FBX Transportbanden - Posch
FBX Transportbanden - Posch FBX Transportbanden - Posch
FBX Transportbanden D103 0386 - Uitgave 2006/44
- Page 3 and 4: Techniek voor ons milieu Inhoudsopg
- Page 5 and 6: Techniek voor ons milieu De belangr
- Page 7 and 8: Werken met de transportband Veiligh
- Page 9 and 10: Transport Transport met de hand Zon
- Page 11 and 12: Smering Tip: aÉéçåÉÉê= ëã
- Page 13 and 14: Brandstofverdeler sççê= ÇÉ=
- Page 15 and 16: Technische gegevens Aandrijving Tec
- Page 17 and 18: Reserveonderdelen Beste klant, Tech
- Page 19 and 20: Montagevoorschriften Techniek voor
- Page 21 and 22: Transportband - Type PS Techniek vo
- Page 23 and 24: Transporthulp 1 Techniek voor ons m
- Page 25 and 26: Zwenkwielen 9 8 2 10 3 5 Techniek v
- Page 27 and 28: Techniek voor ons milieu Notities R
- Page 29 and 30: Techniek voor ons milieu Notities R
- Page 31: Ihre Maschinentype Machine model/ M
<strong>FBX</strong> <strong>Transportbanden</strong><br />
D103 0386 - Uitgave 2006/44
Techniek voor ons milieu<br />
Inhoudsopgave<br />
Algemeen ................................................................................. 2<br />
mêçÇìÅÉåí=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKO<br />
dÉäÇáÖÜÉáÇëÖÉÄáÉÇ= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKO<br />
dÉÄêìáâ=îçäÖÉåë=ÇÉ=îççêëÅÜêáÑíÉå= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKO<br />
_ÉëÅÜêáàîáåÖ=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKO<br />
aÉ=ÄÉä~åÖêáàâëíÉ=çåÇÉêÇÉäÉå=î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ== KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKP<br />
píáÅâÉêë=Éå=Üìå=ÄÉíÉâÉåáë=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKQ<br />
Werken met de transportband .................................................. 5<br />
sÉáäáÖÜÉáÇëíÉÅÜåáëÅÜÉ=çéãÉêâáåÖÉå=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKR<br />
mä~~íëáåÖ=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKR<br />
fåÄÉÇêáàÑëíÉääáåÖ= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKR<br />
tÉêâïáàòÉ= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKS<br />
ráíëÅÜ~âÉäÉå=î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKS<br />
^~åÇêáàîáåÖ=ãÉí=ÜÉí=ÜóÇê~ìäáëÅÜ=ëóëíÉÉã=î~å=ÇÉ=íêÉââÉê=EqóéÉ=mpF= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKS<br />
qê~åëéçêí= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKT<br />
Controles en onderhoud ............................................................ 8<br />
pÅÜêçÉîÉå=Éå=ãçÉêÉå= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKU<br />
sÉáäáÖÜÉáÇëíÉÅÜåáëÅÜÉ=çéãÉêâáåÖÉå=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKU<br />
qê~åëéçêíêáÉã=ëé~ååÉå= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKU<br />
pãÉêáåÖ=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKV<br />
oÉáåáÖáåÖ=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKV<br />
Aanvullende apparatuur ......................................................... 10<br />
qê~åëéçêíÜìäé= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNM<br />
qêÉââÉêÇáëëÉä= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNM<br />
aáëëÉäçéå~ãÉ=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNM<br />
wïÉåâïáÉäÉå=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNM<br />
_ê~åÇëíçÑîÉêÇÉäÉê= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNN<br />
Fouten - Oorzaak - Oplossing ................................................... 12<br />
Technische gegevens ............................................................... 13<br />
Reserveonderdelen ................................................................. 15<br />
mä~~íëáåÖ=î~å=ÜÉí=íóéÉéä~~íàÉ=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNS<br />
jçåí~ÖÉîççêëÅÜêáÑíÉå= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNT<br />
qê~åëéçêíÄ~åÇ=J=qóéÉ=mp== KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNU<br />
qê~åëéçêíÄ~åÇ=J=qóéÉ=b=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKOM<br />
qê~åëéçêíÜìäé== KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKON<br />
aáëëÉäçéå~ãÉë=Éå=íêÉââÉêÇáëëÉä==KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKOO<br />
wïÉåâïáÉäÉå=KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKOP<br />
_ê~åÇëíçÑîÉêÇÉäÉê=E~ääÉÉå=îççê=íóéÉ=mpF= KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKOQ<br />
Conformiteitsverklaring .......................................................... 28<br />
Pagina 1
Algemeen<br />
Algemeen<br />
Producent<br />
mçëÅÜ=dÉëÉääëÅÜ~Ñí=ãKÄKeK<br />
m~ìäJ^åíçåJhÉääÉêëíê~≈É=QM<br />
^JUQPM=iÉáÄåáíò<br />
