CONTEXT
CONTEXT CONTEXT
\typ{...} ... tekst −−→ 5.8 Em en Ex −−→ 5.9 Definities Typografie Bij het opgeven van maten maken we onderscheid tussen fysieke eenheden, zoals pt en cm en de interne eenheden em en ex. De laatstgenoemden zijn gerelateerd aan het actuele lettertype. Gebruik van interne eenheden voorkomt vaak veel rekenwerk, omdat TEX als het ware zelf vaststelt hoe breed of hoog iets moet zijn. Enig inzicht in deze maten kan echter geen kwaad. Zo komt een em niet overeen met de breedte van een M, maar van een — (een em-dash). Als dit karakter niet beschikbaar is, geldt een andere waarde. Tabel 5.1 toont enkele voorbeelden. We zien dat de breedte van een cijfer .5em is (of omgekeerd: 1em heeft de breedte van twee cijfers). \tf \bf \sl \tt \ss \tfx M M M M M M — — — --- — — 12 12 12 12 12 12 Tabel 5.1 De breedte van een em. Waar de em meestal in de breedte wordt gebruikt, gebruiken we ex in de hoogte. Tabel 5.2 toont enkele voorbeelden. We zien dat 1ex altijd overeenkomt met de hoogte van een x (in dit geval dus geen kapitaal). \tf \bf \sl \tt \ss \tfx x x x x x x Tabel 5.2 De hoogte van een ex. Deze paragraaf is alleen bedoeld voor nieuwsgierige gebruikers of gebruikers die willen experimenteren met het instellen van korpsen en lettertypes. inhoud definities index commando’s sources CONTEXT Em en Ex 96 ◭ ◭ ◮ ◮ inleiding documenten vlakverdeling layout typografie kleurgebruik afbreken onderdelen verwijzingen beschrijvingen lijnen blokken figuren tabellen formules files interactie commandos diversen positioneren instellingen opmerkingen
Typografie Het definiëren van korpsen en letters is een vrij complexe aangelegenheid. De gebruiker zal hier dan ook zelden mee te maken krijgen. We volstaan daarom met een korte beschrijving van de noodzakelijke definities. Accenten vormen (niet alleen in TEX) een geval apart. Dit is mede een gevolg van de wijze waarop accenten worden geplaatst. Er zijn grofweg twee methoden: òf TEX plaatst de accenten òf er worden karakters gebruikt waarop de accenten al staan. Een tweede bijzonderheid is de plaats van accenten of karakters met accenten in de (laten we maar zeggen:) karaktertabel. Hoe dan ook, we zullen een en ander moeten definiëren. Zo vinden standaard de volgende definities plaats: \herdefinieeraccent [’] [\’] % grave \herdefinieeraccent [‘] [\‘] % acute \herdefinieeraccent ["] [\"] % dieresis ................... \herdefinieerkarakter [ae] [\ae] % ae \herdefinieerkarakter [AE] [\AE] % AE \herdefinieerkarakter [oe] [\oe] % oe \herdefinieerkarakter [OE] [\OE] % OE ..................... Herdefinitie is nodig omdat verschillende soorten karaktersets door elkaar moeten kunnen worden gebruikt. Naast de bovenstaande standaard--herdefinities vinden daarom ook nog ergens de volgende definities plaats: \startcodering[texnansi] \definieeraccent ["] [a] [228] \definieeraccent ["] [e] [235] \definieeraccent ["] [i] [239] \definieeraccent ["] [o] [246] \definieeraccent ["] [u] [252] \definieeraccent ["] [y] [255] ................ \definieeraccent [‘] [\dotlessi] [236] \definieeraccent [’] [\dotlessi] [237] \definieeraccent ["] [\dotlessi] [239] inhoud definities index commando’s sources CONTEXT Definities 97 ◭ ◭ ◮ ◮ inleiding documenten vlakverdeling layout typografie kleurgebruik afbreken onderdelen verwijzingen beschrijvingen lijnen blokken figuren tabellen formules files interactie commandos diversen positioneren instellingen opmerkingen
- Page 47 and 48: \margetitel{ziezo} \index{ziezo} \i
- Page 49 and 50: \stelkolommenin[..,..=..,..] n geta
- Page 51 and 52: \definieeralineas[...][..,..=..,..]
- Page 53 and 54: Layout Aan boven en onder kunnen co
- Page 55 and 56: \def\startitem% {\startsamengesteld
- Page 57 and 58: \regellinks{...} ... tekst \regelmi
- Page 59 and 60: Layout ”Ik ben binnen” is zo’
- Page 61 and 62: −−→ 4.7 Pagineren Layout De o
- Page 63 and 64: l r l r variant=enkelzijdig variant
- Page 65 and 66: \stelvoettekstenin[.1.][.2.][.3.] .
