Anne Frank 1929-1945. Pluk rozen op aarde en vergeet mij niet
Anne Frank 1929-1945. Pluk rozen op aarde en vergeet mij niet
Anne Frank 1929-1945. Pluk rozen op aarde en vergeet mij niet
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Rec<strong>en</strong>sies 343<br />
zev<strong>en</strong>tig werd<strong>en</strong> weggewerkt veelzegg<strong>en</strong>d zijn voor het emancipatiegehalte van de betrokk<strong>en</strong><br />
huisvrouw<strong>en</strong>, wordt door De Rijk tot twee maal toe met stelligheid beweerd, maar hij toont het<br />
nerg<strong>en</strong>s aan.<br />
Het elektrische huis is ge<strong>en</strong> vlot leesbaar boek, vooral door de slordige formulering<strong>en</strong> <strong>en</strong> het<br />
dr<strong>op</strong>p<strong>en</strong> van informatie zonder nadere inkadering of interpretatie. De vele tuss<strong>en</strong>k<strong>op</strong>p<strong>en</strong> —<br />
één, soms twee per pagina—kom<strong>en</strong> de helderheid van het betoog <strong>niet</strong> t<strong>en</strong> goede. Ook ontbreekt<br />
e<strong>en</strong> conclusie. Het laatste hoofdstuk bevat veerti<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>vatting<strong>en</strong>, zonder rode draad. Dat is<br />
te begrijp<strong>en</strong>. De Rijk formuleert behalve talloze deelvrag<strong>en</strong> — de meeste per bedrijf — alle<strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> globale aanpak.<br />
De bedrijfshoofdstukk<strong>en</strong> bied<strong>en</strong> zeker w<strong>aarde</strong>volle gegev<strong>en</strong>s over de introductie <strong>en</strong> vormgeving<br />
van nieuwe huishoudelijke apparatuur. Maar voor het tweede deel van de ondertitel, de acceptatie,<br />
is het wacht<strong>en</strong> <strong>op</strong> e<strong>en</strong> verdere uitwerking. Wat deed Philips bijvoorbeeld met het ergonomisch<br />
onderzoek uit 1961 naar het staand strijk<strong>en</strong>? Ook over de rol van vrouw<strong>en</strong> in de productie <strong>en</strong><br />
pr<strong>op</strong>aganda van huishoudeüjke apparat<strong>en</strong> biedt het boek vooral voorzetjes. E<strong>en</strong> aardige staat<br />
<strong>op</strong> pagina 313. De Philipsvestiging in Dracht<strong>en</strong> stelde e<strong>en</strong> elektro-huishoudkundige aan om<br />
zich e<strong>en</strong> 'typisch vrouwelijk' oordeel te vorm<strong>en</strong> over de doelmatigheid van huishoudelijke<br />
apparatuur. De bijbehor<strong>en</strong>de noot vermeldt dat mej. J. Poelstra in e<strong>en</strong>zelfde functie werd<br />
aangesteld, hetge<strong>en</strong> de Philips Koerier in 1965 deed verzucht<strong>en</strong>: 'Eén Drachtster vrouw is<br />
vele technici te erg'. Zo'n <strong>op</strong>merking maakt <strong>mij</strong> als naamg<strong>en</strong>ote <strong>en</strong> to<strong>en</strong>malig inwoonster van<br />
Dracht<strong>en</strong> natuurlijk nieuwsgierig. Maar wat ik vooral wil wet<strong>en</strong>: wanneer <strong>en</strong> waarom schakeld<strong>en</strong><br />
de produc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van huishoudelijke apparatuur vrouw<strong>en</strong> in? En war<strong>en</strong> ze, behalve als l<strong>op</strong><strong>en</strong>de<br />
bandmedewerkster <strong>en</strong> pr<strong>op</strong>agandiste, ook actief als produc<strong>en</strong>te <strong>en</strong> ontwerpster?<br />
