17.08.2013 Views

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

346<br />

886. 1624 Febr. 29. Aan Willem de Groot 1<br />

.<br />

Mi Frater.<br />

Ut tu me pergis edocere de his quae apud vos geruntur, ita ego non desino gratias<br />

tibi agere et ut perseveres rogare. Nam quamvis tristia, scienda tamen sunt, si quam<br />

pro virili opem laboranti patriae ferre possim. Utinam vel adversa haec tandem<br />

animos emolliant et parent consiliis moderatioribus; nam et intus concordia et foris<br />

sociis indiget respublica. Nunc neutrum in promptu est, et imminet hostis validus et<br />

infensus. Venit huc ex Anglia Baro Richius 2 , valens gratia apud suum Regem. Legati<br />

nomen non praefert: non frustra tamen nec animi causa, nempe se satis praefert<br />

salutatione diligenti eorum quibus nunc rei summa in manu. Veneritne tentaturus<br />

animos de matrimonio 3 , an Hispanum quasi obiecto aemulatu excitaturus, ut quod<br />

coepit impleat, dubitant qui se callidos putant talia penetrare.<br />

De Blaubenio 4 apud vos quid evenerit scire velim; nam hic narratur supplicio<br />

affectus contemta, quam acceperat, fide publica. Hic res Regni manent eodem in<br />

loco; nec quisquam dignitate motus post Cancellarium et Puyssiaeum 5 . Sunt tamen<br />

qui Patri Seguirano 6 Iesuitae Regis confessiones velint ereptas et creditas Episcopo<br />

Nannetensi 7 , aut certe non uni homini, ac ne uni quidem Ordini mancipatas. De<br />

literis meis quod resignatae videantur nihil angor: sunt enim nostra talia quae sciri<br />

nobis nec pudori nec periculo esse possit. Custos Sigillorum 8 et qui Regia arcana<br />

tractant 9 magna mihi exhibent benevolentiae signa. Apud Regem de me locuti sunt<br />

splendide.<br />

De ludo literario in quo pueros nostros collocemus cogitate quaeso, quanquam<br />

de Petro quid sperare debeam nescio. Nam coxa illi malo situ luxata est: et eo id<br />

gravius, quod medico et chirurgo diu id mali servatum inoluit 10 . Noncessamus tamen<br />

Deum precari et quae possumus optima consilia sequi. Si quid certum de Legatione<br />

huc et in Angliam mittenda compereris, fac me certiorem. Memmius 11 mihi optime<br />

volens post Pascha mittitur ad Venetos. Sub idem tempus et aliae legationes<br />

mutabuntur. Spessius 12 qui ad vos venturus est operam suam mihi liberaliter obtulit:<br />

sed ea ego non uter. Mansfeldius non video ut hinc sperare aliquid debeat.<br />

Muilwicium 13 tam subito alium factum valde miror. Non item illud <strong>Hugo</strong>nidae filio 14<br />

esse qui invideant. Inter honorum aut pecuniae avidos<br />

1 Gedrukt Epistolae p. 774.<br />

2 Zie p. 282 n. 6.<br />

3 Het huwelijk <strong>van</strong> den prins <strong>van</strong> Wales met Madame Henriëtte.<br />

4 Over de onthullingen <strong>van</strong> kapitein <strong>van</strong> der Elst, gezegd Blauwbeen, zie Arend, Gesch. des<br />

Vaderlands III, 3 p. 804vv.<br />

5 Zie p. 326 n. 3.<br />

6 Zie p. 344 n. 1.<br />

7 Phil. Cospeau.<br />

8 Et. d'Aligre.<br />

9 De p. 337 n. 3, genoemde secrétaires d'état.<br />

10 Lees: ‘mali inobserva tum fuit’?<br />

11 De president Henri de Mesmes.<br />

12 Zie p. 334 n. 3.<br />

13 Boudewijn Willemsz. <strong>van</strong> Muylwijck, die tot 1622 baljuw <strong>van</strong> Rotterdam was, en in 1624 tot<br />

burgemeester werd gekozen.<br />

14 Constantijn Huygens. Doelt <strong>Grotius</strong> hier op zijn benoeming tot gezantschapssecretaris, als<br />

hoedanig hij in Febr. 1624 naar Engeland ging?<br />

<strong>Hugo</strong> de Groot, <strong>Briefwisseling</strong> <strong>van</strong> <strong>Hugo</strong> <strong>Grotius</strong>. <strong>Deel</strong> 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!