Dicht- en zedekundige zinnebeelden en bespiegelingen

Dicht- en zedekundige zinnebeelden en bespiegelingen Dicht- en zedekundige zinnebeelden en bespiegelingen

warburg.sas.ac.uk
from warburg.sas.ac.uk More from this publisher
05.05.2013 Views

ipo DICHTKUNDIGE BESPIEGELING Aan geen zorgelooze Rust, Ledigheid, de bron der plaagen, Kvveekfter van verboden lust, Wydde ge ooit uw vrye dagen. Ontugtvoedende Romans, : , , , Die de onkuifche Min blanketten Dichters die een' Letterkrans Op het hoofd der Wulpfchheid zetten En de Deugd tot nadeel zyn Haat ge als een verguld venyn. Schiet de Onkuifchheid dartle lonken Poogtze, wylze ftreelt en vleit, Vuilen lust in u te ontvonken, Lokt ze u tot Oneerbaarheid: Dan door waare Deugd bewogen Zegt ge ; „ Zou ik losberaên „ Voor uw reine en alziende oogen „ Hemel! zulk een fluk beftaan? „ Moest ik niet, na 't was bedreven. Voor uw Strafgerichten beeven?' , , Kon

OVER DE KUISCHHEID. 191 Kon een looze Delila, Simfons krachten overwinnen t Bragt het fchoon van Bathfeba David tot oneerlyk minnen Wierd zyn groote en wyze Zoon Door de list der dartle vrouwen, Zelfs vervoerd tot vreemde Goön: 't Leert u op geen menfch vertrouwen ," Want, met zvysbeid , deugd en kracht Worde hy ook een val gebragt. Dit verpligt u om te fmeeken Dat Gods Mügt uw zvjakheid fterk' „ Laat uw gloed myn liefde ontfleeken 5, Dat uw geest myn' geest bewerk* ), Gy voor Wellust my beveiligt, „ En ([dus bidt ge) ó Levensheer \ 5, Dat myn Lichaam zy geheiligd „ Tot een' Tempel, u ter eer, 9, Daar de zuiverfle offerhanden 5, Op 't Altaar van 't harte branden"! : , , , 't Hei.

OVER DE KUISCHHEID. 191<br />

Kon e<strong>en</strong> looze Delila,<br />

Simfons kracht<strong>en</strong> overwinn<strong>en</strong> t<br />

Bragt het fchoon van Bathfeba<br />

David tot oneerlyk minn<strong>en</strong><br />

Wierd zyn groote <strong>en</strong> wyze Zoon<br />

Door de list der dartle vrouw<strong>en</strong>,<br />

Zelfs vervoerd tot vreemde Goön:<br />

't Leert u op ge<strong>en</strong> m<strong>en</strong>fch vertrouw<strong>en</strong> ,"<br />

Want, met zvysbeid , deugd <strong>en</strong> kracht<br />

Worde hy ook e<strong>en</strong> val gebragt.<br />

Dit verpligt u om te fmeek<strong>en</strong><br />

Dat Gods Mügt uw zvjakheid fterk'<br />

„ Laat uw gloed myn liefde ontfleek<strong>en</strong><br />

5, Dat uw geest myn' geest bewerk*<br />

), Gy voor Wellust my beveiligt,<br />

„ En ([dus bidt ge) ó Lev<strong>en</strong>sheer \<br />

5, Dat myn Lichaam zy geheiligd<br />

„ Tot e<strong>en</strong>' Tempel, u ter eer,<br />

9, Daar de zuiverfle offerhand<strong>en</strong><br />

5, Op 't Altaar van 't harte brand<strong>en</strong>"!<br />

:<br />

,<br />

,<br />

,<br />

't Hei.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!