Jannie Poelstra<br />
C. A. Lee, <strong>Anne</strong> <strong>Frank</strong> <strong>1929</strong>-<strong>1945.</strong> <strong>Pluk</strong> <strong>roz<strong>en</strong></strong> <strong>op</strong> <strong>aarde</strong> <strong>en</strong> <strong>vergeet</strong> <strong>mij</strong> <strong>niet</strong> (Amsterdam: Balans,<br />
1998, 352 blz., ƒ39,50, ISBN 90 5018 532 0); M. Muller, <strong>Anne</strong> <strong>Frank</strong>. De biografie<br />
(Amsterdam: Bert Bakker, 1998, 306 blz., ƒ39,90, ISBN 90 3511 990 8).<br />
<strong>Anne</strong> <strong>Frank</strong> werd gebor<strong>en</strong> in <strong>Frank</strong>furt am Main <strong>op</strong> 12 juli <strong>1929</strong>. Zij stierf in maart 1945 (de<br />
precieze datum is <strong>niet</strong> bek<strong>en</strong>d) in het conc<strong>en</strong>tratiekamp Berg<strong>en</strong>-Bels<strong>en</strong>. Sinds begin 1934 had<br />
zij in Amsterdam geleefd, van juli 1942 tot 4 augustus 1944 in het later zo beroemd geword<strong>en</strong><br />
achterhuis van Prins<strong>en</strong>gracht 263. Na de arrestatie in augustus 1944 verblev<strong>en</strong> de onderduikers<br />
korte tijd in Westerbork. Op 3 september 1944 werd<strong>en</strong> zij naar Auschwitz gedeporteerd. Eind<br />
oktober werd<strong>en</strong> <strong>Anne</strong> <strong>en</strong> haar zusje Margot naar Berg<strong>en</strong>-Bels<strong>en</strong> overgebracht. Moeder Edith<br />
stierf <strong>op</strong> 6 januari 1945 in Auschwitz-Birk<strong>en</strong>au. Vader Otto werd <strong>op</strong> 27 januari daar door het<br />
Rode Leger bevrijd. Ge<strong>en</strong> van de andere onderduikers in het achterhuis overleefde de kamp<strong>en</strong>.<br />
De dagboek<strong>en</strong> van <strong>Anne</strong> <strong>Frank</strong>, bijgehoud<strong>en</strong> van 12 juni 1942 tot 1 augustus 1944, behor<strong>en</strong><br />
tot de beroemdste <strong>en</strong> meest gelez<strong>en</strong> tekst<strong>en</strong> ter wereld. Tot voor kort bestond van <strong>Anne</strong> ge<strong>en</strong><br />
biografie, het uit 1958 dater<strong>en</strong>de boek van E. Schnabel wellicht uitgezonderd 1 . Enerzijds is dat<br />
<strong>niet</strong> verwonderlijk. Wat valt er immers nog te biografer<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> meisje dat nog ge<strong>en</strong> zesti<strong>en</strong><br />
jaar werd <strong>en</strong> over wie alle belangwekk<strong>en</strong>de gegev<strong>en</strong>s in haar vele mal<strong>en</strong> herdrukte dagboek<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> in de publicaties over <strong>en</strong> rond die dagboek<strong>en</strong> gemakkelijk voor iedere<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong> zijn 2 ?<br />
Anderzijds verbaast het juist wel, dat vijftig jaar na de eerste publicatie van die dagboek<strong>en</strong> in<br />
1 E. Schnabel, <strong>Anne</strong> <strong>Frank</strong>. Spur eines Kindes (<strong>Frank</strong>furt am Main, 1958).<br />
2 De kern-publicatie is de wet<strong>en</strong>schappelijke editie van de dagboek<strong>en</strong>: H. Paape, G. van der Stroom<br />
<strong>en</strong> D. Barnouw, De dagboek<strong>en</strong> van <strong>Anne</strong> <strong>Frank</strong> (D<strong>en</strong> Haag, Amsterdam, 1986).