qÉäÉÑççåW=HQP=EMF=PQROLUOVRQ<br />
c~ñW=HQP=EMF=PQROLUOVRQJRO<br />
Geldigheidsgebied<br />
aÉòÉ= ÖÉÄêìáâë~~åïáàòáåÖ= ÖÉäÇí= îççê= ÇÉ= îçäÖÉåÇÉ<br />
íê~åëéçêíÄ~åÇÉåW<br />
Artikelnummer.<br />
* Type Aandrijving<br />
GKKKKKK= ÜÉí= ~êíáâÉäåìããÉê= î~å= ÇÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ= áë= çé= ÜÉí<br />
íóéÉéä~~íàÉ=î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=áåÖÉéçåëíK<br />
Pagina 2<br />
jUNMM c_u=íê~åëéçêíÄ~åÇ=Qã=mp eóÇê~ìäáëÅÜ=ëóëíÉÉã=<br />
î~å=ÇÉ=íêÉââÉê<br />
jUNMR c_u=íê~åëéçêíÄ~åÇ=Rã=mp<br />
jUNRM<br />
jUNRO<br />
jUNRR<br />
jUNRT<br />
c_u=íê~åëéçêíÄ~åÇ=Qã=b=<br />
OPMs<br />
c_u=íê~åëéçêíÄ~åÇ=Qã=b=<br />
QMMs<br />
c_u=íê~åëéçêíÄ~åÇ=Rã=b=<br />
QMMs<br />
c_u=íê~åëéçêíÄ~åÇ=Rã=b=<br />
OPMs<br />
Techniek voor ons milieu<br />
ÉJãçíçê<br />
Tabel 1: Transportbandtypes<br />
Gebruik volgens de voorschriften<br />
aÉ=ÖÉã~ââÉäáàâ=çéëíÉäÄ~êÉ=Éå=áå=ÜççÖíÉ=îÉêëíÉäÄ~êÉ<br />
íê~åëéçêíÄ~åÇ= ÇáÉåí= îççê= ÜÉí= íê~åëéçêíÉêÉå= î~å<br />
Äê~åÇÜçìíK<br />
Beschrijving<br />
aÉ=áå=ÜççÖíÉ=îÉêëíÉäÄ~êÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=ÇáÉåí=îççê=ÜÉí<br />
íê~åëéçêíÉêÉå=î~å=Äê~åÇÜçìíK<br />
aÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=ïçêÇí=å~~ëí=çÑ=çåÇÉê=ÇÉ=ã~ÅÜáåÉ<br />
çéÖÉëíÉäÇI=î~å=ï~~ê=ÜÉí=Äê~åÇÜçìí=ïçêÇí=~ÑÖÉîçÉêÇK<br />
aÉ=~~åÇêáàîáåÖ= î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=ÖÉÄÉìêí= ãÉí= ÉÉå<br />
ÉäÉâíêçãçíçê= çÑ= ãÉí= ÜÉí= ÜóÇê~ìäáëÅÜÉ= ëóëíÉÉã= î~å= ÇÉ<br />
íêÉââÉêK
Techniek voor ons milieu<br />
De belangrijkste onderdelen van de transportband<br />
Trechter<br />
Buisbeugel<br />
Transportriem<br />
Hydraulische aandrijving of elektro-tandwielmotor<br />
Kabellier<br />
Lierframe<br />
Wiel<br />
Algemeen<br />
Transportbandframe<br />
Afbeelding 1 - <strong>FBX</strong> transportband 4m<br />
Pagina 3
Algemeen<br />
Stickers en hun betekenis<br />
Voor de inbedrijfstelling van machine<br />
beslist de gebruiksaanwijzing lezen!<br />
Pagina 4<br />
Smeerpunt<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Geen aanhangers trekken! (op de disselopname)<br />
max. litervermogen<br />
Gevarenzone 5m<br />
Richting oliestroom (bij de brandstofverdeler)<br />
Snelheid transportriem (bij de brandstofverdeler)<br />
Faseverschuiver<br />
Afbeelding 2 - Stickerposities
Werken met de<br />
transportband<br />
Veiligheidstechnische opmerkingen<br />
aÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=ã~Ö=~ääÉÉå=Çççê=éÉêëçåÉå=ÖÉÄêìáâí<br />
ïçêÇÉå= ÇáÉ= ãÉí= ÇÉ= ÑìåÅíáÉ= Éå= ÇÉ= ÖÉî~êÉå= î~å= ÇÉ<br />
íê~åëéçêíÄ~åÇ=Éå=ãÉí=ÇÉ=ÖÉÄêìáâë~~åïáàòáåÖ=îÉêíêçìïÇ<br />
òáàåK<br />
aÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ= ~ääÉÉå= Äáà=ëí~ÄáÉäÉ=éä~~íëáåÖ=áå<br />
ÖÉÄêìáâ=åÉãÉåK<br />
jáåáãìãäÉÉÑíáàÇ= î~å= ÇÉ= ÄÉÇáÉåÉåÇÉ= éÉêëççåW<br />
NU à~~êK<br />
_áà= ÜÉí= ïÉêâÉå= ÇáÉåÉå= îÉáäáÖÜÉáÇëëÅÜçÉåÉå= Éå<br />
ïÉêâÜ~åÇëÅÜçÉåÉå=íÉ=ïçêÇÉå=ÖÉÇê~ÖÉåK<br />
dÉÉå=äçëòáííÉåÇÉ=âäÉÇáåÖëíìââÉå=Çê~ÖÉåK<br />
i~~í=ÖÉÉå=ÜçìíêÉëíÉå=çé=ÇÉ=~êÄÉáÇëéä~~íë=äáÖÖÉåK=r<br />
òçì=âìååÉå=ëíêìáâÉäÉå><br />
iÉí=Éêçé=Ç~í=ìï=~êÄÉáÇëéä~~íë=îçäÇçÉåÇÉ=îÉêäáÅÜí=áëK<br />
päÉÅÜíÉ=îÉêäáÅÜíáåÖ=â~å=ÜÉí=êáëáÅç=ÉÉå=îÉêïçåÇáåÖ=çé=íÉ<br />
äçéÉå=~~åòáÉåäáàâ=îÉêÜçÖÉå><br />
aÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=åççáí=òçåÇÉê=íçÉòáÅÜí=ä~íÉå=äçéÉåK<br />
tÉêâ= åççáí= òçåÇÉê= ÄÉîÉáäáÖáåÖëãÉÅÜ~åáëãÉåK<br />
_ÉëÅÜ~ÇáÖÇÉ= ÄÉîÉáäáÖáåÖëãÉÅÜ~åáëãÉå= ãçÉíÉå<br />
îÉêî~åÖÉå=ïçêÇÉåK<br />
_áà= çãëíÉääáåÖëïÉêâò~~ãÜÉÇÉå= ÇÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ<br />
ìáíëÅÜ~âÉäÉå=Éå=äçëâçééÉäÉå=î~å=ÜÉí=ëíêççãåÉíK<br />
fåëí~åÇÜçìÇáåÖëJI= áåëí~ää~íáÉJI= çåÇÉêÜçìÇëJ= Éå<br />
êÉáåáÖáåÖëïÉêâò~~ãÜÉÇÉå= ëäÉÅÜíë= Äáà= ìáíÖÉëÅÜ~âÉäÇÉ<br />
íê~åëéçêíÄ~åÇ=ìáíîçÉêÉåK=<br />
aê~~á= å~= ÜÉí= ÉÉêëíÉ= ììê= ïÉêâÉå= ~ääÉ= ëÅÜêçÉîÉå= Éå<br />
ãçÉêÉå=åçÖã~~äë=î~ëíK<br />
dÉÄêìáâ=~ääÉÉå=çêáÖáåÉäÉ=mlp`eJçåÇÉêÇÉäÉåK<br />
qê~åëéçêíÄ~åÇÉå=ãÉí=ÉäÉâíêáëÅÜÉ=~~åÇêáàîáåÖ=ãçÖÉå<br />
åáÉí=Äáà=êÉÖÉå=áå=ÄÉÇêáàÑ=ïçêÇÉå=ÖÉëíÉäÇI=çãÇ~í=ÜáÉêÇççê<br />
ÇÉ= ëÅÜ~âÉä~~ê= êÉëéK= ÇÉ= ÉJãçíçê= ÇÉÑÉÅí= òçìÇÉå= âìååÉå<br />
ê~âÉå><br />
tÉêâò~~ãÜÉÇÉå= ~~å= ÇÉ= ÉäÉâíêáëÅÜÉ= ~éé~ê~íììê<br />
ãçÖÉå= ~ääÉÉå= Çççê= ÉäÉâíêçíÉÅÜåáëÅÜÉ= î~âãÉåëÉå<br />
ïçêÇÉå=ìáíÖÉîçÉêÇK<br />
_áà= íê~åëéçêí= î~å= ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ= çé= ÇÉ= çéÉåÄ~êÉ<br />
ïÉÖ=ãçÉíÉå=ÇÉ=ïÉííÉäáàâÉ=îÉêâÉÉêëîççêëÅÜêáÑíÉå=áå=~ÅÜí<br />
ïçêÇÉå=ÖÉåçãÉåK<br />
_áà= íê~åëéçêí= î~å= ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ= çé= ÇÉ= çéÉåÄ~êÉ<br />
ïÉÖ= ãçÉí= ~~å= ÇÉ= ~ÅÜíÉêòáàÇÉ= î~å= ÇÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ<br />
îÉêäáÅÜíáåÖ=ïçêÇÉå=~~åÖÉÄê~ÅÜíK<br />
