed waard is<br />

(Vaderlandsche Letteroef<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, 1780).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!