15.08.2013 Views

15 gemeenschaps- en mannendansen

15 gemeenschaps- en mannendansen

15 gemeenschaps- en mannendansen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>15</strong> GEMEENSCHAPS- EN MANNENDANSEN


Gooische Boek- <strong>en</strong> Kunstdrukkerij<br />

W. J. Reijnders — Naard<strong>en</strong>


<strong>15</strong> GEMEENSCHAPS- EN MANNENDANSEN<br />

DOOR<br />

DR. ELISE VAN DER VEN-TEN BENSEL<br />

N.V. UITGEVERSMAATSCHAPPIJ A. RUTGERS, NAARDEN - 1943


INHOUD<br />

Blz.<br />

Ter inleiding 7<br />

Algeme<strong>en</strong>e aanwijzing<strong>en</strong> voor de geme<strong>en</strong>-<br />

schapsdans<strong>en</strong> 11<br />

Verklaring der teek<strong>en</strong>s, pass<strong>en</strong> <strong>en</strong> term<strong>en</strong> 12<br />

1. Intocht met Jan Plezier 16-17<br />

2. Fakkeldans 18<br />

3. Jan koop me e<strong>en</strong> kermiskoek 20<br />

4. Het groot Rondeel 22<br />

5. Afklappertje 23<br />

6. Wandelpolka 24<br />

7. Het Klokk<strong>en</strong>spel 25<br />

8. De Wandeling 26<br />

9. Het Driespan 27<br />

10. Met z'n Acht<strong>en</strong> 28<br />

Blz.<br />

11. E<strong>en</strong> bont Vierkant 30<br />

12. Het Zonnerad 32<br />

13. Zwaarddansspel voor 12 mann<strong>en</strong> . . . . 35<br />

A. Algeme<strong>en</strong>e aanwijzing<strong>en</strong> 35<br />

B. Kleeding <strong>en</strong> b<strong>en</strong>oodigdhed<strong>en</strong> . . . . 35<br />

C. Pass<strong>en</strong> 36<br />

D. Opstelling 36<br />

E. Figur<strong>en</strong> 36<br />

14. Stokk<strong>en</strong>dans <strong>en</strong> Goudsche Pijp<strong>en</strong>dans . . . 40<br />

A. Algeme<strong>en</strong>e aanwijzing<strong>en</strong> 40<br />

B. Kleeding <strong>en</strong> b<strong>en</strong>oodigdhed<strong>en</strong> . . . . 40<br />

C. Pass<strong>en</strong> 40<br />

<strong>15</strong>. Stokk<strong>en</strong>dans 43<br />

16. Goudsche Pijp<strong>en</strong>dans 47


TER INLEIDING.<br />

Dit Nederlandsche volksdansboekje bevat behalve drie mann<strong>en</strong>dans<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d groeps- of<br />

<strong>geme<strong>en</strong>schaps</strong>dans<strong>en</strong>.<br />

Het vergelijk<strong>en</strong>d volksdansonderzoek in de Germaansche land<strong>en</strong> heeft overtuig<strong>en</strong>d aan het licht<br />

gebracht, dat dergelijke groote-groepsdans<strong>en</strong> in hun oorsprong teruggaan tot vele eeuw<strong>en</strong> vóór<br />

onze jaartelling, zooals o.m. Zweedsche rotsteek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> uit het bronz<strong>en</strong> tijdperk hebb<strong>en</strong> geop<strong>en</strong>baard.<br />

De <strong>geme<strong>en</strong>schaps</strong>gedachte wordt zoowel in kring- als in lange-rijdans<strong>en</strong> uitgedrukt. Beide zijn in<br />

zich beslot<strong>en</strong> bezielde <strong>en</strong> actief-beweg<strong>en</strong>de formaties, waarin de e<strong>en</strong>ling opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> is in rhythmisch<br />

groepsverband <strong>en</strong> all<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijk het bewustzijn hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>de e<strong>en</strong>heid in d<strong>en</strong> dans te<br />

schepp<strong>en</strong>.<br />

F. Adama van Scheltema heeft in „Die deutsche Volkskunst und ihre Beziehung zur germanisch<strong>en</strong><br />

Vorzeit" terecht opgemerkt, dat het op effect-bejag ingestelde afstoot<strong>en</strong> <strong>en</strong> aantrekk<strong>en</strong>, het kokette<br />

behag<strong>en</strong> der vrouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> het imponeer<strong>en</strong> der mann<strong>en</strong> in vele zoog<strong>en</strong>aamde volksdans<strong>en</strong> berust op<br />

hoofsche <strong>en</strong> burgerlijke cultuurinvloed<strong>en</strong> tussch<strong>en</strong> de middeleeuw<strong>en</strong> <strong>en</strong> d<strong>en</strong> rococo-tijd. Ook zelfs<br />

oorspronkelijke boer<strong>en</strong>werfdans<strong>en</strong>, die op kermiss<strong>en</strong> <strong>en</strong> bruiloft<strong>en</strong> traditioneel werd<strong>en</strong> gedanst, hebb<strong>en</strong><br />

vooral in d<strong>en</strong> loop der 19de eeuw tal van burgerlijke bestanddeel<strong>en</strong> als gezonk<strong>en</strong> cultuurgoed<br />

opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.<br />

Uit gebrek aan volksch stijlgevoel word<strong>en</strong> nog hed<strong>en</strong> maar al te dikwijls ook verwaterde salondans<strong>en</strong><br />

van vroegere geslacht<strong>en</strong> in hun boersche verstarring als „echte volksdans<strong>en</strong> versch van het<br />

land" vertoond. Het behoeft ge<strong>en</strong> betoog, dat voor d<strong>en</strong> opbouw van e<strong>en</strong> nieuw<strong>en</strong> volksch<strong>en</strong> dans<br />

in dez<strong>en</strong> tijd van herbor<strong>en</strong> <strong>geme<strong>en</strong>schaps</strong>zin zulk „boersch" materiaal ge<strong>en</strong> werkelijke waarde bezit.<br />

Er di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> teruggegrep<strong>en</strong> naar de groeps- <strong>en</strong> <strong>geme<strong>en</strong>schaps</strong>dans<strong>en</strong>, die in hun harmoni-<br />

7


sch<strong>en</strong> figur<strong>en</strong>rijkdom bewijz<strong>en</strong>, hoe daaraan e<strong>en</strong> aan str<strong>en</strong>ge regels gebond<strong>en</strong> orde van e<strong>en</strong> zich<br />

rhythmisch-beweg<strong>en</strong>de geme<strong>en</strong>schap t<strong>en</strong> grondslag ligt.<br />

Al aanvaard<strong>en</strong> we ook de groepsdans<strong>en</strong> als geme<strong>en</strong>schappelijk-Germaansch cultuurbezit, zoo wet<strong>en</strong><br />

we nog niet met volkom<strong>en</strong> zekerheid, hoe deze technisch werd<strong>en</strong> uitgevoerd. Trouw<strong>en</strong>s bij de herleving<br />

van d<strong>en</strong> volksdans mag nimmer de bedoeling voorzitt<strong>en</strong> dans<strong>en</strong> uit voorbije period<strong>en</strong> tot in<br />

alle bijzonderhed<strong>en</strong> zin- <strong>en</strong> zielloos te reproduceer<strong>en</strong>. Iets anders is het de eeuwige volksche<br />

waard<strong>en</strong> in hun zinrijk<strong>en</strong> vorm<strong>en</strong>schat ook voor deze <strong>en</strong> kom<strong>en</strong>de tijd<strong>en</strong> te aanvaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> leering<br />

te trekk<strong>en</strong> uit al hetge<strong>en</strong> in d<strong>en</strong> loop der eeuw<strong>en</strong> de geschied<strong>en</strong>is van d<strong>en</strong> volksdans ons heeft<br />

geop<strong>en</strong>baard. (Zie voor uitvoerige uite<strong>en</strong>zetting<strong>en</strong> „De Volksdans in Nederland" 1<br />

), vooral Hoofdstuk<br />

IX). De danswijz<strong>en</strong> der hier-g<strong>en</strong>oteerde <strong>geme<strong>en</strong>schaps</strong>- <strong>en</strong> mann<strong>en</strong>dans<strong>en</strong> zijn alle ontle<strong>en</strong>d<br />

aan de 13 deeltjes van de grootste verzameling Nederlandsche contra-dans-melodieën: „Oude <strong>en</strong><br />

Nieuwe Hollantse Boer<strong>en</strong>-lietjes <strong>en</strong> Contredans<strong>en</strong>, tot Amsterdam bij Esti<strong>en</strong>ne Roger, Musyk- <strong>en</strong><br />

Boekverkooper ö Michel Charles Le C<strong>en</strong>e" (± 1700).<br />

De aangegev<strong>en</strong> pass<strong>en</strong>, figur<strong>en</strong> <strong>en</strong> danshouding<strong>en</strong> zijn gelijk aan die welke word<strong>en</strong> uitgevoerd in<br />

de oudste volksdans<strong>en</strong>, die nog hed<strong>en</strong> in Germaansche land<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong>, terwijl de ope<strong>en</strong>volging<br />

der figur<strong>en</strong> is ontstaan in de practijk van e<strong>en</strong> 20-jarige ervaring met honderd<strong>en</strong> groep<strong>en</strong> Nederlandsche<br />

volksdansers.<br />

T<strong>en</strong>slotte nog dit. Het voornaamste van de techniek dezer <strong>geme<strong>en</strong>schaps</strong>- <strong>en</strong> mann<strong>en</strong>dans<strong>en</strong> is niet<br />

het aanleer<strong>en</strong> der ope<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>de figur<strong>en</strong>, doch het dans<strong>en</strong> zelf, d.w.z. het rhythmisch beweg<strong>en</strong> van<br />

de groep, wat stijlvol aan de figur<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> is.<br />

Zooals iedere tak van volkskunst heeft in ons land ook de volksdans e<strong>en</strong> eeuw<strong>en</strong>lange periode van<br />

*) door Dr. Elise van der V<strong>en</strong>—t<strong>en</strong> B<strong>en</strong>sel <strong>en</strong> D. J. van der V<strong>en</strong>, Uitg. A. Rutgers, Naard<strong>en</strong>.<br />

8


verval doorgemaakt. Maar thans kan m<strong>en</strong> weer sprek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> herleefde volksdanstechniek die<br />

de laatste vijfti<strong>en</strong> jar<strong>en</strong> in steeds breedere kring<strong>en</strong> beoef<strong>en</strong>aars heeft gevond<strong>en</strong>, zoodat we inderdaad<br />

met vertrouw<strong>en</strong> de toekomst van d<strong>en</strong> volksdans in Nederland mog<strong>en</strong> tegemoet zi<strong>en</strong>.<br />

Zaaimaand, 1942.<br />

De Meihof, Oosterbeek.<br />

Dr. ELISE VAN DER VEN—TEN BENSEL.<br />

9


ALGEMEENE AANWIJZINGEN VOOR<br />

DE GEMEENSCHAPSDANSEN.<br />

M<strong>en</strong> begint met d<strong>en</strong> rechtervoet.<br />

Danshouding <strong>en</strong> de wijze, waarop m<strong>en</strong> zich voortbeweegt<br />

zijn hoofdzaak. Deze zijn afhankelijk <strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

geregeld door de verplaatsing van het lichaamsgewicht<br />

van d<strong>en</strong> e<strong>en</strong><strong>en</strong> voet naar d<strong>en</strong> ander<strong>en</strong>, terwijl m<strong>en</strong> het<br />

ev<strong>en</strong>wicht bewaart op dezelfde wijze als e<strong>en</strong> kunstschaats<strong>en</strong>rijder.<br />

