17.08.2013 Views

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

405<br />

926. 1624 Oct. 18. Aan Willem de Groot 1<br />

.<br />

Parentes nostros, Frater dulcissime, Liesveldii 2 agere arbitror; id enim eorum<br />

prudentiae convenit, dum Delphis tanta cum strage morbi se effundunt. Te Hagae,<br />

ubi minus esse periculi intelligo, manere credo, atque ideo quae ad me pertinent<br />

tibi nuntio, inde porro parentibus nuntianda. Tertia iam septimana clauditur, qui<br />

ferme ambitus huius generis morborum esse solet, ex quo dysenteria me lecto affligit<br />

quaterna sanguinis missione, clysteribus poene quotidianis, sumtis aliquoties<br />

potionibus. Abcessit et febris et sanguinis profluvium, atque interim adversus quod<br />

superest alvi lubricum reficitur corpus ovis et iusculis, quibus nunc et villi aliquid<br />

accessit. Haec omnia iubent nos durare in spem meliorem. Uxorem iam in itu huc<br />

esse arbitror, cuius ipse conspectus pars mihi erit melioris valetudinis. Matrimonio<br />

Anglicano mora aliqua iniicitur, inde quod Angli conditionem ei volunt innectere<br />

reddendi Domino Palatinatus, Galli tam aequale matrimonium tam onerosa lege<br />

redimendum non putant, praesertim cum Pontifex coniugio huic indulgentiam suam<br />

praestare diserte abnuat, si ei foedus aliquod cum haereticis, quos vocat, adversus<br />

Catholicos illigetur. Regem et Aulam sub finem huius mensis hic exspectamus,<br />

simulque rigidam inquisitionem in eos qui pecuniam regiam tractaverunt 3 . Dicuntur<br />

ii vim satis magnam pecuniae, qua se castorum more redimant, offerre. Rex minori<br />

duobus auri millionibus placabilem se negat. Helvetii protestantes qui in Rhetico<br />

negotio satis animose Gallicas partes secuti erant, graviter afflictantur a Leopoldi 4<br />

et Tilliaci copiis, quae circa Basileam, Constantiam et Schaffiuisium stabulantur,<br />

nullis interim ad manum auxiliis, dum Comes stabuli 5 longe in Bressia mandata<br />

agendi exspectat, et Angolismensis copiae, quae in Alsatiam incubiturae credebantur,<br />

nusquam adhuc comparent; adeo lente et pecunia, et qui sine pecunia non fit dilectus<br />

expeditur. Ultra nihil habeo nisi quod tibi tuaeque dilectissimae uxori me quantum<br />

possum commendo ac per te optimis parentibus, carissimae sorori, cognatisque et<br />

amicis aliis commendari unice cupio. Vale mi Frater. Lutetiae 18 Octobris 1624.<br />

Tui amantissimus Frater<br />

H. <strong>Grotius</strong>.<br />

927. [1624] Oct. 22. Van Maria <strong>van</strong> Reigersberch 6<br />

.<br />

Alderliefste hertge. De droufheyt die beide uwe laeste my aenghebraght hebben en<br />

zoude ick niet connen schriven en principaellijck den laesten, dewelcke met de<br />

handt <strong>van</strong> Willem gheschreven was 7 . Zoo haest ick Willems handt zagh cregh ick<br />

een groote alteratie die my noch ut het lijf niet en is en dat te meer alsoo ick op den<br />

dach, dat Willem dien heeft gheschreven, den nacht te vooren ghedroemt<br />

1 Gedrukt Epistolae p. 777.<br />

2 Zie I p. 57 n. 9.<br />

3 Vieuville, Beaumarchais, e.a. Zie p. 408 n. 5.<br />

4 De aartshertog Leopold <strong>van</strong> Oostenrijk, bisschop <strong>van</strong> Straatsburg.<br />

5 Lesdiguières.<br />

6 Hs. U.B. Amsterdam, cod. A 51 l. Gedrukt Brieven <strong>van</strong> Maria <strong>van</strong> Reigersberch, ed. Rogge<br />

p. 115.<br />

7 Willem <strong>van</strong> de Velde.<br />

<strong>Hugo</strong> de Groot, <strong>Briefwisseling</strong> <strong>van</strong> <strong>Hugo</strong> <strong>Grotius</strong>. <strong>Deel</strong> 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!