Philosophy 12, 167-212. Love, Catherine E., 1993, Collins/Giunti Marzocco Italian-English/English-Italian Dictionary. HarperCollins, Glasgow etc. <strong>en</strong> Giunti Marzocco, Flor<strong>en</strong>ce. Lucas, Christopher, 2007, ‘Jespers<strong>en</strong>’s Cycle in Arabic and Berber.’ Transactions of the Philological Society 105, 398-431. Moormann, J.G.M., 1932, <strong>De</strong> geheime tal<strong>en</strong>. Nijmeg<strong>en</strong>. Muller, Claude, 1991, La négation <strong>en</strong> français: syntaxe, sémantique et élém<strong>en</strong>ts de comparaison avec les autres languages romanes. Droz, G<strong>en</strong>ève. Oosterhof, Albert, 2004, ‘Polariteitsgevoeligheid <strong>van</strong> doorgaan (‘gehoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong>’)’, Tabu 33-3/4, 131-150. Oostrom, Frits <strong>van</strong>, 2006. Stemm<strong>en</strong> op schrift. Bert Bakker, Amsterdam. Paardekooper, P.C., 1979, `Ook maar iemand,' <strong>De</strong> Nieuwe Taalgids 72: 429-448. Postma, Gertjan, 1995, Zero Semantics. A Study of the Syntactic Conception of Quantificational Meaning. Dissertatie, Rijksuniversiteit Leid<strong>en</strong>. Postma, Gertjan, 2001, `Negative Polarity and the Syntax of Taboo,' in: Hoeksema et al., 2001, 283-330. Rullmann, Hotze, 1996, `Two Types of Negative Polarity Items,' in Proceedings of NELS 26. Rullmann, Hotze <strong>en</strong> Jack Hoeksema, 1997, `Ook maar <strong>en</strong> zelfs maar: e<strong>en</strong> corpusstudie.' In: <strong>Nederlands</strong>e Taalkunde, 2-4, 281-317. Salleveldt, H<strong>en</strong>k, 1980, Het woord<strong>en</strong>boek <strong>van</strong> Jan Soldaat in Indonesië. A.W. Sijthoff, Alph<strong>en</strong> aan d<strong>en</strong> Rijn. Saddy, Douglas, Heiner Dr<strong>en</strong>haus,& Stefan Frisch, 2004.’Processing polarity items: Contrasting lic<strong>en</strong>sing costs.’ Brain and Language, 90, 495–502. Sanders, Ewoud, 2008, ‘Verblotekont<strong>en</strong>.’ Rubriek Woordhoek, NRC Handelsblad, 5 mei 2008. Sass<strong>en</strong>, Albert, 1977, `Drie chroningism<strong>en</strong>: wacht<strong>en</strong>, verlet, (maar)...meer,' in Hans Heestermans, red., Opstell<strong>en</strong> door vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> vakg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> aangebod<strong>en</strong> aan dr. C.H.A. Kruyskamp: ter geleg<strong>en</strong>heid <strong>van</strong> zijn 65ste verjaardag <strong>en</strong> <strong>van</strong> zijn afscheid als redacteur <strong>van</strong> <strong>het</strong> Woord<strong>en</strong>boek der <strong>Nederlands</strong>che Taal <strong>en</strong> als <strong>en</strong>ige bewerker <strong>van</strong> Van Dale, Martinus Nijhoff, <strong>De</strong>n Haag. 156-168. Schw<strong>en</strong>ter, Scott, 2002. Additive particles and scalar <strong>en</strong>dpoint marking. Belgian Journal of Linguistics vol.16, 119-33. Seur<strong>en</strong>, Pieter A. M. 1976. Echo: E<strong>en</strong> studie in negatie. In: Geert Koefoed and Arnold Evers, eds., Lijn<strong>en</strong> <strong>van</strong> taaltheoretisch onderzoek: E<strong>en</strong> bundel