Hieruit volgt, dat m<strong>en</strong> steeds e<strong>en</strong> scherp<strong>en</strong><br />

hoek maakt met d<strong>en</strong> bodem, hetzij achter zich bij<br />

achteruitgaande beweging, hetzij voor zich bij vooruitgaande<br />

beweging, ter zijde rechts of links, naar gelang<br />

m<strong>en</strong> rechts of links e<strong>en</strong> boog beschrijft. M<strong>en</strong> kan slechts<br />

op deze wijze het lichaam goed gebruik<strong>en</strong>, wanneer het<br />

één rechte lijn vormt van het hoofd tot de voet<strong>en</strong>, dus<br />

zonder doorzakk<strong>en</strong>de knieën, gebog<strong>en</strong> hoofd<strong>en</strong> of<br />

achteruitgetrokk<strong>en</strong> schouders.<br />

Muziek. Twee pass<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> steeds in één maat. Als<br />

begeleidingsinstrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong>de soort<strong>en</strong><br />

fluit<strong>en</strong>, o.a. blokfluit<strong>en</strong> of viool aanbevol<strong>en</strong>. De speel­<br />

man, ook al is hij vakman, zal de dans<strong>en</strong> beter kunn<strong>en</strong><br />

begeleid<strong>en</strong>, wanneer hij ze zelf ook dans<strong>en</strong> kan. Het<br />

verdi<strong>en</strong>t aanbeveling, dat verscheid<strong>en</strong>e dansers e<strong>en</strong> instrum<strong>en</strong>t<br />

kunn<strong>en</strong> bespel<strong>en</strong> om elkander af te wissel<strong>en</strong><br />

bij het begeleid<strong>en</strong> der dans<strong>en</strong>. Dit is de meest afdo<strong>en</strong>de<br />

wijze om het dikwijls moeilijke vraagstuk der begeleiding<br />

op te loss<strong>en</strong>.<br />

De dansers di<strong>en</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong> dans te onthoud<strong>en</strong> aan de melodie<br />

<strong>en</strong> behoor<strong>en</strong> deze dus te kunn<strong>en</strong> fluit<strong>en</strong> of zing<strong>en</strong>.<br />

VOOR DEN SPEELMAN:<br />

Bij het slot van ieder<strong>en</strong> dans wordt in de laatste twee<br />

mat<strong>en</strong> het tempo vertraagd.<br />

Behalve in de dans<strong>en</strong>, welke uit e<strong>en</strong> bepaald aantal<br />

couplett<strong>en</strong> bestaan, herhaalt m<strong>en</strong> de muziek zoovele<br />

mal<strong>en</strong> als de dansleider aangeeft.<br />

Het verdi<strong>en</strong>t aanbeveling, in afspraak met d<strong>en</strong> dansleider,<br />

als inleiding de A-muziek de eerste maal voor<br />

te spel<strong>en</strong> om de dansers op d<strong>en</strong> dans <strong>en</strong> het juiste tempo<br />

voor te bereid<strong>en</strong>.<br />

Bij voorkeur is de speelman tev<strong>en</strong>s dansleider.<br />

11


VERKLARING DER TEEKENS, PASSEN<br />

EN TERMEN.<br />

= man of mann<strong>en</strong> (voorzijde).<br />

) = vrouw of vrouw<strong>en</strong> (voorzijde)<br />

P. = paar of par<strong>en</strong>.<br />

% = herhaling van de muziek.<br />

Wandelpas<br />

Looppas<br />

Hoppas<br />

Bijtrekpas<br />

12<br />

gewoon veer<strong>en</strong>d gaan.<br />

gewone pas, alle<strong>en</strong> vlugger, terwijl<br />

m<strong>en</strong> steeds van d<strong>en</strong> e<strong>en</strong><strong>en</strong> voet<br />

op d<strong>en</strong> ander<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> sprongetje<br />

neerkomt <strong>en</strong> niet stapt.<br />

Wanneer ge<strong>en</strong> andere pas is aangegev<strong>en</strong>,<br />

wordt steeds looppas<br />

gebruikt.<br />

gewone pas, hupp<strong>en</strong>d uitgevoerd<br />

(beweging uit <strong>en</strong>kelgewricht, ge<strong>en</strong><br />

opgetrokk<strong>en</strong> knieën),<br />

met rechter voet op zij spring<strong>en</strong>,<br />

linker aansluit<strong>en</strong> <strong>en</strong> zoo verder of<br />

Vierpas<br />

Driepas<br />

Draaipas<br />

Schotsche pas<br />

met linker voet op zij spring<strong>en</strong>,<br />

rechter aansluit<strong>en</strong> <strong>en</strong> zoo verder;<br />

d<strong>en</strong> aansluit<strong>en</strong>d<strong>en</strong> voet niet over<br />

d<strong>en</strong> grond sleep<strong>en</strong>.<br />

drie pass<strong>en</strong> voorwaarts of achterwaarts<br />

<strong>en</strong> met d<strong>en</strong> vierd<strong>en</strong> aansluit<strong>en</strong>.<br />

drie pass<strong>en</strong> in één maat, afwissel<strong>en</strong>d<br />

rechts, links, rechts of links,<br />

rechts, links. De laatste pas duurt<br />

twee maal zoo lang als elk der<br />

beide andere.<br />

pas uitgevoerd, al draai<strong>en</strong>de naar<br />

rechts. M<strong>en</strong> steunt op d<strong>en</strong> rechtervoet<br />

<strong>en</strong> zet af met d<strong>en</strong> bal van<br />

d<strong>en</strong> linkervoet.<br />

driepas met e<strong>en</strong> hop op d<strong>en</strong> vierd<strong>en</strong><br />

tel op d<strong>en</strong>zelfd<strong>en</strong> voet, waarmede<br />

de derde pas gedaan is. M<strong>en</strong><br />

springt van d<strong>en</strong> e<strong>en</strong><strong>en</strong> voet op d<strong>en</strong><br />

ander<strong>en</strong>, houdt beide voet<strong>en</strong><br />

steeds onder het lichaam, steekt<br />

ze niet uit bij d<strong>en</strong> hop <strong>en</strong> maakt<br />

de beweging vlot, vloei<strong>en</strong>d <strong>en</strong><br />

licht.


Het rhythme is als volgt:<br />

Polkapas = schotsche pas maar met e<strong>en</strong> ander<br />

rhythme <strong>en</strong> elke pas is meer geacc<strong>en</strong>tueerd.<br />

De hop op d<strong>en</strong> vierd<strong>en</strong><br />

tel is zeer kort van duur <strong>en</strong><br />

geldt als voorslag voor d<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

eerst<strong>en</strong> pas. Bij het dans<strong>en</strong><br />

op de plaats kruist m<strong>en</strong> de voet<strong>en</strong><br />

op de eerste twee pass<strong>en</strong> van elke<br />

maat <strong>en</strong> dit doet m<strong>en</strong> ook dikwijls<br />

e<strong>en</strong> weinig bij voortgaande beweging.<br />

Het rhythme is als volgt:<br />

z. €. t.4cftt.-e. t. £4c/tt.<br />

Buig<strong>en</strong> = e<strong>en</strong> begroeting, waarmede iedere'<br />

dans, terwijl het tempo vertraagt,<br />

afsluit. De man plaatst rechtervoet<br />

zijwaarts <strong>en</strong> trekt linkervoet<br />

bij, terwijl hij buigt. De vrouw<br />

plaatst rechtervoet zijwaarts <strong>en</strong><br />

daarna linker achter rechter, terwijl<br />

ze ev<strong>en</strong> doorbuigt in de<br />

knieën.<br />

Rechtsom <strong>en</strong> linksom = twee dansers gev<strong>en</strong> elkaar<br />

Mol<strong>en</strong> =<br />

rechterhand <strong>en</strong> dans<strong>en</strong> rechtsom<br />

of linkerhand <strong>en</strong> dans<strong>en</strong> linksom.<br />

vier dansers gev<strong>en</strong> elkaar kruiselings<br />

rechterhand <strong>en</strong> dans<strong>en</strong><br />

rechtsom of linkerhand <strong>en</strong> dans<strong>en</strong><br />

linksom.<br />

Arm<strong>en</strong> rechts <strong>en</strong> links = dansers gaan paarsgewijze<br />

twee pass<strong>en</strong> naar elkaar, hak<strong>en</strong><br />

rechter arm<strong>en</strong> in elkaar, gaan vier<br />

pass<strong>en</strong> éénmaal rechtsom <strong>en</strong><br />

wijk<strong>en</strong> arm<strong>en</strong> loslat<strong>en</strong>d achterwaarts<br />

met één pas <strong>en</strong> één aansluitpas<br />

van elkander; hetzelfde<br />

links met linker arm<strong>en</strong>.<br />

Hand<strong>en</strong> vast = m<strong>en</strong> geeft elkander één hand,<br />

13


Hand<strong>en</strong> reik<strong>en</strong><br />

Zwaai<strong>en</strong><br />

Uitloop<strong>en</strong><br />

Oploop<strong>en</strong><br />

Inspring<strong>en</strong><br />

H<br />

rechterhand aan rechterkant, linkerhand<br />

aan linkerkant,<br />

twee dansers staan teg<strong>en</strong>over elkaar<br />

<strong>en</strong> houd<strong>en</strong> elkaar bij beide<br />

hand<strong>en</strong> vast.<br />

twee dansers „hand<strong>en</strong> reik<strong>en</strong>" <strong>en</strong><br />

sam<strong>en</strong> rechtsom dans<strong>en</strong>, terwijl ze<br />

elkander in ev<strong>en</strong>wicht houd<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

de arm<strong>en</strong> elastisch gestrekt houd<strong>en</strong>.<br />

eerste man linksom <strong>en</strong> eerste<br />

vrouw rechtsom dans<strong>en</strong> in e<strong>en</strong><br />

boog naar de tweede plaats, terwijl<br />

het tweede paar „oploopt",<br />

tweede man <strong>en</strong> tweede vrouw<br />

loop<strong>en</strong> naar de plaats<strong>en</strong> van het<br />

eerste paar, terwijl het eerste paar<br />

„uitloopt".<br />

kleine sprong schuin voorwaarts<br />

van front- naar colonne-formatie<br />

op d<strong>en</strong> rechtervoet, wanneer m<strong>en</strong><br />

naar rechts <strong>en</strong> op d<strong>en</strong> linkervoet,<br />

wanneer m<strong>en</strong> naar links gaat; op<br />

d<strong>en</strong>zelfd<strong>en</strong> voet nahupp<strong>en</strong>, ter-<br />

wijl de andere voet bijgetrokk<strong>en</strong><br />

wordt.<br />

Uitspring<strong>en</strong> = hetzelfde als inspring<strong>en</strong>, doch van<br />

colonne- naar front-formatie.<br />

Plaats wissel<strong>en</strong> = twee dansers gaan elkaar rechter<br />

schouder voorbij.<br />

Plaats wissel<strong>en</strong> van par<strong>en</strong> <strong>en</strong> groep<strong>en</strong> = twee par<strong>en</strong> of<br />

groep<strong>en</strong> „zwaai<strong>en</strong>", terwijl het<br />

eerste paar of de eerste groep uitkomt<br />

op de tweede plaats <strong>en</strong> omgekeerd.<br />

Kring (geslot<strong>en</strong>) = dansers vorm<strong>en</strong> hand aan hand<br />

e<strong>en</strong> kring, de arm<strong>en</strong> op borsthoogte<br />

gestrekt, niet stijf, iets gebog<strong>en</strong>.<br />

Ruit = twee naast elkaar staande par<strong>en</strong><br />

„hand<strong>en</strong> reik<strong>en</strong>". De eerste man<br />

duwt de eerste vrouw schuin voorwaarts<br />

<strong>en</strong> trekt haar daarna schuin<br />

achterwaarts naar de tweede<br />

plaats, terwijl het tweede paar<br />

de beweging omgekeerd maakt<br />

(halve'ruit).<br />

Opschuiv<strong>en</strong>d = e<strong>en</strong> dans, waarin de par<strong>en</strong> ieder