344 Rec<strong>en</strong>sies<br />
1947, die zo beroemd werd<strong>en</strong> 3 , <strong>niet</strong> ook e<strong>en</strong> hele reeks biografische werk<strong>en</strong> beschikbaar is.<br />
Het toeval wil dat aan die situatie e<strong>en</strong> einde kwam in 1998, to<strong>en</strong> vrijwel gelijktijdig zelfs twee<br />
biografieën van <strong>Anne</strong> <strong>Frank</strong> versch<strong>en</strong><strong>en</strong>, beide geschrev<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> jonge vrouw. Carol Ann<br />
Lee (1969) <strong>en</strong> Melissa Müller (1967) laz<strong>en</strong>, zoals zovel<strong>en</strong>, de dagboek<strong>en</strong> in hun jeugd <strong>en</strong> werd<strong>en</strong><br />
er door gegrep<strong>en</strong>.<br />
Lee <strong>en</strong> Müller stond<strong>en</strong>, zoals gezegd, voor e<strong>en</strong> <strong>niet</strong> geringe <strong>op</strong>gave. Wat viel er nog toe te<br />
voeg<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoe van de beschikbare gegev<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> volwaardige biografie te mak<strong>en</strong>? Beid<strong>en</strong><br />
zocht<strong>en</strong> <strong>en</strong> vond<strong>en</strong> dezelfde, vermoedelijk <strong>en</strong>ige begaanbare, uitweg. Waar aan de lev<strong>en</strong>sgeschied<strong>en</strong>is<br />
van <strong>Anne</strong> <strong>niet</strong> veel was toe te voeg<strong>en</strong>, moest het kom<strong>en</strong> van plaatsing van die lev<strong>en</strong>sgeschied<strong>en</strong>is<br />
in e<strong>en</strong> bredere context: de familie <strong>en</strong> gezinsgeschied<strong>en</strong>is van <strong>Anne</strong>, de <strong>en</strong>tourage<br />
van <strong>Anne</strong> <strong>en</strong> het gezin <strong>Frank</strong> in Amsterdam, de jod<strong>en</strong>vervolging in het algeme<strong>en</strong> <strong>en</strong> meer specifiek<br />
in (bezet) Nederland, de conc<strong>en</strong>tratiekamp<strong>en</strong>, de na-oorlogse belev<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> van de overlev<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
onder de t<strong>en</strong> tonele gevoerde person<strong>en</strong> <strong>en</strong> de publicatiegeschied<strong>en</strong>is van de dagboek<strong>en</strong>.<br />
Voor <strong>Anne</strong> zelf bleek e<strong>en</strong>, in sterke mate <strong>op</strong> de dagboek<strong>en</strong> steun<strong>en</strong>de, inlev<strong>en</strong>de <strong>en</strong> psychologiser<strong>en</strong>de<br />
aanpak de logische <strong>op</strong>lossing. Zonder grondigheid van onderzoek <strong>en</strong> onderbouwing van<br />
het verhaal <strong>op</strong> te gev<strong>en</strong>, streefd<strong>en</strong> beide schrijfsters ook naar e<strong>en</strong> breed publiek <strong>en</strong> koz<strong>en</strong> dus<br />
e<strong>en</strong> vlotte, leesbare <strong>en</strong> verhal<strong>en</strong>de stijl.<br />
Beid<strong>en</strong> zijn in hoofdzaak in hun <strong>op</strong>zet geslaagd. Zonder dat k<strong>en</strong>ners veel nieuws of echt verrass<strong>en</strong>ds<br />
aantreff<strong>en</strong>, gaat het om zeer informatieve, in details wel degelijk af <strong>en</strong> toe nieuwe gegev<strong>en</strong>s<br />
br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>de, leesbare <strong>en</strong> over het algeme<strong>en</strong> betrouwbare biografieën. Zelfs de relatief<br />
kort gehoud<strong>en</strong> achtergrondbeschrijving<strong>en</strong> over Nederland, voor buit<strong>en</strong>landse auteurs dikwijls<br />