Techniek voor ons milieu Werken met de transportband<br />
Lawaai<br />
_áà=ÜÉí=ÖÉÄêìáâ=áå=ÇÉ=éê~âíáàâ=ãçÉí=ãÉå=ìáíÖ~~å=î~å<br />
ÉÉå=ÖÉäìáÇëåáîÉ~ì=î~å=QR=Ç_E^FI=ÖÉãÉíÉå=Äáà=ÜÉí=ççê<br />
î~å=ÇÉ=ÄÉÇáÉåÉåÇÉ=éÉêëççåK=<br />
Plaatsing<br />
aÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=çé=ÉÉå=îä~ââÉI=î~ëíÉ=çåÇÉêÖêçåÇ<br />
éä~~íëÉåK<br />
Inbedrijfstelling<br />
Aandrijving door E-motor 230 V (type E)<br />
Opgelet! tÉêâò~~ãÜÉÇÉå= ~~å= ÇÉ= ÉäÉâíêáëÅÜÉ<br />
~éé~ê~íììê= ãçÖÉå= ~ääÉÉå= Çççê= ÉäÉâíêçíÉÅÜåáëÅÜÉ<br />
î~âãÉåëÉå=ïçêÇÉå=ìáíÖÉîçÉêÇK<br />
1. aÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=~~åëäìáíÉå=çé=ÜÉí=ëíêççãåÉíK<br />
√=kÉíëé~ååáåÖ=OPM=s=E16 A-zekering=ÖÉÄêìáâÉåFK<br />
√=^äë=íçÉîçÉêäÉáÇáåÖ=ãçÉí=ÉÉå=â~ÄÉä=ãÉí=ÉÉå=Çá~ãÉíÉê<br />
î~å=ãáåëíÉåë=OIR ããO =ÖÉÄêìáâí=ïçêÇÉåK<br />
2. fåëÅÜ~âÉäÉåW=ÇÉ=ëÅÜ~âÉäâåçé=áå=éçëáíáÉ=N=Çê~~áÉåK<br />
Aandrijving door E-motor 400 V (type E)<br />
Opgelet! tÉêâò~~ãÜÉÇÉå= ~~å= ÇÉ= ÉäÉâíêáëÅÜÉ<br />
~éé~ê~íììê= ãçÖÉå= ~ääÉÉå= Çççê= ÉäÉâíêçíÉÅÜåáëÅÜÉ<br />
î~âãÉåëÉå=ïçêÇÉå=ìáíÖÉîçÉêÇK<br />
1. aÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=~~åëäìáíÉå=çé=ÜÉí=ëíêççãåÉíK<br />
√=kÉíëé~ååáåÖ=QMM=s=E16 A-zekering=ÖÉÄêìáâÉåFK<br />
√=^äë=íçÉîçÉêäÉáÇáåÖ=ãçÉí=ÉÉå=â~ÄÉä=ãÉí=ÉÉå=Çá~ãÉíÉê<br />
î~å=ãáåëíÉåë=OIR ããO =ÖÉÄêìáâí=ïçêÇÉåK<br />
2. fåëÅÜ~âÉäÉåW=ÇÉ=ëÅÜ~âÉäâåçé=áå=éçëáíáÉ=N=Çê~~áÉåK<br />
3. aÉ=Çê~~áêáÅÜíáåÖ=î~å=ÇÉ=bJãçíçê=áå=~ÅÜí=åÉãÉåK<br />
Bij verkeerde draairichting van de motor:<br />
få=ÇÉ=ëíÉââÉê=î~å=ÇÉ=ëÅÜ~âÉä~~ê=òáí=ÉÉå=Ñ~ëÉîÉêëÅÜìáîÉê<br />
ï~~êãÉÉ= ì= ÇÉ= Çê~~áêáÅÜíáåÖ= î~å= ÇÉ= ãçíçê= âìåí<br />
îÉê~åÇÉêÉå= EÜÉí= éä~~íàÉ= áå= ÇÉ= ëíÉââÉê= ãÉí= ÉÉå<br />
ëÅÜêçÉîÉåÇê~~áÉê=áåÇêìââÉå=Éå=NUMø=Çê~~áÉåFK<br />
Afbeelding 3 - Faseverschuiver<br />
Pagina 5
Werken met de transportband<br />
Opgelet! t~ååÉÉê=ÇÉ=ëíÉÉâîÉêÄáåÇáåÖ=ëíêçÉÑ=ïÉêâíI<br />
â~å=ÇÉ=`bbJëíÉââÉê=ìáí=ÇÉ=ÄÉÜìáòáåÖ=î~å=ÇÉ=ëÅÜ~âÉä~~ê<br />
ïçêÇÉå=ÖÉíêçââÉåK<br />
√= lã= Çáí= íÉ= îÉêÜÉäéÉå= ÖÉÄêìáâí= ì= ÄÉëí= ÉÉå<br />
ãÉêâëíÉââÉê=Éå=ÉÉå=ëáäáÅçåÉåëéê~óK<br />
Tip: sççê=ÇÉêÖÉäáàâÉ=ëÅÜ~ÇÉ=~~å=ÇÉ=ëÅÜ~âÉä~~ê=ïçêÇí<br />
ÖÉÉå=Ö~ê~åíáÉ=ÖÉÄçÇÉåK<br />
Aandrijving met het hydraulisch systeem van<br />
de trekker (Type PS)<br />
1. aÉ=ÜóÇê~ìäáëÅÜÉ=ëä~åÖÉå=çé=ÜÉí=ÜóÇê~ìäáëÅÜ=ëóëíÉÉã<br />
î~å=ÇÉ=íêÉââÉê=~~åëäìáíÉåK<br />
Opgelet! iÉí= ÉêçéI= Ç~í= ÇÉ= îáëÅçëáíÉáí= î~å= ÇÉ<br />
ÜóÇê~ìäáëÅÜÉ=íêÉââÉêçäáÉ=Äáà=ÇáÉ=î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ<br />
é~ëíK<br />
√=eóÇê~ìäáëÅÜÉ=çäáÉ=eimQS<br />
2. eÉí= ~~åîìääÉåÇÉ= ÜóÇê~ìäáëÅÜ= ëóëíÉÉã= çé= ÇÉ= íêÉââÉê<br />
áåëÅÜ~âÉäÉåK<br />
Tip: aÉ=~~åîçÉêJ=Éå=êÉíçìêäÉáÇáåÖ=áå=~ÅÜí=åÉãÉåK<br />
j~ñáã~~ä=äáíÉêîÉêãçÖÉå=î~å=ÜÉí=ÜóÇê~ìäáëÅÜ=ëóëíÉÉã<br />
î~å=ÇÉ=íêÉââÉêW<br />
mp NS=äLãáå<br />
Tabel 2: Litervermogen<br />
j~ñáã~äÉ=Çêìâ=î~å=ÜÉí=ÜóÇê~ìäáëÅÜ=ëóëíÉÉã=î~å=ÇÉ<br />
íêÉââÉêW=130 bar<br />
Werkwijze<br />
Opgelet! bê=ã~Ö=~äíáàÇ=ëäÉÅÜíë=¨¨å=éÉêëççå=ãÉí=ÇÉ<br />
íê~åëéçêíÄ~åÇ=ïÉêâÉåK=r=ÇáÉåí=Éêçé=íÉ=äÉííÉå=Ç~í=Éê=òáÅÜ<br />
ÖÉÉå=~åÇÉêÉ=éÉêëçåÉå=áå=ÇÉ=Äììêí=î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ<br />
ÄÉîáåÇÉåK=<br />
1. aÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ= çé= ÉÉå= îä~ââÉI= î~ëíÉ= çåÇÉêÖêçåÇ<br />
éä~~íëÉåK<br />
2. aÉ=ÖÉïÉåëíÉ=ïÉêâÜççÖíÉ=ãÉí=ÇÉ=â~ÄÉääáÉê=áåëíÉääÉåK<br />
3. aÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=áå=ÖÉÄêìáâ=åÉãÉå=EòáÉ=Inbedrijfstelling<br />
çé=é~Öáå~ RFK<br />
Pagina 6<br />
Type Litervermogen<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Functie van de brandstofverdeler (optie,<br />
alleen bij type PS)<br />
aÉ=Äê~åÇëíçÑîÉêÇÉäÉê=ÇáÉåí=îççê=ÜÉí=áåëíÉääÉå=î~å=ÇÉ<br />
ëåÉäÜÉáÇ= î~å= ÇÉ= íê~åëéçêíêáÉãI= îççê= ÜÉí= íìëëÉåëíÉâÉå<br />
íìëëÉå=íêÉââÉê=Éå=íê~åëéçêíÄ~åÇK<br />
+<br />
Afbeelding 4 - Snelheid transportband<br />
√= Snelheid transportband sneller:= _ê~åÇëíçÑîÉêÇÉäÉê= å~~ê<br />
äáåâë=Çê~~áÉåK<br />
√=Snelheid transportband langzamer:=_ê~åÇëíçÑîÉêÇÉäÉê=å~~ê<br />
êÉÅÜíë=Çê~~áÉåK<br />
Uitschakelen van de transportband<br />
Aandrijving door E-motor 230V en 400V (type<br />
E)<br />
aÉ=ëÅÜ~âÉäâåçé=áå=éçëáíáÉ=0=Çê~~áÉåK<br />
Aandrijving met het hydraulisch systeem van<br />
de trekker (Type PS)<br />
eÉí= ~~åîìääÉåÇÉ= ÜóÇê~ìäáëÅÜ= ëóëíÉÉã= çé= ÇÉ= íêÉââÉê<br />
ìáíëÅÜ~âÉäÉåK<br />
-
Transport<br />
Transport met de hand<br />
Zonder hulp:<br />
_áà= ÇÉ= ÄìáëÄÉìÖÉä= ÇÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ= çéíáääÉå= Éå<br />
îÉêëÅÜìáîÉåK<br />
Transporthulp<br />
Buisbeugel<br />
Afbeelding 5 - Transport met de hand<br />
Met transporthulp (optie):<br />
jÉí= ÇÉ= íê~åëéçêíÜìäé= çåÇÉê= ÇÉ= ÄìáëÄÉìÖÉä= êáàÇÉåI<br />
