17.08.2013 Views

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

305<br />

tui scilicet ut meminerim, ipsa librorum tuorum inspectio singulis prope momentis<br />

me admonet. Pro quo beneficio si nunc ego tibi prolixe gratias agere instituam,<br />

faciam quidem quod debeo, sed quod tu minimum desideras: imo vero faciam, quod<br />

non debeo, quia quod tu non cupis, id me nec facere par est. In Balagniaco loci<br />

dominus 1 exspectabatur: ea res fecit, ut Sil<strong>van</strong>ectum secederem, ubi idem est aër<br />

innocens atque hilaris, et multa circum locorum amoenitas. Heri litteras accepi a<br />

maiore fratrum Puteanorum 2 , qui mihi non cessat bene velle ac facere. Ego fortunam<br />

meam in hoc accuso maxime, quod mihi nihil reliquit, quo adversum tot amicos<br />

gratum animum possim ostendere. Sed ea qualiscunque est, concoquenda est.<br />

Vale, Flos Iuventutis. Dabam Sil<strong>van</strong>ecti, 7 Augusti 1623.<br />

848. [1623] Aug. 19. Aan F.A. de Thou 3<br />

.<br />

Misit ad me heri, Thuane nobilissime, Hottomannus 4 literas quas rogavit curarem<br />

ad Puteanum 5 nostrum deferendas. Haec res facere me coegit quod saepe facio,<br />

tibi ut sim molestus, et quod officium per me praestare non possum id tuo beneficio<br />

praestare quaeram. Scripsissem simul ad V.C. Puteanum ac participem fecissem<br />

eorum quae apud nos geruntur; sed nihil plane literarum ex patria accepi: quod me<br />

male habet, non tam ob publica negotia de quibus ut edocear mea nihil admodum<br />

refert, sed quod proximorum valetudo mihi incognita sollicitum me habet. Sed in<br />

hac re ut in aliis multis solabitur me bona Dea, quae sola in Pandorae pyxide<br />

resedisse memoratur, cum avolassent aliae. Scribit Hottomannus peractum negotium<br />

de pactis nuptialibus inter Britannum et Hispanum 6 , ex Britannia imperatum Palatino 7<br />

ut induciarum pactioni subscribat; Pontificis Romani 8 electionem tardius procedere<br />

quod Galli Cardinales exspectentur. Praeter haec habeo nihil nisi quod tibi, V.A.,<br />

affini tuo ac sorori omnia fausta apprecor. Sil<strong>van</strong>ecti XIX Augusti CIƆIƆCXXII.<br />

Tuus tibi addictissimus<br />

H. <strong>Grotius</strong>.<br />

Adres: A monsieur Monsieur de Thou à Merli.<br />

849. 1623 Aug. 26. Aan J. Hotman de Villiers 9<br />

.<br />

1 Henri de Mesmes; zie p. 292 n. 7.<br />

2 Pierre Du Puy. Zie n o . 846.<br />

3 Hs. Bibl. Nat. Parijs, fonds Dupuy 583 f. 30. Gedrukt Epistolae p. 68. De brief is <strong>van</strong> 1623,<br />

toen <strong>Grotius</strong> te Senlis woonde.<br />

4 Jean Hotman de Villiers; zie p. 295 n. 11.<br />

5 Pierre du Puy.<br />

6 Het huwelijk <strong>van</strong> den Prins <strong>van</strong> Wales, den lateren Koning Karel I, met de Spaansche Infante,<br />

dat ten slotte niet tot stand kwam.<br />

7 De Winterkoning.<br />

8 Maffeo Barberini werd 6 Aug. 1623 tot Paus gekozen en nam den naam Urbanus VIII aan.<br />

9 Gedrukt Hotomanorum Epistolae p. 412.<br />

<strong>Hugo</strong> de Groot, <strong>Briefwisseling</strong> <strong>van</strong> <strong>Hugo</strong> <strong>Grotius</strong>. <strong>Deel</strong> 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!