nieuw couplet van e<strong>en</strong> nieuwe<br />

plaats uit beginn<strong>en</strong>.<br />

Geheel opschuiv<strong>en</strong>d = wanneer het paar aan het bov<strong>en</strong>eind<br />

ine<strong>en</strong>s aan het b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong>eind<br />

terecht komt, terwijl de ander<strong>en</strong><br />

„oploop<strong>en</strong>".<br />

Tweegroepig opschuiv<strong>en</strong>d = wanneer twee groep<strong>en</strong> of<br />

par<strong>en</strong> telk<strong>en</strong>s gedur<strong>en</strong>de één<br />

couplet met elkander van plaats<br />

wissel<strong>en</strong>, zoodat het eerste paar<br />

of de eerste groep e<strong>en</strong> plaats<br />

naar het b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong>eind <strong>en</strong> het<br />

tweede paar of de tweede groep<br />

e<strong>en</strong> plaats naar het bov<strong>en</strong>eind opschuift<br />

bij elk couplet. M<strong>en</strong> blijft<br />

eerste paar of eerste groep totdat<br />

m<strong>en</strong> aan het b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong>eind is <strong>en</strong><br />

blijft tweede paar of groep, totdat<br />

m<strong>en</strong> aan het bov<strong>en</strong>eind is, heeft<br />

dan gedur<strong>en</strong>de één couplet rust<br />

<strong>en</strong> verandert daarna van nummer.<br />

Ketting = boogvormige beweging langs <strong>en</strong><br />

om elkaar.<br />

Kringketting = e<strong>en</strong> ketting, waarbij de dansers in<br />

e<strong>en</strong> kring twee aan twee teg<strong>en</strong>over<br />

elkaar staan <strong>en</strong> elkander afwissel<strong>en</strong>d<br />

rechts <strong>en</strong> links voorbijgaan,<br />

totdat ieder op zijn plaats<br />

terug is.<br />

Rechte ketting voor vier = vier dansers, die, op e<strong>en</strong> rij<br />

staand, twee aan twee teg<strong>en</strong>over<br />

elkaar, elkander afwissel<strong>en</strong>d<br />

rechts <strong>en</strong> links voorbijgaan,<br />

uitgezonderd op de hoek<strong>en</strong>, waar<br />

zij e<strong>en</strong> groote bocht mak<strong>en</strong>.<br />

Rechte ev<strong>en</strong>wijdige ketting = gelijk aan de rechte ketting<br />

voor vier, doch uitgevoerd door<br />

zooveel dansers als er op e<strong>en</strong> rij<br />

staan <strong>en</strong> door twee rij<strong>en</strong> tegelijkertijd.<br />

Rechte ketting in teg<strong>en</strong>beweging = gelijk aan de rechte<br />

ev<strong>en</strong>wijdige ketting, doch terwijl<br />

in de e<strong>en</strong>e rij de dansers elkaar<br />

eerst rechts <strong>en</strong> dan links voorbijgaan,<br />

do<strong>en</strong> in de andere rij de<br />

dansers het omgekeerde, waardoor<br />

de teg<strong>en</strong>beweging ontstaat.<br />

<strong>15</strong>


1. INTOCHT MET JAN PLEZIER.<br />

INTOCHT.<br />

I. A. Par<strong>en</strong> achter elkaar, binn<strong>en</strong>hand<strong>en</strong> vast, naar<br />

verkiezing in buit<strong>en</strong>hand<strong>en</strong> e<strong>en</strong> stokje met<br />

bell<strong>en</strong>, lint<strong>en</strong> <strong>en</strong> bloem<strong>en</strong> versierd, kom<strong>en</strong> op<br />

de dansplaats (looppas).<br />

II. A. Par<strong>en</strong> achter elkaar doorloop<strong>en</strong> (looppas).<br />

RIJ VOOR ALLEN.<br />

B. Par<strong>en</strong> arm<strong>en</strong> rechts <strong>en</strong> links (hoppas <strong>en</strong> stokjes<br />

zwaai<strong>en</strong>, wat bij elke B-muziek geschiedt).<br />

B. Eerste <strong>en</strong> tweede par<strong>en</strong> mol<strong>en</strong> rechts <strong>en</strong> links.<br />

III. A. als II A.<br />

B. Eerste par<strong>en</strong> heff<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>hand<strong>en</strong> vast tot poortje,<br />

tweede par<strong>en</strong> gaan onderdoor, daarna omgekeerd;<br />

herhal<strong>en</strong>.<br />

IV. A. <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel B. Par<strong>en</strong> achter elkaar door midd<strong>en</strong> eindig<strong>en</strong> in rij<strong>en</strong> van vier voor JAN PLEZIER.<br />

16


1. INTOCHT MET JAN PLEZIER. RIJ VOOR ALLEN.<br />

JAN PLEZIER.<br />

I. A. Rij<strong>en</strong> van vier, hand<strong>en</strong> vast, eerste paar rechts, B. Rij<strong>en</strong> rechte ketting voor vier (hoppas <strong>en</strong> stokjes<br />

vierpas vooruit <strong>en</strong> achteruit; herhal<strong>en</strong>. zwaai<strong>en</strong>).<br />

II. A. Mann<strong>en</strong> vier bijtrekpass<strong>en</strong> rechts, vrouw<strong>en</strong><br />

links (mann<strong>en</strong> voorlangs), all<strong>en</strong> vierpas voor- B. Als bov<strong>en</strong>,<br />

uit, bijtrekpass<strong>en</strong> terug (vrouw<strong>en</strong> voorlangs),<br />

all<strong>en</strong> vierpas achteruit.<br />

III. A. Kring<strong>en</strong> van vier links <strong>en</strong> rechts (looppas). B. Als bov<strong>en</strong>.<br />

IV. A. Kring<strong>en</strong> van acht links <strong>en</strong> rechts (looppas). B. Als bov<strong>en</strong>.<br />

De eerste par<strong>en</strong> slaan rechts <strong>en</strong> de tweede links af om met „De Intocht" dez<strong>en</strong> inleid<strong>en</strong>d<strong>en</strong> dans te besluit<strong>en</strong>.<br />

17


2. FAKKELDANS.<br />

A<br />

RIJ EN KRING VOOR 12 PAREN.<br />

Voor zooyer niet anders is aangegev<strong>en</strong>, houdt ieder e<strong>en</strong> fakkel in de rechterhand.<br />

Geheele dans wandelpas.<br />

18<br />

I. A. Par<strong>en</strong>, binn<strong>en</strong>hand<strong>en</strong> vast, fakkel in buit<strong>en</strong>hand<strong>en</strong>,<br />

kom<strong>en</strong> op de dansplaats <strong>en</strong> loop<strong>en</strong><br />

% dan achter elkaar met de zon in e<strong>en</strong> kring.<br />

II. A. Hand<strong>en</strong> los, mann<strong>en</strong> met zon buit<strong>en</strong>kring,<br />

vrouw<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> zon binn<strong>en</strong>kring, achter elkaar.<br />

% All<strong>en</strong> in teg<strong>en</strong>overgestelde richting (kring<strong>en</strong><br />

naar elkaar toe omdraai<strong>en</strong>).<br />

B. Par<strong>en</strong> doorloop<strong>en</strong> achter elkaar in e<strong>en</strong> kring.<br />

% Geslot<strong>en</strong> kring vorm<strong>en</strong> (hand<strong>en</strong> vast), mann<strong>en</strong> met<br />

gezicht naar binn<strong>en</strong>, vrouw<strong>en</strong> naar buit<strong>en</strong>.<br />

B. Mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> plaats wissel<strong>en</strong>, zoodat mann<strong>en</strong><br />

teg<strong>en</strong> zon binn<strong>en</strong>kring <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> met zon buit<strong>en</strong>kring.<br />

% All<strong>en</strong> in teg<strong>en</strong>overgestelde richting (kring<strong>en</strong> weer<br />

naar elkaar toe omdraai<strong>en</strong>).


III. A. Mann<strong>en</strong> vierpas naar midd<strong>en</strong>, dan vrouw<strong>en</strong><br />

hetzelfde, terwijl mann<strong>en</strong> vierpas achterwaarts<br />

terug; vrouw<strong>en</strong> vierpas naar midd<strong>en</strong>, terwijl<br />

vrouw<strong>en</strong> vierpas terug.<br />

% Hetzelfde, doch vrouw<strong>en</strong> beginn<strong>en</strong>.<br />

IV. A. Kring<strong>en</strong> van drie par<strong>en</strong> links.<br />

% Kring<strong>en</strong> rechts terug.<br />

V. A. Zesde vrouw <strong>en</strong> zev<strong>en</strong>de man gaan achter<br />

<strong>en</strong> door midd<strong>en</strong> naar vor<strong>en</strong>, gevolgd door alle<br />

% ander<strong>en</strong>, die hand<strong>en</strong> vast houd<strong>en</strong> behalve<br />

eerste man <strong>en</strong> laatste vrouw.<br />

VI. A. Rij<strong>en</strong> vierpas achter elkaar, eerste rij omker<strong>en</strong>,<br />

tweede vierpas doorloop<strong>en</strong>; tweede rij<br />

ook omkeer<strong>en</strong> <strong>en</strong> achter eerste, die na vierpas<br />

weer omkeert, terwijl tweede rij doorloopt.<br />

% Hetzelfde omgekeerde richting, dus eerste rij<br />

moet omdraai<strong>en</strong> alvor<strong>en</strong>s te beginn<strong>en</strong>.<br />

VII. A. <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel B. De par<strong>en</strong> keer<strong>en</strong> zich naar bo<br />

B. Onev<strong>en</strong> par<strong>en</strong> vierpas naar midd<strong>en</strong>, met contra's tussch<strong>en</strong><br />

ev<strong>en</strong> par<strong>en</strong> achterlangs naar plaats<strong>en</strong> terug.<br />

% Ev<strong>en</strong> par<strong>en</strong> hetzelfde.<br />

B. Elke drie par<strong>en</strong> mol<strong>en</strong> rechts (fakkels buit<strong>en</strong>hand).<br />

% Elke drie par<strong>en</strong> mol<strong>en</strong> links (fakkels buit<strong>en</strong>hand).<br />

Eindig<strong>en</strong> in één groote kring.<br />

B. Rechte ev<strong>en</strong>wijdige ketting,<br />

<strong>en</strong><br />

%<br />

B. Rechte ketting in teg<strong>en</strong>beweging.<br />

<strong>en</strong><br />

%<br />

n <strong>en</strong> wandel<strong>en</strong> weg in rij<strong>en</strong> van vier achter elkaar.<br />

19


3. JAN KOOP ME EEN KERMISKOEK. KRING VOOR ALLEN.<br />

20


I. Par<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>over elkaar in kring.<br />

A. Kring<strong>en</strong> van vier links (bijtrekpas), hetzelfde<br />

rechts terug.<br />

% Mol<strong>en</strong> rechts (hoppas) <strong>en</strong> links terug.<br />

II. Par<strong>en</strong> hand<strong>en</strong> vast in geslot<strong>en</strong> kring.<br />

A. Kring vierpas naar midd<strong>en</strong> <strong>en</strong> terug, hetzelfde.<br />

% ~ vierpas naar midd<strong>en</strong> <strong>en</strong> terug, A naar<br />

midd<strong>en</strong>, links omdraai<strong>en</strong> <strong>en</strong> naar volg<strong>en</strong>de ~.<br />