ãÉí=ÇÉ=îçÉí=íÉÖÉåÜçìÇÉå=Éå=çãÜççÖíáääÉåK<br />
√= aÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ= áå= ÇÉ= ÖÉïÉåëíÉ= éçëáíáÉ<br />
îÉêëÅÜìáîÉåK=<br />
Techniek voor ons milieu Werken met de transportband<br />
Transport met de trekker (optie)<br />
1. aÉ=~ÑëíÉäÄçìí=ìáí=ÇÉ=ÇáëëÉä=íêÉââÉåK<br />
2. aÉ=Äìáë=î~å=ÇÉ=ÇáëëÉä=çåÇÉê=ÇÉ=ÄìáëÄÉìÖÉä=ÇçÉå=Éå=áå<br />
ÇÉ=çéå~ãÉ=~~å=ÜÉí=çåÇÉêëíÉ=ÉáåÇÉ=î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ<br />
áåÜ~åÖÉå<br />
3. jÉí=ÇÉ=~ÑëíÉäÄçìí=ÇÉ=ÄìáëÄÉìÖÉä=î~ëíã~âÉåK<br />
Dissel<br />
Buisbeugel<br />
Opname<br />
Afbeelding 6 - Transport met de trekker<br />
4. aÉ=ÇáëëÉä=ãÉí=ÇÉ=íêÉââÉê=îÉêÄáåÇÉåK<br />
_áà= íê~åëéçêí= çé= ÇÉ= çéÉåÄ~êÉ= ïÉÖ= ãçÉíÉå= ÇÉ<br />
ïÉííÉäáàâÉ= îÉêâÉÉêëîççêëÅÜêáÑíÉå= áå= ~ÅÜí= ïçêÇÉå<br />
ÖÉåçãÉåK= ^~å= ÇÉ= ~ÅÜíÉêòáàÇÉ= î~å= ÇÉ= ã~ÅÜáåÉ= ãçÉí<br />
îÉêäáÅÜíáåÖ=ïçêÇÉå=~~åÖÉÄê~ÅÜíK<br />
aÉ=maximale transportsnelheid =ÄÉÇê~~Öí=10 km/h><br />
Pagina 7
Controles en onderhoud<br />
Controles en onderhoud<br />
Opgelet! sµµê= ÅçåíêçäÉJ= Éå<br />
çåÇÉêÜçìÇëïÉêâò~~ãÜÉÇÉå= ÇÉ= ~~åÇêáàîáåÖ= î~å= ÇÉ<br />
ã~ÅÜáåÉ=ìáíëÅÜ~âÉäÉå><br />
Schroeven en moeren<br />
k~= ÜÉí= ÉÉêëíÉ= ÄÉÇêáàÑëììê= ~ääÉ= ëÅÜêçÉîÉå= Éå= ãçÉêÉå<br />
åçÖã~~äë=~~åÇê~~áÉåK<br />
^äíáàÇ=çã=ÇÉ=NMM=ÄÉÇêáàÑëìêÉå=~ääÉ=ëÅÜêçÉîÉå=Éå=ãçÉêÉå<br />
~~åÇê~~áÉåK<br />
sÉêÇïÉåÉå=ëÅÜêçÉîÉå=Éå=ãçÉêÉå=îÉêî~åÖÉåK<br />
^ääÉ= ëÅÜêçÉÑîÉêÄáåÇáåÖÉå= î~å= ÜÉí= ÜóÇê~ìäáëÅÜÉ<br />
ëóëíÉÉã=çé=ÇáÅÜíÜÉáÇ=ÅçåíêçäÉêÉå=Éå=å~Ö~~å=çÑ=ÇÉòÉ<br />
ÖçÉÇ=î~ëíòáííÉåK<br />
Veiligheidstechnische opmerkingen<br />
kççáí= òçåÇÉê= ÄÉîÉáäáÖáåÖëãÉÅÜ~åáëãÉå= ïÉêâÉåK= k~<br />
çåÇÉêÜçìÇëïÉêâò~~ãÜÉÇÉå= ~ääÉ<br />
ÄÉîÉáäáÖáåÖëãÉÅÜ~åáëãÉå=ïÉÉê=ãçåíÉêÉåK<br />
dÉÄêìáâ=~ääÉÉå=çêáÖáåÉäÉ=mlp`eJçåÇÉêÇÉäÉåK<br />
tÉêâò~~ãÜÉÇÉå= ~~å= ÇÉ= ÉäÉâíêáëÅÜÉ= ~éé~ê~íììê<br />
ãçÖÉå= ~ääÉÉå= Çççê= ÉäÉâíêçíÉÅÜåáëÅÜÉ= î~âãÉåëÉå<br />
ïçêÇÉå=ìáíÖÉîçÉêÇK<br />
Transportriem spannen<br />
Afbeelding 7 - Transportriem spannen<br />
k~=îÉêäççé=î~å=íáàÇ=â~å=ÇÉ=íê~åëéçêíêáÉã=Çççê=ÇÉ<br />
ÄÉä~ëíáåÖ=äçëëÉê=ïçêÇÉåK=få=Ç~í=ÖÉî~ä=ãçÉí=ÇÉ=êáÉã<br />
ïçêÇÉå=çéÖÉëé~ååÉåK=<br />
sçÉê=Ç~~êíçÉ=ÇÉ=îçäÖÉåÇÉ=ëí~ééÉå=ìáíW<br />
1. wÉí=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=áå=ÇÉ=ïÉêâéçëáíáÉK<br />
Pagina 8<br />
Techniek voor ons milieu<br />
3<br />
2<br />
1<br />
2. aê~~á= ÇÉ= ÄÉîÉëíáÖáåÖëëÅÜêçÉîÉå= ENF= ~~å= ÄÉáÇÉ= òáàÇÉå<br />
î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=ÖÉÇÉÉäíÉäáàâ=äçëK<br />
3. aÉ=Åçåíê~ãçÉêÉå=EOF=î~å=ÇÉ=ÄÉáÇÉ=ëé~åëÅÜêçÉîÉå=EPF<br />
äçëÇê~~áÉåK<br />
4. eÉí= çåÇÉêëíÉ= ÖÉÇÉÉäíÉ= î~å= ÇÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ<br />
îççêëé~ååÉå=Çççê=ÖÉäáàâã~íáÖ=~~å=ÄÉáÇÉ=ëé~åëÅÜêçÉîÉå<br />
EPF=íÉ=Çê~~áÉåK<br />
5. k~Ç~í=ÇÉ=íê~åëéçêíêáÉã=îçäÇçÉåÇÉ=ÖÉëé~ååÉå=áëI=ÇÉ<br />
ëé~åëÅÜêçÉîÉå=ïÉÉê=î~ëíòÉííÉå=ãÉí=ÇÉ=Åçåíê~ãçÉêÉåK<br />
6. aÉ=ÄÉîÉëíáÖáåÖëëÅÜêçÉîÉå=~~å=ÄÉáÇÉ=â~åíÉå=ïÉÉê<br />
î~ëíÇê~~áÉåK<br />
Centrische looprichting instellen<br />
fåÇáÉå= ÇÉ= íê~åëéçêíêáÉã= åáÉí= ÅÉåíêáëÅÜ= çîÉê= ÇÉ<br />
~~åÇêáàÑJ= êÉëéK= çãâÉÉêíêçããÉä= äççéíI= â~å= ÇÉ<br />
äççéêáÅÜíáåÖ=ïçêÇÉå=ÄáàÖÉëíÉäÇK<br />
1. aê~~á= ÇÉ= ÄÉîÉëíáÖáåÖëëÅÜêçÉîÉå= ENF= ~~å= ÄÉáÇÉ= òáàÇÉå<br />
î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=ÖÉÇÉÉäíÉäáàâ=äçëK<br />
2. aÉ=Åçåíê~ãçÉêÉå=EOF=î~å=ÇÉ=íïÉÉ=ëé~åëÅÜêçÉîÉå=EPF<br />
ÖÉÇÉÉäíÉäáàâ=äçëÇê~~áÉåK<br />
3. aÉ= ~~åÇêáàÑíêçããÉä= Çççê= Çê~~áÉå= ~~å= ÇÉ= íïÉÉ<br />
ëé~åëÅÜêçÉîÉå=EPF=éçëáíáçåÉêÉåK<br />
4. aÉ=ÄÉîÉëíáÖáåÖëëÅÜêçÉîÉå=ENF=Éå=ÇÉ=Åçåíê~ãçÉêÉå=EOF<br />
ïÉÉê=î~ëíÇê~~áÉåK<br />
Aanwijzingen m.b.t. de transportband<br />
Opgelet! `çåíêçäÉÉê=çÑ=ÇÉ=äççéêáÅÜíáåÖ=î~å=ÇÉ<br />
íê~åëéçêíÄ~åÇ= ÅÉåíêáëÅÜ= áëK= aÉ= ãÉÉåÉãÉêë= î~å= ÇÉ<br />
íê~åëéçêíÄ~åÇ=ãçÖÉå=åáÉí=~~åäçéÉåK=^äë=Çáí=ïÉä=ÜÉí=ÖÉî~ä<br />
áëI= ÇáÉåí= ÇÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ= Çççê= îÉêëíÉääáåÖ= î~å= ÇÉ<br />
~~åÇêáàÑJ= êÉëéK= çãâÉÉêíêçããÉäë=ÅÉåíêáëÅÜ=íÉ=ïçêÇÉå<br />
áåÖÉëíÉäÇK<br />
Tip: sÉêïáàÇÉê= ÜÉí= çåÇÉê= ÇÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ<br />
íÉêÉÅÜíÖÉâçãÉå= ã~íÉêá~~ä= î~å= íáàÇ= íçí= íáàÇI= ~~åÖÉòáÉå<br />
~åÇÉêë= ÇÉ= ãÉÉåÉãÉêë= î~å= ÇÉ= íê~åëéçêíêáÉã= âìååÉå<br />
ÄÉëÅÜ~ÇáÖÉåK
Smering<br />
Tip: aÉéçåÉÉê= ëãÉêáÖÉ= Éå= îÉííáÖÉ= çåÇÉêÇÉäÉå= ÉîÉå~äë<br />
~ÑÖÉïÉêâíÉ=çäáÉ=áå=çîÉêÉÉåëíÉããáåÖ=ãÉí=ÇÉ=ïÉííÉäáàâÉ<br />
îççêëÅÜêáÑíÉåK=aáí=ÄÉíêÉÑíW<br />
√=ëãÉÉêîÉííÉå=îççê=ä~ÖÉêëK<br />
√=q~åÇïáÉäçäáÉ<br />
Wekelijks:<br />
Eçã= ÇÉ= QM= ÄÉÇêáàÑëìêÉå= J~ÑÜ~åâÉäáàâ= î~å= ÇÉ= áåòÉí= ççâ<br />
î~âÉêF<br />
√=aÉ=ä~ÖÉêÄÉÜìáòáåÖÉå=Äáà=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇíêçããÉäëK<br />
Tip: aÉ= ëãÉÉêéìåíÉå= òáàå= ÖÉã~êâÉÉêÇ= ãÉí= ÜÉí<br />
ëãÉÉêëóãÄççäK<br />
