17.08.2013 Views

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

74<br />

Martyr 1 facta ab eo ait aratra et iuga, et alia pacis opera. Sed et in Veteris Testamenti<br />

libris saepe videas nihil de Prophetis dici nisi ex quo verbum Domini ad eos factum<br />

est, id est ex tempore ἀναδείξεως αὐτῶν πρὸς τὸν Ἰσραὴλ ut loquitur Lucas I, 80.<br />

Et hoc ipsum est quod illa locutione ‘surrexit Propheta’, solet indicari.<br />

Adres: A monsieur Monsieur de Puy.<br />

641. 1621 Mei 14. Aan B. Aubéry du Maurier 2<br />

.<br />

Affectum tuum in me, Vir Illustris, quem haud digne exprimam, nisi paternum dixero,<br />

nuntiant ex patria uxor et amici, testantur tuae, et ad me et ad alios, qui hic sunt,<br />

literae. Eundem fideliter exprimit Vir Amplissimus Marbaldus 3 affinis tuus, qui omnia<br />

mihi large obtulit, quae usui esse possent. Quibus pro rebus gratias referre meum<br />

non est, sed eius, qui istius summae tuae bonitatis et auctor est et erit remunerator.<br />

Ego postquam Lutetiam veni tot undique gaudiis circumfundor, quot in diuturno<br />

carcere tristia senseram: Tanta est in me procerum benevolentia, tantus literatorum<br />

ad me concursus. Itaque iucundissima colloquia egregiam longae solitudini vicem<br />

rependunt. Prae caeteris Tilenus 4 et Puteanus 5 omni me officiorum genere ornant.<br />

Inter tot laeta unum dolet, quod rursus ad arma impelli Gallia vestra videtur. Sed<br />

Regis bonitas et eorum, qui a consiliis ipsi sunt, sapientia spem facit aut bellum<br />

mutatum iri aequa pactione, aut victoriae usum non alium fore, quam ut victis dematur<br />

iniuriae licentia: quod Deus faxit, Imperii vestri toties sospitator. Idem te, Vir Maxime,<br />

tuamque domum propitius custodiat. 14 Maii, 1621. Lutetiae.<br />

642. 1621 Mei 14. Aan N. <strong>van</strong> Reigersberch 6<br />

.<br />

Ternis tuis literis, Frater merito charissime, quas scripsisti 4, 5, et 28 Aprilis pariter<br />

respondeo. Ac primum scire te volo summam tuam pro rebus meis curam semper<br />

mihi pergratam fuisse et nunc pergratissimam. Oro te quantum possum, quanquam<br />

hoc ipso scio opus non esse, ne in hoc tam pio officio defatigeris: cui vicem Deus<br />

rependet. De meis rebus ex literis, quae postea ad amicorum manus pervenerunt,<br />

nonnihil intellexeris. Certi nihildum habeo, spei abunde. Res Galliae adhuc inter<br />

pacem bellumque dubiae fluctuant. Sed hoc incertum pauci dies diriment. Societatem<br />

et amicitiam suam Rex nostris eo liberalius obtulit, ne si ad bellum res hic vergeret<br />

adversarii sui ex nostris partibus ope iuvarentur. Et Legati 7 vicissim liberaliter polliciti<br />

sunt operam se daturos, ut ea, de quibus Rex querebatur, in posterum cessent. De<br />

Arsenio 8 dixerunt Regios ministros sollicitos non esse debere, quando ille domi<br />

invidia atque odio multorum laboraret,<br />

1 Iustinus, Dialogus cum Tryphone 79 (= Migne, Patr. Gr. VI p. 688).<br />

2 o<br />

Gedrukt Epistolae p. 56. Beantwoord door n . 656.<br />

3 Zie p. 60 n. 4.<br />

4 Zie p. 68 n. 6.<br />

5 Een der gebroeders Dupuy; zie p. 66 n. 7.<br />

6 Gedrukt Epistolae p. 56.<br />

7 Zie p. 42 n. 1.<br />

8 François <strong>van</strong> Aerssen.<br />

<strong>Hugo</strong> de Groot, <strong>Briefwisseling</strong> <strong>van</strong> <strong>Hugo</strong> <strong>Grotius</strong>. <strong>Deel</strong> 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!