31.07.2013 Views

Full text - Igitur - Universiteit Utrecht

Full text - Igitur - Universiteit Utrecht

Full text - Igitur - Universiteit Utrecht

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Met de ingreep dat alle vijanden samengebracht werden onder één persoon, Vosmeer, waren<br />

de recensent van De Waarheid en Boswinkel ingenomen. ‘Vosmeer zorgde met zijn<br />

realiteitszin voor de juiste tegenpool van Gijsbrecht.’ 224 Boswinkel schreef: ‘Het gewicht van<br />

de rollen ook is verplaatst, via naar mijn inzicht, vernuftige en verantwoorde<br />

samenvattingen.’ 225<br />

5.4.4 Actualisering 4 Beide rollen bestemd voor één acteur: Willebord en Gozewijn<br />

Uitgangspunt 4: In Vondels stuk leiden de geestelijken Willebord en Gozewijn een<br />

merkwaardig bestaan. De eerste verdwijnt op zeker ogenblik zomaar van het<br />

toneel, terwijl de tweede er even zomaar op verschijnt. In de bewerking zijn beide<br />

rollen bestemd voor één acteur, en daarmee wordt het volgende duidelijk gemaakt:<br />

iemand die geïdentificeerd is met een schijnwerkelijkheid kan, wanneer hij vanuit<br />

een ander standpunt gaat kijken, zelf helemaal boven de concrete werkelijkheid<br />

uitstijgen, en kan van een vertekend zicht groeien naar helder inzicht en doorzicht.<br />

Ter wille van een toegespitst beeldrijm tussen beide figuren zal Willebord in de<br />

bewerking vermoord worden, net als Gozewijn.<br />

Over actualisering 4 en 5 schreef Van den Bergh dat het dwaze rolopvattingen waren. ‘Het<br />

idee ook om de slotwoorden van Rafaël uit blote borst door het spookbeeld van nicht<br />

Machteld te laten voordragen paste als ontkerstende ingreep hoegenaamd niet bij de<br />

innigvrome, zelfs ietwat zalvende representanten van de kerk (Willebord en Gozewijn) die<br />

Max Croiset neerzette.’ 226<br />

5.4.5 Actualisering 5 Rafaël vervangen door Magteld van Velzen<br />

Uitgangspunt 5: Krijgt Gijsbrecht aan het droevige eind van het stuk uit zichzelf<br />

andere kijk op de werkelijkheid? De bewerkers dachten van niet. Hij legt zich<br />

ootmoedig neer bij het bevel van de engel Rafaël. In de bewerking is Rafaël<br />

vervangen door een door mensen zelf gecreëerde figuur: Magteld van Velzen, die<br />

Badeloch in haar droom heeft opgeroepen. Ook in Badelochs droom zal Magteld<br />

dus concreet optreden, en aan het eind van het stuk zal ze te zien zijn op de plek<br />

die Vondel voor Rafaël had bestemd. Magteld kan zo verklaard worden als een<br />

heldere manier van denken die Badeloch uit zichzelf creëert, en waarbij Gijsbrecht<br />

zich vervolgens aansluit.<br />

Alleen Van den Bergh heeft in zijn recensie aandacht besteed aan deze ingreep (zie bij punt<br />

5.4.4).<br />

5.4.6 Actualisering 6 Het decor<br />

In het tekstboekje wordt het decor heel kort beschreven. Het toneel was verdeeld in drie<br />

speelvlakken. A, B en C, met elkaar verbonden door trappen, en een paal in het midden. De<br />

speelvlakken bevonden zich op drie verschillende hoogten. 227<br />

De recensenten van Trouw en de Muider Courant beschreven het decor nader:<br />

224 De Waarheid 18 januari 1975. J.H. zonder titel<br />

225 NRC Handelsblad 18 januari 1975. Boswinkel. W., zonder titel<br />

226 Publiekstheater bracht moedig experiment met visie, meeslepende scènes maar ook faliekante fouten. Moderne Gijsbrecht:<br />

soms winst. Bergh. van den H., Het Parool 18 januari 1975<br />

227 Rekers. G., Tekstboekje: Gijsbrecht van Amstel naar Joost van den Vondel. Publiekstheater. zonder datum p. 1-3 van het<br />

tekstgedeelte

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!