artikel<strong>en</strong> aangebod<strong>en</strong> aan prof. dr. H. Schultink. Groning<strong>en</strong>: Tje<strong>en</strong>k Willink. Sewel, Willem, 1766, Volkom<strong>en</strong> woord<strong>en</strong>boek der Nederduitsche <strong>en</strong> Engelsche taal<strong>en</strong>. Kornelis de Veer, Amsterdam. Stoett, F.A., 1923, <strong>Nederlands</strong>che Spreekwoord<strong>en</strong>, Spreekwijz<strong>en</strong>, Uitdrukking<strong>en</strong> <strong>en</strong> Gezegd<strong>en</strong>. Thieme, Zutph<strong>en</strong>. Tuinman, C., 1726-1727, <strong>De</strong> Oorsprong <strong>en</strong> Uitlegging <strong>van</strong> dagelijks gebruikte Nederduitsche Spreekwoord<strong>en</strong>, Opgeheldert tot grondig verstand der Vaderlandsche Moedertaal. 2 dln., Middelburg. Turbo Taal 2000. Woord<strong>en</strong>lijst <strong>van</strong> actueel jonger<strong>en</strong>jargon, gepubliceerd op <strong>het</strong> World Wide Web door Radio 538. Uribe-Etxebarria, Myriam, 1995. ‘Negative Polarity Item Lic<strong>en</strong>sing, Indefinites and Complex Predicates.’ Proceedings of SALT V, 346-361. Ithaca: Comell University. Vandeweghe, Willy, 1981, `Ook maar X,' Studia Germanica Gand<strong>en</strong>sia, 21, pp. 15-56. Vandeweghe, Willy, 1983, <strong>De</strong> partikels <strong>van</strong> de al/nog/pas-groep in <strong>het</strong> <strong>Nederlands</strong>. E<strong>en</strong> semantische <strong>en</strong> pragmatische studie. Dissertatie, Rijksuniversiteit G<strong>en</strong>t. Vries, J.W. de, 1975, Lexicale Morfologie <strong>van</strong> <strong>het</strong> werkwoord in modern <strong>Nederlands</strong>. Dissertatie, Rijksuniversiteit Leid<strong>en</strong>. Vries, Matthias de, 1894, Verspreide taalkundige opstell<strong>en</strong>, uitgekoz<strong>en</strong> <strong>en</strong> herdrukt onder toezicht <strong>van</strong> Dr. S.G. de Vries. Martinus Nijhoff, ‘s Grav<strong>en</strong>hage <strong>en</strong> A.W. Sijthoff, Leid<strong>en</strong>. Wal, Sjoukje <strong>van</strong> der Wal, 1996, Negative Polarity Items and Negation: Tandem Acquisition. Dissertatie, Rijksuniversiteit Groning<strong>en</strong>. Winschoot<strong>en</strong>, W., 1691, Seeman: behels<strong>en</strong>de e<strong>en</strong> grondige uitlegging <strong>van</strong> de Neederlandse Konst, <strong>en</strong> Spreekwoord<strong>en</strong>, voor soo veel die uit de Seevaart sijn ontle<strong>en</strong>d, <strong>en</strong> bij de beste Schrijvers deeser eeuw gevond<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>. Johannes de Vivie, Leid<strong>en</strong>. WNT. Woord<strong>en</strong>boek der <strong>Nederlands</strong>che Taal. Redactie M. de Vries & L.A. te Winkel, et al., Martinus Nijhoff, 's Grav<strong>en</strong>hage, 1882 - 2000. (Doorgaans geciteerd naar de uitgave op CD-ROM.) 165