Tandwiel (bij type „E“)<br />
aÉ=í~åÇïáÉäÉå=ïçêÇÉå=ãÉí=ëóåíÜÉíáëÅÜÉ=íê~åëãáëëáÉçäáÉ<br />
ÖÉëãÉÉêÇK=aáí=âçãí=ÇÉ=äÉîÉåëÇììê=íÉå=ÖçÉÇÉK<br />
lã= ÇÉ= çäáÉ= íÉ= îÉêîÉêëÉå= çÑ= Äáà= íÉ= îìääÉå= ã~Ö= ÉåâÉä<br />
ëóåíÜÉíáëÅÜÉ= íê~åëãáëëáÉçäáÉ= Efpl= sd= POMF= ïçêÇÉå<br />
ÖÉÄêìáâí><br />
Reiniging<br />
r=ÇáÉåí=ÇÉ=ã~ÅÜáåÉ=êÉÖÉäã~íáÖ=íÉ=êÉáåáÖÉå=çã=òÉâÉê=íÉ<br />
òáàå=î~å=ÇÉ=çéíáã~äÉ=ïÉêâáåÖK<br />
aÉ=åáÉìïÉ=ã~ÅÜáåÉ=EÉÉêëíÉ=P=ã~~åÇÉåF=~ääÉÉå=ãÉí=ÉÉå<br />
ëéçåë=ëÅÜççåã~âÉå><br />
√= bÉêÇÉê=áë=ÇÉ=ä~â=åçÖ=åáÉí=îçääÉÇáÖ=ìáíÖÉÜ~êÇ<br />
ï~~êÇççê= Äáà= ÜÉí= ëÅÜççåã~âÉå= ãÉí= ÉÉå<br />
ÜçÖÉÇêìâêÉáåáÖÉê=ÇÉ=ä~â=â~å=ïçêÇÉå=ÄÉëÅÜ~ÇáÖÇK<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Controles en onderhoud<br />
Pagina 9
Aanvullende apparatuur<br />
Aanvullende apparatuur<br />
Transporthulp<br />
sççê= ÜÉí= îÉêëÅÜìáîÉå= î~å= ÇÉ= íê~åëéçêíÄ~åÇ= ãÉí= ÇÉ<br />
Ü~åÇK<br />
Pagina 10<br />
Transporthulp<br />
Afbeelding 8 - Transporthulp<br />
Tip: aÉ=íê~åëéçêíÜ~~â=â~å=ççâ=~ääÉÉå=ïçêÇÉå=ÄÉëíÉäÇI<br />
Üáà=ïçêÇí=ÖÉïççå=çé=~ä=~~åïÉòáÖÉ=íê~åëéçêíÜìäéÉå=îççê<br />
ÅáêâÉäò~ÖÉå=ÖÉòÉíK<br />
Trekkerdissel<br />
Transporthaak<br />
sççê=ÜÉí=íê~åëéçêí=î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=ãÉí=ÇÉ<br />
íêÉââÉêK<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Afbeelding 9 - Trekkerdissel<br />
Disselopname<br />
sççê=ÜÉí=íê~åëéçêí=î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=Äáà=ÖÉÄêìáâ<br />
î~å=~ääÉ=ò~~ÖJãçÇÉääÉå=ãÉí=PJéìåíëJçéÜ~åÖáåÖK<br />
Zwenkwielen<br />
sççê=ÜÉí=òïÉåâÉå=î~å=ÇÉ=íê~åëéçêíÄ~åÇK<br />
Zwenkgedeelte onder<br />
Afbeelding 10 - Disselopname<br />
Zwenkwielen<br />
Afbeelding 11 - Zwenkwielen<br />
sççê=ÜÉí=íê~åëéçêí=ÇÉ=òïÉåâïáÉäÉå=å~~ê=ÄçîÉå<br />
òïÉåâÉå=Éå=ä~íÉå=~êêÆíÉêÉåK
Brandstofverdeler<br />
sççê= ÇÉ= ëåÉäÜÉáÇëáåëíÉääáåÖ= î~å= ÇÉ= íê~åëéçêíêáÉãI<br />
ïçêÇí=íìëëÉå=íêÉââÉê=Éå=íê~åëéçêíÄ~åÇ=ÖÉëíçâÉåK<br />
+<br />
-<br />
Afbeelding 12 - Brandstofverdeler<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Aanvullende apparatuur<br />
Pagina 11
Fouten - Oorzaak - Oplossing<br />
Fouten - Oorzaak - Oplossing<br />
Pagina 12<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Fouten Oorzaak Oplossing Pagina<br />
Elektromotor springt niet<br />
aan of schakelt vaak uit<br />
aÉÑÉÅíÉ=íçÉîçÉêâ~ÄÉä<br />
qçÉîçÉêâ~ÄÉä=Çççê=ÉÉå=î~âã~å=ä~íÉå=<br />
ÅçåíêçäÉêÉå<br />
wÉâÉêáåÖÉå=ëä~~å=Çççê=J=<br />
íçÉîçÉêäÉáÇáåÖ=áë=íÉ=òï~â=ÄÉîÉáäáÖÇ<br />
gìáëíÉ=òÉâÉêáåÖÉå=ÖÉÄêìáâÉå<br />
jçíçêÄÉîÉáäáÖáåÖ=êÉ~ÖÉÉêí qçÉîçÉêâ~ÄÉä=íÉ=òï~â<br />
sÉêâÉÉêÇÉ=Çê~~áêáÅÜíáåÖ qïÉÉ=Ñ~ëÉë=îÉêïáëëÉäÉå<br />
Em~Öáå~=RF<br />
Transportriem blijft staan qê~åëéçêíêáÉã=íÉ=ïÉáåáÖ=ÖÉëé~ååÉå qê~åëéçêíêáÉã=ëé~ååÉå Em~Öáå~=UF<br />
Tabel 3: Fouten - Oorzaak - Oplossing
Technische gegevens<br />
Aandrijving<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Type PS 4m PS 5m E 4m E 5m<br />
Technische gegevens<br />
Type aandrijving eóÇê~ìäáëÅÜ=ëóëíÉÉã=î~å=ÇÉ=íêÉââÉê ÉJãçíçê<br />
Vermogen resp. benodigde<br />
energie<br />
ât NR MITR<br />
Spanning s J OPM QMM OPM QMM<br />
max. litervermogen äLãáå NS J<br />
max. bedrijfsdruk Ä~ê NPM J<br />
Transportgegevens<br />
min. transporthoogte Åã NMM NNM NMM NNM<br />
max. transporthoogte Åã OTM PPM OTM PPM<br />
Helling dê~ÇÉå NMø=J=QMø<br />
Riembreedte<br />
Afmetingen<br />
Åã PM<br />
**<br />
Lengte Åã QOM ROM QOM ROM<br />
Breedte Åã NOM<br />
Hoogte Åã NOM NPM NOM NPM<br />
Gewicht âÖ OMR OPM ONM OPR<br />
Tabel 4: Technische gegevens<br />
GGKKKKKKÇÉ=îÉêãÉäÇÉ=~ÑãÉíáåÖÉå=Éå=ÖÉïáÅÜíÉå=òáàå=êÉÑÉêÉåíáÉï~~êÇÉå=Eáå=íê~åëéçêíëí~åÇJ=íê~åëéçêíÄ~åÇ=ÄÉåÉÇÉåF<br />
Pagina 13
Technische gegevens<br />
Pagina 14<br />
Techniek voor ons milieu
Reserveonderdelen<br />
Beste klant,<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Reserveonderdelen<br />
jÉí=ÇÉòÉ=äáàëí=áë=ÜÉí=çåòÉ=ÄÉÇçÉäáåÖ=çã=ÇÉ=äÉîÉêáåÖ=î~å=êÉëÉêîÉçåÇÉêÇÉäÉå=îççê=ìï=mlp`eJã~ÅÜáåÉ=ÉÉåîçìÇáÖ=Éå=ëåÉä=íÉ<br />
âìååÉå=~ÑÜ~åÇÉäÉåK<br />
a~~êçã=Ü~ÇÇÉå=ïáà=Äáà=ìï=ÄÉëíÉääáåÖ=Öê~~Ö=îçäÖÉåÇÉ=ÖÉÖÉîÉåë=çåíî~åÖÉåW<br />
√=~êíáâÉäåìããÉê=î~å=ÇÉ=ã~ÅÜáåÉ=Eçé=ÜÉí=íóéÉéä~~íàÉF<br />
√=ëÉêáÉåìããÉê=î~å=ÇÉ=ã~ÅÜáåÉ=Eçé=ÜÉí=íóéÉéä~~íàÉF<br />
√=~êíáâÉäåìããÉêI=å~~ã=Éå=~~åí~ä=î~å=ÇÉ=ÖÉïÉåëíÉ=êÉëÉêîÉçåÇÉêÇÉäÉå=<br />
√=ïáàòÉ=î~å=îÉêòÉåÇáåÖ=EéçëíI=âçÉêáÉêIKKKKKKF<br />
√=ìï=~ÇêÉë<br />
dÉÉÑ=ÇÉ=ÄÉëíÉääáåÖ=ÖÉïççå=Çççê=~~å=ìï=mlp`eJîÉêâçéÉê><br />
Pagina 15
Reserveonderdelen<br />
Plaatsing van het typeplaatje<br />
Pagina 16<br />
^êíK=kêKW jUNRM<br />
pÉêáÉååêKW MRMQSOUh<br />
qóéÉW qê~åëéçêíÄ~åÇ=Q=ã<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Het artikelnummer van de machine Het serienummer van de machine<br />
