17.08.2013 Views

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

200<br />

atque amplius notis se suis illustrare velle receperat Scriverius noster. Ille vero lento<br />

adeo pede et vere testudineum in modum procedit, ut multum videatur timere, ne<br />

si alius esse occipiat, quam solet, cognomen Lentuli 1 amittat, per quod a te patriciis<br />

Romanorum familiis sibi insertus videtur. Haec res facit, cur neque ea, quae ipse in<br />

fragmenta Tragicorum meditabar, lucem adspexerint, neque item illorum quicquam,<br />

quae transmiseras ad utrumque nostri. Non ignoras, me a multis retro annis Originum<br />

libros 2 moliri. Iccirco impense aveo nosse, num brevi sint proditura, quae de eodem<br />

argumento scripsit clarissimus Salmasius, ut cognosce ex notis eius ad Historiae<br />

Augustae scriptores 3 . Multum metuo, ne si vir tantus suos edat labores, ego meos<br />

aeternum premere cogar. Et tamen nihil magis desidero, quam ut nobile eius viri<br />

opus quamprimum adspiciat lucem. Potero meas copias in arctum cogere, eaque<br />

solum adferre, quae Salmasius vel dicere neglexerit, vel contemserit. Ita non plane<br />

mihi peribit labor meus, qui multis mihi vigiliis stetit. Et interim hoc lucrabor, quod si<br />

Salmasiana prius prodierint, ego iis visis meliora certioraque edocebor in multis ubi<br />

nunc haereo. Nec enim vulgare quicquam ab eo expecto, cuius ego εὐστοχίαν in<br />

corrigendis scriptoribus antiquis satis mirari non possum, nec praedicare unquam<br />

desinam. Quod vero ad Romanarum Antiquitatum intelligentiam, quem cum eo<br />

componere possimus, plane non video. Alias eius viri laudes praetereo, tibi magis<br />

cognitas. Mihi quidem quoties aliquid mei lucem videbit, prope decretum, quoties<br />

ad [te] illud mitto, etiam exemplum addere ad summum ilium virum: non quia tanti<br />

mea esse putem sed quia committere non possum, quin ostendam, quanti a me<br />

fiat. Et quod caput est, opto ei innotescere. Quod ea occasione per te commode<br />

fiet. Nam tu, vir Amplissime, qui me meaque amare soles, commendatione nugarum<br />

mearum pretium illis addes, quod a se sperare non audent. Utinam vero prodesse<br />

tibi in aliquo possem vicissim. Sed iamdiu est, quod affectu meo contentus esse<br />

soles. Quare verbum non addam, nisi quiddam de affine mea, et eo, qui illius ambiit<br />

nuptias 4 . Equidem optassem, et ille ut tristibus his temporibus de coniugio minime<br />

cogitasset, et nostra ut magis a secundis nuptiis abhorruisset hoc saltem tempore.<br />

Virum quidem novi ab annis triginta et amplius, etiam his annis circiter quindecim<br />

familiares fuimus, quantum loci intervallum, quo plurimum distinguebamur, item<br />

temporum ratio sinebat. Indole optima semper mihi visus fuit, moribus etiam honestis,<br />

et politiori literatura, quod rarum est in eius professionis homine, eleganter est<br />

excultus. Sed cogito semper mecum, quantis munus, quod sustinet, sit periculis<br />

involutum; tum autem si terras cogitem alio sub sole iacentes, metuo ne ea nostrae<br />

sit corporis imbecillitas, ut longiori itineri minime par sit futura: ad haec longe aberit<br />

a sanguine et affinitate iunctis. Propter ista et quaedam alia auctor esse coniugii<br />

non potui; nec tamen in dissuadendo libertate ea ausus fui uti, quae fortasse<br />

requirebatur. Videbam enim alios hic esse, qui impensius suaderent. Tum autem<br />

minime tam obesae eram naris, ut ex colloquiis et aliis non animadverterem, quanti<br />

faceret coniugii bona. Adhaec metuebam, ne si hic alteram duxisset, non inferioris<br />

sortis, nostram vero peteret nemo nisi inferioris conditionis quam iste est, illa fieret<br />

ἑαυτὴν τιμωρουμένη, quod<br />

1 Zie I p. 89 n. 4.<br />

2 De ‘Origines’ <strong>van</strong> den ouden M.P. Cato.<br />

3 Salmasius' editie der Historiae Augustae Scriptores is <strong>van</strong> 1620.<br />

4 Zijn schoonzuster, de weduwe <strong>van</strong> Is. Diamantius, die ging hertrouwen met Sam. Naeranus;<br />

zie n o . 708 en 712.<br />

<strong>Hugo</strong> de Groot, <strong>Briefwisseling</strong> <strong>van</strong> <strong>Hugo</strong> <strong>Grotius</strong>. <strong>Deel</strong> 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!