Woud<strong>en</strong>, Ton <strong>van</strong> der, 1994, Negative Contexts. Dissertatie, Rijksuniversiteit Groning<strong>en</strong>. Woud<strong>en</strong>, Ton <strong>van</strong> der, 1995a, `Moeilijk is (not) difficult', in: Marcel d<strong>en</strong> Dikk<strong>en</strong> <strong>en</strong> Kees H<strong>en</strong>geveld, red., Linguistics in the Netherlands 1995, pp. 203-214. John B<strong>en</strong>jamins Publishing Company, Amsterdam-Philadelphia. Woud<strong>en</strong>, Ton <strong>van</strong> der, 1995b, `<strong>De</strong> reflectie <strong>van</strong> logische relaties in woordstructuur: de distributie <strong>van</strong> <strong>het</strong> prefix on- ', Tabu 25-1, 61-71. Woud<strong>en</strong>, Ton <strong>van</strong> der, 1996, `Litotes and Downward Monotonicity,' in: Heinrich Wansing, ed., Negation. A Notion in Focus. Walter de Gruyter, Berlin-New York, 145-167. Woud<strong>en</strong>, Ton <strong>van</strong> der, 1997a, Negative Contexts. Collocation, polarity and multiple negation. Routledge, Lond<strong>en</strong> <strong>en</strong> New York. Woud<strong>en</strong>, Ton <strong>van</strong> der, 1997b, `Hoev<strong>en</strong>,' in Tabu 26-3, 164-182. Woud<strong>en</strong>, Ton <strong>van</strong> der, 2001. ‘Three modal verbs.’ In Zur Verbmorphologie germanischer Sprach<strong>en</strong>, red. Sheila Watts, Jonathan West, <strong>en</strong> Hans-Joachim Solms, 189-210. Tübing<strong>en</strong>: Niemeyer. Woud<strong>en</strong>, Ton <strong>van</strong> der, 2005, ‘Negatief-polair meer,’ Tabu 34-1/2, 47-70. Zwarts, Frans, 1981, `Negatief Polaire Uitdrukking<strong>en</strong> I,' GLOT 4-1: 43-133. Zwarts, Frans, 1986, Categoriale Grammatica <strong>en</strong> Algebraïsche Semantiek. Dissertatie Rijksuniversiteit Groning<strong>en</strong>. Zwarts, Frans, 1995, ‘Nonveridical Contexts,’ in Linguistic Analysis 25, 3-4, 286-312. 166
- Page 1 and 2:
Jack Hoeksema Rijksuniversiteit Gro
- Page 3 and 4:
INLEIDING 1. Waarom dit woordenboek
- Page 5 and 6:
(3) *Minstens vijf jongens hoeven t
- Page 7 and 8:
In zin (18) heeft negatie bereik ov
- Page 9 and 10:
In deze constructie wordt de plaats
- Page 11 and 12:
egelen (Nieuwsblad van het Noorden,
- Page 13 and 14:
17. zich iets aantrekken van: malen
- Page 15 and 16:
helemaal het achterste van zijn ton
- Page 17 and 18:
combinatie met een maataanduider wa
- Page 19 and 20:
kunnen zien als antoniem van baten.
- Page 21 and 22:
Verder ook mogelijk in vragen. Er w
- Page 23 and 24:
litotes-constructie heeft deze uitd
- Page 25 and 26:
leken er 9 (13%) positief te zijn,
- Page 27 and 28:
divisie doorgaans nauwelijks bijslo
- Page 29 and 30:
inzien, 230). Alweer een bewijs, da
- Page 31 and 32:
(Ab Visser, 't Peerd van Ome Loeks,
- Page 33 and 34:
128. het buskruit uitgevonden hebbe
- Page 35 and 36:
daglicht moeilijk kan velen (Jan Br
- Page 37 and 38:
Engels lijkt een dergelijk idioom t
- Page 39 and 40:
maar tamelijk slecht klinkt: ??Als
- Page 41 and 42:
espreking van dit opmerkelijke vers
- Page 43 and 44:
meer te duchten (M. Apperloo, De gu
- Page 45 and 46:
190. van echt te onderscheiden: zic
- Page 47 and 48:
198. het feest gaat door: de zaak g
- Page 49 and 50:
zijn verontwaardiging, omdat Prior
- Page 51 and 52:
mannen die mij in werkelijkheid nie
- Page 53 and 54:
lad van het Noorden, 20-1-2001). Ee
- Page 55 and 56:
stelde hem gerust; Je kunt gerust g
- Page 57 and 58:
woord over (De Volkskrant, 1-2-1993
