01.08.2013 Views

1 C. Verspreide literaire teksten van Jacob Revius ... - Enny de Bruijn

1 C. Verspreide literaire teksten van Jacob Revius ... - Enny de Bruijn

1 C. Verspreide literaire teksten van Jacob Revius ... - Enny de Bruijn

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

vert. A.W.A.M. Budé, G.T. Hartong en C.L. Heesakkers, Hilversum, 1998, p. 112. Zie voor<br />

een alternatieve vertaling Bloemendal 1998.<br />

* Het gedicht is een navolging <strong>van</strong> Catullus, Carmen 5:<br />

Vivamus, mea Lesbia, atque amemus,<br />

rumoresque senum severiorum<br />

omnes unius aestimemus assis.<br />

soles occi<strong>de</strong>re et redire possunt:<br />

nobis cum semel occidit brevis lux,<br />

nox est perpetua una dormienda.<br />

da mi basia mille, <strong>de</strong>in<strong>de</strong> centum,<br />

<strong>de</strong>in mille altera, <strong>de</strong>in secunda centum,<br />

<strong>de</strong>in<strong>de</strong> usque altera mille, <strong>de</strong>in<strong>de</strong> centum;<br />

<strong>de</strong>in, cum milia multa fecerimus,<br />

conturbabimus illa, ne sciamus,<br />

aut nequis malus invi<strong>de</strong>re possit,<br />

cum tantum sciat esse basiorum.<br />

44

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!