17.08.2013 Views

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

285<br />

incommoda reportat. Ea quae in prima parte erant Aquinatis 1 monitus tandem reperi<br />

et gratias ago. Deum precor parentes, te, sororem, amicos, affines et cognatos<br />

incolumes servet. 31 Martii 1623.<br />

Tui amantissimus Frater<br />

H. <strong>Grotius</strong>.<br />

824. 1623 Maart 31. Aan Jan de Groot 2<br />

.<br />

Scripsi hodie ad fratrem 3 per tabellarium, nunc tibi per Borelii filium qui has literas<br />

aut perferet, aut ex Zelandia mittet. Novarum rerum nihil addo: sed mitto quae in<br />

carcere eram commentatus in postremam Matthaei partem 4 , auctiora quam descripta<br />

hactenus fuerant. Legite vos et iudicate. Legat et optimus Vossius. Deinde excerpat<br />

in suos usus quae volet Erpennius, cui pro libris quos nuper transmisit praeter tot<br />

vetera beneficia plurimum debeo. An notae ita ut a me factae sunt aut totae aut<br />

particulis aliquibus resectis edi cum fructu possint vestrum et Vossii iudicium esto.<br />

Illud vobis commendasse supervacuum sit, curam ut geratis ne chartae istae pereant.<br />

Nam exemplar unum quod Bossizio 5 dederam antehac ad me non rediit. Stobaei 6<br />

propediem proditurus est cum Plutarchi et Basilii libellis de usu recto Graecorum<br />

poëtarum. Iam ubi animo ero defaecatiore ad iuris opus aliquod accingar, ac primum<br />

ut puto de iure belli 7 . Vale cum matre, fratre, sorore, et amicis: et hoc rerum statu<br />

saepe ad nos scribite. Prid. Cal. Aprilis 1623.<br />

Tibi obedientissimus filius<br />

H. <strong>Grotius</strong>.<br />

825. 1623 April 7. Aan Willem de Groot 8<br />

.<br />

Pro iis quas tu, Frater charissime, ac Parens ad me scripsistis literas die 26 et 27<br />

Martii gratias ago. Rogo pergatis ea nuntiare quae fiunt et, quid mihi agendum<br />

censeatis, consilia perscribere. Dux Croiaeus 9 est is quem Pater coniicit. Venisse<br />

huc arbitror ob negotium pacis Tellinae Vallis, quod in aliquod tempus<br />

1 Zie p. 283.<br />

2 Gedrukt Epistolae p. 769.<br />

3 N o . 823.<br />

4 Zie p. 27 n. 1.<br />

5 J. de Thumery de Boisise; zie I p. 618.<br />

6 Hier is een woord als ‘liber’ uitgevallen. In 1623 verscheen bij Nic. Buon, die later <strong>Grotius</strong>' de<br />

Iure Belli ac Pacis zou uitgeven: Dicta poetarum quae apud Io. Stobaeum exstant. Emendata<br />

et Latino carmine reddita ab <strong>Hugo</strong>ne Grotio. Accesserunt Plutarchi et Basilii Magni de usu<br />

Graecorum poetarum libelli. Het boek is opgedragen aan den Kanselier, Nicolas Brulart de<br />

Sillery; de opdracht is gedateerd 2 Mei 1623. In de Prolegomena spreekt <strong>Grotius</strong> over zijn<br />

letterkundige studiën, in de Haagsche ge<strong>van</strong>genis, op Loevestein en daarna te Parijs. Rogge<br />

392. Zie verder p. 15 n. 4.<br />

7 Zie p. 254 n. 14.<br />

8 Gedrukt Epistolae p. 769.<br />

9 Charles Alexandre duc de Croy, marquis d'Havré, buitengewoon gezant <strong>van</strong> de aartshertogin<br />

Isabella.<br />

<strong>Hugo</strong> de Groot, <strong>Briefwisseling</strong> <strong>van</strong> <strong>Hugo</strong> <strong>Grotius</strong>. <strong>Deel</strong> 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!