Full text - Igitur - Universiteit Utrecht
Full text - Igitur - Universiteit Utrecht
Full text - Igitur - Universiteit Utrecht
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
7.4.2 College theaterhistorie<br />
Swarte wil het publiek inzicht geven in waarom dat stuk in elkaar steekt zoals het dat nu doet<br />
en laten zien hoe het wel eens is geweest kan zijn:<br />
Ik wil eigenlijk van te voren een soort college theaterhistorie geven met<br />
voorbeelden die door de acteurs getoond kunnen worden. Een algemeen verhaal<br />
over Amsterdam in die tijd, en dat Vondel drie favorieten had: Jacob van Campen,<br />
omdat die classicistisch bouwde, Rubens, omdat die classicistische schilderde en<br />
Vergilius als het grote voorbeeld van een dichter. Dat Gysbreght van Aemstel<br />
gewoon is overgeschreven van de Aeneas van Vergilius, maar ook weer een<br />
geschiedenis is uit de veertiende eeuw. Verder laten we allegorieën zien en ik ga<br />
het hebben over de manier van acteren, die gebaseerd is op klassieke houdingen,<br />
klassieke poses, die in die tijd ook in de schilderkunst worden toegepast en zijn<br />
beschreven door Carel van Mander in zijn Schilderboek. De zeventiende-eeuwse<br />
inventarisatie van zinnebeelden van Cesare Ripa die hij heeft verzameld in zijn<br />
Iconologia of uytbeeldingen des verstands, een boek dat Vondel gekend moet<br />
hebben, geeft een schat aan ideeën. Ook alle kleuren van de kostuums zijn<br />
gebaseerd op Ripa en zijn dus ook niet om aan te zien zo lelijk. Maar het heeft<br />
allemaal een bedoeling. Je hebt best kans dat dit op het toneel door Vondel heel<br />
streng is toegepast. 354<br />
Rieks Swarte over de interpretatie in het artikel van Van Leeuwen in Toneel Theatraal:<br />
We zijn het stuk gaan beschouwen als een opera met recitatieven en aria’s. De<br />
grote monologen, dat zijn de aria’s. En dan is er het lamento van Badeloch.<br />
Gysbreght van Aemstel gaat over de glorie van Amsterdam. Ons land was een<br />
kersverse natie. Er was behoefte aan historie. Huigh de Groot schrijft voor het<br />
eerst in het Nederlands. Amsterdam was bezig zich op te stoten in de vaart der<br />
volkeren. De VOC was er, de eerste trust in de wereld. En Vondel wilde die stad<br />
een identiteit geven. Hij schiep Gysbreght van Aemstel en daarmee had<br />
Amsterdam zijn eigen held. Voor mij gaat het stuk over die dingen. En over de<br />
onmogelijkheid een held te zijn. 355<br />
Janssen vond de ‘uitleg’ geslaagd:<br />
Voordat het stuk begon, plaatste Swarte Vondel in een historisch kader en deed dat<br />
met een fikse knipoog. Tijdens dit vermakelijke college keken de spelers naar de<br />
televisie of beelden uit hoe er vroeger geacteerd werd. Zo kregen we onderricht in<br />
‘welstand’, een acteerstijl waarin acteurs niet meer zijn dan declamerende<br />
zetstukken. Met lappen en karton toverde Swarte en passant het classicistische<br />
interieur van de Amsterdamse Stadsschouwburg te voorschijn. In 1638 door Jacob<br />
van Campen voltooiden later door brand verwoest. 356<br />
Volgens Van den Bergh is de authentieke poging tot reconstructie, één van de pijlers waarop<br />
het nieuwe concept voor Gysbreght van Aemstel rust, geslaagd. 357<br />
354<br />
Traditionele Vondelvoorstelling dit jaar van Haarlemse regisseur. Gijsbreght volgens Rieks Swarte. Welling. K., Haarlems<br />
Dagblad 22 december 1990<br />
355<br />
Leeuwen. van K,. Er kwam een vogel en krak zei de toren. Toneel Theatraal.1991. p. 32-36<br />
356<br />
Theater.‘Het hemelse gerecht’. Janssen. H., HP De Tijd 11 januari 1991<br />
357<br />
Traditionele tragedie in speelse gedaante. Bergh. van den H., Het Parool 29 december 1990