27.07.2013 Views

festival programma oktober november 2011

festival programma oktober november 2011

festival programma oktober november 2011

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Mário de Andrade die talloze veldregistraties<br />

maakte.”<br />

Als reactie op deze muziekstroming,<br />

aangeduid als nationalisme, ontstaat medio<br />

twintigste eeuw de movimento música viva,<br />

‘beweging van de levende muziek’. De stijl<br />

richt zich op avantgardistische experimenten<br />

zoals de Europese twaalftoonsmuziek. “Maar<br />

uiteindelijk blijft de música erudíta na Villa-<br />

Vergeleken met<br />

Europese componisten<br />

weten hun Braziliaanse<br />

vakbroeders veel meer<br />

over de populaire muziek<br />

van hun eigen land.<br />

Lobos opvallend conservatief”, stelt Amon.<br />

“Al verwijzen de harmonieën niet zelden naar<br />

die van samba en bossanova. Vergeleken<br />

met Europese componisten weten hun<br />

Braziliaanse vakbroeders veel meer over de<br />

populaire muziek van hun eigen land.”<br />

Kookpot vol muziek<br />

Ondertussen wordt in de krottenwijken, de<br />

favela’s van Rio, een nieuw genre geboren:<br />

de samba. Dit overbekende genre is te<br />

beschouwen als een kind van choro- en<br />

candomblé-ritmes. In het frequent door<br />

musici bezochte huis van een candomblépriesteres<br />

klinkt in 1917 de eerste sambahit<br />

Pelo Telefone. Er verschijnen de eerste<br />

sambagroepen die daarmee de opmaat<br />

vormen voor de sambascholen.<br />

“Samba is veel méér dan carnavalsmuziek<br />

uit Rio, het is een waaier aan stijlen”, weet<br />

Carlos Asfora, Braziliaans vice-ambassadeur<br />

in Nederland. “Als president Getúlio Vargas<br />

de samba in de jaren dertig symbool maakt<br />

Van sambaschool tot woonschool?<br />

In haar boek Kannibalen in Rio doet voormalig Zuid-Amerika-correspondent Ineke Holtwijk verslag van<br />

criminele besmetting van het carnaval in Rio. Een samenvatting: Sambascholen hebben veel geld nodig, onder<br />

meer voor bekostiging van kostuums en praalwagens die de jaarlijkse carnavalsparades sieren. Geldschieters<br />

zijn bicheiros, gokbazen van een populaire loterij waarin wekelijks miljoenen omgaan. Door te investeren<br />

in sambascholen – sociale bindmiddelen in de favela’s – worden ze de helden van de wijk. Hier wonen de<br />

meeste klanten van hun loterij en tevens huist er de grootste concentratie kiezers. Met hun infiltraties weten<br />

de bicheiros hun voorkeurskandidaten de gemeenteraad binnen te loodsen en maken zo een dubbelslag.<br />

Bovendien is het commerciële carnaval ideaal voor witwaspraktijken. Bicheiros kopen juryleden om die de<br />

winnaar onder de paraderende scholen kiezen. Tel daarbij onderlinge sabotage, diefstal van kostuums voor de<br />

zwarte markt en intimidaties van de sambacomponisten aan het adres van de schoolvoorzitters: die bepalen<br />

immers wiens liedje tijdens de processie klinkt. De toondichters delen in de muziekrechten.<br />

“Er is een flink overheidsoffensief gaande tegen deze infiltraties”, weet cellist Luiz Hernane Barros de Carvalho.<br />

“Er zijn initiatieven om alle sambascholen in Rio op één terrein samen te brengen, om er meer controle op te<br />

hebben: van sambaschool tot woonschool. Ook financiering via de lei rouanet biedt uitkomst. Dat is een wet die<br />

het mogelijk maakt om via de overheid culturele sponsorgelden bij bedrijven los te krijgen. Deze kunnen dat in<br />

mindering brengen op hun inkomstenbelasting. Heel aantrekkelijk voor bedrijven om hun naam te verbinden<br />

aan zo’n wereldvermaard fenomeen als het carnaval van Rio.<br />

voor een Braziliaanse multiculturele identiteit,<br />

wordt het genre ook door de middenklasse<br />

omarmd. Die verlangt echter een meer<br />

melodische en minder luide variant van de<br />

sloppensamba. Dat wordt de samba-canção,<br />

een genre van dik aangezette, sentimentele<br />

liederen.”<br />

“Samba domineert het carnaval in Rio,”<br />

vervolgt Asfora. “Maar samba is meer dan<br />

carnaval en carnaval meer dan samba. Ik<br />

raad iedereen aan om carnaval te vieren in<br />

Pernambuco en Bahia, het door Afrikaanse<br />

invloeden gedomineerde noordoosten van<br />

Brazilië. Daar beleef je een echt straatfeest,<br />

minder formeel dan in Rio en met minder<br />

blote billen-commercie. Je hoort er een<br />

staalkaart van populaire genres, zoals<br />

forró: ritmische muziek, een bron van de<br />

^ Salvador de Bahia,<br />

percussie op het plein<br />

van de muziekschool<br />

(foto Visa Image,<br />

Hollandse Hoogte).<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!