Opstelling.-<br />

B. ~ rechterhand plaats wissel<strong>en</strong>, met contramann<strong>en</strong><br />

linksom, vrouw<strong>en</strong> hetzelfde terug naar plaats<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

met partners linksom. (De mann<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong> telk<strong>en</strong>s<br />

met hun rechterarm de vrouw<strong>en</strong> naast zich <strong>en</strong> leid<strong>en</strong><br />

ze rond (looppas).<br />

In dezelfde houding gaan de twee teg<strong>en</strong>overstaande<br />

par<strong>en</strong> linksom met e<strong>en</strong> bocht naar dezelfde plaats<strong>en</strong><br />

terug (hoppas) <strong>en</strong> alle par<strong>en</strong> eindig<strong>en</strong> in één groot<strong>en</strong><br />

kring.<br />

B. Nieuw-gevormde par<strong>en</strong> draaipas in geslot<strong>en</strong> houding.<br />

A rechter- <strong>en</strong> — linkerhand loslat<strong>en</strong>, par<strong>en</strong> (hoppas)<br />

achter elkaar in kring.<br />

21


4. HET GROOT RONDEEL. KRING VOOR ALLEN.<br />

I. A. Kring links (bijtrekpas).<br />

% Hetzelfde rechts terug.<br />

II. A. Kring vierpas naar midd<strong>en</strong> <strong>en</strong> terug.<br />

% Hetzelfde.<br />

III. A. Par<strong>en</strong> hand<strong>en</strong>reik<strong>en</strong>, bijtrekpass<strong>en</strong> naar midd<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> terug, buit<strong>en</strong>waarts <strong>en</strong> terug.<br />

IV. A. Als I.<br />

B. Par<strong>en</strong>, rechterhand vast, vierpas naar midd<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

terug (looppas); par<strong>en</strong> rechtsom (hoppas).<br />

% Par<strong>en</strong>, linkerhand vast, vierpas buit<strong>en</strong>waarts <strong>en</strong><br />

achterwaarts terug (looppas); par<strong>en</strong> linksom (hoppas).<br />

B. Als bov<strong>en</strong>.<br />

B. Als bov<strong>en</strong>.<br />

B. Als bov<strong>en</strong>.<br />

Bij e<strong>en</strong> groot aantal dansers kan m<strong>en</strong> conc<strong>en</strong>trische kring<strong>en</strong> vorm<strong>en</strong>.<br />

In plaats van alle kring<strong>en</strong> tegelijk naar links te beginn<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> de kring<strong>en</strong> afwissel<strong>en</strong>d links <strong>en</strong> rechts beginn<strong>en</strong>.<br />

22


5. AFKLAPPERTJE. RIJ VOOR ALLEN.<br />

Geheel opschuiv<strong>en</strong>d. Q<br />

A. Rij<strong>en</strong> hand<strong>en</strong> vast, vierpas naar elkander <strong>en</strong> terug.<br />

% Hetzelfde.<br />

B. Hand<strong>en</strong> los <strong>en</strong> plaats wissel<strong>en</strong>, dan arm<strong>en</strong> rechts.<br />

% Hetzelfde naar eig<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong> terug <strong>en</strong> arm<strong>en</strong> links. %<br />

Eerste paar, binn<strong>en</strong>hand<strong>en</strong> vast, over de mann<strong>en</strong>rij<br />

<strong>en</strong> terug over de vrouw<strong>en</strong>rij (hoppas), terwijl alle<br />

ander<strong>en</strong> bukk<strong>en</strong> <strong>en</strong> telk<strong>en</strong>s drie maal klapp<strong>en</strong> op<br />

tweede, vierde <strong>en</strong> zesde maat.<br />

Eerste paar hand<strong>en</strong> reik<strong>en</strong> <strong>en</strong> vier bijtrekpass<strong>en</strong> door<br />

het midd<strong>en</strong>, terug <strong>en</strong> daarna acht bijtrekpass<strong>en</strong> door<br />

het midd<strong>en</strong> naar einde van rij, terwijl de ander<strong>en</strong><br />

klapp<strong>en</strong> als bov<strong>en</strong> <strong>en</strong> één plaats oploop<strong>en</strong>.<br />

23


6. WANDELPOLKA. RIJ VOOR ALLEN.<br />

Tweegroepig opschuiv<strong>en</strong>d.<br />

A. Eerste par<strong>en</strong>, binn<strong>en</strong>hand vast, door het midd<strong>en</strong><br />

(wandelpas).<br />

% Terug (hand<strong>en</strong> los, polkapas) achterlangs de tweede<br />

par<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorlangs naar de tweede plaats, terwijl<br />

de tweede par<strong>en</strong> oploop<strong>en</strong>.<br />

24<br />

B. All<strong>en</strong> arm<strong>en</strong> rechts <strong>en</strong> links (wandelpas).<br />

% Eerste <strong>en</strong> tweede par<strong>en</strong> (geslot<strong>en</strong> houding) om<br />

elkaar dans<strong>en</strong> (polkapas) <strong>en</strong> eindig<strong>en</strong> op de zelfde<br />

plaats<strong>en</strong>; eerste <strong>en</strong> tweede mann<strong>en</strong> beginn<strong>en</strong> ruggelings<br />

teg<strong>en</strong> elkaar.


Tweegroepig opschuiv<strong>en</strong>d.<br />

A. Eerste <strong>en</strong> tweede par<strong>en</strong> mol<strong>en</strong> rechts (hoppas).<br />

% Hetzelfde links.<br />

B.<br />

%<br />

All<strong>en</strong> klapp<strong>en</strong> op eerste tel van de vier eerste mat<strong>en</strong><br />

in eig<strong>en</strong> hand<strong>en</strong>, op de tweede tel achtere<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s<br />

eikaars rechter, linker, rechter <strong>en</strong> beide; daarna<br />

eerste par<strong>en</strong> uit- <strong>en</strong> tweede par<strong>en</strong> oploop<strong>en</strong>.<br />

Klapp<strong>en</strong> als bov<strong>en</strong>, doch eerste <strong>en</strong> tweede mann<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> dito vrouw<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>over elkaar; daarna kring<strong>en</strong><br />

van vier links (looppas).<br />

25


8. DE WANDELING.<br />

I.. A<br />

Tweegroepig opschuiv<strong>en</strong>d.<br />

A. Eerste paar tussch<strong>en</strong> tweede man <strong>en</strong> vrouw (hand<strong>en</strong><br />

vast, wandelpas) door midd<strong>en</strong>,<br />

% kij<strong>en</strong> van vier achterwaarts terug, par<strong>en</strong> eindig<strong>en</strong><br />

op gewone plaats<strong>en</strong> in lange rij.<br />

% Par<strong>en</strong> door midd<strong>en</strong> (wandelpas;.<br />

% Achterwaarts terug.<br />

26<br />

B.<br />

%<br />

C.<br />

%<br />

RIJ VOOR ALLEN.<br />

Eerste par<strong>en</strong> heff<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>hand<strong>en</strong> vast tot poortje,<br />

tweede par<strong>en</strong> gaan onderdoor, daarna omqekeerd.<br />

Hetzelfde.<br />

Eerste <strong>en</strong> tweede P. mol<strong>en</strong> rechts <strong>en</strong> links (hoppas).<br />

Eerste <strong>en</strong> tweede par<strong>en</strong> zwaai<strong>en</strong> <strong>en</strong> plaats wissel<strong>en</strong><br />

(hoppas or schotsche pas").


9. HET DRIESPAN.<br />

Driegroepig opschuiv<strong>en</strong>d.<br />

A. Eerste <strong>en</strong> tweede groep<strong>en</strong> van één man met naast<br />

zich twee vrouw<strong>en</strong> (hand<strong>en</strong> vast) vierpas naar elkander<br />

<strong>en</strong> terug.<br />

% Groep<strong>en</strong> hand<strong>en</strong> los <strong>en</strong> plaats wissel<strong>en</strong>.<br />

% Als het begin.<br />

% Als hierbov<strong>en</strong> naar plaats<strong>en</strong> terug.<br />

RIJ VOOR ALLEN.<br />

B. Kring<strong>en</strong> van zes links <strong>en</strong> rechts terug (hoppas)<br />

/o Kring<strong>en</strong> van drie links, plaats wissel<strong>en</strong> (hoppas).<br />

Opst elling:<br />

'D C 2<br />

'> < 2<br />

'3 C 2<br />

'3 C<br />

'5 c ;<br />

<strong>en</strong>z.<br />

27


I. A. Par<strong>en</strong> vierpas rechterhand vast voor- <strong>en</strong> achterwaarts;<br />

paar 1 met 2, 3 met 4 halve ruit.<br />

% Par<strong>en</strong> vierpas voor- <strong>en</strong> achterwaarts; halve<br />

ruit naar plaats<strong>en</strong> terug.<br />

II. A. Par<strong>en</strong> arm<strong>en</strong> rechts; paar 1 met 2, 3 met 4<br />

halve ruit.<br />

% Par<strong>en</strong> arm<strong>en</strong> links; halve ruit naar plaats<strong>en</strong><br />

terug.<br />

III. A. Als I.<br />

IV. A. Als II.<br />

B. 1ste maat A inspring<strong>en</strong>, 2e maat — hetzelfde; par<strong>en</strong>,<br />

rechterhand vast, plaats wissel<strong>en</strong>; maat 5—8 all<strong>en</strong><br />

bijtrekpass<strong>en</strong> rechts <strong>en</strong> terug links.<br />

Vi 1ste maat A uitspring<strong>en</strong> naar vrouw<strong>en</strong>kant, 2de<br />

maat — uitspring<strong>en</strong> naar mann<strong>en</strong>kant; par<strong>en</strong>, rechter<br />

hand vast, plaats wissel<strong>en</strong>; maat 5—8 all<strong>en</strong> bijtrekpass<strong>en</strong><br />

rechts <strong>en</strong> terug links.<br />

B. P. 1 <strong>en</strong> 4 vierpas naar elkaar, P. 1 tussch<strong>en</strong> P. 2,<br />

P. 4 tussch<strong>en</strong> P. 3, in rij<strong>en</strong> achteruit (looppas); de<br />

uiteind<strong>en</strong> der rij<strong>en</strong> zwaai<strong>en</strong> de ander<strong>en</strong> rond naar<br />

dezelfde plaats<strong>en</strong> terug (hoppas).<br />

% A 2<br />

met A 3<br />

naar ~ - met ~ a<br />

, vierpas naar elkaar;<br />

mann<strong>en</strong>- <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong>rij vierpas achteruit; de uiteind<strong>en</strong><br />

der rij<strong>en</strong> zwaai<strong>en</strong> de ander<strong>en</strong> rond naar de<br />

zelfde plaats<strong>en</strong> terug (hoppas).<br />

B. P. 1 <strong>en</strong> 3 vier bijtrekpass<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>waarts, terwijl<br />

P. 2 <strong>en</strong> 4 hetzelfde binn<strong>en</strong>waarts; P. 1 <strong>en</strong> 3 vierpas<br />

achterwaarts, terwijl P. 2 <strong>en</strong> 4 hetzelfde voorwaarts;<br />

P. 1 <strong>en</strong> 3 vier bijtrekpass<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>waarts, terwijl<br />

P. 2 <strong>en</strong> 4 hetzelfde buit<strong>en</strong>waarts; P. 1 <strong>en</strong> 3 vierpas<br />

voorwaarts, terwijl P. 2 <strong>en</strong> 4 vierpas achterwaarts.<br />

% Hetzelfde doch naar b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong>.<br />