Bouwjaar van de machine (eerste twee getallen)
Montagevoorschriften<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Reserveonderdelen<br />
Montagehinweise / Instruction for assembly / Instructions de montage / Montagevoorschriften<br />
Ölfüllmenge / Oil capacity / Contenance huile en litres / Hoeveelheid olie<br />
A .....Getriebeöl / Transmission oil / Huile de boîtier / Transmissieolie<br />
B .....Hydrauliköl / Hydraulic oil / Huile hydraulique / Hydraulische olie<br />
T .....Motoröl / Motor oil / Moteur huile / Motorolie<br />
C .....Schmieren / Lubricate / Huiler / Smeren<br />
Einfetten mittels Fettpresse / Grease with lubrication gun / Graisser à l’aide d’une pompe / Invetten met vetspuit<br />
D .....Mehrzweckfett (Wälzlager) / Universal grease (rolling bearing) /<br />
Graisse multiusage (roulements) / Multi-purpose vet (lagervet)<br />
E .....Fett Mineralölbasis / Grease based on mineral-oil / Graisse minérale /<br />
Vet op minerale basis<br />
V .....SKF-Montagefett (Antifret G1) / SKF-mounting grease (Antifret G1) /<br />
SKF-Graisse (Antifret G1) / SKF-lagervet (Antifret G1)<br />
Einfetten von Hand / Grease by hand / Graisser au pinceau / Handmatig invetten<br />
F .....Molykote Kupferpaste / Copper paste / Graisse molycote / Molykote vet<br />
G .....Mineralölfett / Grease based on mineral-oil / Graisse minérale / Vet op minerale basis<br />
U<br />
H<br />
.....Trockenschmierstoff D321 R / Bonded lubricant D321 R / Film lubrifiant sec D321 R / Droge film D321 R<br />
.....Anzugsdrehmoment (Nm) / Torque of bolts (Nm) / Couple de serrage en Nm / Aandraaimoment (Nm)<br />
Klebehilfsmittel(Dichtungen) / Adhesive(sealings) / Différents types de colles(Joints) / Lijmen(Pakkingen)<br />
I .....Loctite 222<br />
J .....Loctite 243<br />
K .....Loctite 270<br />
L .....Loctite 518<br />
M .....Loctite 577<br />
N .....Loctite 638<br />
O<br />
.....Loctite IS-496<br />
P .....Pattex<br />
S .....Öldruckeinstellung (bar) / Oil pressure (bar) / Réglage de la pression hydraulique (bar) /<br />
Oliedrukinstelling (bar)<br />
Q .....Teflon-Dichtungsband / Teflon-Sealingband<br />
Joint teflon/ Teflon-pakkingslint<br />
R .....Silicone<br />
Pagina 17
Reserveonderdelen<br />
Transportband - Type PS<br />
20<br />
19<br />
21<br />
6<br />
24<br />
27<br />
24<br />
26<br />
28<br />
Pagina 18<br />
25<br />
22<br />
16<br />
18<br />
32<br />
23 17 19<br />
15<br />
29<br />
31<br />
30<br />
19 20<br />
Techniek voor ons milieu<br />
6<br />
5<br />
13<br />
62<br />
6<br />
61 46 53 56 51 52 50<br />
61<br />
40 39<br />
14<br />
44 43 26 24 35 42 41<br />
3<br />
4<br />
6<br />
2<br />
1<br />
34<br />
12<br />
33a<br />
33b<br />
33c<br />
37<br />
36<br />
38<br />
11<br />
10<br />
10<br />
9<br />
58<br />
59<br />
57<br />
54<br />
45<br />
49<br />
10<br />
48<br />
10<br />
11<br />
46 55 56 54 47 60 46<br />
7<br />
8
Transportband - Type PS<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Reserveonderdelen<br />
Pos. Naam Artikelnr. Aant. Pos. Naam Artikelnr. Aant.<br />
N<br />
O<br />
P<br />
dêìåÇê~ÜãÉå=Qã cNMM=RSPQ PO m~≈ÑÉÇÉê=^UñTñOR=afkSUUR kNVM=OTNM N<br />
N<br />
dêìåÇê~ÜãÉå=Rã cNMM=RSTQ PP hìééäìåÖ=oçíÉñ=OU wNSM=MRSM N<br />
c∏êÇÉêÖìêíJwìëÅÜåáíí=TNRñPMMñO=(bei 4m)<br />
NO PQ jçíçêÑä~åëÅÜ cNMM=RSST N<br />
wOPM=MURN<br />
c∏êÇÉêÖìêíJwìëÅÜåáíí=TNRñPMMñO=(bei 5m) NR PR pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jUñQM=afkVPP kNVM=MOSS Q<br />
häÉããäÉáëíÉ=(bei 4m)<br />
NO PS wÉåíêáÉêÄäÉÅÜ cOMM=PQPS N<br />
cOMM=UMSU<br />
häÉããäÉáëíÉ=(bei 5m) NR PT eóÇê~ìäáâãçíçê=aeNSM wNSM=MPNV N<br />
Q<br />
jáíåÉÜãÉêÄäÉÅÜ=(bei 4m)<br />
jáíåÉÜãÉêÄäÉÅÜ=(bei 5m)<br />
cOMM=UMST<br />
NO<br />
NR<br />
PU<br />
PV<br />
pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jNOñQR=afkVPN<br />
páÅÜÉêìåÖëëÅÜÉáÄÉ=jNO=_kNPOVO<br />
kNVM=MTPM<br />
kNVM=ONNM<br />
O<br />
O<br />
R qçêÄ~åÇëÅÜê~ìÄÉ=jUñOM=afkSMP kNVM=NORV SM QM pÉäÄëíëáK=pÉÅÜëâ~åíãìííÉê=jNO=afkVUR kNVM=NSRM O<br />
S pÉäÄëíëáK=pÉÅÜëâ~åíãìííÉê=jU=afkVUR kNVM=NRRM SS QN bl=udb=NM=miLoNLOJba wNSV=MQVN O<br />
T rãäÉåâíêçããÉä cNMM=QMRU N QO báåÑ~ÅÜJiÉáíìåÖ=akU=NMiLQMMM wNTT=MQMN O<br />
U dÉÜ®ìëÉä~ÖÉê=OR wOMM=MQPM O QP eóÇê~ìäáâëíÉÅâÉê=jOOñNIR=_dP wNSM=MSTM O<br />
V pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jNMñPM=afkVPP kNVM=MPVM U QQ pí~ìÄâ~ééÉ=NLO=_dP wNSM=MSUM O<br />
NM páÅÜÉêìåÖëëÅÜÉáÄÉ=jNM=_kNPOVO kNVM=ONMM OO QR táåÇÉåê~ÜãÉå cNMM=RSPT N<br />
NN pÉäÄëíëáK=pÉÅÜëâ~åíãìííÉê=jNM=afkVUR kNVM=NSMM NN QS pÅÜÉáÄÉ=jOQ=afkNORL^ kNVM=OMNM S<br />
NO ^ÄëíêÉáÑÉê cONM=NOPV N QT pÅÜÉáÄÉ=jPM=afkNORL^ kNVM=OMPN O<br />