lastig, zijn meestal behoorlijk, al valt er natuurlijk wel wat te mugg<strong>en</strong>zift<strong>en</strong>. Zo noteert Lee<br />
zonder verbazing dat er na de oorlog bij de bakker die het brood voor de onderduikers leverde<br />
eig<strong>en</strong>lijk nog e<strong>en</strong> schuld zou uitstaan van ƒ160.000,-. Dat is bij e<strong>en</strong> onderduikperiode van ±<br />
760 dag<strong>en</strong> meer dan ƒ200,- aan brood per dag voor acht person<strong>en</strong>! En Muller laat Colijn nog<br />
weer e<strong>en</strong>s na het uitbrek<strong>en</strong> van de Tweede Wereldoorlog in 1939 als minister-presid<strong>en</strong>t(!) het<br />
Nederlandse volk verzeker<strong>en</strong> dat het rustig kon gaan slap<strong>en</strong>. Maar dat zijn uitzondering<strong>en</strong> <strong>op</strong><br />
de regel.<br />
Bij zo'n gelijksoortige aanpak vall<strong>en</strong> de verschill<strong>en</strong> bij de overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> in het <strong>niet</strong>. Müller<br />
heeft relatief veel aandacht voor de familiegeschied<strong>en</strong>is van de Holländers (de kant van <strong>Anne</strong>'s<br />
moeder) met ook interessante, voor <strong>mij</strong> nieuwe foto's. Lee heeft vooral boei<strong>en</strong>d wet<strong>en</strong> te putt<strong>en</strong><br />
uit de collectie Buddy Elias (e<strong>en</strong> neef van <strong>Anne</strong> van vaders zijde, nog altijd e<strong>en</strong> belangrijke<br />
man in het <strong>Anne</strong> <strong>Frank</strong> Fonds in Bazel) in het bijzonder voor de na-oorlogse periode. De stijl<br />
van Lee neigt soms tot babbel<strong>en</strong>, terwijl die van Muller af <strong>en</strong> toe quasi-gewichtig èn diepgrav<strong>en</strong>d<br />
wordt, bijvoorbeeld over wat gewoon puberfrats<strong>en</strong> zijn. Het not<strong>en</strong>apparaat van Lee is uitvoeriger<br />
<strong>en</strong> adequater. Hoewel ook Muller flink annoteert, maakt zij zich toch ook nogal e<strong>en</strong>s schuldig<br />
aan bewering<strong>en</strong> zonder bronvermelding (bijvoorbeeld over gemoedstoestand<strong>en</strong> van person<strong>en</strong>).<br />
Daar staat natuurlijk teg<strong>en</strong>over dat Müller e<strong>en</strong> regelrechte s<strong>en</strong>satie pres<strong>en</strong>teerde: vijf nieuwe<br />
dagboekblaadjes.<br />
In verband met het auteursrecht publiceerde Müller de blaadjes <strong>niet</strong> volledig, maar beperkte<br />
zich tot parafraser<strong>en</strong>. Het is <strong>niet</strong>temin e<strong>en</strong> belangwekk<strong>en</strong>de 'meerw<strong>aarde</strong>' van haar biografie.<br />
Het gaat in deze blaadjes vooral om e<strong>en</strong> beschouwing van <strong>Anne</strong> over het huwelijk van haar<br />
ouders. Zonder daar echt wat van te wet<strong>en</strong>, me<strong>en</strong>t zij toch dat haar vader eig<strong>en</strong>lijk nooit zo<br />
diep <strong>en</strong> echt van haar moeder heeft gehoud<strong>en</strong> als van e<strong>en</strong> eerdere geliefde met wie het <strong>niet</strong> tot<br />
e<strong>en</strong> huwelijk was gekom<strong>en</strong>. <strong>Anne</strong> ontle<strong>en</strong>de aan deze 'wet<strong>en</strong>schap' e<strong>en</strong> zeker mededog<strong>en</strong> met<br />
haar moeder, met wie ze overig<strong>en</strong>s (zoals uit de dagboek<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d) e<strong>en</strong> zeer gespann<strong>en</strong> relatie<br />
3 Voor diverse aspect<strong>en</strong> van deze beroemdheid zie bijvoorbeeld D. Barnouw, <strong>Anne</strong> <strong>Frank</strong> voor beginners<br />
<strong>en</strong> gevorderd<strong>en</strong> (D<strong>en</strong> Haag, 1998).
