01.08.2013 Views

1 C. Verspreide literaire teksten van Jacob Revius ... - Enny de Bruijn

1 C. Verspreide literaire teksten van Jacob Revius ... - Enny de Bruijn

1 C. Verspreide literaire teksten van Jacob Revius ... - Enny de Bruijn

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>van</strong>waar men zegt dat geen koningen komen.<br />

Maar wees gezegend, goe<strong>de</strong> duisternis,<br />

die mij een zo groot licht hebt gebracht.<br />

Zo’n prachtig jongetje heb je mij gegeven – 15<br />

o, wat een zegen! O, kindje Jezus,<br />

dat door uw toedoen over ‘t rond <strong>van</strong> uw wereld<br />

<strong>de</strong> olijftakken <strong>van</strong> eeuwige vre<strong>de</strong> groenen.<br />

* Het gedicht is een contrafact <strong>van</strong> Catullus, Carmen 3, waarbij <strong>de</strong> inhoud gekerstend wordt<br />

en alle negatieve inhou<strong>de</strong>n in hun tegen<strong>de</strong>el veran<strong>de</strong>ren:<br />

Lugete, o Veneres Cupidinesque,<br />

et quantum est hominum venustiorum:<br />

passer mortuus est meae puellae,<br />

passer, <strong>de</strong>liciae meae puellae,<br />

quem plus illa oculis suis amabat.<br />

nam mellitus erat suamque norat<br />

ipsam tam bene quam puella matrem,<br />

nec sese a gremio illius movebat,<br />

sed circumsiliens modo huc modo illuc<br />

ad solam dominam usque pipiabat.<br />

qui nunc it per iter tenebricosum<br />

illuc, un<strong>de</strong> negant redire quemquam.<br />

at vobis male sit, malae tenebrae<br />

Orci, quae omnia bella <strong>de</strong>voratis:<br />

tam bellum mihi passerem abstulistis<br />

o factum male! o miselle passer!<br />

tua nunc opera meae puellae<br />

flendo turgiduli rubent ocelli.<br />

38

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!