- Page 67 and 68: instelling gevolg normaal zichtbaar
- Page 69 and 70: Layout {Het aardige van muziek als
- Page 71 and 72: Layout We kunnen een maat meegeven,
- Page 73 and 74: Omlaag springen over een bepaalde a
- Page 75 and 76: Layout \startsmaller[3*links,2*rech
- Page 77 and 78: Layout \startregelcorrectie \omlijn
- Page 79 and 80: \definieerhbox[a][1cm] \definieerhb
- Page 81 and 82: \startnaamopmaak ... \stopnaam Layo
- Page 83 and 84: t: avont, afont, avent, afent Layou
- Page 85 and 86: −−→ 5.1 Inleiding Typografie
- Page 87 and 88: Typografie Voorbeelden van stijlen
- Page 89 and 90: \toonkorps[..,...,..] ... zie p83:
- Page 91 and 92: −−→ 5.5 Benadrukken Typografi
- Page 93 and 94: \nokap{...} ... tekst Typografie He
- Page 95 and 96: \starttypen Typografie In deze teks
- Page 97: Typografie De eerste setup heeft be
- Page 101 and 102: Voor cmr levert dit commando het vo
- Page 103 and 104: \definieerkorps [12pt,11pt,10pt,9pt
- Page 105 and 106: Typografie beschikbaar. Als in de t
- Page 107 and 108: −−→ 6.1 Kleur Kleurgebruik Te
- Page 109 and 110: −−→ 6.2 Grijswaarden rood gro
- Page 111 and 112: ood groen blauw geel magenta cyaan
- Page 113 and 114: Kleurgebruik Hebben we eenmaal een
- Page 115 and 116: Kleurgebruik Standaard is daarbij a
- Page 117 and 118: \stelachtergrondenin[.1.][..,.2.,..
- Page 119 and 120: −−→ 7 Afbreken en talen 7.1 A
- Page 121 and 122: Afbreken en talen \hyphenation{af-k
- Page 123 and 124: −−→ 8 Tekstonderdelen 8.1 Inl
- Page 125 and 126: 5. opdracht 6. blanko 7. voorwoord
- Page 127 and 128: \subsubonderwerp[ref,..]{...} ... t
- Page 129 and 130: \definieerkop[WerkVoorschrift][para
- Page 131 and 132: Hoofdstuk 1 Paragraaf 1.1 Paragraaf
- Page 133 and 134: Tekstonderdelen Het is de vraag wat
- Page 135 and 136: \startbijlagen \stopbijlagen Teksto
- Page 137 and 138: Tekstonderdelen Het zal duidelijk z
- Page 139 and 140: Tekstonderdelen nieuwe bladzijde. B
- Page 141 and 142: \definieerkop [handboek] [sectie=se
- Page 143 and 144: −−→ 9.1 Inhoudsopgave Verwijz
- Page 145 and 146: Verwijzingen De vorm van een lijst
- Page 147 and 148: variant weergave a nummer - titel -
Typografie<br />
Het definiëren van korpsen en letters is een vrij complexe aangelegenheid. De gebruiker<br />
zal hier dan ook zelden mee te maken krijgen. We volstaan daarom met een<br />
korte beschrijving van de noodzakelijke definities.<br />
Accenten vormen (niet alleen in TEX) een geval apart. Dit is mede een gevolg van<br />
de wijze waarop accenten worden geplaatst. Er zijn grofweg twee methoden: òf TEX<br />
plaatst de accenten òf er worden karakters gebruikt waarop de accenten al staan.<br />
Een tweede bijzonderheid is de plaats van accenten of karakters met accenten in de<br />
(laten we maar zeggen:) karaktertabel. Hoe dan ook, we zullen een en ander moeten<br />
definiëren. Zo vinden standaard de volgende definities plaats:<br />
\herdefinieeraccent [’] [\’] % grave<br />
\herdefinieeraccent [‘] [\‘] % acute<br />
\herdefinieeraccent ["] [\"] % dieresis<br />
...................<br />
\herdefinieerkarakter [ae] [\ae] % ae<br />
\herdefinieerkarakter [AE] [\AE] % AE<br />
\herdefinieerkarakter [oe] [\oe] % oe<br />
\herdefinieerkarakter [OE] [\OE] % OE<br />
.....................<br />
Herdefinitie is nodig omdat verschillende soorten karaktersets door elkaar moeten<br />
kunnen worden gebruikt.<br />
Naast de bovenstaande standaard--herdefinities vinden daarom ook nog ergens de<br />
volgende definities plaats:<br />
\startcodering[texnansi]<br />
\definieeraccent ["] [a] [228]<br />
\definieeraccent ["] [e] [235]<br />
\definieeraccent ["] [i] [239]<br />
\definieeraccent ["] [o] [246]<br />
\definieeraccent ["] [u] [252]<br />
\definieeraccent ["] [y] [255]<br />
................<br />
\definieeraccent [‘] [\dotlessi] [236]<br />
\definieeraccent [’] [\dotlessi] [237]<br />
\definieeraccent ["] [\dotlessi] [239]<br />
inhoud<br />
definities<br />
index<br />
commando’s<br />
sources<br />
<strong>CONTEXT</strong> Definities 97 ◭ ◭ ◮ ◮<br />
inleiding<br />
documenten<br />
vlakverdeling<br />
layout<br />
typografie<br />
kleurgebruik<br />
afbreken<br />
onderdelen<br />
verwijzingen<br />
beschrijvingen<br />
lijnen<br />
blokken<br />
figuren<br />
tabellen<br />
formules<br />
files<br />
interactie<br />
commandos<br />
diversen<br />
positioneren<br />
instellingen<br />
opmerkingen