Rec<strong>en</strong>sies 345<br />
had. Het doet ook <strong>niet</strong> af aan de sterke band met haar vader. Uit historisch perspectief is het<br />
zeer jammer dat Otto <strong>Frank</strong> deze blaadjes buit<strong>en</strong> de publicatie van de dagboek<strong>en</strong> hield. Uit<br />
m<strong>en</strong>selijk oogpunt is het wel begrijpelijk, zoals begrijpelijk is dat hij ook <strong>en</strong>kele andere passages,<br />
die wel bij de dagboek<strong>en</strong> die hij aan Oorlogsdocum<strong>en</strong>tatie vermaakte zat<strong>en</strong>, uit de publicatie<br />
weerde. In de wet<strong>en</strong>schappelijke editie uit 1986 wordt wel aangegev<strong>en</strong> van welke datum <strong>en</strong><br />
hoe omvangrijk die passages zijn. Het ziet er thans (mei 2000) naar uit dat binn<strong>en</strong> afzi<strong>en</strong>bare<br />
tijd e<strong>en</strong> nieuwe druk van de wet<strong>en</strong>schappelijke editie van de dagboek<strong>en</strong> zal kunn<strong>en</strong> verschijn<strong>en</strong><br />
waarin zowel de oude weglating<strong>en</strong> als de nieuw <strong>op</strong>gedok<strong>en</strong> blaadjes zull<strong>en</strong> zijn <strong>op</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.<br />
Nog <strong>niet</strong> volledig <strong>op</strong>gehelderd is waarom Otto <strong>Frank</strong> deze vijf blaadjes, anders dan die andere<br />
passages, apart bew<strong>aarde</strong> <strong>en</strong> teg<strong>en</strong> het einde van zijn lev<strong>en</strong> aan Cor Suijk overhandigde. Deze<br />
hield het bestaan van deze blaadjes geheim tot hij het aan Muller onthulde om er vervolg<strong>en</strong>s<br />
ook zelf mee naar buit<strong>en</strong> te tred<strong>en</strong>. Wat afstand nem<strong>en</strong>d van de publicitaire s<strong>en</strong>satie, <strong>en</strong> zonder<br />
aan het bijzondere van deze 'vondst' te will<strong>en</strong> afdo<strong>en</strong>, kan overig<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> vastgesteld dat<br />
inhoudelijk gezi<strong>en</strong> de k<strong>en</strong>niswinst <strong>niet</strong> erg groot is. Aan het beeld van <strong>Anne</strong> <strong>Frank</strong> <strong>en</strong> de relatie<br />
met haar ouders verandert eig<strong>en</strong>lijk <strong>niet</strong>s. En als bron voor de aard van het huwelijk van Edith<br />
<strong>en</strong> Otto <strong>Frank</strong> (e<strong>en</strong> curieuze vraag overig<strong>en</strong>s van zeer beperkte historische betek<strong>en</strong>is lijkt <strong>mij</strong>)<br />
zijn deze blaadjes nauwelijks betrouwbaar te noem<strong>en</strong>.<br />
E<strong>en</strong> ander punt waar Lee <strong>en</strong> Muller van elkaar verschill<strong>en</strong> is de vraag naar de verrader, de tipgever<br />
aan de Gestapo. Lee volgt de gangbare weg. Magazijnknecht Van Maar<strong>en</strong> is het zwaarst<br />
verdacht <strong>en</strong> alszodanig beschouwd <strong>en</strong> aangewez<strong>en</strong>. Maar zijn schuld is nimmer bewez<strong>en</strong>, dat<br />
wil in ons rechtssysteem zegg<strong>en</strong>: <strong>niet</strong> schuldig. Anders gezegd: we wet<strong>en</strong> het <strong>niet</strong>. Muller geeft<br />
toe dat zij het ook <strong>niet</strong> weet, maar suggereert met <strong>en</strong>ige nadruk de echtg<strong>en</strong>ote van e<strong>en</strong> andere<br />
