Full text - Igitur - Universiteit Utrecht
Full text - Igitur - Universiteit Utrecht
Full text - Igitur - Universiteit Utrecht
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Haer’ grote ziel bezwykt van bitt’ren rouw’,<br />
Als met den zwaersten ramp verladen.<br />
Troost Hemel! troost de droeve Weduwvrouw!<br />
’K verbeelde my, hoe in dien jammerstaet<br />
Des Konings Spruit den bangen boesem slaet;<br />
En troosteloos dus uitschreid: ,, Ach! wat raed?<br />
,, Hoe kan een Vrouwenhart verdragen<br />
,, Zoo groot een slag? ô dodelyke slag!<br />
,, Wat speld gy my een reeks van plagen,<br />
,, Wat onheil baert deez’ jammerlyke dag!<br />
,, Myn Prins, myn Lief, myn kroon, myn rechterhand,<br />
,, Verlieze ik U? word ge ô myn waerdste Pand!<br />
,, Van my gescheurd? ô wee! rampzalig Land<br />
,, Gy moet Uw trouwe Schutsheer derven!<br />
,, Ach hadde ik toch voor U, myn toeverlaet!<br />
,, Hadde ik voor U toch mogen sterven;<br />
,, Geen onheil waer te duchten aen den Staet!<br />
Dan slaet zy ’t oog weêmoedig op haer’ Zoon,<br />
En zegt : ,, myn Wees wy missen onze kroon.<br />
Dan zucht zy, op ’t bewind haer aengeboon,<br />
En roept weer uit: ,, waer is myn Rader?<br />
,, Wie zal myn hand in ’t magtig Staetsbestier<br />
,, Toch stutten? Ach was Neêrlands Vader,<br />
,, Myn dierb’re Prins! ach! waerd Gy voor my hier!<br />
Uw’ droefheid is regtmatig Vorsten Vrouw!<br />
Heel Neêrland, en haar dugtend 2 Staetsgebouw,<br />
Deelt in Uw smart, en kleed zich in den rouw;<br />
Maer geef den moed toch niet verloren:<br />
God heeft wel meer door eener Vrouwe hand,<br />
Van zyn’ Voorzienigheid gekoren,<br />
De rust bewaerd en vryheid van een Land.<br />
Hy doe U zyn als eertyds Debora,<br />
Die God’lyke Amasoon, wier wedergaê<br />
Nooit wiert gekend. Zoo Juychen wy U na<br />
Zie daar ons heil, zie Neêrlands Moeder!<br />
Zoo werde by het nageslagt vermeld:<br />
Toen ’t Land beroofd wiert van zyn’ Hoeder,<br />
Heeft zyn Princes, heeft ANNA ons hersteld.<br />
Maer zie, och! zie den Jongen Prins en Heer,<br />
Gansch Neêrlands hoop, ’t is of hy keer op keer,<br />
Door Kinderliefde en sugtjes even teêr<br />
Zyn ’s Moeders tranen af wil droogen:<br />
Hy spreekt, als ’t waer’, in zyne onnozelheit<br />
,, Ik ben met uwen ramp bewogen,<br />
,, Myne Arm, Vorstin! is ’t uwen dienst bereid.<br />
Ja teed’re Spruit, en Man’lyk overschot<br />
Van Nassauws bloed, U zy het wenschlyk lot<br />
Met Neêrlands bloei, van ’s Hemels Goeden GOD<br />
Op ’t Vaderlyke pad beschoren!<br />
Nooit zinke uw glans! nooit moet die bitse hoon<br />
2 dugtend: vrezend<br />
70