B. Rij<strong>en</strong> vierpas achteruit <strong>en</strong> vooruit (looppas); halve<br />

rechte ketting voor vier (hoppas).<br />

% Hetzelfde naar plaats<strong>en</strong> terug.<br />

29


11. EEN BONT VIERKANT. VIERKANT VOOR ACHT.<br />

30


I. A. Kring links (bijtrekpas).<br />

% Hetzelfde rechts terug.<br />

II. A. A mol<strong>en</strong> rechter hand<strong>en</strong> vast (looppas)<br />

% Hetzelfde links terug.<br />

III. A. . . mol<strong>en</strong> rechter hand<strong>en</strong> vast (looppas)<br />

% Hetzelfde links terug.<br />

IV. A. A kring links (looppas).<br />

% A kring rechts terug.<br />

V. A. •"-> kring links (looppas).<br />

% A kring rechts terug.<br />

VI. Als I.<br />

B. A l<br />

<strong>en</strong> A 3<br />

plaats wissel<strong>en</strong> (bijtrekpas, voorlangs,<br />

rechter schouder voor), daarna ~ 1<br />

<strong>en</strong> ~ 3<br />

hetzelfde.<br />

Par<strong>en</strong> 2 <strong>en</strong> 4 hetzelfde.<br />

% All<strong>en</strong> halve kringketting naar plaats<strong>en</strong> terug (hoppas),<br />

par<strong>en</strong> zwaai<strong>en</strong> (looppas).<br />

B. Als bov<strong>en</strong>.<br />

B. Als bov<strong>en</strong>.<br />

B. Als bov<strong>en</strong>.<br />

B. Als bov<strong>en</strong>.<br />

B. Als bov<strong>en</strong>.<br />

31


12. HET ZONNERAD. VIERKANT VOOR ACHT.<br />

32


I. A. Par<strong>en</strong> 1 <strong>en</strong> 3 hand<strong>en</strong> vast, vierpas naar elkaar<br />

<strong>en</strong> terug.<br />

% Par<strong>en</strong> 2 <strong>en</strong> 4 hetzelfde.<br />

II. A. Hetzelfde als I A.<br />

III. A. Hetzelfde als I A.<br />

IV. A. Hetzelfde als I A.<br />

B. Par<strong>en</strong> 1 <strong>en</strong> 3 naar elkaar, paar 1 met A 4<br />

<strong>en</strong> ^ 2<br />

,<br />

paar 3 met A 2<br />

<strong>en</strong> ^ 4<br />

in rij<strong>en</strong> achteruit; A 1<br />

<strong>en</strong>-—• 2<br />

,<br />

A 4<br />

<strong>en</strong> — 1<br />

%<br />

heff<strong>en</strong> hand<strong>en</strong> tot poortjes, de ander<strong>en</strong><br />

gaan onderdoor, dan omgekeerd.<br />

Hetzelfde, doch zijkant<strong>en</strong> beginn<strong>en</strong>.<br />

B. Par<strong>en</strong> arm<strong>en</strong> rechts, A mol<strong>en</strong> links (looppas) in het<br />

midd<strong>en</strong>, terwijl-—- (hoppas) buit<strong>en</strong>om naar plaats<strong>en</strong><br />

terug.<br />

% Par<strong>en</strong> arm<strong>en</strong> links, — in midd<strong>en</strong>, A buit<strong>en</strong>om, hetzelfde<br />

in omgekeerde richting.<br />

B. A vierpas naar midd<strong>en</strong> <strong>en</strong> ruggelings naar volg<strong>en</strong>de<br />

plaats rechts (looppas), terwijl ' —<br />

> uitloop<strong>en</strong> naar<br />

links (hoppas); herhal<strong>en</strong><br />

% vierpas naar midd<strong>en</strong> <strong>en</strong> ruggelings naar volg<strong>en</strong>de<br />

olaats links (looppas), terwijl A uitloop<strong>en</strong> naar<br />

rechts (hoppas); herhal<strong>en</strong><br />

B. A, gevolgd door uitloop<strong>en</strong>, mol<strong>en</strong> rechts met'—<br />

binn<strong>en</strong>hand<strong>en</strong> vast (hoppas).<br />

% Mol<strong>en</strong> keert om, zoodat —• mol<strong>en</strong> links met A binn<strong>en</strong>hand<strong>en</strong><br />

vast (hoopas). Par<strong>en</strong> zwaai<strong>en</strong> (looppas).<br />

33


13 ZWAARDDANS.


ZWAARDDANSSPEL VOOR 12 MANNEN.<br />

A. Algeme<strong>en</strong>e aanwijzing<strong>en</strong>.<br />

Voor dit zwaarddansspel zijn veerti<strong>en</strong> deelnemers noodig. Twaalf van h<strong>en</strong> voer<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijk d<strong>en</strong> dans uit. No. 1<br />

is de leider of voordanser; hij geeft de volgorde der figur<strong>en</strong> aan <strong>en</strong> heeft de geheele leiding van d<strong>en</strong> dans. No. 12<br />

is na hem de belangrijkste danser. (Zie voor uitvoerige bijzonderhed<strong>en</strong> over de beteek<strong>en</strong>is <strong>en</strong> de geschied<strong>en</strong>is van<br />

de zwaarddans<strong>en</strong> Hoofdstuk VII—X in ,,De Volksdans in Nederland").<br />

No. 13 is de hansworst of pots<strong>en</strong>maker. Hij berijdt e<strong>en</strong> stokpaardje (voor de rol van het stokpaardje zie „Het<br />

Carnavalsboek van Nederland" 1<br />

) <strong>en</strong> br<strong>en</strong>gt de vroolijke noot in het ernstige zwaarddansspel. De stokpaardruiter<br />

is de teg<strong>en</strong>speler, die de geslot<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schap der zwaarddansers met zijn potsierlijke sprong<strong>en</strong> <strong>en</strong> zijn grapp<strong>en</strong> tracht<br />

te verstor<strong>en</strong>. Hij moet d<strong>en</strong> dans heel goed k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> <strong>en</strong> zeer bewegelijk <strong>en</strong> l<strong>en</strong>ig zijn, want de nar op zijn stokpaard<br />

moet wèl alle poging<strong>en</strong> in het werk stell<strong>en</strong> om d<strong>en</strong> goed<strong>en</strong> gang van zak<strong>en</strong> schijnbaar te verstor<strong>en</strong>, doch hij moet<br />

tegelijkertijd toch ook weer zóó op d<strong>en</strong> achtergrond blijv<strong>en</strong>, dat de dansers in werkelijkheid ge<strong>en</strong> last van hem<br />

ondervind<strong>en</strong> <strong>en</strong> de aandacht der toeschouwers niet van d<strong>en</strong> dans op d<strong>en</strong> hansworst wordt afgeleid.<br />

No. 14 is e<strong>en</strong> figuur, die in e<strong>en</strong> grauw kleed gehuld <strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> grijz<strong>en</strong> baard, ook e<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>speler der<br />

dansers is. M<strong>en</strong> kan in hem d<strong>en</strong> winter, het oude jaar zi<strong>en</strong> of de macht<strong>en</strong> der duisternis, die door de kracht der<br />

zonnestral<strong>en</strong> van het nieuwe licht word<strong>en</strong> overwonn<strong>en</strong>.<br />

Wat het aanleer<strong>en</strong> van d<strong>en</strong> zwaarddans betreft, geldt hetzelfde als op blz. 38 voor de moress<strong>en</strong>dans<strong>en</strong> is aangegev<strong>en</strong>.<br />

2<br />

) door D. J. van der V<strong>en</strong>, Uitg. Batteljé <strong>en</strong> Terpstra, Leid<strong>en</strong>.<br />

B. Kleeding <strong>en</strong> b<strong>en</strong>oodigdhed<strong>en</strong>.<br />

De twaalf dansers zijn gelijk gekleed, öf geheel in het wit, öf in wit hemd <strong>en</strong> donkergekleurde broek.<br />

Voor e<strong>en</strong> geschikte uitrusting van d<strong>en</strong> stokpaardruiter zie „Het Carnavalsboek van Nederland".<br />

Zoowel zware als lichte scho<strong>en</strong><strong>en</strong> zijn geschikt; doch alle dansers moet<strong>en</strong> hetzelfde soort schoeisel drag<strong>en</strong>, niet alle<strong>en</strong><br />

terwille van de uiterlijke gelijkheid in kleeding doch ook voor het uitvoer<strong>en</strong> der pass<strong>en</strong>, daar deze van karakter<br />

verschill<strong>en</strong> naar gelang zwaar of licht schoeisel gebruikt wordt.<br />

Bell<strong>en</strong> kan m<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> band bevestigd, onder de knie of rond de <strong>en</strong>kels drag<strong>en</strong>.<br />

35


De zwaard<strong>en</strong>, vervaardigd van staal, zijn ongeveer 65 c.M. lang <strong>en</strong> 2 x<br />

/ 2 c.M. breed <strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> rond hout<strong>en</strong><br />

gevest. s<br />

C. Pass<strong>en</strong>.<br />

Op iedere maat der muziek danst m<strong>en</strong> twee pass<strong>en</strong>, hetzij looppass<strong>en</strong> of hoppass<strong>en</strong>, zooals bij de afzonderlijke figur<strong>en</strong><br />

is aangegev<strong>en</strong>.<br />

De looppas wordt met e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>igszins zwar<strong>en</strong> tred uitgevoerd; de hoppas is <strong>en</strong>ergieker <strong>en</strong> lev<strong>en</strong>diger dan in de<br />

<strong>geme<strong>en</strong>schaps</strong>dans<strong>en</strong>.<br />

D. Opstelling.<br />

De dansers houd<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong>de d<strong>en</strong> geheel<strong>en</strong> dans hun eig<strong>en</strong> zwaard in de rechterhand. Zij kom<strong>en</strong> op in e<strong>en</strong> kring<br />

teg<strong>en</strong> de zon. No. 2 achter No. 1, <strong>en</strong>z. <strong>en</strong> houd<strong>en</strong> hun zwaard<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> d<strong>en</strong> rechterschouder.<br />

E. Figur<strong>en</strong>.<br />

I. Hoppas. Eerste melodie.<br />

1. Intocht (A <strong>en</strong> B). All<strong>en</strong> dans<strong>en</strong> achter elkaar in e<strong>en</strong> groot<strong>en</strong> kring.<br />

2. Kleine kring<strong>en</strong> <strong>en</strong> zwaard<strong>en</strong> slaan. A. <strong>en</strong> A: Van het bov<strong>en</strong>eind uit slaat No. 1 af in e<strong>en</strong> kring van drie, gevolgd<br />

door de nummers 2 <strong>en</strong> 3; tegelijkertijd word<strong>en</strong> drie andere kring<strong>en</strong> gevormd door No. 4, 7 <strong>en</strong> 10, gevolgd door de<br />

ander<strong>en</strong>.<br />

B. Drie aan drie zwaard<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> elkaar slaan, terwijl m<strong>en</strong> verder danst. De vier kleine kring<strong>en</strong> vorm<strong>en</strong> weer<br />

één groot<strong>en</strong> kring. B: De muziek vertraagt op het eind <strong>en</strong> all<strong>en</strong> staan stil zwaard<strong>en</strong> steun<strong>en</strong>d vóór zich op d<strong>en</strong> grond.<br />

3. Begroeting. A. steun<strong>en</strong> op zwaard<strong>en</strong>. A: zwaard<strong>en</strong> neerlegg<strong>en</strong> met punt naar het midd<strong>en</strong> <strong>en</strong> arm<strong>en</strong> kruis<strong>en</strong>.<br />

B. Op eerste maat neemt No. 1 zijn zwaard op, reikt de punt aan No. 12, die weer op de volg<strong>en</strong>de maat zijn<br />

zwaard opneemt <strong>en</strong> de punt reikt aan No. 11 <strong>en</strong>z.<br />

II. Looppas.<br />

In dit couplet regelt de melodie uitsluit<strong>en</strong>d het rhythme der pass<strong>en</strong> <strong>en</strong> heeft ge<strong>en</strong> invloed op de aane<strong>en</strong>sluiting<br />

der figur<strong>en</strong>.<br />

1. Dubbel over.<br />

36


No. 6 <strong>en</strong> 7 bukk<strong>en</strong> zich <strong>en</strong> houd<strong>en</strong> het zwaard tussch<strong>en</strong> h<strong>en</strong>, ongeveer 20 c.M. bov<strong>en</strong> <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wijdig aan d<strong>en</strong> grond.<br />