NP qçêÄ~åÇëÅÜê~ìÄÉ=jUñOR=afkSMP kNVM=NOSM P QU pÉáäïáåÇÉ=qóé=VMN wOPM=NMOP N<br />
NQ pÅÜÉáÄÉ=jU=afkQQM kNVM=NUVM P QV pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jNMñOR=afkVPP kNVM=MPTM P<br />
NR qêáÅÜíÉêÄäÉÅÜ=êÉÅÜíë cONM=NOST N RM aê~ÜíëÉáä=R=afkPMSM wOMM=MNSM Pã<br />
NS qêáÅÜíÉêÄäÉÅÜ=äáåâë cONM=NOSU N RN pÉáäâ~ìëÅÜÉ=S wOMM=MNRN N<br />
NT pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jSñNS=afkVPP kNVM=MMSM Q RO pÉáäâäÉããÉ=R=afkTQN wOMM=MNQM P<br />
NU pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jSñOM=afkVPP kNVM=MMUM O RP pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jNSñUM=afkVPN kNVM=MVUO O<br />
NV páÅÜÉêìåÖëëÅÜÉáÄÉ=jS=_kNPOVO kNVM=OMSM NO RQ pÉäÄëíëáK=pÉÅÜëâ~åíãìííÉê=jNS=afkVUR kNVM=NSVM S<br />
OM pÉäÄëíëáK=pÉÅÜëâ~åíãìííÉê=jS=afkVUR kNVM=NQTM S RR oçÜê=ìåíÉå cONM=NOUM O<br />
ON dÉïÉÄÉä~ééÉå wOMM=NMOS N RS pÉáäïáåâÉä cONM=NOUN O<br />
OO häÉããäÉáëíÉ cOMM=VPMM N RT oçääÉ cONM=NOPR O<br />
OP fååÉåëÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jUñOM=_kNNORO kNVM=NNSN P RU pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jNSñNMM=afkVPP kNVM=MVUT O<br />
OQ páÅÜÉêìåÖëëÅÜÉáÄÉ=jU=_kNPOVO kNVM=OMUM NN RV oçääÉåä~ÖÉêêçÜê cONM=NOPS O<br />
OR ^åíêáÉÄëíêçããÉä cNMM=NOUN N SM o~Ç=QMMñNMMJORñTR wOPM=MVNM O<br />
OS dÉÜ®ìëÉä~ÖÉê=~åÖÉÄçÜêí cOMM=PQQO O SN pé~ååëíáÑí=RñQM=afkNQUN kNVM=OQQM U<br />
OT pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jUñPM=afkVPP kNVM=MOPM Q SO pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jUñOM=afkVPP kNVM=MNUM Q<br />
OU pÅÜãìíòëÅÜìíò cNMM=QMVV N c∏êÇÉêÖìêí=Qã=îçêãçåíáÉêí=EmçëK=O=J=SF cQMM=NQVN<br />
OV pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jNOñOQM=afkVPP kNVM=MVNP O c∏êÇÉêÖìêí=Rã=îçêãçåíáÉêí=EmçëK=O=J=SF cQMM=NSOO<br />
PM pÅÜÉáÄÉ=jNO=afkNORL^ kNVM=NVPM Q c∏êÇÉêÄ~åÇ=Qã=mp=îçêãçåíáÉêí=EmçëK=N=J=QQF cQMM=NSNQ<br />
PN pÉÅÜëâ~åíãìííÉê=jNO=afkVPQ kNVM=NSPM Q c∏êÇÉêÄ~åÇ=Rã=mp=îçêãçåíáÉêí=EmçëK=N=J=QQF cQMM=NSOP<br />
Pagina 19
Reserveonderdelen<br />
Transportband - Type E<br />
1<br />
Pagina 20<br />
2<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Pos. Naam Artikelnr. Aant. Pos. Naam Artikelnr. Aant.<br />
N ^åíêáÉÄëíêçããÉä=b cNMM=RSPV N V pÅÜ~äíÉêÄäÉÅÜ cONM=NOPU N<br />
O m~≈ÑÉÇÉê=^UñTñOR=afkSUUR kNVM=OTNM N NM pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jUñOM=afkVPP kNVM=MNUM O<br />
P<br />
dÉíêáÉÄÉãçíçê=MITRât=(bei 230V)<br />
dÉíêáÉÄÉãçíçê=MITRât=(bei 400V)<br />
wOPM=MPMN<br />
wOPM=MPMO<br />
N NN<br />
pÅÜ~äíÉê=MITR=ât=(bei 230V)<br />
pÅÜ~äíÉê=MITR=ât=(bei 400V)<br />
wOPM=MPSP<br />
wOPM=MPSO<br />
N<br />
Q ^ìëÖäÉáÅÜëÄäÉÅÜ cONM=NOSS O c∏êÇÉêÄ~åÇ=Qã=b=OPMs=îçêãK=EmçëK=N=J=OPF cQMM=NSOU<br />
R qçêÄ~åÇëÅÜê~ìÄÉ=jUñQM=afkSMP kNVM=NOSP Q c∏êÇÉêÄ~åÇ=Qã=b=QMMs=îçêãK=EmçëK=N=J=OPF cQMM=NSNP<br />
S pÅÜÉáÄÉ=jU=afkQQM kNVM=NUVM Q c∏êÇÉêÄ~åÇ=Rã=b=OPMs=îçêãK=EmçëK=N=J=OPF cQMM=NSOV<br />
T pÉäÄëíëáK=pÉÅÜëâ~åíãìííÉê=jU=afkVUR kNVM=NRRM S c∏êÇÉêÄ~åÇ=Rã=b=QMMs=îçêãK=EmçëK=N=J=OPF cQMM=NSON<br />
U páÅÜÉêìåÖëëÅÜÉáÄÉ=jU=_kNPOVO kNVM=OMUM S voor de resterende onderdelen (zie Transportband - Type PS op pagina 18)<br />
10<br />
8<br />
8<br />
7<br />
4<br />
5<br />
9<br />
11<br />
3<br />
7<br />
8<br />
6
Transporthulp<br />
1<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Reserveonderdelen<br />
Kan ook op bestaande cirkelzaag-transporthulpen worden gezet!<br />
Pos. Naam Artikelnr. Aant. Pos. Naam Artikelnr. Aant.<br />
N qê~åëéçêíÜáäÑÉê~ÜãÉå cNMM=PQRR N Q qê~åëéçêíÜáäÑÉ=J=e~âÉå cNMM=RSTS N<br />
O o~Ç=OMMñRM wOPM=MUUM O qê~åëéçêíÜáäÑÉê~ÜãÉå=îçêãçåíK=EmçëK=N=J=PF cQMM=NOTS<br />
P pÅÜåÉääÄÉÑÉëíáÖÉê=pil=OOSJOM wOMM=OMPP O qê~åëéçêíÜáäÑÉ=âçãéäÉíí cMMM=OPOM<br />
4<br />
2<br />
3<br />
Pagina 21
Reserveonderdelen<br />
Disselopnames en trekkerdissel<br />
Pagina 22<br />
11<br />
12<br />
10<br />
7<br />
5<br />
5<br />
2<br />
4<br />
8<br />
6<br />
3<br />
4<br />
9<br />
Techniek voor ons milieu<br />
1<br />
15<br />
13<br />
Pos. Naam Artikelnr. Aant. Pos. Naam Artikelnr. Aant.<br />
N aÉáÅÜëÉä~ìÑå~ÜãÉ=ÑΩê=p®ÖÉ=łc“ cNMM=RSTU N NP aÉáÅÜëÉä cNMM=RSPR N<br />
O PJmìåâíÄçäòÉå=ìåíÉå cOMM=VSMP N NQ ^ÄëíÉÅâÄçäòÉå cNMM=PNTS N<br />
P hä~ééëíÉÅâÉê=ãáí=hÉííÉ wOMM=OMRN O NR dêáÑÑ=PMñR wOPM=NMMR N<br />
Q pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jSñNS=afkVPP kNVM=MMSM O NS cÉÇÉêëíÉÅâÉê=Q=afkNNMOQ wOMM=OMQM N<br />
R pÉäÄëíëáK=pÉÅÜëâ~åíãìííÉê=jS=afkVUR kNVM=NQTM Q NT aêÉáÉÅâêΩÅâëíê~ÜäÉê=êçí wOMM=MTTU O<br />
S pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jNMñUM=afkVPN kNVM=MSNM Q NU mÉåÇÉäÜ~äíÉê=ÑΩê=oΩÅâëíê~ÜäÉê wOMM=MTUN O<br />