magazijnbedi<strong>en</strong>de, L<strong>en</strong>a Hartog-van Blader<strong>en</strong>, als tipgeefster. Dat is e<strong>en</strong> creatieve w<strong>en</strong>ding<br />
(<strong>niet</strong> volstrekt origineel overig<strong>en</strong>s, zij was wel al eerder terzijde besprok<strong>en</strong>). Maar van e<strong>en</strong><br />
sterke bewijsvoering is ge<strong>en</strong> sprake. In het bijzonder lijkt <strong>mij</strong> hier twijfelachtig dat de zinsnede<br />
over de telefonische tip 'hardnekkige gerucht<strong>en</strong> sprek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> vrouwelijke stem' ongeannoteerd<br />
is geblev<strong>en</strong>. Meer in het algeme<strong>en</strong> valt <strong>op</strong>, dat de indruk van beide schrijfsters, dat de arrestatieploeg<br />
precies wist hoe <strong>en</strong> waar te zoek<strong>en</strong>, <strong>op</strong> het eerste gezicht strijdig is met het aanwijz<strong>en</strong><br />
van <strong>niet</strong>-ingewijd<strong>en</strong> als verdacht<strong>en</strong>. En de magazijnbedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> zat<strong>en</strong> <strong>niet</strong> in het complot<br />
van de verzorgers, al kond<strong>en</strong> zij allicht vermoed<strong>en</strong> dat er in het voor h<strong>en</strong> ontoegankelijke achterhuis<br />
onderduikers zat<strong>en</strong>. Hoe dan ook, de formulering van Harry Paape uit 1986 lijkt nog altijd<br />
adequaat: 'Dat dit Van Maar<strong>en</strong> is geweest, lijkt ons <strong>niet</strong> uitgeslot<strong>en</strong> ... Dat het iemand anders<br />
is geweest acht<strong>en</strong> wij minst<strong>en</strong>s ev<strong>en</strong> waarschijnlijk. De juiste toedracht zal <strong>niet</strong> meer gereconstrueerd<br />
kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>' (wet<strong>en</strong>schappelijke editie van de dagboek<strong>en</strong>, 53).<br />
Eén <strong>op</strong>merking tot slot. Na lezing van beide boek<strong>en</strong> viel <strong>mij</strong> in dat de eig<strong>en</strong>lijk interessante<br />
figuur om te biografer<strong>en</strong> Otto <strong>Frank</strong> is. In het bijzonder zijn lev<strong>en</strong> na de Tweede Wereldoorlog<br />
k<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> aantal aspect<strong>en</strong> die nadere behandeling verdi<strong>en</strong><strong>en</strong>. Hij was <strong>Anne</strong>'s held <strong>en</strong> in zekere<br />
zin nem<strong>en</strong> beide schrijfsters dat van haar over. Ongetwijfeld was Otto <strong>Frank</strong> e<strong>en</strong> bijzonder<br />
m<strong>en</strong>s. Juist daarom verdi<strong>en</strong>t hij e<strong>en</strong> biografie die hem in zijn sociale context neerzet <strong>en</strong> analyseert.<br />
Daarmee zal hij 'm<strong>en</strong>selijker' word<strong>en</strong>, zoals zowel Lee <strong>en</strong> Müller <strong>Anne</strong> m<strong>en</strong>selijker hebb<strong>en</strong><br />
beschrev<strong>en</strong> dan in veel verheerlijk<strong>en</strong>de publicaties gebeurt. Dat is e<strong>en</strong> belangrijkste verdi<strong>en</strong>ste.<br />
J. C. H. Blom<br />
H. Knap, Forschungsstelle Langeveld. Duits afluisterstation in bezet Nederland (Amsterdam:<br />
De Bataafsche leeuw, 1998, 352 blz., ƒ45,-, ISBN 90 6707 467 5).<br />
De belangstelling voor de geschied<strong>en</strong>is van sigint als onderdeel van de geschied<strong>en</strong>is van