No. 1 <strong>en</strong> 12 gaan naast elkander over het zwaard, gevolgd door No. 2 <strong>en</strong> 11, <strong>en</strong>z. No. 1 slaat links af, gevolgd<br />

door 2, <strong>en</strong>z., No. 12 door 11 <strong>en</strong>z. <strong>en</strong> all<strong>en</strong> gaan naar hun eig<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong> terug. No. 7 springt niet over het zwaard<br />

doch staat op zijn eig<strong>en</strong> plaats op. Deze beweging kan door alle dansers herhaald word<strong>en</strong> maar om te bekort<strong>en</strong><br />

herhaalt m<strong>en</strong> doorgaans drie keer, te beginn<strong>en</strong> met No. 1 <strong>en</strong> 2, die tezam<strong>en</strong> over de zwaard<strong>en</strong> gaan.<br />

2. Dubbel onder.<br />

No. 1 <strong>en</strong> 2 gaan onder het zwaard, dat door No. 6 <strong>en</strong> 7 hoog gehoud<strong>en</strong> wordt. Zoodra zij onder de poort zijn<br />

doorgegaan heff<strong>en</strong> No. 1 <strong>en</strong> 12 het zwaard tussch<strong>en</strong> h<strong>en</strong> op <strong>en</strong> gaan gevolgd door de andere dansers naar hun<br />

plaats<strong>en</strong> terug. No. 6 <strong>en</strong> 7 beginn<strong>en</strong> onmiddellijk met in de richting van No. 1 <strong>en</strong> 12 te loop<strong>en</strong>, zoodat in dit<br />

figuur alle dansers steeds in beweging blijv<strong>en</strong>. Herhal<strong>en</strong> zooals in „Dubbel over".<br />

3. CVer buurman s zwaard spring<strong>en</strong>.<br />

All<strong>en</strong> staan stil. No. 2 houdt zijn zwaard laag bij d<strong>en</strong> grond, No. 1 br<strong>en</strong>gt zijn rechterhand bov<strong>en</strong> zijn hoofd, keert<br />

zich naar No. 2 <strong>en</strong> springt teg<strong>en</strong> de zon draai<strong>en</strong>d, over het zwaard van No. 2. No. 2 <strong>en</strong> de volg<strong>en</strong>de dansers do<strong>en</strong><br />

achtere<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s hetzelfde. Alles herhal<strong>en</strong>.<br />

III. Hoppas. Tweede melodie.<br />

1. Buurman's zwaard los lat<strong>en</strong>, eig<strong>en</strong> zwaard teg<strong>en</strong> rechter schouder houd<strong>en</strong> <strong>en</strong> all<strong>en</strong> dans<strong>en</strong> achter No. 1 aan<br />

uit d<strong>en</strong> kring in e<strong>en</strong> opstelling van twee rij<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>over elkaar.<br />

No. I, gevolgd door all<strong>en</strong>, danst van achter<strong>en</strong> door het midd<strong>en</strong>, slaat links af, blijft staan met het gezicht naar<br />

rechts gekeerd. De nummers 2 tot 6 plaats<strong>en</strong> zich al dans<strong>en</strong>d naast hem in e<strong>en</strong> rij. No. 7 met de overig<strong>en</strong> gaat<br />

schuin door het midd<strong>en</strong>, slaat naar rechts af <strong>en</strong> blijft staan teg<strong>en</strong>over 1, terwijl de overig<strong>en</strong> zich in e<strong>en</strong> rij naast<br />

hem plaats<strong>en</strong>.<br />

37


2. Uithopp<strong>en</strong> <strong>en</strong> zwaard<strong>en</strong> slaan.<br />

A. Zwaard<strong>en</strong> hoog heff<strong>en</strong> <strong>en</strong> op eerste tel van de eerste maat twee aan twee teg<strong>en</strong> elkaar slaan <strong>en</strong> 1 gevolgd<br />

door 2, 3 door 4, 5 door 6 in kleine kring<strong>en</strong> linksom naar hun plaats<strong>en</strong> terug hopp<strong>en</strong>, terwijl de ander<strong>en</strong> hetzelfde<br />

do<strong>en</strong> in teg<strong>en</strong>overgestelde richting. A: herhal<strong>en</strong>.<br />

B. Zwaard<strong>en</strong> slaan op 1ste tel van 1ste <strong>en</strong> 3de maat, rij<strong>en</strong> één aansluitpas achteruit <strong>en</strong> vooruit; op maat 7 <strong>en</strong> 8 drie<br />

maal zwaard<strong>en</strong> slaan. B: herhal<strong>en</strong>.<br />

2. Ketting.<br />

No. 1, 8, 3, 10, 5 <strong>en</strong> 12 vorm<strong>en</strong> met vier hoppass<strong>en</strong> e<strong>en</strong> flankrij in het midd<strong>en</strong>. Zij dans<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ketting achterom<br />

No. 2. voorlangs 4, achterom 6, schuin door het midd<strong>en</strong>, achterom 7, voorom 9, achterlangs 11 <strong>en</strong> door het midd<strong>en</strong><br />

naar hun plaats<strong>en</strong> terug. De ander<strong>en</strong> daarna hetzelfde.<br />

IV. Looppas. Eerste melodie.<br />

1. Zwaard<strong>en</strong> kruis<strong>en</strong>.<br />

A. Zwaard<strong>en</strong> twee aan twee laag kruis<strong>en</strong>, terwijl par<strong>en</strong> uit het midd<strong>en</strong> gaan in e<strong>en</strong> kring teg<strong>en</strong> de zon. A: Zwaard<strong>en</strong><br />

hoog kruis<strong>en</strong>. B. Afwissel<strong>en</strong>d laag <strong>en</strong> hoog gekruist houd<strong>en</strong> <strong>en</strong> achter uit d<strong>en</strong> kring door het midd<strong>en</strong> dans<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

weer in de twee frontrijtn van het vorige couplet opstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> zwaard<strong>en</strong> op schouder.<br />

2. Zwaardsprong.<br />

No. 1, gevolgd door alk ander<strong>en</strong>, gaat in d<strong>en</strong> kring met de zon. Vooraan gaat hij aan d<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>kant terug, dus<br />

teg<strong>en</strong> de zon, <strong>en</strong> houdt 7-ijn zwaard laag, waarover No. 2 springt, die No. 1 volgt <strong>en</strong> zijn zwaard laag houdt voor<br />

No. 3 om overhe<strong>en</strong> te spring<strong>en</strong>, <strong>en</strong>z.<br />

3. Zwaardv<strong>en</strong>stersprong.<br />

No. 1, gevolgd door alle ander<strong>en</strong>, gaat van achter<strong>en</strong> uit d<strong>en</strong> kring door het midd<strong>en</strong>. No. 1 <strong>en</strong> No. 2 mak<strong>en</strong> van<br />

hun zwaard<strong>en</strong> e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>ster door de punt<strong>en</strong> van eikaars zwaard<strong>en</strong> vast te houd<strong>en</strong>. De ander<strong>en</strong> spring<strong>en</strong> door dit<br />

„v<strong>en</strong>ster", terwijl ze hun zwaard<strong>en</strong> vooruit gericht houd<strong>en</strong> met het gezicht naar de toeschouwers. Zij volg<strong>en</strong> elkaar<br />

in d<strong>en</strong> kring met de zon; No. 1 <strong>en</strong> 2 sluit<strong>en</strong> aan op hun eig<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong>.<br />

38


V. Hoppas. Tweede melodie.<br />

Terwijl de kring verder danst, vall<strong>en</strong> de nummers 3, 6, 9 <strong>en</strong> 12 achtere<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s op de hoek<strong>en</strong> uit.<br />

1. Sfer vorm<strong>en</strong>.<br />

A. De acht dansers in d<strong>en</strong> kring zw aard<strong>en</strong> op schouder. A: zwaardpunt<strong>en</strong> van voorbuurman vastgrijp<strong>en</strong>.<br />

B. Zwaard<strong>en</strong> vlecht<strong>en</strong> door d<strong>en</strong> kring te vernauw<strong>en</strong>. Ieder kruist zijn rechterhand over zijn linker, laat het zwaard<br />

van zijn buurman los <strong>en</strong> gebruikt zijn beide hand<strong>en</strong> om zijn eig<strong>en</strong> gevest onder de aangr<strong>en</strong>z<strong>en</strong>de zwaardpunt te<br />

duw<strong>en</strong>. Gedur<strong>en</strong>de het vorm<strong>en</strong> van de ster blijft m<strong>en</strong> op de gewone wijze doorhupp<strong>en</strong>.<br />

B: Terwijl de ander<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> kring verder dans<strong>en</strong>, heft No. 1 de ster met beide hand<strong>en</strong> omhoog om die aan de<br />

toeschouwers te toon<strong>en</strong>.<br />

A. <strong>en</strong> A: No. 1 komt op zijn eig<strong>en</strong> plaats terug in d<strong>en</strong> kring, ieder grijpt met duim <strong>en</strong> wijsvinger zijn gevest met<br />

de daarover gevlocht<strong>en</strong> punt vast <strong>en</strong> trekt op de laatste maat der muziek het gevest uit de ster.<br />

De grauwe figuur van d<strong>en</strong> winter is intussch<strong>en</strong> door d<strong>en</strong> stokpaardruiter in de ster gejaagd <strong>en</strong> de zwaard<strong>en</strong> zijn<br />

om zijn hals gevlocht<strong>en</strong>, doch hij ontsnapt op het oog<strong>en</strong>blik, dat de zwaard<strong>en</strong> uit de ster word<strong>en</strong> teruggetrokk<strong>en</strong>.<br />

2. Spiraal.<br />

De vier dansers, die uitgevall<strong>en</strong> war<strong>en</strong>, dans<strong>en</strong> weer op hun plaats<strong>en</strong> terug. All<strong>en</strong> zwaard op eig<strong>en</strong> schouder <strong>en</strong><br />

de punt van het zwaard van d<strong>en</strong> voor-buurman vastgrijp<strong>en</strong>. No. 12 geeft zijn zwaard aan d<strong>en</strong> stokpaardruiter <strong>en</strong><br />

plaatst zich in het midd<strong>en</strong> van d<strong>en</strong> kring, die zich om hem opwindt in e<strong>en</strong> spiraal, terwijl de zwaard<strong>en</strong> kruiselings om<br />

d<strong>en</strong> hals van No. 12 gelegd word<strong>en</strong>. Voor het afwind<strong>en</strong> van d<strong>en</strong> spiraal slaat No. 1 buit<strong>en</strong>langs af, heft zijn<br />

zwaard vier tell<strong>en</strong> hoog <strong>en</strong> plaatst het dan op zijn schouder. De ander<strong>en</strong> do<strong>en</strong> achtere<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s hetzelfde.<br />

