01.08.2013 Views

1 C. Verspreide literaire teksten van Jacob Revius ... - Enny de Bruijn

1 C. Verspreide literaire teksten van Jacob Revius ... - Enny de Bruijn

1 C. Verspreide literaire teksten van Jacob Revius ... - Enny de Bruijn

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

een vale wolvin* zal je hart straks verscheuren<br />

zoals je rechtvaardig verdient, en na je dood 30<br />

volgt <strong>de</strong> straf die misdadigers diep in <strong>de</strong> hel<br />

te wachten staat.<br />

Hij leef<strong>de</strong> een lang leven, Polyan<strong>de</strong>r,<br />

bij allen geliefd, en hij sterft verheugd,<br />

zat <strong>van</strong> jaren, hij sterft gelukkig, 35<br />

vol <strong>van</strong> eerbetoon.<br />

Eeuwig leeft hij nu, Polyan<strong>de</strong>r,<br />

zon<strong>de</strong>r enige vlek of rimpel, en <strong>de</strong> Rechter<br />

<strong>de</strong>r dingen schenkt hem voortreffelijker gunst<br />

dan alle koninkrijken. 40<br />

Schepper en Beschermer <strong>van</strong> <strong>de</strong> mensengeslachten,<br />

Gever en Bemid<strong>de</strong>laar <strong>van</strong> dood en leven,<br />

die <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> zielen neerzet in een<br />

vreug<strong>de</strong>volle woning,*<br />

bea<strong>de</strong>m <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>n met een betere a<strong>de</strong>m, 45<br />

beperk <strong>de</strong> har<strong>de</strong> dood en klacht, en zie om<br />

naar het vrome Lei<strong>de</strong>n, verward<br />

door <strong>de</strong>ze grote val.<br />

Bedrukt heb ik gezongen,<br />

<strong>Jacob</strong>us <strong>Revius</strong><br />

* Johannes Polyan<strong>de</strong>r à Kerckhoven (1568-1646), hoogleraar theologie te Lei<strong>de</strong>n, zie over<br />

hem BLGNP dl. 2, p. 366-368.<br />

* Het gedicht is geschreven in <strong>de</strong> eerste sapphische strofe: drie regels in een sapphicus minor<br />

en in <strong>de</strong> vier<strong>de</strong> een adonisch vers.<br />

* In het Leidse exemplaar heeft het vers als titel ‘Carmina Funebria’, in het exemplaar <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Koninklijke Bibliotheek ‘In ejus<strong>de</strong>m obitum’.<br />

*22 Johannes Crellius en Johannes Volkelius: aanhangers <strong>van</strong> het socinianisme aan het begin<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> 17 e eeuw. Zij publiceer<strong>de</strong>n in 1630 De vera religione libri quinque, een sociniaans<br />

werk, voor het drukken waar<strong>van</strong> <strong>de</strong> gebroe<strong>de</strong>rs Blaeu in 1642 veroor<strong>de</strong>eld wer<strong>de</strong>n tot een<br />

boete <strong>van</strong> 2000 gul<strong>de</strong>n en verbranding <strong>van</strong> <strong>de</strong> oplage.<br />

*25 Faustus Socinus (1539-1604), Italiaans-Poolse theoloog en jurist, grondlegger <strong>van</strong> het<br />

socianisme. Hij betoog<strong>de</strong> dat Christus niet door zijn kruisdood, maar door zijn ze<strong>de</strong>lijk<br />

voorbeeld tot Verlosser is gewor<strong>de</strong>n, hij loochen<strong>de</strong> ook <strong>de</strong> incarnatie, <strong>de</strong> godheid <strong>van</strong> Christus<br />

en <strong>de</strong> god<strong>de</strong>lijke drie-eenheid.<br />

*29 vale wolvin: vergelijk Horatius, O<strong>de</strong>n III, 27, 1-4: Inpios parrae recinentis omen/ Ducat,<br />

& praegnans canis aut ab agro/ Rava <strong>de</strong>currens lupa Lanuvino/ Fetaque volpes.<br />

*41-44: vergelijk Horatius, O<strong>de</strong>n I, 10, 17-18: Tu pias laetis animas reponis sedibus (...).<br />

68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!