Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 109 (1953), no: 2 ...
Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 109 (1953), no: 2 ...
Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 109 (1953), no: 2 ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
112 BATAKSE OFFERANDE.<br />
hoed af (of doe je pajo<strong>en</strong>g neer); wou je soms <strong>de</strong> reg<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>hou<strong>de</strong>n,<br />
waarom we juist smek<strong>en</strong>". E<strong>en</strong> plaatselijke verklaring ziet in hét feest<br />
e<strong>en</strong> verjaardagviering van <strong>de</strong> onan (markt) 50 ). Belangwekk<strong>en</strong><strong>de</strong>r is <strong>de</strong><br />
uitleg van het oogstjaar als e<strong>en</strong> verlovings- <strong>en</strong> huwelijksuitbeelding,<br />
waarbij op <strong>de</strong> grote offerdag. <strong>de</strong> drie huwelijksgroep<strong>en</strong>: <strong>de</strong> grondgerechtig<strong>de</strong>,<br />
<strong>de</strong> bruidgev<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> bruidnem<strong>en</strong><strong>de</strong> marga sam<strong>en</strong>werk<strong>en</strong>.<br />
Dan wordt geëerd <strong>de</strong> heilbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong><strong>de</strong> oev-hoela hoela (bruidgever) begin<br />
van <strong>de</strong> matrilineale lijn, <strong>de</strong> mataniari so gokgahon (onuitputtelijke bron<br />
van zeg<strong>en</strong> (fig.)) m wez<strong>en</strong> <strong>de</strong> godheid zelf, want <strong>de</strong> stamva<strong>de</strong>rs <strong>de</strong>r<br />
vier ou<strong>de</strong> kernhoof<strong>de</strong>n huw<strong>de</strong>n go<strong>de</strong>ndochters. Zo is <strong>de</strong> god Mangalaboelan<br />
<strong>de</strong> stamgod van Sihotang 31 ). Het w<strong>en</strong>k<strong>en</strong> van het heil (blz. 106)<br />
geldt dus <strong>de</strong>ze oer-hoela hoela. Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> uit buffels bestaan<strong>de</strong><br />
bruidsprijs niet in die vorm aan <strong>de</strong> godheid kon wor<strong>de</strong>n uitgekeerd,<br />
wordt haar jaarlijks e<strong>en</strong> buffel geofferd, die als heilmaal door <strong>de</strong> drie<br />
huwgroep<strong>en</strong> wordt verorberd 52 ). Als volg<strong>en</strong><strong>de</strong> verklaring <strong>no</strong>em ik dan<br />
die van <strong>de</strong> offerbuffel als horbo saem, d.i. <strong>de</strong> vervangingsbuffel, die<br />
bela<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> zon<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> gehele bioes t<strong>en</strong> offer gebracht wordt om<br />
<strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schap van haar schuld te verloss<strong>en</strong> (scape goat-gedachte). Dit<br />
verklaart <strong>de</strong> rondgang, die m<strong>en</strong> met het offerdier langs alle dorp<strong>en</strong> in<br />
het landschap maakt, alvor<strong>en</strong>s het naar <strong>de</strong> parbioesan te lei<strong>de</strong>n. Min<br />
of meer hiermee sam<strong>en</strong> hangt e<strong>en</strong> uit Zui<strong>de</strong>lijk Batakland afkomstige<br />
verklaring, volg<strong>en</strong>s welke <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> Bataks na het overlij<strong>de</strong>n van e<strong>en</strong><br />
geëer<strong>de</strong> vorst, het vlees van zijn lijk ver<strong>de</strong>el<strong>de</strong>n <strong>en</strong> nuttig<strong>de</strong>n, hetge<strong>en</strong><br />
later door e<strong>en</strong> Islamiet isch vorst verbo<strong>de</strong>n werd, waarop het gebruik<br />
ontstond in plaats van het vorstelijk lichaam e<strong>en</strong> buffel te verorber<strong>en</strong> 53 ).<br />
Ook an<strong>de</strong>re verklaring<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> in het offer van <strong>de</strong> buffel e<strong>en</strong> voormalig<br />
m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>offer 54 ). -<br />
Als aank<strong>no</strong>pingspunt voor <strong>de</strong> verklaring van <strong>de</strong> offeran<strong>de</strong> heb ik<br />
gekoz<strong>en</strong> <strong>de</strong> driemaal herhaal<strong>de</strong> verlovingsscène waarin Boroe na Mora<br />
aan Datoe Bonar ni Adji <strong>de</strong> verlovingssirih poogt aan te bie<strong>de</strong>n. Dat<br />
e<strong>en</strong> jong meisje e<strong>en</strong> verlovingsaanzoek doet bij e<strong>en</strong> jonge man is teg<strong>en</strong>gesteld<br />
aan hetge<strong>en</strong> <strong>de</strong> adat voorschrijft <strong>en</strong> wordt pasoehar aek toe<br />
djoeloe gehet<strong>en</strong>, dit is: het water naar bov<strong>en</strong> do<strong>en</strong> strom<strong>en</strong>. Aangezi<strong>en</strong> in<br />
<strong>de</strong> go<strong>de</strong>nwereld veel gebeurt op teg<strong>en</strong>gestel<strong>de</strong> wijze van aards gebeur<strong>en</strong>,<br />
w ) Ypes t.a.p. blz. 390-1.<br />
51 ) Voorhoeve Overzicht blz. 67. :<br />
w ) Vgl. ook Ypes t.a.p. blz. 301.<br />
) Vgl. Parto<strong>en</strong>gkoan 25 Februari 1939.<br />
M ) Vgl. Voorhoeve in Deli-Courant 19 Januari 1939 <strong>en</strong> E. M. Loeb, Sumatra,<br />
1935; blz. 93.