17.08.2013 Views

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

201<br />

pulcram illam, ut tum videretur, conditionem diffluere passa esset. Dixi igitur interdum,<br />

mihi sic videri, seu abnueret, seu annueret, fore ut postea poeniteret. Sed cur<br />

poenitudine duceretur, si annuisset, vix aliam adferre caussam poteram, quae<br />

alicuius ei momenti videretur, nisi quod aut longissime abeundum foret a suis aut<br />

si maritus iis in locis, in quibus esset, remaneret, illa in perpetuo versatura sit metu,<br />

ne is experiri eandem cogatur fortunam, quam aliquot eorum, qui eiusdem sunt<br />

conditionis, nunc discere coguntur. Illa ad haec, meliora se tempora sperare; et si<br />

quid adversi Dominus immittat, confidere eundem etiam spiritu suo roboraturum.<br />

Habes, amplissime vir, quae nunc occurrebant. Deo immortali primum gratias ago,<br />

quod tibi et familiae toti bene adeo sit; deinde eum supplicibus votis oro, ut hoc<br />

bonum diuturnum esse velit, quo diu Reip. et Ecclesiae utilis esse possis. Uxor<br />

multum te salutat. Etiam utriusque nostri nomine salutem dicito rari exempli feminae,<br />

coniugi tuae, quam ego post tot adversa ex marito suo solidum capere gaudium<br />

non minus laetor, quam propria si res ageretur, si bene memet novi. Nec praeterire<br />

possum Clarissimum, et ϑεολογώτατον Tilenum. Pene est, ut addam magna<br />

quaedam nomina, quorum extrema tu Sylva 1 meministi. Sed metuo ne meum hic<br />

delitescentis nomen fortasse nec fando unquam acceperint. Lugd. Bat. ∞ IƆCXXII.<br />

Idib. Aprilibus<br />

Ὁ σὸς ἐξ ὅλης τῆς ϰαρδίας,<br />

Γηρ. ὁ᾽ Αλωπέϰιος.<br />

Adres: Amplissimo Clarissimoque viro <strong>Hugo</strong>ni Grotio Lutetiam Parisiorum.<br />

In dorso schreef <strong>Grotius</strong>: April. 1622. Vossius.<br />

743. 1622 April 14. Aan Willem de Groot 2<br />

.<br />

Tune, mi Frater, ut gratias habeas mihi, cui infesta nimium fortuna nunquam hoc<br />

indulsit, ut quis tibi frater essem ostenderem? Tu interim nunquam defatigaris<br />

aerumnas nostras sublevare et absentis vices subire, quae si repensare unquam<br />

potero, caeteras iniurias facile fortunae sum condonaturus. De centum florenis<br />

numerandis scripseram 3 , ut quod debeam Rotterodami inde, quia hic pecunia non<br />

suppetebat, exsolverem. Caeterum LXX alios cupieram penes te manere, unde<br />

sustineres quotidiana in res meas impendia. Quod si res integra est, ita fiat rogo.<br />

Mihi subquaestor 4 de pecunia moras nectit, nescio an quia ita mos est serpentibus<br />

Hesperidum mala ser<strong>van</strong>tibus. Sed quidquid eius sit, existimationi consulendum<br />

est, ac proinde urgenda libri nostri de quo scribis editio 5 . Scripsi ea de re et ad<br />

affinem Nicolaum 6 , quem cessurum meis rationibus non dubito. Vestras notas avide<br />

expectabo, et Hexabibli 7 exemplum si quis amicus advenerit. Ego quod libere ad<br />

me scribis in magna parte beneficii pono, atque in ea re ut pergas precor; neque<br />

dubites utcunque multis incommodis premar secuturum me consilia fortiora.<br />

1 Zie p. 101 n. 7.<br />

2 Gedrukt Epistolae p. 764.<br />

3 o<br />

Zie n . 735.<br />

4 o<br />

Zie n . 739.<br />

5 Verantwoording; zie p. 76 n. 1.<br />

6 o<br />

N . 744.<br />

7 Bewijs <strong>van</strong> den waren godsdienst; zie p. 26 n. 6.<br />

<strong>Hugo</strong> de Groot, <strong>Briefwisseling</strong> <strong>van</strong> <strong>Hugo</strong> <strong>Grotius</strong>. <strong>Deel</strong> 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!