- Page 59 and 60:
(1%), en in 10% van de gevallen zui
- Page 61 and 62:
(H. Voordewind, De commissaris vert
- Page 63 and 64:
ten 10 uuren 's avondts, terwyl het
- Page 65 and 66:
to claim his property (Dorothy L. S
- Page 67 and 68:
vaak in combinatie met ook zoals in
- Page 69 and 70:
ook. Een uitzondering hierop vormen
- Page 71 and 72:
gebruikelijke variant is: zijn kop
- Page 73 and 74:
aanduiden zijn niet geschikt, zoals
- Page 75 and 76:
voorkomens, zij het dat die relatie
- Page 77 and 78:
voorkomende uitdrukking met een bre
- Page 79 and 80:
in 't Mnl. voorkomende, toepassing
- Page 81 and 82:
met geïncorporeerde negatie: kraak
- Page 83 and 84:
nog enigszins negatief-polair, maar
- Page 85 and 86:
kreeg wel wat compensatie, maar bij
- Page 87 and 88:
name existentiële zinnen. In tal v
- Page 89 and 90:
434. te loochenen: met zijn/vallen:
- Page 91 and 92:
444. bij machte: in staat. Net als
- Page 93 and 94:
ontkenning” (WNT, s.v. malsch). U
- Page 95 and 96:
Brabant. Inderdaad lijkt het altern
- Page 97 and 98:
463. het minst: in de laatste plaat
- Page 99 and 100:
mondje gevallen (De Volkskrant, 18-
- Page 101 and 102:
inden. Een variant is iets aan iema
- Page 103 and 104:
493. uit zijn ogen kunnen kijken: (
- Page 105 and 106:
prijs en compensatieorders voor de
- Page 107 and 108:
altijd een heer,’ met Nederlands
- Page 109 and 110:
feitelijk alleen niet en geen. Als
- Page 111 and 112:
WNT noemt bij de ingang waard niet
- Page 113 and 114:
(1873) geeft voorbeelden als Ge moe
- Page 115 and 116:
553. potten kunnen breken: iets in
- Page 117 and 118:
gegaan toont de schrijver [..] het
- Page 119 and 120:
Mystiek lichaam, 303). Vgl. ook Eng
- Page 121 and 122:
590. rust kunnen vinden: met negati
- Page 123 and 124: tegenwoordig nauwelijks nog gangbaa
- Page 125 and 126: 605. sinecure: een gemakkelijke taa
- Page 127 and 128: definitie waar niemand soep van kan
- Page 129 and 130: Groot Woordenboek uit 1992 heeft de
- Page 131 and 132: 637. onder stoelen of banken steken
- Page 133 and 134: denken, u een stroo in den weg te l
- Page 135 and 136: ekking) bij talen, die geven om nie
- Page 137 and 138: gepaard met zinsnegatie (88% op 89
- Page 139 and 140: 672. aan het toeval (over)laten: al
- Page 141 and 142: het echter wel negatief-polair: Een
- Page 143 and 144: Giphart, Giph, 135). Wat wonder, da
- Page 145 and 146: merendeel negatief (98%) en eentje
- Page 147 and 148: vanaf het begin van de 20 e eeuw. D
- Page 149 and 150: 728. ergens iets verloren hebben: e
- Page 151 and 152: tijden wel het laatste was dat te v
- Page 153 and 154: 749. iets op de viool hebben horen
- Page 155 and 156: laatste wisten we niet meer van vor
- Page 157 and 158: 770. de weelde kunnen dragen/aan ku
- Page 159 and 160: 780. wegnemen + dat-zin: ongedaan o
- Page 161 and 162: ontslag (Gerrit Voerman, De meridia
- Page 163 and 164: 803. ergens worst van kunnen maken:
- Page 165 and 166: woordig vooral in gebruik bij predi
- Page 167 and 168: (57 voorkomens) nader, dan blijkt d
- Page 169 and 170: 1996). Het Bevrijdingsfestival is e
- Page 171 and 172: Verwijzingen Abraham, Werner, 1980,
- Page 173: and Linguistic Theory, 28(4):837-85