3. Roos.<br />

Het stokpaardje duwt de grijze gestalte weer binn<strong>en</strong> d<strong>en</strong> kring, nu zóó, dat de winter zich gebog<strong>en</strong> opstelt in het<br />

midd<strong>en</strong> met beide hand<strong>en</strong> op d<strong>en</strong> grond. No. 1 <strong>en</strong> achtere<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s alle ander<strong>en</strong>, legg<strong>en</strong>, terwijl ze blijv<strong>en</strong> dans<strong>en</strong>,<br />

hun zwaard<strong>en</strong> kruiselings op d<strong>en</strong> rug van d<strong>en</strong> winter. De laatste, No. 12, springt op de gekruiste zwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> houdt,<br />

zoo mogelijk op rijm, e<strong>en</strong> toespraak tot de aanwezig<strong>en</strong>, waarin hij in het kort de beteek<strong>en</strong>is aanduidt, welke de<br />

zwaarddans voor de uitvoerders heeft.<br />

39


STOKKENDANS EN GOUDSCHE PIJPENDANS.<br />

A. Algeme<strong>en</strong>e aanwijzing<strong>en</strong>.<br />

De hier-volg<strong>en</strong>de stokk<strong>en</strong>dans <strong>en</strong> Goudsche pijp<strong>en</strong>dans zijn typ<strong>en</strong> van moress<strong>en</strong>dans<strong>en</strong>, waarover uitvoerige bijzonderhed<strong>en</strong><br />

zijn vermeld in Hoofdstuk XI van „De Volksdans in Nederland".<br />

De moress<strong>en</strong>dans is ev<strong>en</strong>als de zwaarddans, niet alle<strong>en</strong> historisch <strong>en</strong> traditioneel, maar ook volg<strong>en</strong>s de techniek<br />

uitsluit<strong>en</strong>d e<strong>en</strong> mann<strong>en</strong>dans.<br />

Al vereischt de moress<strong>en</strong>dans ook l<strong>en</strong>igheid <strong>en</strong> e<strong>en</strong> beheersching van het bewegingsapparaat, toch is het ge<strong>en</strong><br />

gymnastische prestatie, ev<strong>en</strong>min als e<strong>en</strong> uitgelat<strong>en</strong> expressie van lev<strong>en</strong>svreugde. De beweging<strong>en</strong> zijn krachtig <strong>en</strong><br />

mannelijk, maar moet<strong>en</strong> met sierlijkheid, beheerscht, waardig <strong>en</strong> in d<strong>en</strong> hier-g<strong>en</strong>oteerd<strong>en</strong> stokk<strong>en</strong>dans bij sommige<br />

figur<strong>en</strong>, zooals de wandeling in d<strong>en</strong> kring <strong>en</strong> d<strong>en</strong> optocht, zelfs plechtig word<strong>en</strong> uitgevoerd.<br />

Voor de juiste uitvoering der moress<strong>en</strong>dans<strong>en</strong> is het noodig, dat m<strong>en</strong> mondeling onderricht ontvangt van e<strong>en</strong> bevoegde<br />

leerkracht. De hier-gegev<strong>en</strong> noteering<strong>en</strong> zijn bestemd om de dans<strong>en</strong> in de herinnering terug te roep<strong>en</strong> bij<br />

h<strong>en</strong>, die deze reeds technisch hebb<strong>en</strong> aangeleerd.<br />

B. Kleeding <strong>en</strong> b<strong>en</strong>oodigdhed<strong>en</strong>.<br />

De moress<strong>en</strong>dansers kleed<strong>en</strong> zich groepsgewijze in het zelfde costuum, öf geheel in het wit, de feestelijke kleur van<br />

ouds, öf in wit hemd <strong>en</strong> donkergekleurde broek.<br />

Licht schoeisel verdi<strong>en</strong>t aanbeveling.<br />

Bell<strong>en</strong> zijn op langwerpige of vierkante be<strong>en</strong>stukk<strong>en</strong> bevestigd, die voor het sche<strong>en</strong>be<strong>en</strong> gebond<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, of op<br />

band<strong>en</strong>, welke m<strong>en</strong> onder de knie of rond de <strong>en</strong>kels draagt.<br />

De stokk<strong>en</strong> voor d<strong>en</strong> hier-g<strong>en</strong>oteerde stokk<strong>en</strong>dans zijn ongeveer 80 c.M. lang <strong>en</strong> 2J^ cM. in doorsnee.<br />

De Goudsche pijp<strong>en</strong> zijn in de langste maat, die verkrijgbaar is.<br />

C. Pass<strong>en</strong>.<br />

De grondvorm van d<strong>en</strong> moress<strong>en</strong>pas is e<strong>en</strong> sprong van d<strong>en</strong> bal van d<strong>en</strong> e<strong>en</strong><strong>en</strong> voet op d<strong>en</strong> bal van d<strong>en</strong> ander<strong>en</strong>,<br />

terwijl de knieën recht gehoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>en</strong> de voet alvor<strong>en</strong>s neer te kom<strong>en</strong> e<strong>en</strong> scherp<strong>en</strong> zwaai van ongeveer<br />

35 c.M. voorwaarts maakt. De pas wordt onder de muziek aangegev<strong>en</strong>:<br />

40


. = pas op d<strong>en</strong> rechtervoet; 1. = pas op d<strong>en</strong> linkervoet.<br />

De navolg<strong>en</strong>de voorschrift<strong>en</strong> geld<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> goede uitvoering van d<strong>en</strong> moress<strong>en</strong>dans.<br />

1. De houding van d<strong>en</strong> danser moet rechtop zijn met opgehev<strong>en</strong> hoofd <strong>en</strong> losse schouders; hij mag voorover noch<br />

achterover, noch links of rechts overhell<strong>en</strong>.<br />

2. Hij moet beide be<strong>en</strong><strong>en</strong> op precies dezelfde wijze beweg<strong>en</strong> (de beginner heeft meestal meer moeite met het uitzwaai<strong>en</strong><br />

van het linkerbe<strong>en</strong> dan van het rechter).<br />

3. De beweging van het be<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> zwaai van de heup uit voorwaarts <strong>en</strong> terug <strong>en</strong> niet e<strong>en</strong> oplicht<strong>en</strong> van het dijbe<strong>en</strong>.<br />

4. De knie moet recht zijn maar niet stijf <strong>en</strong> bij het neerkom<strong>en</strong> van het be<strong>en</strong> moet de knie ev<strong>en</strong> meeveer<strong>en</strong>.<br />

5. Het be<strong>en</strong>, dat bewog<strong>en</strong> wordt, is zooveel mogelijk ontspann<strong>en</strong> <strong>en</strong> de <strong>en</strong>kel geheel los; de te<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> de hiel<br />

word<strong>en</strong> dus volkom<strong>en</strong> los gehoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> niet op- of neerwaarts gericht.<br />

6. De pas wordt op d<strong>en</strong> bal van d<strong>en</strong> voet uitgevoerd <strong>en</strong> niet op de te<strong>en</strong><strong>en</strong>; de hiel komt dicht bij d<strong>en</strong> grond maar<br />

raakt deze niet.<br />

7. De beweg<strong>en</strong>de voet moet steeds onder het lichaam teruggebracht word<strong>en</strong> <strong>en</strong> nooit vooruit of achteruit geplaatst.<br />

8. De sprong van d<strong>en</strong> e<strong>en</strong><strong>en</strong> voet op d<strong>en</strong> ander<strong>en</strong> is het hoofdelem<strong>en</strong>t in d<strong>en</strong> moress<strong>en</strong>pas; in alle evoluties <strong>en</strong><br />

figur<strong>en</strong> moet het wissel<strong>en</strong> der voet<strong>en</strong> e<strong>en</strong> sprong blijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> het mag nooit e<strong>en</strong> loop- of wandelpas word<strong>en</strong>.<br />

De 412 pas.<br />

Na eik<strong>en</strong> pas komt e<strong>en</strong> hop, d.i. e<strong>en</strong> kleine sprong met d<strong>en</strong> voet, die op d<strong>en</strong> grond is <strong>en</strong> waarbij m<strong>en</strong> op d<strong>en</strong>zelfd<strong>en</strong><br />

voet terugkomt.<br />

Deze pas wordt onder de muziek aangegev<strong>en</strong>: h.r. = hop op d<strong>en</strong> rechtervoet; h.1. = hop op d<strong>en</strong> linkervoet.<br />

De 413 pas.<br />

Deze bestaat uit drie moress<strong>en</strong>pass<strong>en</strong> in d<strong>en</strong> grondvorm, afwissel<strong>en</strong>d op de voet<strong>en</strong>, gevolgd door e<strong>en</strong> hop op d<strong>en</strong><br />

voet, waarmede m<strong>en</strong> d<strong>en</strong> laatst<strong>en</strong> pas heeft gemaakt.<br />

De sprong.<br />

Dit is e<strong>en</strong> gewone moress<strong>en</strong>pas maar met e<strong>en</strong> veel grooter<strong>en</strong> sprong, welke zoo hoog mogelijk is in overe<strong>en</strong>stemming<br />

met d<strong>en</strong> tijd, welke de muziek ervoor toelaat.<br />

De sluitsprong.<br />

Dit is e<strong>en</strong> zoo hoog mogelijke sprong, waarbij de danser op d<strong>en</strong> bal van zijn beide voet<strong>en</strong> neerkomt <strong>en</strong> met zijn<br />

hiel<strong>en</strong> daarna d<strong>en</strong> grond raakt. Deze sprong wordt onder de muziek aangegev<strong>en</strong> als Sluitsprong.<br />

41


MUZIEK FIGUREN OPSTELLING<br />

A. (Voorspel).<br />

I A.<br />

B.<br />

II A.<br />

B.<br />

III A.<br />

B.<br />

IV A.<br />

B.<br />

V A.<br />

B.<br />

VI A.<br />

B.<br />

VII A.<br />

42<br />

Kringwandeling (Zie blz. 43)<br />

Op <strong>en</strong> Neer (Zie blz. 43)<br />

Stokk<strong>en</strong> slaan <strong>en</strong> Optocht (Zie blz. 45)<br />

Overstek<strong>en</strong> (Zie blz. 43)<br />

Stokk<strong>en</strong> slaan <strong>en</strong> Optocht (Zie blz. 45)<br />

Naast elkaar (Zie blz. 44)<br />

Stokk<strong>en</strong> slaan <strong>en</strong> Optocht (Zie blz. 45)<br />

Rug aan rug (Zie blz. 44)<br />

Stokk<strong>en</strong> slaan <strong>en</strong> Optocht (Zie blz. 45)<br />

Sam<strong>en</strong> rechtsom <strong>en</strong> linksom (Zie blz. 44)<br />

Stokk<strong>en</strong> slaan <strong>en</strong> Optocht (Zie blz. 45)<br />

Heele ketting (Zie blz. 44)<br />

Stokk<strong>en</strong> slaan <strong>en</strong> Optocht (Zie blz. 45)<br />

Kring, eindig<strong>en</strong> in colonne met de stokk<strong>en</strong><br />

gekruist (Zie blz. 45)<br />

Kring naar colonne.<br />

Colonne naar front.<br />

Front.<br />

Front.<br />

Front.<br />

Front.<br />

Front.<br />

Front.<br />

Front.<br />

Front.<br />

Front naar colonne.<br />

Colonne naar front.<br />

Front naar kring.<br />

Kring naar colonne.


