Full text - Igitur - Universiteit Utrecht
Full text - Igitur - Universiteit Utrecht
Full text - Igitur - Universiteit Utrecht
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
7.4.5 Actualisering 1c Een reconstructie. Mannelijke acteurs<br />
Een kleine groep mannelijke spelers vervullen alle rollen, ook die van Badeloch. 368 Van den<br />
Bergh vond de vrouwenrollen goedkope travestie. 369<br />
Swarte over de spelers: ‘Ik werk opzettelijk met veel Vlamingen: zij kennen het stuk niet<br />
en ze hebben er dus ook geen opinie over, dat is alleen maar ballast.’ 370<br />
Over het beeld dat Gysbreght oproept zegt men dat hij een ‘Lambiek-achige sukkel is, een<br />
zenuwachtige megalomaan’, 371 ‘een olijke en woeste Gysbreght die zijn vijanden wel rauw<br />
lust, die de boel volkomen uit de hand laat lopen’ 372 of ‘een mislukte veldheer, die zich aan<br />
het slot maar al te graag overgeeft aan het hemelse advies van de Engel Rafaël de vernieling<br />
de vernieling te laten en met vrouw en kinderen z’n biezen te pakken.’ 373<br />
7.4.6 Actualisering 1d Een reconstructie. Het decor.<br />
In NRC licht Swarte de enscenering van zijn ‘speelgoedvoorstellingen’ toe:<br />
De acteurs zijn daarin ondergeschikt aan de gefiguurzaagde attributen. Voor<br />
Gysbreght van Aemstel heb ik Amsterdam in miniatuur nagebouwd. Voor Vondel<br />
was Amsterdam en de wijze waarop die stad in de zeventiende eeuw werd<br />
gebouwd de uitbeelding van de ideale stad. Hij zei daarover: ’We bouwen het oude<br />
Rome na in het klein.’ Maar in zijn Gysbreght van Aemstel gaat die stad ten onder.<br />
Dat wil ik ook in de voorstelling laten zien. Ik maak gebruik van een maquette, een<br />
schaalmodel van die ideale stad. Tijdens de voorstelling gaat die stad en dus ook<br />
die maquette in vlammen op. Dat zie je tijdens de scènes gebeuren, als een<br />
afzonderlijk beeld, dat tegelijk laat zien waarover het in die scènes gaat.<br />
Er zullen ook miniatuur-belegeringen worden uitgevoerd en uiteindelijk gaat<br />
alles op in vlammen van triplex en decorlinnen. Toch wordt dit geen<br />
speelgoedvoorstelling zoals ik die eerder heb gemaakt. Je zou het een<br />
‘museumvoorstelling’ kunnen noemen, maar dan zonder de negatieve betekenis<br />
die dit woord in Berlijn sinds Brecht heeft gekregen. Ik bedoel, we zullen allerlei<br />
fragmenten uit Gysbreght van Aemstel laten zien en dat is te vergelijken met een<br />
museum waar prenten en schilderijen over een bepaald thema zijn verzameld. Het<br />
grote podium is de aangewezen plek om duidelijk te maken hoe het er op 3 januari<br />
1638 uitzag. 374<br />
In gesprek met Van Leeuwen zegt Swarte:<br />
Alle stijlen en genres worden door elkaar gebruikt. Brechtiaanse epiek,<br />
Kabukitheater, stomme film-gags, hoorspeltrucs. Het gaat hem niet om eenheid<br />
van stijl, tijd en handeling, maar om glasheldere theatrale effecten en beelden die<br />
diepte structuur van het stuk naar boven halen en verbeelden. In de portiersscène<br />
wordt gebruik gemaakt van Poesjenellen-techniek (marionetten); het geluid van<br />
pijlen die trillend in hun doel blijven steken kan een veldslag verbeelden;<br />
soppende sponzen een oversteek door ween moeras. 375<br />
368<br />
Traditionele tragedie in speelse gedaante. Bergh. van den H., Het Parool 29 december 1990<br />
369<br />
ibidem<br />
370<br />
Gijsbreght van Aemstel. Hellmann. N., NRC 31 december 1990<br />
371<br />
Knap acteren in ingenieus decor. Holman. T.,Het Parool 3 januari 1991<br />
372<br />
‘Gysbreght van Aemstel’ Willekeurig samengesteld jongensboek. Ruijter. De E., De Telegraaf 4 januari 1991<br />
373<br />
Vondel met een vette knipoog in doordachte regie. Swarte’s Gysbreght een historisch drama. Leeuwen. van K., Haarlems<br />
Dagblad 2 januari 1991<br />
374<br />
Gijsbreght van Aemstel. Hellmann. N., NRC 31 december 1990<br />
375<br />
Leeuwen. van K,. Er kwam een vogel en krak zei de toren. Toneel theatraal. 1991. p. 32-36