17.08.2013 Views

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

215<br />

venir et éviter le schisme. Mais on nous y a donné des ruades si furieuses, que<br />

nous avons peur de nous s'approcher des gens que nous avons trouvez tant<br />

esloignez de charité, et qui encores journellement ne taschent que d'appesantir nos<br />

fers, et accroistre nos afflictions, non sans désir de faire pis, si leur bras s'estendoient<br />

plus loin. Si on se r'advise, et qu'à bon escient leur intention soit de marcher d'un<br />

autre pied, nous espérons montrer par la grace de Dieu, effectuellement, que ne<br />

souhaitons rien tant que de voir establie une vrayement saincte et charitable Union,<br />

non seulement parmy nous, mais s'il est possible par toute la Chrestienté. A tant,<br />

Monsieur, je finiray avec mes bien humbles recommendations à vos bonnes graces<br />

et celles de Mons. Chrestien, priant Dieu<br />

758. 1622 Mei 27. Aan Willem de Groot 1<br />

.<br />

Ad tuas, quas 15 Maii ad me misisti, literas respondeo Frater. De his quae apud<br />

Vossium curasti gratias ago. De Eclogis Physicis 2 placet consilium tuum, ut describas<br />

meas coniecturas annotata pagina et versu, easque mihi transmittas. Ita libro carere<br />

facile potero. Abrahamum Milium 3 a me salvere cupio; quod ni scriberes quaestum<br />

ipsum ex mercatura facere, cupivissem explorari eius animum an huc transferre<br />

familiam vellet, non cariturus magnis amicitiis. Hexabiblon 4 meum videre aveo. In<br />

titulo nihil mutandum. In libello ad Rotterodamenses 5 annos de industria non expressi,<br />

neque id fieri oportet: nam si ad hunc diem postulem iam causa data recusandi<br />

videbitur; si ad sententiam usque, videbor temporum distinctione quae in me acta<br />

sunt agnoscere. Itaque ἀδιορίστως concipienda fuit postulatio: illi sol<strong>van</strong>t ad quod<br />

videbitur tempus, id enim nobis non oberit. Smoutio 6 ne nimium credite. De lite<br />

bonorum vix quicquam spero. Est ars patricia 7 nos eo modo lactare. Milii 8 causa<br />

gaudeo cum illi mollius exsilium obtigit; quod ut norit, meque nihil non paratum ipsius<br />

causa facere, vos rogo. Mitto tibi exemplum diplomatis 9 quod nostri exsules me<br />

commendante a Rege obtinuerunt. Poteris describendum Nicolao Reigersbergio<br />

dare. Dicitur Rex ad se traduxisse Sullium et Fortium 10 . Colloquia de universali pace<br />

lente procedunt, intento Rege in occasiones belli et privatarum pactionum, quo vim<br />

factionis dissolvat. Miror nihil intelligere me de Drentiana lite 11 . Puto non esse<br />

monendos de honorario pro opera in litem ipsorum insumpta. Si quid dederint, ut<br />

aequum, usui mihi erit ad domum instruendam. Conduxi e regione Principis 12 . Audio<br />

Catsium Veenhusii generum 13 obtinuisse pro se sententiam contra Waremundanum 14 .<br />

Ego memini me in ea causa multum laborasse. Si quid honorarii offeret,<br />

1 Gedrukt Epistolae p. 764.<br />

2 Zie p. 191 n. 9.<br />

3 Zie I p. 271 n. 8.<br />

4 Bewijs <strong>van</strong> den waren godsdienst; zie p. 26 n. 6.<br />

5 Zie p. 168 n. 2.<br />

6 De gewezen predikant <strong>van</strong> Rhoon, Adriaan Smout.<br />

7 Lees ‘patria’.<br />

8 Cornelis <strong>van</strong> der Myle.<br />

9 Zie p. 202 n. 1.<br />

10 De hertog <strong>van</strong> Sully en de Maréchal de la Force.<br />

11 Zie p. 165 n. 9; p. 167 n. 8.<br />

12 In den ‘Faubourg St. Germain, vis à vis de l'Hotel du Prince de Condé’.<br />

13 Theophilus <strong>van</strong> Cats, heer <strong>van</strong> Heilo, gehuwd met Deliana <strong>van</strong> Brederode, dochter <strong>van</strong><br />

Reinoud <strong>van</strong> Brederode, heer <strong>van</strong> Veenhuizen, den schoonzoon <strong>van</strong> Oldenbarnevelt.<br />

14 Jacob <strong>van</strong> Wassenaer, heer <strong>van</strong> Warmond.<br />

<strong>Hugo</strong> de Groot, <strong>Briefwisseling</strong> <strong>van</strong> <strong>Hugo</strong> <strong>Grotius</strong>. <strong>Deel</strong> 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!