STOKKENDANS.<br />

E<strong>en</strong> stok (ongeveer 80 c.M. lang <strong>en</strong> iy 2 c.M. in doorsnee) wordt door leder<strong>en</strong> danser met de rechterhand in het<br />

midd<strong>en</strong> vastgehoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> verticaal voor het lichaam uit gedrag<strong>en</strong> (de hand op schouderhoogte of iets lager).<br />

Opstelling.<br />

Deze stokk<strong>en</strong>dans wordt uitgevoerd door acht mann<strong>en</strong>, die in twee rij<strong>en</strong> van vier staan. Wanneer deze met de<br />

gezicht<strong>en</strong> naar elkaar toe staan, heet de opstelling: front. Wanneer de mann<strong>en</strong> van de twee rij<strong>en</strong> naast elkaar staan,<br />

heet de opstelling: colonne.<br />

Wanneer de colonne naar het bov<strong>en</strong>eind gericht staat, d.i. met het gezicht naar de muziek <strong>en</strong> naar de toeschouwers,<br />

dan staan in de linkerrij van bov<strong>en</strong>af gerek<strong>en</strong>d No. 1,3, 5 <strong>en</strong> 7, in de rechterrij No. 2, 4, 6 <strong>en</strong> 8.<br />

No. 1 is de leider <strong>en</strong> hij kan de figur<strong>en</strong> afroep<strong>en</strong> om de ander<strong>en</strong> aan de volgorde te herinner<strong>en</strong>.<br />

No. 1 <strong>en</strong> 2, 3 <strong>en</strong> 4, <strong>en</strong>z., word<strong>en</strong> dansmakkers of 1ste, 2 de paar, <strong>en</strong>z. g<strong>en</strong>oemd.<br />

Figur<strong>en</strong>.<br />

1. Kringwandeling. De dansers wandel<strong>en</strong> met de zon achter elkaar aan in e<strong>en</strong> kring naar hun plaats<strong>en</strong> <strong>en</strong> gaan bij<br />

de laatste maat in colonne staan; op de tweede helft van de laatste maat slaan dansmakkers op eikaars stokk<strong>en</strong>,<br />

terwijl ze hun eig<strong>en</strong> stokk<strong>en</strong> van rechts naar links beweg<strong>en</strong>.<br />

2. Op <strong>en</strong> neer. De groep staat in colonne, met het gezicht naar het bov<strong>en</strong>eind gericht <strong>en</strong> danst tweemaal:<br />

"Wiss<strong>en</strong>: t. S. e. Ai. t. t. S. A-f. ^ fr. £. &.£ Süutspjt.<br />

Op de tweede helft van de laatste maat, zoowel in A. 1 als A. 2 slaan dansmakkers op eikaars stokk<strong>en</strong>, op dezelfde<br />

wijze als in „kringwandeling".<br />

De pass<strong>en</strong> voor de volg<strong>en</strong>de figur<strong>en</strong> zijn alle gelijk aan die van „Op <strong>en</strong> Neer".<br />

3. Overstek<strong>en</strong>.<br />

Dit figuur wordt door ieder paar dansers in front-opstelling gelijktijdig gedanst. All<strong>en</strong> houd<strong>en</strong> iets naar links aan,<br />

gaan hun dansmakkers rechts voorbij (twee mat<strong>en</strong>), gaan e<strong>en</strong> klein<strong>en</strong> halv<strong>en</strong> cirkel met de zon (derde maat) <strong>en</strong><br />

eindig<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>over elkaar (vierde maat). Op precies dezelfde wijze gaan all<strong>en</strong> weer naar hun eig<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong> terug.<br />

Stokk<strong>en</strong> slaan als in „Op <strong>en</strong> Neer".<br />

43


4. Naast elkaar.<br />

Op de eerste maat dans<strong>en</strong> onev<strong>en</strong> nummers naar d<strong>en</strong> overkant <strong>en</strong> met de zon draai<strong>en</strong>d plaats<strong>en</strong> ze zich naast hun<br />

ev<strong>en</strong> dansmakkers, die op de eerste maat iets vooruit dans<strong>en</strong>. All<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> in één rij, met het gezicht in de richting,<br />

waarin oorspronkelijk de ev<strong>en</strong> nummers reeds stond<strong>en</strong>, tot de voorlaatste maat van A 2. Dan op dezelfde wijze naar<br />

eig<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong> terug. Stokk<strong>en</strong> slaan als in „Kringwandeling".<br />

5. Rug aan rug.<br />

Deze figuur wordt door ieder paar dansers in front-opstelling gelijktijdig gedanst. All<strong>en</strong> houd<strong>en</strong> iets naar links aan,<br />

gaan hun dansmakkers rechts voorbij (twee mat<strong>en</strong>), <strong>en</strong> gaan achterwaarts, links passeer<strong>en</strong>d naar hun eig<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong><br />

terug (twee mat<strong>en</strong>). Daarna dezelfde beweging in omgekeerde richting herhal<strong>en</strong>. Stokk<strong>en</strong> slaan als in „Op <strong>en</strong> Neer".<br />

6. Sam<strong>en</strong> rechtsom <strong>en</strong> linksom.<br />

All<strong>en</strong> nem<strong>en</strong> d<strong>en</strong> stok in de linkerhand <strong>en</strong> drag<strong>en</strong> deze verticaal vooruit, terwijl de dansmakkers elkaar bij de<br />

rechterhand op schouderhoogte vasthoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> met de zon naar hun plaats<strong>en</strong> dans<strong>en</strong>. Op de vierde maat stokk<strong>en</strong><br />

terug in rechterhand om op de laatste halve maat ermee te kunn<strong>en</strong> slaan. Daarna ev<strong>en</strong>zoo met de linkerhand linksom.<br />

Stokk<strong>en</strong> slaan als in „Op <strong>en</strong> Neer".<br />

7. Heele ketting.<br />

Deze figuur wordt door de drie eerste mann<strong>en</strong> van elke rij tezam<strong>en</strong> gedanst, terwijl de rij<strong>en</strong> de figuur qelijktijdiq<br />

uitvoer<strong>en</strong>.<br />

In de eerste helft van de ketting wissel<strong>en</strong> No. 1 <strong>en</strong> 5 van plaats. No. 1 maakt e<strong>en</strong> halv<strong>en</strong> draai teg<strong>en</strong> de zon<br />

slaat naar links af buit<strong>en</strong>waarts <strong>en</strong> - gaat door de plaats, waar No. 3 gestaan heeft, binn<strong>en</strong>waarts met e<strong>en</strong> bocht<br />

naar de plaats van No. 5. No. 5 maakt tegelijkertijd e<strong>en</strong> halv<strong>en</strong> draai met de zon, slaat naar rechts af buit<strong>en</strong>waarts<br />

<strong>en</strong> gaat door de plaats, waar No. 3 gestaan heeft binn<strong>en</strong>waarts met e<strong>en</strong> bocht naar de plaats van No. 1. Tegelijkertijd<br />

volgt No. 3 No. 1, gaat door de plaats, waar No. 1 gestaan heeft <strong>en</strong> komt op zijn eig<strong>en</strong> plaats terug. In de<br />

tweede halve ketting geschied<strong>en</strong> alle beweging<strong>en</strong> in omgekeerde richting <strong>en</strong> komt ieder op zijn eig<strong>en</strong> plaats terug.<br />

De dansers in de ev<strong>en</strong> rij voer<strong>en</strong> de figuur op precies dezelfde wijze omgekeerd uit.<br />

Bij de ontmoetingspunt<strong>en</strong> gaan No. 1 <strong>en</strong> No. 2 steeds voor, ze passeer<strong>en</strong> dus aan d<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>kant, terwijl No. 5<br />

<strong>en</strong> 6 steeds aan d<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>kant passeer<strong>en</strong>.<br />

44


Terwijl de eerste zes dansers de ketting formeer<strong>en</strong>, gaan No. 7 <strong>en</strong> 8 elkaar rechts voorbij, dans<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>langs de<br />

groep naar het bov<strong>en</strong>eind, passeer<strong>en</strong> elkaar weer rechts <strong>en</strong> dans<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>om naar hun plaats<strong>en</strong> terug.<br />

Stokk<strong>en</strong> slaan als in „Op <strong>en</strong> Neer".<br />

8. Kring.<br />

De dansers als in „Kringwandeling" met de zon achter elkaar aan in e<strong>en</strong> kring. Op A 2 met e<strong>en</strong> draai links in<br />

d<strong>en</strong> kring terug naar plaats<strong>en</strong>. Op de laatste twee mat<strong>en</strong> vier sprong<strong>en</strong> op de plaats<strong>en</strong>.<br />

Stokk<strong>en</strong> slaan <strong>en</strong> optocht op B.-muziek.<br />

1. Stokk<strong>en</strong> slaan. De rij<strong>en</strong> staan stil in front-opstelling.<br />

De ev<strong>en</strong> nummers nem<strong>en</strong> met beide hand<strong>en</strong> hun stokk<strong>en</strong> vast, br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> deze horizontaal bov<strong>en</strong> hun hoofd, draai<strong>en</strong><br />

hun dansmakkers d<strong>en</strong> linker schouder toe (gezicht naar bov<strong>en</strong>eind) <strong>en</strong> de onev<strong>en</strong> nummers slaan op de tweede<br />

helft van de eerste maat op de hoog-gehoud<strong>en</strong> stokk<strong>en</strong>.<br />

Daarna omgekeerd (onev<strong>en</strong> nummers met het gezicht naar het b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong>eind) hetzelfde op de tweede helft van de<br />

tweede maat.<br />

Daarna staan de rij<strong>en</strong> weer teg<strong>en</strong>over elkaar <strong>en</strong> met de stokk<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> in de rechterhand slaan ze deze teg<strong>en</strong><br />

elkaar, eerst de bov<strong>en</strong>eind<strong>en</strong> van rechts naar links, dan de b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong>eind<strong>en</strong> van links naar rechts, op de eerste <strong>en</strong><br />

tweede helft van de derde maat <strong>en</strong> hetzelfde op de vierde maat.<br />

2. Optocht. In B. 1 dans<strong>en</strong> het eerste <strong>en</strong> vierde paar tussch<strong>en</strong> de andere par<strong>en</strong> naar elkaar toe <strong>en</strong> weer terug.<br />

In B. 2 dans<strong>en</strong> No. 3 <strong>en</strong> 4, 5 <strong>en</strong> 6 achteruit <strong>en</strong> vooruit. Telk<strong>en</strong>s stokk<strong>en</strong> slaan als in „Op <strong>en</strong> Neer".<br />

45


<strong>15</strong> GOUDSCHE PIJPENDANS.


GOUDSCHE PIJPENDANS.<br />

Opstelling.<br />

Iedere danser plaatst zich achter de pijp<strong>en</strong>, aldus:<br />

Te gebruik<strong>en</strong> afkorting<strong>en</strong>:<br />

r. = moress<strong>en</strong>pas op d<strong>en</strong> rechtervoet. (Zie blz. 40).<br />

1. = moress<strong>en</strong>pas op d<strong>en</strong> linkervoet.<br />

t. — te<strong>en</strong>.<br />

h. = hiel.<br />

bijv U A.beteek<strong>en</strong>t linker te<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong> in de op<strong>en</strong>ing, welke in de teek<strong>en</strong>ing is aangegev<strong>en</strong> als A A<br />

fplï ( P<br />

Zie (<br />

5z e<br />

4 b<br />

!)•. 41,<br />

I O n d<br />

^ ^ d a n S £ D uifgangspla 9<br />

atfreindigt met sluit-<br />

B. r. A., l.t. A., 1. B., r.t. B., <strong>en</strong>z.<br />

II. A. als I. A., doch eindig<strong>en</strong> op plaats gemerkt +.<br />

III A Ak I "ï "!? \ B<br />

V ; d<br />

° C h<br />

! n V i £ r d e p a S : r<br />

- B<br />

- L h<br />

- A<br />

- 1 C<br />

- ^ r.h. D., <strong>en</strong>z<br />

III. A. Als 1. A., doch eindig<strong>en</strong> vóór de pijp<strong>en</strong><br />

C. 1. D., r.C, 1. D.. r. A., 1. A„ <strong>en</strong>z.<br />

C. 2. Herhal<strong>en</strong>.<br />

IV. Herhaling van III.<br />

V. A. Als I. A.. doch eindio<strong>en</strong> nn nla;,tc „„„..t. n<br />

C 2. Herhal<strong>en</strong>'. A<br />

" ^ A<br />

" U C 1 A<br />

' " ^ °' A<br />

" e S h e r h a l e n m e t d e h i e I i n<br />

omgekeerde volgorde.<br />

C Als V C d<br />

° C h e i n d i g e D<br />

° P d e oors<br />

Pronkelijke plaats achter de pijp<strong>en</strong>.<br />

VII. A. Als I. A., doch in versneld tempo <strong>en</strong> eindig<strong>en</strong> achter de pijp<strong>en</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!