T pÉäÄëíëáK=pÉÅÜëâ~åíãìííÉê=jNM=afkVUR kNVM=NSMM Q NV pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jSñOM=afkVPP kNVM=MMUM O<br />
U pÅÜÉáÄÉ=jNM=afkNORL^ kNVM=NVMM U OM pÅÜÉáÄÉ=jS=afkNORL^ kNVM=NUSM O<br />
V aÉáÅÜëÉä~ìÑå~ÜãÉ=ÑΩê=p®ÖÉ=łd“ cNMM=RSTT N aÉáÅÜëÉä~ìÑå~ÜãÉ=ÑΩê=p®ÖÉ=łc“=EmçëK=NJUF cMMM=OPOT<br />
NM pÉäÄëíëáK=pÉÅÜëâ~åíãìííÉê=jNO=afkVUR kNVM=NSRM O aÉáÅÜëÉä~ìÑåK=ÑΩê=p®ÖÉ=łd“=EmçëK=OJRI=VJNOF cMMM=OPOS<br />
NN pÉÅÜëâ~åíëÅÜê~ìÄÉ=jNOñTM=afkVPN kNVM=MUPM O qê~âíçêÇÉáÅÜëÉä=âçãéäÉíí=EmçëK=RI=NPJOMF cMMM=OPNM<br />
NO pÅÜÉáÄÉ=jNO=afkNORL^ kNVM=NVPM O<br />
5<br />
14<br />
20<br />
18<br />
17<br />
19<br />
16
Zwenkwielen<br />
9<br />
8<br />
2<br />
10<br />
3<br />
5<br />
Techniek voor ons milieu<br />
4<br />
Reserveonderdelen<br />
Pos. Naam Artikelnr. Aant. Pos. Naam Artikelnr. Aant.<br />
N pÅÜïÉåâíÉáä=êÉÅÜíë cNMM=RVMV N T pé~ååëíáÑí=RñQM=afkNQUN kNVM=OQQM O<br />
O pÅÜïÉåâíÉáä=äáåâë cNMM=RVNM N U ^ÄëíÉÅâÄçäòÉå cNMM=PNTS N<br />
P pÅÜïÉåâíÉáä=ìåíÉå cNMM=RVNN N V dêáÑÑ=PMñR wOPM=NMMR N<br />
Q o~Ç=ORMñRM wOPM=MUUM Q NM cÉÇÉêëíÉÅâÉê=Q=afkNNMOQ wOMM=OMQM N<br />
R pÅÜåÉääÄÉÑÉëíáÖÉê=pil=OM wOMM=OMPP Q pÅÜïÉåâêçääÉåÉáåë~íò=âçãéäÉíí cMMM=OQTM<br />
S aêìÅâÑÉÇÉê=OIORñPPITñNVT wNOM=MMOQ O<br />
7<br />
1<br />
6<br />
Pagina 23
Reserveonderdelen<br />
Brandstofverdeler (alleen voor type PS)<br />
Pagina 24<br />
8<br />
5<br />
7<br />
9<br />
6<br />
4<br />
10<br />
6<br />
3<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Pos. Naam Artikelnr. Aant. Pos. Naam Artikelnr. Aant.<br />
N jÉåÖÉåíÉáäÉê=socL`kLPs wNSM=MOVR N T bl=ubq=NMJmi wNSV=MQQN N<br />
O bl=udb=NM=miLoNLOJba wNSV=MQVN P U pí~ìÄâ~ééÉ=NLO=_dP=êçí wNSM=MSUM O<br />
P báåÑ~ÅÜJiÉáíìåÖ=akU=NMiLQMM wNTT=MMQM O V bl=dw=NM=i wNSV=MQPR O<br />
Q eóÇê~ìäáâãìÑÑÉ=jOOñNIR=_dP wNSM=MSVM O NM pí~ìÄëíÉÅâÉê=pshNLO=êçí wNSM=MTMM O<br />
R eóÇê~ìäáâëíÉÅâÉê=jOOñNIR=_dP wNSM=MSTM O NN bl=ubt=NMJmi wNSV=MQQM N<br />
S bl=uoba=NRLNM=mi wNTM=MMRQ Q jÉåÖÉåíÉáäÉê=ÑΩê=łmp“=âçãéäÉíí= cMMM=OPOU<br />
2<br />
1<br />
2<br />
2<br />
11
Techniek voor ons milieu<br />
Notities<br />
Reserveonderdelen<br />
Pagina 25
Reserveonderdelen<br />
Pagina 26<br />
Techniek voor ons milieu<br />
Notities
Techniek voor ons milieu<br />
Notities<br />
Reserveonderdelen<br />
Pagina 27
EG<br />
Conformiteitsverklaring<br />
eáÉêãÉÉ=îÉêâä~êÉå=ïáà=Ç~í=ÇÉ=ÜáÉêå~=ÄÉëÅÜêÉîÉå=ã~ÅÜáåÉ=çé=ÖêçåÇ=î~å=ÜÉí=çåíïÉêé=Éå=ÇÉ=ÅçåëíêìÅíáÉ=îçäÇçÉí=~~å=<br />
ÇÉ=Ç~~êçé=ÄÉíêÉââáåÖ=ÜÉÄÄÉåÇÉ=ÑìåÇ~ãÉåíÉäÉ=îÉáäáÖÜÉáÇëJ=Éå=ÖÉòçåÇÜÉáÇëÉáëÉå=î~å=ÇÉ=bdJêáÅÜíäáàåK=<br />
_áà=ÉÉå=åáÉí=ãÉí=çåë=çîÉêÉÉåÖÉâçãÉå=ïáàòáÖáåÖ=î~å=ÇÉ=ã~ÅÜáåÉ=îÉêäáÉëí=ÇÉòÉ=îÉêâä~êáåÖ=<br />
Ü~~ê=ÖÉäÇáÖÜÉáÇK<br />
aÉòÉ=ã~ÅÜáåÉ=ïÉêÇ=îçäÖÉåë=ÇÉ=îçäÖÉåÇÉ=éêáåÅáéÉë=ÖÉÄçìïÇW<br />
√=bdJêáÅÜíäáàå=áåò~âÉ=ã~ÅÜáåÉë=VULPTLbd<br />
√=bdJêáÅÜíäáàå=áåò~âÉ=ä~~Öëé~ååáåÖ=TPLOPLbtd<br />
√=bdJêáÅÜíäáàå=áåò~âÉ=ÉäÉâíêçã~ÖåÉíáëÅÜÉ=îÉêÉåáÖÄ~~êÜÉáÇ=UVLPPSLbtd=<br />
√=bk=fpl=NONMMJNKO=^äÖÉãÉåÉ=çåíïÉêéÄÉÖáåëÉäÉå<br />
√=bk=SMOMQJN=bäÉâíêáëÅÜÉ=îÉáäáÖÜÉáÇ=î~å=ã~ÅÜáåÉë<br />
√=bk=OVQ=sÉáäáÖÜÉáÇë~Ñëí~åÇÉå=J=ÄçîÉåëíÉ=äÉÇÉã~íÉå<br />
√=bk=UNN=sÉáäáÖÜÉáÇë~Ñëí~åÇÉå=J=çåÇÉêëíÉ=äÉÇÉã~íÉå<br />
√=bk=PQV=jáåáãìã~Ñëí~åÇÉå=íÉê=îççêâçãáåÖ=î~å=ÜÉí=ÄÉâåÉäÇ=ê~âÉå=î~å=ãÉåëÉäáàâÉ=äáÅÜ~~ãëÇÉäÉå<br />
√=bk=VUO=sÉáäáÖÜÉáÇëíÉÅÜåáëÅÜÉ=ÉáëÉå=J=ÜóÇê~ìäáëÅÜ=ëóëíÉÉã<br />
√=bk=NRRP=wÉäÑêáàÇÉåÇÉI=~~åÖÉÄçìïÇÉI=Ü~äÑ=ÖÉÇê~ÖÉå=Éå=ÖÉíêçââÉå=ä~åÇÄçìïã~ÅÜáåÉë<br />
√=bk=SOM=_~åÇíê~åëéçêíÉìêë=Éå=ëóëíÉãÉå<br />
aççê=áåíÉêåÉ=ã~~íêÉÖÉäÉå=ïçêÇí=ÖÉÖ~ê~åÇÉÉêÇ=Ç~í=ÇÉ=ëÉêáÉíçÉëíÉääÉå=~äíáàÇ=îçäÇçÉå=~~å=ÇÉ=ÉáëÉå=î~å=ÇÉ=~ÅíìÉäÉ=<br />
bdJêáÅÜíäáàåÉå=Éå=ÇÉ=íçÉÖÉé~ëíÉ=åçêãÉåK<br />
iÉáÄåáíòI=MTJNNJOMMS<br />
fåÖK=gçÜ~åå=qáåå~ÅÜÉê<br />
_ÉÇêáàÑëäÉáÇÉê<br />
van<br />
<strong>FBX</strong> <strong>Transportbanden</strong><br />
mçëÅÜ<br />
dÉëÉääëÅÜ~Ñí=ãK=ÄK=eK<br />
m~ìäJ^åíçåJhÉääÉêJpíê~≈É=QM<br />
^JUQPM=iÉáÄåáíò
Ihre<br />
Maschinentype<br />
Machine model/ Modèle de machine/<br />
Machinetype/ Modelli macchine/<br />
Maskintyp<br />
Artikelnummer<br />
Item no./ Référence/<br />
Numero articolo/ Varenummer<br />
Seriennummer<br />
Serial number/ N˚ de série/<br />
Numero di série/ Tillverkningsnummer<br />
Kaufdatum<br />
Date of purchase/ Date d'achat/<br />
Datum van aankoop/ Data d'acquisto<br />
Österreich<br />
POSCH<br />
Gesellschaft m.b.H.<br />
Paul-Anton-Kellerstraße 40<br />
A-8430 Leibnitz/Kaindorf<br />
Telefon 03452/82954<br />
Telefax-Verkauf<br />
03452/82954-53<br />
LEIBNITZ<br />
®<br />
Deutschland<br />
POSCH<br />
Gesellschaft m.b.H.<br />
Preysingallee 19<br />
D-84149 Velden/Vils<br />
84145 Postfach<br />
Telefon 08742/2081<br />
Telefax 08742/2083<br />
Technik für unsere Umwelt<br />
Maschine